HP OfficeJet Pro 7740 Wide Format All-inOne series Brugervejledning
Copyrightoplysninger Meddelelser fra HP Company Meddelelser © 2020 HP Development Company, L.P. Med forbehold for ændringer uden varsel. Microsoft og Windows er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, bearbejdning eller oversættelse af dette materiale er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra HP, med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret.
Sikkerhedsoplysninger Følg altid grundlæggende retningslinjer for sikkerhed ved brug af dette produkt for at mindske risikoen for skader som følge af brand eller elektrisk stød. - Alle instruktioner i den dokumentation, der følger med printeren, bør læses grundigt. - Overhold alle advarsler og instruktioner på produktet. - Tag stikket ud af stikkontakten, inden produktet rengøres. - Undgå at installere eller anvende produktet i nærheden af vand, eller når du er våd.
Indholdsfortegnelse 1 Hvordan gør jeg? ........................................................................................................................................... 1 2 Kom godt i gang ............................................................................................................................................ 2 Hjælp til handicappede ..........................................................................................................................................
Udskrivning af fotos ............................................................................................................................................ 31 Udskrivning på papir i specialformat .................................................................................................................. 33 Udskrivning på begge sider (dupleks) ................................................................................................................. 35 Udskrivning med mobilenheder .........
Opret kontaktpersoner i telefonbogen ............................................................................................................... 56 Sådan oprettes og redigeres en kontakt i telefonbogen .................................................................. 56 Sådan oprettes og redigeres en gruppe af kontakter i telefonbogen .............................................. 57 Slet kontaktpersoner i telefonbogen ....................................................................................
Opsætning I: Delt tale/faxlinje med telefonsvarer ......................................................... 79 Opsætning J: Delt tale/faxlinje med computermodem og telefonsvarer ...................... 81 Delt tale/faxlinje med computeropkaldsmodem og telefonsvarer ............. 81 Delt tale/faxlinje med DSL/ADSL-computermodem og telefonsvarer ........ 83 Opsætning K: Delt tale/faxlinje med computeropkaldsmodem og voicemail ............... 84 Faxopsætning til serielt telefonsystem ...........................
Åbn den integrerede webserver ...................................................................................................... 105 Den integrerede webserver kan ikke åbnes ................................................................................... 106 10 Løsning af problemer ............................................................................................................................... 107 Papirstop og problemer med papirindføring ................................................
Udskriftkvalitetsrapport ................................................................................................................. 136 Trådløs test, rapport ....................................................................................................................... 136 Testrapport af internetadgang ....................................................................................................... 136 Løsning af problemer ved brug af Web Services .......................................
Papir ................................................................................................................................................ 154 Plastik .............................................................................................................................................. 154 Datablade vedrørende materialesikkerhed .................................................................................... 154 Genbrugsprogram .........................................................
xii DAWW
1 DAWW Hvordan gør jeg? ● Kom godt i gang ● Udskrivning ● Kopiering og scanning ● Fax ● Web Services ● Blækpatronerne ● Netværksopsætning ● Printerens administrationsværktøjer ● Løsning af problemer 1
2 Kom godt i gang Denne vejledning indeholder oplysninger om, hvordan du bruger printeren og løser eventuelle problemer.
HP EcoSolutions (HP og miljøet) HP har forpligtet sig til at hjælpe dig med at optimere din miljømæssige belastning og gøre dig i stand til at udskrive ansvarligt – derhjemme og på kontoret. Der er detaljerede oplysninger om de retningslinjer for miljøet, som HP følger under produktionen, i Miljømæssigt produktovervågningsprogram. Besøg www.hp.com/ecosolutions for at få yderligere oplysninger om HP's miljømæssige initiativer.
3. Du kan trykke på Tidsplan til/Fra for at se timer-indstillingerne, efter du har indstillet en af disse til TIL. 4. Tryk på den ønskede indstilling, og følg anvisningerne på skærmen for at indstille dagen og tidspunktet, hvor printeren skal tændes og slukkes. FORSIGTIG: Sluk for printeren ved at trykke på Tidsplan fra eller forrest til venstre på printeren.
Sådan aktiveres eller deaktiveres Lydløs tilstand via printerprogrammet (Windows) 1. Åbn HP-printersoftwaren. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) for at få flere oplysninger. 2. Klik på Lydløs tilstand . 3. Vælg Til eller Fra . 4. Klik på Gem indstilling. Sådan aktiveres eller deaktiveres Lydløs tilstand via printerprogrammet (OS X) 1. Åbn HP Utility. BEMÆRK: HP Utility er placeret i mappen HP, som er en undermappe i Applikationer. 2. Vælg printeren. 3. Klik på Lydløs tilstand . 4.
Set oppe- og forfra 1 Dokumentføder 2 Papirstyr til dokumentføder 3 Bakke til dokumentføder 4 Scannerens låg 5 Scannerglasplade 6 Blækpatrondæksel 7 Udskriftsbakke 8 Udskriftsbakkens forlænger 9 Papirbakke / Bakke 1 10 Papirbakke / Bakke 2 11 Afbryderknap 12 USB-port på forsiden 13 Kontrolpaneldisplay Område til udskriftsforbrugsvarer 1 6 Skrivehoved Kapitel 2 Kom godt i gang DAWW
2 Patroner 3 Blækpatrondæksel BEMÆRK: Blækpatroner bør holdes i printeren, så man undgår eventuelle problemer med udskriftskvaliteten eller beskadigelse af skrivehovedet. Tag ikke forbrugsvarerne ud af printeren i længere perioder. Sluk ikke printeren, når der mangler en blækpatron.
● Brug håndtaget nederst til venstre på kontrolpanelet for at løfte eller sænke det langsomt. BEMÆRK: Tilbagefør kontrolpanelet til dets oprindelige placering ved at skubbe den venstre side ned, indtil den er tilbage på plads. Oversigt over knapper og indikatorer Følgende diagram og tilhørende tabel giver et hurtigt overblik over printerens kontrolpanelfunktioner. 8 Etiket Navn og beskrivelse 1 Knappen Startside: Vender tilbage til startskærmen fra et andet skærmbillede.
Ikoner på kontrolpanelets display Du kan åbne ikonerne ved at trykke eller stryge nedad med fingeren på fanen øverst på skærmen, hvilket åbner Dashboardet, og derefter trykke på ikonet. Ikon Formål Opsætning: Viser skærmbilledet Opsætning, hvor du kan redigere indstillinger, netværksindstillinger, Direkte Trådløs, Web Services, faxindstillinger og andre vedligeholdelsesindstillinger samt oprette rapporter. Trådløst: Viser status for trådløs funktion og menupunkter.
Funktionsfane Formål Fax Konfigurer fax, send fax, eller udskriv faxer, du har modtaget, igen. Apps Adgang til apps for printeren. Ændre printerindstillinger Brug kontrolpanelet til at ændre printerens tilstande og indstillinger, udskrive rapporter eller få hjælp til brug af printeren. TIP: Hvis printeren er tilsluttet en computer, kan du også ændre printerens indstillinger ved hjælp af printerens administrationsværktøjer i softwaren.
Grundlæggende oplysninger om papir Printeren kan bruge de fleste former for kontorpapir. Prøv forskellige papirtyper, før du køber større mængder. Brug HP-papir for at få den bedste udskriftskvalitet. Læs mere om HP-papir på HP's webside www.hp.com .
Forretningsdokumenter ● HP Premium Presentation Paper, 120 g (mat), eller HP Professional Paper, 120 (mat) Dette kraftige, dobbeltsidede, mat papir er perfekt til præsentationer, tilbud, rapporter og nyhedsbreve. Det er kraftigt papir, der gør indtryk. ● HP Brochure Paper, 180 g blankt eller HP Professional Paper, 180 blankt Disse papirtyper har blank belægning på begge sider, så begge sider kan anvendes.
● Overfyld ikke bakken eller dokumentføderen.
Sådan ændres bakkeindstillinger BEMÆRK: Du kan også ændre bakkeindstillingerne fra HP's printersoftware eller den integrerede webserver. Se, hvordan du får adgang til den integrerede webserver og printersoftwaren under Integreret webserver og Åbn HP-printersoftwaren (Windows). 1. Printeren skal være tændt. 2. På printerens kontrolpanel skal du trykke eller stryge nedad med fingeren på fanen øverst på skærmen for at åbne Dashboardet og derefter trykke på (Opsætning). 3.
2. 3. Skub papirstyrene, så langt ud de kan komme mod kanten af bakken. ● Du kan flytte papirbreddestyrene ved at trykke på knappen på venstre papirbreddestyr og skubbe det samtidigt. ● Du kan flytte papirlængdestyret ved at trykke på knappen på papirlængdestyret og skubbe det samtidigt. Ilæg papiret i stående retning med den side, der skal udskrives på, nedad. Sørg for, at papirstakken er justeret med de korrekte papirstørrelseslinjer foran på bakken.
4. Juster papirbredde- og papirlængdestyret, så de rører ved kanten af papirstakken. 5. Kontroller papirbakkeområdet inde i printeren. Hvis der er papir, så fjern papiret. 6. Skub papirbakken tilbage i printeren. 7. Træk papirbakkeforlængeren ud. Sådan ilægges B-størrelse papir 1. 16 Træk papirbakken helt ud.
DAWW 2. Fjern papiret, hvis der er andet papir i papirbakken. 3. Tryk på knappen nederst til højre på bakken, træk papirbakkeforlængeren ud. 4. Skub papirstyrene, så langt ud de kan komme mod kanten af bakken. ● Du kan flytte papirbreddestyrene ved at trykke på knappen på venstre papirbreddestyr og skubbe det samtidigt. ● Du kan flytte papirlængdestyret ved at trykke på knappen på papirlængdestyret og skubbe det samtidigt.
5. Ilæg papiret i stående retning med den side, der skal udskrives på, nedad. Sørg for, at papirstakken er justeret med de korrekte papirstørrelseslinjer foran på bakken. Sørg også for, at papirstakken ikke overskrider den højdemarkering, der er angivet på bakkens højre side. BEMÆRK: Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver. 18 6. Juster papirbredde- og papirlængdestyret, så de rører ved kanten af papirstakken. 7. Kontroller papirbakkeområdet inde i printeren.
8. Skub papirbakken tilbage i printeren. BEMÆRK: Når du sætter papirbakken i, skal papirbakkeforlængeren forblive uden for printeren. Dette er det forventede resultat. 9. Træk papirbakkens forlænger ud til størrelse A-markeringen. Træk papirbakkens forlænger ud til størrelse B-markeringen. Sådan ilægges en konvolut DAWW 1. Træk papirbakken helt ud. 2. Fjern alt andet papir i papirbakken. 3. Skub papirstyrene, så langt ud de kan komme mod kanten af bakken.
4. ● Du kan flytte papirbreddestyrene ved at trykke på knappen på venstre papirbreddestyr og skubbe det samtidigt. ● Du kan flytte papirlængdestyret ved at trykke på knappen på papirlængdestyret og skubbe det samtidigt. Ilæg konvolutten i stående retning med den side, der skal udskrives på, nedad. Sørg for, at konvolutstakken er justeret med de korrekte papirstørrelseslinjer foran på bakken. Sørg også for, at konvolutstakken ikke overskrider den højdemarkering, der er angivet på bakkens højre side.
5. Juster papirbredde- og papirlængdestyret, så de rører ved kanten af papirstakken. 6. Kontroller papirbakkeområdet inde i printeren. Hvis der er papir, så fjern papiret. 7. Skub papirbakken tilbage i printeren. 8. Træk papirbakkeforlængeren ud. Sådan ilægges kort og fotopapir 1. DAWW Træk papirbakken helt ud.
22 2. Fjern alt andet papir i papirbakken. 3. Skub papirstyrene, så langt ud de kan komme mod kanten af bakken. ● Du kan flytte papirbreddestyrene ved at trykke på knappen på venstre papirbreddestyr og skubbe det samtidigt. ● Du kan flytte papirlængdestyret ved at trykke på knappen på papirlængdestyret og skubbe det samtidigt.
4. Ilæg kortene eller fotopapiret i stående retning med den side, der skal udskrives på, nedad. Sørg for, at kort- eller fotopapirstakken er justeret med de korrekte papirstørrelseslinjer foran på bakken. Sørg også for, at kort- eller fotopapirstakken ikke overskrider den højdemarkering, der er angivet på bakkens højre side. BEMÆRK: Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver. DAWW 5. Juster papirbredde- og papirlængdestyret, så de rører ved kanten af papirstakken. 6.
7. Skub papirbakken tilbage i printeren. 8. Træk papirbakkeforlængeren ud. Ilægning af en original på scannerglaspladen Du kan kopiere, scanne eller faxe originaler ved at lægge dem på glaspladen. BEMÆRK: Mange af specialfunktionerne fungerer ikke korrekt, hvis scannerens glasplade og lågets underside ikke er rene. Se Vedligeholde printeren for at få flere oplysninger. BEMÆRK: Tag originalerne ud af dokumentføderens bakke, inden du løfter printerens låg. Sådan lægges en original på scannerglaspladen 1.
2. Ilæg originalen med udskriftssiden vendende nedad, og får den til at flugte med mærket på bagerste venstre hjørne af glaspladen. TIP: Du kan få yderligere hjælp til placering af originaler vha. afmærkningerne, der er præget langs kanten af scannerens glasplade. 3. Luk låget. Læg en original i dokumentføderen Du kan kopiere, scanne eller faxe et dokument ved at lægge det i dokumentføderen. FORSIGTIG: Undgå at lægge fotos i dokumentføderen, dette kan ødelægge dine fotos.
2. Skub papirstyrene indad mod papirets venstre og højre kant, indtil de ikke kan komme længere. Opdatere printeren Hvis printeren er tilsluttet et netværk, og Web Services er blevet aktiveret, søger printeren som standard automatisk efter opdateringer. Sådan opdateres printeren vha. printerens kontrolpanel 1. Tryk eller stryg nedad med fingeren på fanen øverst på skærmen for at åbne dashboardet, og tryk derefter på ( Opsætning ) 2. Tryk på Vedligeholdelse af printer . 3.
BEMÆRK: Hvis du bliver bedt om at angive proxyindstillinger, og der bruges proxyindstillinger til netværket, skal du følge anvisningerne på skærmen for at konfigurere en proxyserver. Hvis du ikke har indstillingerne, skal du kontakte netværksadministratoren eller den person, der har konfigureret netværket. Åbn HP-printersoftwaren (Windows) Når du har installeret HP-printersoftwaren, skal du gøre et af følgende, afhængigt af operativsystemet.
3 Udskrivning De fleste indstillinger håndteres automatisk af programmet. Du behøver kun ændre indstillingerne manuelt, når du vil ændre udskriftskvaliteten, udskrive på bestemte papirtyper, eller når du anvender specialfunktioner. TIP: HP ePrint er en gratis HP-tjeneste, der følger med printeren, og som du kan bruge til at udskrive dokumenter på en HP ePrint-kompatibel printer hvor og når som helst – uden ekstra software eller printerdrivere. Se HP ePrint for at få flere oplysninger.
6. Klik på OK for at lukke dialogboksen Egenskaber. 7. Klik på Udskriv eller OK for at starte udskrivningen. Sådan udskrives dokumenter (OS X) 1. Gå til menuen Filer i softwaren, og vælg Udskriv. 2. Kontrollér, at printeren er markeret. 3. Angiv udskriftsindstillinger. Hvis du ikke ser indstillinger på dialogboksen Udskriv, skal du klikke på Vis oplysninger. ● Vælg den relevante papirstørrelse i pop-up-menuen Paper Size (Papirstørrelse).
a. Vælg den relevante papirstørrelse i pop-up-menuen Paper Size (Papirstørrelse). BEMÆRK: Hvis du ændrer papirstørrelsen, skal du sikre dig, at det rigtige papir er lagt i. b. 4. I pop op-menuen skal du trykke på Papirtype/kvalitet og vælge den indstilling, der giver den bedste kvalitet eller højeste dpi. Klik på Udskriv.
3. Vælg den relevante konvolutstørrelse i pop-up menuen Paper Size (Papirstørrelse). Hvis du ikke ser indstillinger på dialogboksen Udskriv, skal du klikke på Vis oplysninger. BEMÆRK: Hvis du ændrer papirstørrelsen, skal du sikre dig, at det rigtige papir er lagt i. 4. Gå til pop op-menuen, og vælg Papirtype/kvalitet, og kontroller, at indstillingen for papirtype er indstillet til Almindeligt papir. 5. Klik på Udskriv.
3. Angiv udskriftsindstillinger. Hvis du ikke ser indstillinger på dialogboksen Udskriv, skal du klikke på Vis oplysninger. ● Vælg den relevante papirstørrelse i pop-up-menuen Paper Size (Papirstørrelse). BEMÆRK: Hvis du ændrer papirstørrelsen, skal du sikre dig, at det rigtige papir er lagt i. ● 4. 5. Vælg papirretningen.
7. Tryk på Fortsæt for at få vist et eksempel af det valgte foto. 8. Klik på Udskriv for at starte udskrivningen. Udskrivning på papir i specialformat Hvis dit program understøtter papir i specialformat, skal du indstille papirstørrelsen i programmet, før du udskriver dokumentet. Hvis ikke, skal du indstille formatet i printerdriveren. Det kan være nødvendigt at omformatere dokumenter, der skal udskrives på papir i specialformat. Sådan konfigureres brugerdefinerede størrelser (Windows) 1.
Sådan udskrives på papir i specialformat (Windows) BEMÆRK: Før du udskriver på papir i specialformat, skal du konfigurere den brugerdefinerede størrelse i Printserverens egenskaber. 1. Læg det pågældende papir i papirbakken. Se Ilæg papir for at få flere oplysninger. 2. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 3. Kontroller, at din printer er valgt. 4. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Udskrivning på begge sider (dupleks) Sådan udskrives der på begge sider af papiret (Windows) 1. Læg papir i papirbakken. Se Ilæg papir for at få flere oplysninger. 2. Vælg Udskriv i programmet. 3. Printeren skal være valgt. 4. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af programmet kan denne knap hedde Egenskaber, Indstillinger, Indstil printer, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
BEMÆRK: AirPrint er forudinstalleret på enheder med iOS 4.2 og nyere. ● Android: Download pluginnet HP Print Service (understøttes af de fleste Android-enheder) fra Google Play-butikken, og aktivér det på enheden. BEMÆRK: Enheder med Android 4.4 og nyere understøttes af HP Print Service-plugin'et. Enheder med Android 4.3 og ældre kan udskrive vha. HP ePrint-appen, som findes i Google Play-butikken. ● Windows Mobile: Vælg Udskriv i menuen Enhed.
Tips vedrørende blæk ● Hvis udskriftskvaliteten ikke er acceptabel, kan du se yderligere oplysninger i Problemer med at printe. ● Brug originale HP-patroner. De originale HP-blækpatroner er udviklet og testet sammen med HP-printere og -papir, så du får det bedst mulige resultat hver gang. BEMÆRK: HP kan ikke garantere hverken kvalitet eller driftssikkerhed i forbindelse med forbrugsvarer fra andre producenter.
● Hvis du vil få vist flere udskrivningsindstillinger, skal du på printerdriverens fane Layout eller Papir/ kvalitet klikke på knappen Avanceret for at åbne dialogboksen Avancerede indstillinger. BEMÆRK: Eksemplet på fanen Layout kan ikke afspejle, hvad du vælger på rullelisterne Opsætning af sider pr. ark, Brochure eller Siderammer. – Udskrivning i gråtoner: Giver dig mulighed for at udskrive et sort/hvidt dokument kun med sort blæk. Markér Kun sort blæk, og klik derefter på knappen OK.
4 Kopiering og scanning ● Kopier ● Scanning ● Tip til kopiering og scanning Kopier Sådan kopieres dokumenter og id-kort 1. Kontroller, at der ligger papir i papirbakken. Se Ilæg papir for at få flere oplysninger. 2. Læg originalen på scannerens glasplade med udskriftssiden nedad, eller i dokumentføderen med udskriftssiden opad. 3. Tryk på Kopiering på printerens kontrolpaneldisplay. 4. Vælg Dokument eller Id-kort . 5.
Scan til en computer Inden du scanner til en computer, skal du sikre, at den anbefalede HP-printersoftware er installeret. Printeren og computeren skal være forbundet og tændt. På Windows-computere skal printersoftwaren endvidere køre før scanningen. HP-printersoftwaren kan anvendes til at scanne dokumenter i redigerbar tekst. Se Scanning af dokumenter som redigerbar tekst for at få flere oplysninger.
● Vælg Gem som PDF for at gemme dokumentet (eller fotoet) som PDF-fil. ● Vælg Gem som JPEG for at gemme fotoet (eller dokumentet) som billedfil. BEMÆRK: I første skærmbillede kan du kontrollere og ændre de basale indstillinger. Klik på Mere linket øverst til højre i dialogboksen Scanning for at få vist og rette de avancerede indstillinger. Se Redigering af scanningsindstillinger (Windows) for at få flere oplysninger.
Opsætning af Scan til e-mail 1. Aktiver Web Services på printeren. Se Opsætte Web Services for at få flere oplysninger. 2. På startskærmen skal du trykke på Apps og derefter på appen Scan til e-mail. 3. Tryk på Fortsæt på skærmbilledet Velkommen. 4. Tryk i E-mail feltet for at gå ind i din e-mailadresse, og tryk derefter på Udført. 5. Tryk på Fortsæt. 6. En PIN-kode bliver sendt til den e-mailadresse, du har skrevet. Tryk på Fortsæt. 7.
Sådan scannes et dokument eller et foto til en e-mail via HP-printersoftwaren (Windows) 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Åbn HP-printersoftwaren. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) for at få flere oplysninger. 3. Klik på Scan et dokument eller billede i printerprogrammet. 4. Vælg den type scanning, du ønsker, og klik på Scan .
4. Vælg Webscan for at aktivere Webscan. 5. Klik på Apply (Anvend). Sådan scannes ved hjælp af Webscan Scanning ved hjælp af Webscan tilbyder grundlæggende scanningsindstillinger. Scan fra HP-printersoftwaren for at få yderligere scanningsindstillinger eller funktioner. 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Åbn den integrerede webserver. Se Integreret webserver for at få flere oplysninger. 3.
Sådan scannes dokumenter som redigerbar tekst (OS X) 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Åbn HP Scan. HP Scan findes i mappen Programmer/HP på harddiskens øverste niveau. 3. Klik på knappen Scan. Der vises en dialogboks, hvor du skal bekræfte din scanningsenhed og de forudindstillede scanningsindstillinger. 4. Følg anvisningerne på skærmen for at gennemføre scanningen. 5.
Windows: Brug genvejene Redigerbar tekst (OCR) eller Gem som PDF. OS X: Brug forudindstillingen Dokumenter med tekst. ● Gem filen i det korrekte format. Vælg et format med almindelig tekst, som f.eks. Tekst (.txt) eller TXT), hvis du kun vil ekstrahere tekst fra dokumentet uden noget af originalens formatering. Vælg RTF-format (f.eks. Rich Text (.rtf) eller RTF) eller et PDF-format, der kan søges i, som f.eks. Søgbar pdf (.
Visse indstillinger giver større fleksibilitet ved at vise en ny rude. De er vist med et plustegn (+) til højre for indstillingen. Du skal enten acceptere eller annullere eventuelle ændringer i denne rude for at gå tilbage til ruden med detaljerede indstillinger. 6. Når indstillingerne er ændret, kan du vælge en af følgende muligheder. ● Klik på Scan . Du bliver bedt om at gemme eller afvise ændringerne af genvejen, når scanningen er fuldført. ● Klik på ikonet Gem til højre for genvejen.
5 Fax Du kan bruge printeren til at sende og modtage faxer, herunder farvefaxer. Du kan planlægge, at afsendelsen af en fax skal ske på et senere tidspunkt inden for 24 timer, og oprette kontakter i telefonbogen, så du hurtigt og nemt kan sende til numre, som du bruger ofte. Du kan også angive en række faxindstillinger fra printerens kontrolpanel, f.eks. opløsning, samt kontrasten mellem lys/mørke på de faxer, du sender.
Sådan sendes en standardfax fra printerens kontrolpanel 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 3. Tryk på Send nu. 4. Indtast faxnummeret med det numeriske tastatur, eller vælg en kontakt i telefonbogen TIP: Hvis du vil tilføje en pause i det faxnummer, du er ved at oprette, skal du trykke på * flere gange, indtil der vises en bindestreg (-) på displayet. 5.
Afsendelse af en fax fra en telefon Du kan sende en fax ved hjælp af en telefon med lokalnummer. På den måde kan du tale med den tilsigtede modtager, før du sender faxen. Sådan sendes en fax fra en telefon med lokalnummer 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Ring nummeret op ved hjælp af tastaturet på telefonen, der er tilsluttet printeren.
Afsendelse af en fax fra printerens hukommelse Du kan scanne en sort-hvid fax til hukommelsen og derefter sende faxen fra hukommelsen. Denne funktion er praktisk, hvis det faxnummer, du vil sende til, er optaget eller midlertidigt utilgængeligt. Printeren scanner originalerne til hukommelsen og sender dem, når den kan få forbindelse til modtagermaskinen. Når printeren har scannet siderne ind i hukommelsen, kan du fjerne originalerne fra dokumentføderbakken eller scannerens glasplade.
Afsendelse af en fax i fejlretningstilstand Fejlretningstilstand (ECM) forhindrer tab af data pga. dårlige telefonforbindelser ved at registrere fejl, der opstår under transmissionen og automatisk bede om ny transmission af den fejlbehæftede del. Det ændrer ikke telefonafgiften – den kan faktisk blive mindre ved gode telefonforbindelser. I forbindelse med dårlige forbindelser øger ECM sendetiden og telefonafgiften, men de sendte data bliver meget mere pålidelige. Standardindstillingen er Til .
Sådan modtages en fax manuelt 1. Kontroller, at printeren er tændt, og at der er lagt papir i hovedbakken. 2. Fjern eventuelle originaler fra dokumentføderbakken. 3. Sæt indstillingen Ring før svar til et højt tal, så du kan besvare det indgående opkald, før printeren svarer. Eller deaktiver indstillingen Autosvar , så printeren ikke besvarer indgående opkald automatisk. 4. Hvis du taler i telefon med afsenderen, kan du bede vedkommende om at trykke på Send på vedkommendes faxmaskine. 5.
BEMÆRK: Når hukommelsen er fuld, kan printeren ikke modtage en ny fax, indtil du udskriver eller sletter faxerne fra hukommelsen. Du kan også vælge at slette faxene i hukommelsen af sikkerheds- eller fortrolighedshensyn. Du kan udskrive op til 30 af de senest udskrevne faxer igen, hvis de stadig findes i hukommelsen. Du kan f.eks. få brug for at udskrive faxerne igen, hvis de bliver væk. Sådan udskrives faxer i hukommelsen via printerens kontrolpanel 1. Kontroller, at der ligger papir i den primære bakke.
Angivelse af automatisk reduktion for indgående faxer Indstillingen Automatisk reduktion angiver, hvordan printeren skal håndtere modtagne faxer, der er for store til den ilagte papirstørrelse. Denne indstilling er som standard slået til, så billedet af den indkommende fax reduceres, så det passer på én side, hvis det er muligt. Hvis funktionen er slået fra, bliver de oplysninger, der ikke er plads til på den første side, udskrevet på en ny side.
Sådan slettes numre på listen over reklamefax Hvis du ikke længere ønsker at blokere et faxnummer, kan du slette det fra listen over reklamefax. 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning . 3. Tryk på Foretrukne . 4. Tryk på Blokering af reklamefax . 5. Tryk på det nummer, der skal fjernes, og tryk derefter på Fjern. Sådan udskrives en liste over uønskede faxer 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Rapporter . 3.
BEMÆRK: Sørg for at medtage mellemrum eller andre nødvendige tal, f.eks. et områdenummer, en adgangskode for numre uden for et PBX-system (normalt 9 eller 0) eller et præfiks i forbindelse med opkald til udlandet. 7. Tryk på Tilføj. Sådan redigeres kontaktpersoner i telefonbogen 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Send nu. 3. Tryk på 4. Tryk på 5. Tryk på den kontaktperson i telefonbogen, som du vil redigere. 6.
3. Tryk på ( Telefonbog ) og derefter på ( Gruppe ). 4. Tryk på 5. Tryk på den gruppe af kontaktpersoner i telefonbog, som du vil redigere. 6. Tryk på Navn, rediger derefter navnet på gruppen af kontaktpersoner i telefonbog, og tryk derefter på Udført . 7. Tryk på Antal medlemmer. 8. Hvis du vil føje en kontakt til gruppen, skal du trykke på (Rediger) for at redigere en gruppe. (plustegn). Tryk på et kontaktnavn og derefter på Vælg.
● Ændring af ringemønster for besvarelse med bestemt ringetone ● Indstilling af opkaldstype ● Angivelse af indstillinger for genopkald ● Angivelse af faxhastigheden ● Indstille lydstyrken for fax Konfiguration af faxoverskriften Faxtitlen udskriver dit navn og faxnummer øverst på alle faxer, du sender. HP anbefaler, at du opretter faxoverskriften vha. HP-printersoftwaren. Du kan også oprette faxoverskriften via printerens kontrolpanel, som beskrevet her.
og printeren vil overvåge linjen. Hvis printeren registrerer faxtoner, vil den modtage faxmeddelelsen. Hvis opkaldet er et taleopkald, vil telefonsvareren indspille den modtagne meddelelse. Sådan konfigureres antallet af ringninger før svar 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Foretrukne . 3. Tryk på Ring før svar . 4. Tryk for at indstille antallet af ring. 5. Tryk på Udført .
Indstilling af opkaldstype Brug denne procedure til at indstille tone- eller impulsopkald. Fabriksstandardindstillingen er Tone. Du skal ikke ændre denne indstilling, medmindre du ved, at telefonlinjen ikke kan bruge toneopkald. BEMÆRK: Funktionen Impulsopkald er ikke tilgængelig i alle lande/områder. Sådan angives opkaldstypen 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Foretrukne . 3. Tryk på Opkaldstype. 4. Tryk for at vælge Tone eller Puls.
Indstilling for faxhastighed Faxhastighed Hurtig v.34 (33600 bps) Mellem v.17 (14400 bps) Langsom v.29 (9600 bps) Sådan angives faxhastigheden 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Foretrukne . 3. Tryk på Hastighed . 4. Tryk for at vælge en indstilling. Indstille lydstyrken for fax Du kan ændre lydstyrken for faxlyde. Sådan indstilles lydstyrken for faxen 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2.
Fax via VoIP Du kan muligvis abonnere på en billig telefontjeneste, som gør det muligt at sende og modtage faxer på printeren via internettet. Denne metode kaldes fax via VoIP (Voice over Internet Protocol). Følgende indikerer, om du anvender en VoIP-tjeneste. ● Indtast en særlig adgangskode sammen med faxnummeret.
Udskrivning af rapporter med faxbekræftelser Du kan udskrive en bekræftelsesrapport, når enten en fax bliver sendt, eller når en hvilken som helst fax sendes eller modtages. Standardindstillingen er Til (faxafsendelse). Når den slås fra, kommer en bekræftelsesbesked på kontrolpanelet et kort øjeblik, efter at hver fax er blevet sendt eller modtaget. Sådan aktiveres faxbekræftelse 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning . 3.
Udskrivning og visning af faxloggen Du kan udskrive en logfil over de faxer, der er modtaget og sendt af printeren. Sådan udskrives faxloggen via printerens kontrolpanel 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Rapporter . 3. Tryk på Udskriv faxrapporter . 4. Tryk på Faxlog for de sidste 30 transaktioner . 5. Klik på Udskriv for at starte udskrivningen. Sletning af faxloggen Når faxloggen ryddes, slettes også alle faxer, der er gemt i hukommelsen.
Få vist opkaldshistorikken Du kan få vist en liste over alle opkald foretaget fra printeren. BEMÆRK: Du kan ikke udskrive opkaldshistorikken. Sådan får du vist opkaldshistorikken 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Send nu. 3. Tryk på ( Telefonbog ). 4. Tryk på ( Opkaldshistorik ). Yderligere faxopsætning Når du har udført alle trin i installationsvejledningen, skal du følge instruktionerne i dette afsnit for at fuldføre faxopsætningen.
Tabel 5-1 Lande/områder med et parallelt telefonsystem (fortsat) Canada Chile Kina Colombia Grækenland Indien Indonesien Irland Japan Korea Latinamerika Malaysia Mexico Filippinerne Polen Portugal Rusland Saudi-Arabien Singapore Spanien Taiwan Thailand USA Venezuela Vietnam Hvis du er i tvivl om, hvilken type telefonsystem du har (parallel eller seriel), skal du spørge dit telefonselskab.
3. ● DSL: En DSL-tjeneste (Digital Subscriber Line) via dit telefonselskab. (DSL kaldes muligvis ADSL i dit land). ● PBX: Et PBX-telefonsystem (Private Branch Exchange). ● ISDN: Et ISDN-system (Integrated Services Digital Network). ● Bestemt ringetonetjeneste: Med en tjeneste med forskellige ringetoner via dit telefonselskab får du flere telefonnumre med forskellige ringemønstre. ● Taleopkald: Taleopkald modtages på samme telefonnummer, som du bruger til faxopkald på printeren.
Andet udstyr eller andre tjenester, der deler din faxlinje DSL PBX Bestemt ringetonetj eneste Taleopkald Computer opkaldsmodem Anbefalet faxopsætning Telefon-svarer Voice mailtjeneste Opsætning F: Delt tale/faxlinje med voicemail Opsætning G: Faxlinje delt med computeropkaldsmodem (der modtages ingen taleopkald) Opsætning H: Delt tale/ faxlinje med computermodem Opsætning I: Delt tale/faxlinje med telefonsvarer Opsætning J: Delt tale/faxlinje med computermodem og telefonsvarer Opsætning K: Delt tale/f
BEMÆRK: Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. 2. Aktivér indstillingen Autosvar . 3. (Valgfrit) Vælg den laveste indstilling (to ringninger) for Ring før svar . 4. Kør en faxtest. Når telefonen ringer, svarer printeren automatisk efter det antal ring, som du angiver i indstillingen Ring før svar . Printeren begynder at sende faxmodtagelsestoner til den faxmaskine, der sender faxen, og modtager derefter faxen.
Kontakt den lokale serviceleverandør, hvis du får problemer med at opsætte printeren med andet udstyr. Opsætning C: Opsætning af printeren med et PBX-telefonsystem eller en ISDN-linje Hvis du bruger et PBX-telefonsystem eller en ISDN-konverter/terminaladapter, skal du sørge for at gøre følgende: ● Hvis du bruger enten en PBX- eller en ISDN-konverter/terminaladapter, skal printeren sluttes til den port, der er beregnet til fax og telefon.
Sådan opsættes printeren med en bestemt ringetone 1. Slut den ene ende af telefonledningen til telefonstikket på væggen, og slut derefter den anden ende til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. BEMÆRK: Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. 2. Aktivér indstillingen Autosvar . 3. Vælg en indstilling for Ringemønster for svar , der passer til det mønster, som telefonselskabet har tildelt dit faxnummer.
Sådan konfigureres printeren til en delt tale-/faxlinje 1. Slut den ene ende af telefonledningen til telefonstikket på væggen, og slut derefter den anden ende til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. BEMÆRK: Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. 2. 3. 4. Gør ét af følgende: ● Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren, hvis du har et parallelt telefonsystem, og slut derefter en telefon til denne port.
1 Telefonstik i væggen. 2 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. Sådan opsættes printeren med voicemail 1. Slut den ene ende af telefonledningen til telefonstikket på væggen, og slut derefter den anden ende til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter.
1 Telefonstik i væggen. 2 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. 3 Computer med modem. Sådan opsættes printeren med et computeropkaldsmodem 1. Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren. 2. Find telefonledningen, der er sat i på bagsiden af computeren (computeropkaldsmodemmet) og i telefonstikket på væggen.
1 Telefonstik i væggen. 2 Parallel telefonlinjefordeler. 3 DSL-/ADSL-filter. Slut den ene ende af telefonledningen til 1-LINE-porten bag på printeren. Sæt den anden ende i DSL/ ADSL-filtret. Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. 4 Computer. 5 DSL-/ADSL-modem til computer. BEMÆRK: Du skal købe en parallel telefonlinjefordeler. En parallel telefonlinjefordeler har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porte på bagsiden.
Der er to måder at konfigurere produktet på til din computer, afhængig af hvor mange telefonstik der er på computeren. Kontroller, om computeren har et eller to telefonstik, før du begynder. BEMÆRK: Du skal anskaffe en parallel telefonlinjefordeler (kaldes også et koblingsled) som vist i illustrationen, hvis computeren kun har én telefonport. (En parallel telefonlinjefordeler har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porten på bagsiden.
BEMÆRK: Hvis du ikke deaktiverer indstillingen til automatisk modtagelse af fax i softwaren til modemmet, kan printeren ikke modtage fax. 6. 7. Nu skal du beslutte, om printeren skal besvare opkald automatisk eller manuelt. ● Hvis du angiver, at printeren skal besvare opkald automatisk, besvarer den alle indgående opkald og modtager faxer.
6 Computer. 7 Telefon. BEMÆRK: Du skal købe en parallel telefonlinjefordeler. En parallel telefonlinjefordeler har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porte på bagsiden. Brug ikke en 2-leders telefonlinjefordeler, en seriel telefonlinjefordeler eller en parallel telefonlinjefordeler med to RJ-11-porte på forsiden og ét stik på bagsiden. Figur 5-10 Eksempel på en parallel telefonlinjefordeler Sådan konfigureres printeren med et DSL/ADSL-computermodem 1. Skaf et DSL-filter fra din DSL-leverandør.
Figur 5-11 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen. 2 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. 3 Telefonsvarer. 4 Telefon (valgfri). Sådan opsættes printeren med en delt tale-/faxlinje med telefonsvarer 1. Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren. 2.
faxtoner, afgiver printeren faxmodtagelsestoner og modtager faxen; hvis der ikke er nogen faxtoner, holder printeren op med at overvåge linjen, og telefonsvareren kan optage en besked. Kontakt den lokale serviceleverandør, hvis du får problemer med at opsætte printeren med andet udstyr.
6 Computer med modem. 7 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. Sådan konfigureres enheden på samme telefonlinje som en computer med to telefonstik 1. Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren. 2. Find telefonledningen, der er sat i på bagsiden af computeren (computeropkaldsmodemmet) og i telefonstikket på væggen.
Delt tale/faxlinje med DSL/ADSL-computermodem og telefonsvarer 1 Telefonstik i væggen. 2 Parallel telefonlinjefordeler. 3 DSL-/ADSL-filter. 4 Telefonledningen, der er sluttet til 1-LINE-porten bag på printeren. Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. 5 DSL-/ADSL-modem. 6 Computer. 7 Telefonsvarer. 8 Telefon (valgfri). BEMÆRK: Du skal købe en parallel telefonlinjefordeler.
BEMÆRK: Telefoner andre steder i hjemmet/kontoret, der deler telefonnummer med DSL/ADSLtjenesten, skal sluttes til ekstra DSL/ADSL-filtre for at undgå støj i forbindelse med taleopkald. 2. Slut den ene ende af telefonledningen til telefonstikket på væggen, og slut derefter den anden ende til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. BEMÆRK: Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. 3. Slut DSL/ADSL-filteret til telefonlinjefordeleren. 4.
Figur 5-15 Eksempel på en parallel telefonlinjefordeler ● Konfigurer printeren på følgende måde, hvis computeren har to telefonstik. Figur 5-16 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen. 2 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. Du bliver muligvis nødt til at slutte telefonledningen til din lande-/regionsadapter. 3 Computer med modem. 4 Telefon. Sådan konfigureres enheden på samme telefonlinje som en computer med to telefonstik 1.
Kontakt den lokale serviceleverandør, hvis du får problemer med at opsætte printeren med andet udstyr. Faxopsætning til serielt telefonsystem Oplysninger om, hvordan du indstiller printerens faxfunktion til brug med et serielt telefonsystem, finder du på webstedet for faxkonfiguration i dit land/område. Østrig www.hp.com/at/faxconfig Tyskland www.hp.com/de/faxconfig Schweiz (fransk) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Schweiz (tysk) www.hp.com/ch/de/faxconfig Storbritannien www.hp.
Sådan testes faxopsætningen via printerens kontrolpanel 1. Indstil printeren til modtagelse og afsendelse af fax i overensstemmelse med din egen hjemmeopsætning eller kontoropsætning. 2. Sørg for, at blækpatronerne er installeret, og at der er lagt papir i fuld størrelse i papirbakken, inden du starter testen. 3. Tryk eller stryg nedad med fingeren på fanen øverst på skærmen for at åbne dashboardet, og tryk derefter på ( Opsætning ). 4. Tryk på Faxopsætning . 5.
6 Web Services Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Hvad er Web Services? ● Opsætte Web Services ● Brug af Web Services ● Fjerne Web Services Hvad er Web Services? Printeren har innovative webløsninger, som giver hurtig adgang til internettet og gør det lettere og hurtigere at få adgang til og udskrive dokumenter – alt sammen uden brug af computer.
Sådan opsættes Web Services ved hjælp af printerens kontrolpanel 1. Tryk eller stryg nedad med fingeren på fanen øverst på skærmen for at åbne Dashboardet, og tryk derefter på ( Opsætning ). 2. Tryk på Opsætning af Web Services . 3. Tryk på Accepter for at aktivere Web Services og acceptere vilkår for brug af Web Services. 4. På den viste skærm skal du trykke på OK for at give printeren tilladelse til automatisk at søge efter produktopdateringer.
BEMÆRK: Hvis du bliver bedt om at angive proxyindstillinger, og der bruges proxyindstillinger til netværket, skal du følge anvisningerne på skærmen for at konfigurere en proxyserver. Hvis du ikke har indstillingerne, skal du kontakte netværksadministratoren eller den person, der har konfigureret netværket. 6. Når der er oprettet forbindelse mellem serveren og printeren, udskrives der en informationsside. Følg vejledningen på informationssiden for at færdiggøre konfigurationen.
Printerapps Med printerapps kan du scanne og gemme dine dokumenter digitalt på nettet samt få adgang til og dele indholdet med mere. Sådan anvendes printerapps 1. Tryk på Apps på startskærmen. 2. Tryk på den udskrivnings-app, du vil bruge. TIP: ● Du kan få flere oplysninger om de enkelte printerapps samt tilføje, konfigurere og fjerne printerapps på HP Connected (www.hpconnected.com). Dette websted er måske ikke tilgængeligt i alle lande/områder.
7 Blækpatronerne Hvis du vil sikre dig, at du får den bedste udskriftskvalitet fra din printer, skal du udføre nogle enkle vedligeholdelsesprocedurer. TIP: Se Problemer med at printe, hvis du har problemer med at kopiere dokumenter.
BEMÆRK: Denne printer er ikke beregnet til brug sammen med systemer med løbende blæk. Du kan fortsætte udskrivningen ved at fjerne forbindelsen til systemet med løbende blæk og isætte originale HPpatroner (eller kompatible patroner). BEMÆRK: Printeren er designet til blækpatroner, som anvendes, indtil de er tomme. Hvis patronerne genopfyldes, før de er tomme, kan det medføre, at printeren ikke fungerer.
2. Åbn dækslet til blækpatronerne. BEMÆRK: Vent, indtil printerpatronholderen stopper, før du fortsætter. 3. Tryk foran på blækpatronen for at løsne den, og tag den ud af holderen. 4. Tag den nye blækpatron ud af pakken. 5. Skub blækpatronen ind i holderen, indtil den sidder sikkert fast. Brug de farvede bogstaver som en hjælp til at se, hvor patronen skal sidde. Sørg for, at hvert farvede bogstav på patronerne passer til bogstavet på holderen. 94 6.
Bestilling af blækpatroner Gå ind på www.hp.com for at bestille blækpatroner. (Nogle afsnit af HP's websted findes kun på engelsk). Det er ikke muligt benytte onlinebestilling af patroner i alle lande/område. Mange lande har dog oplysninger om, hvordan man bestiller pr. telefon, finder en lokal butik og udskriver en indkøbsseddel. Du kan derudover besøge siden www.hp.com/buy/supplies og få oplysninger om køb af HP-produkter i dit land.
BEMÆRK: Du aktiverer funktionen ved at gendanne fabriksindstillingerne. Find yderligere oplysninger om gendannelse af standardværdier under Gendan de oprindelige fabriks- og standardindstillinger. BEMÆRK: Du kan fortsætte med at bruge patronen i HP-printeren, hvis du deaktiverer hukommelseschippens mulighed for at indsamle brugsoplysninger om printere. Oplysninger om garanti på blækpatroner Garantien for HP-blækpatroner gælder, når produktet bruges i den HP-printenhed, de er fremstillet til.
8 Netværksopsætning Yderligere avancerede indstillinger kan fås på printerens hjemmeside (integreret webserver eller EWS). Se Integreret webserver for at få flere oplysninger.
Opsætning af printeren i det trådløse netværk Brug guiden Trådløs opsætning på printerens kontrolpaneldisplay for at opsætte trådløs kommunikation. BEMÆRK: Gennemgå listen på Før du begynder, inden du går i gang. 1. På printerens kontrolpanel skal du trykke eller stryge nedad med fingeren på fanen øverst på skærmen for at åbne Dashboardet, og tryk derefter på (Trådløs). 2. Tryk på 3. Tryk på Trådløse indstillinger. 4. Tryk på Guiden Trådløs opsætning eller Wi-Fi-beskyttet opsætning. 5.
Sådan skifter du fra en trådløs forbindelse til en USB- eller Ethernet-forbindelse (Windows) ● Slut USB- eller Ethernet-kablet til printeren. Sådan ændres en trådløs forbindelse til en USB-forbindelse(OS X) 1. Åbn 6.Foretrukne . 2. Klik på Printere og scannere . 3. Vælg din printer i ruden til venstre, og klik - i bunden af listen. Gør det samme med posten for fax, hvis der er en til den nuværende forbindelse. 4. Tilslut et USB-kabel til både computeren og printeren. 5.
FORSIGTIG: Netværksindstillingerne er medtaget, så du kan få adgang til dem. Medmindre du er en erfaren bruger, bør du dog ikke ændre på nogle af disse indstillinger (såsom forbindelseshastigheden, IP-indstillinger, standard-gateway og firewallindstillinger). Sådan udskrives netværksindstillinger Udfør en af følgende handlinger: ● På printerens kontrolpanel skal du trykke eller stryge nedad med fingeren på fanen øverst på skærmen for at åbne dashboardet.
● IP Address (IP-adresse) ● Subnet Mask (Undernetmaske) ● Default Gateway (Standardgateway) ● DNS Address (DNS-adresse) 6. Indtast dine ændringer, og tryk derefter på Udført . 7. Tryk på OK . Brug Wi-Fi Direct Med Wi-Fi Direct kan du udskrive trådløst fra en computer, smartphone, tablet-pc eller anden enhed, der understøtter trådløs tilslutning – uden at der skal oprettes forbindelse til et eksisterende trådløst netværk.
Sådan udskriver du fra en trådløs mobilenhed, der understøtter Wi-Fi Direct Den nyeste version af HP Print Service Plugin skal være installeret på mobilenheden. BEMÆRK: Du kan kun bruge Wi-Fi Direct, hvis mobilenheden understøtter Wi-Fi. 1. Kontroller, at du har aktiveret Wi-Fi Direct på printeren. 2. Aktivér Wi-Fi Direct på mobilenheden. Du kan finde flere oplysninger i den dokumentation, der fulgte med den mobile enhed. 3.
4. Fortsæt til trin 5, hvis printeren er installeret og sluttet til computeren via et trådløst netværk. Hvis printeren er installeret og sluttet til computeren via et USB-kabel, skal du følge trinnene nedenfor for at installere printersoftware ved hjælp af Wi-Fi Direct-forbindelsen. a. Åbn HP-printersoftwaren. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) for at få flere oplysninger. b. Klik på Værktøjer. c. Klik på Enhedsopsætning og software, og vælg derefter Tilslut ny enhed.
9 Printerens administrationsværktøjer Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Værktøjskasse (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Integreret webserver Værktøjskasse (Windows) Værktøjskassen indeholder vedligeholdelsesoplysninger om printeren. Sådan åbnes Værktøjskassen 1. Åbn HP-printersoftwaren. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) for at få flere oplysninger. 2. Klik på Udskriv, scan og fax . 3. Klik på Vedligehold printer.
Om cookies Den integrerede webserver (EWS) placerer meget små tekstfiler (cookies) på din harddisk, når du bladrer. Disse filer gør det muligt for EWS at genkende din computer, næste gang du besøger stedet. Hvis du f.eks. har konfigureret EWS-sproget, hjælper en cookie med at huske, hvilket sprog du har valgt, så siderne vises på det samme sprog, næste gang du bruger EWS. Visse cookies (som f.eks den cookie, der gemmer kundespecifikke præferencer) gemmes på computeren, indtil du fjerner dem manuelt.
Den integrerede webserver kan ikke åbnes Kontroller netværksopsætningen ● Kontroller, at du ikke bruger en telefonledning eller et crossover-kabel til at tilslutte printeren til netværket. ● Kontroller, at netværkskablet er sat rigtigt i printeren. ● Kontroller, at netværks-hub'en, switchen eller routeren er tændt og fungerer korrekt. Kontroller computeren ● Sørg for, at computeren, du bruger, er sluttet til samme netværk som printeren.
10 Løsning af problemer Oplysninger i dette afsnit giver forslag til løsninger på almindelige problemer. Hvis printeren ikke fungerer korrekt, og disse forslag ikke løser problemet, kan du prøve at bruge en af følgende supportmuligheder i HPsupport for at få hjælp.
FORSIGTIG: For at undgå, at skrivehovedet bliver beskadiget, skal du fjerne papir, der sidder fast, så hurtigt som muligt. Sådan fjernes papirstop i bakke 1 1. Træk bakke 1 helt ud af printeren. 2. Kontroller hullet i printeren, hvor papirbakken var. Før hånden ind i mellemrummet, og fjern det fastklemte papir. 3. Skub Bakke 1 tilbage i printeren. Sådan fjernes papirstop fra Bakke 2 1. Træk Bakke 2 helt ud af printeren.
2. Kontroller hullet i printeren, hvor papirbakken var. Før hånden ind i mellemrummet, og fjern det fastklemte papir. 3. Indsæt Bakke 2 i printeren igen. Sådan fjernes papirstop fra printerens forside BEMÆRK: Sluk ikke for printeren, når der er papirstop foran i printeren. 1. Åbn dækslet til blækpatronerne. 2. Hvis patronholderen ikke sidder fast, skal du flytte den helt ud til højre i printeren og fjerne det fastklemte papir.
3. Luk patrondækslet. Sådan fjernes papirstop fra dupleksområdet 1. Du fjerner bakke 1 ved at trække den ud af printeren. 2. Tryk på knapperne på begge sider af udbakken, fjern den. 3. Åben dupleksdækslet (over der hvor bakken var) ved at holde på midten og trække den hen mod dig selv.
4. Fjern det papir, der sidder fast. 5. Løft, skub tilbage, og luk dupleksdækslet. 6. Sæt udskriftsbakken i. 7. Skub Bakke 1 tilbage i printeren. Sådan fjernes papirstop via printerens bagside DAWW 1. Vend printeren, så bagsiden vender mod dig. 2. Tryk på de to tapper på bagdækslet for at åbne det. 3. Fjern det papir, der sidder fast.
4. Tryk på de to knapper på papirgangsdækslet, og træk let i dækslet for at fjerne det helt fra printeren. 5. Fjern det papir, der sidder fast. 6. Sæt papirgangsdækslet tilbage på printeren. 7. Luk bagklappen. Sådan afhjælpes papirstop i dokumentføderen 1. Løft dækslet til dokumentføderen.
DAWW 2. Træk det fastklemte papir forsigtigt ud af rullerne. 3. Luk dækslet til dokumentføderen, og tryk på det, indtil det klikker på plads. 4. Løft op i bakken til dokumentføderen. 5. Fjern fastklemt papir under bakken.
6. Læg bakken til dokumentføderen til side. 7. Løft scannerens låg for at se, om der er papirstop, fjern det. Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen Løs problemet, når blækpatronholderen sidder fast Brug en HP-onlinevejledning til fejlfinding. Hvis noget blokerer for blækpatronholderen, eller hvis den bevæger sig langsomt, kan du få trinvise instruktioner til løsning af problemet. BEMÆRK: HP's onlineguider til fejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog.
● Juster papirlængdestyret i papirbakken, så det ligger tæt op ad papiret. Papirlængdestyret må ikke bøje papiret i papirbakken. ● Skub ikke papiret for langt ind i inputbakken. ● Hvis du udskriver på begge sider af papiret, skal du ikke udskrive billeder med masser af farver på tyndt papir. ● Brug papirtyper, der anbefales til printeren. ● Lad printeren løbe tør for papir, hvis den er ved at løbe tør, før du lægger nyt papir i. Læg ikke papir i bakken, når printeren udskriver.
Løs problemer med en side, der ikke vil printe HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. BEMÆRK: Løs problemer med et printerjob, som ikke vil printe. Dette program findes kun til Windows operativsystem. Brug en HP-onlinevejledning til fejlfinding. Få trin-for-trin instrukser, hvis printeren ikke svarer eller ikke printer. BEMÆRK: HP Print and Scan Doctor og HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog.
b. ● Windows 10: Gå til menuen Start i Windows, og klik på Alle programmer, Vælg Windowssystem, Kontrolpanel, og klik derefter påSe enheder og printere i menuen Hardware og lyd. ● Windows 8,1 og Windows 8: Peg på eller tryk i det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne oversigten med amuletter, klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanel, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere. ● Windows 7: Klik på Enheder og printere i Windows-menuen Start.
Windows 7 i. Vælg menuen Start i Windows, og klik på Kontrolpanel, System og sikkerhed og Administration. ii. Dobbeltklik på Tjenester. iii. Højreklik på Print Spooler og derefter på Egenskaber. iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk. v. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og derefter på OK. Windows Vista i. Vælg menuen Start i Windows, og klik på Kontrolpanel, System og sikkerhed og Administration. ii.
● Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere. ● Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere og faxenheder. b. Dobbeltklik på printerikonet for at åbne udskrivningskøen. c. Klik på Annuller alle dokumenter eller Slet udskriftsdokument i menuen Printer, og klik på Ja for at bekræfte sletningen. d. Genstart computeren, og prøv at udskrive igen, hvis der stadig er dokumenter i køen. e.
Sådan kontrollerer du, at produktet ikke er i pausetilstand eller offline a. Klik på Printere og scannere under Systempræferencer . b. Klik på knappen Åbn udskriftskø. c. Klik på et udskriftsjob for at markere det. Brug følgende knapper til at håndtere udskriftsjobbet: d. 4. ● Slet: Annullerer det markerede udskriftsjob. ● Læg til side: Stopper det markerede udskriftsjob midlertidigt. ● Genoptag: Fortsætter et udskriftsjob, der er standset midlertidigt.
5. c. I printersoftware, skal du klikke på Udskriv, scan og fax , og derefter på Vedligeholdelse af printeren for at få adgang til Printerværktøjskasse. d. I Printerværktøjskasse skal du klikke på Juster skrivehoveder på fanen Enhedstjenester. Printeren udskriver et justeringsark. Udskriv en diagnosticeringsside, hvis patronerne ikke er ved at løbe tør. Sådan udskrives en testside fra printersoftware 6. a. Læg nyt hvidt Letter-, A4- eller Legal-papir i papirbakken. b. Åbn HP-printersoftwaren.
5. Juster skrivehovedet. Sådan justeres skrivehovedet fra softwaren a. Ilæg almindeligt, hvidt brev- eller A4-papir i papirbakken. b. Åbn HP Utility. BEMÆRK: 6. HP Utility er placeret i mappen HP, som er en undermappe i Applikationer. c. Vælg printeren på listen over enheder til venstre for vinduet. d. Klik på Juster. e. Klik på Juster, og følg vejledningen på skærmen. f. Klik på Alle indstillinger for at komme tilbage til ruden Oplysninger og support. Udskriv en testside.
Hvis du vil forbedre udskriftskvaliteten fra printerens display 1. Kontroller, at du bruger originale HP-patroner. 2. Sørg for, at du har valgt den korrekte papirtype og udskriftskvalitet. 3. Kontroller de forventede blækniveauer for at se, om blækpatronerne er ved at løbe tør for blæk. Se Kontrol af de anslåede blækniveauer for at få flere oplysninger. Hvis blækniveauet er lavt, skal du overveje at udskifte patronerne. 4. Juster skrivehovedet. Sådan justeres skrivehovedet via printerens display 5.
BEMÆRK: HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog. Tip til kopiering og scanning Problemer med at scanne HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. BEMÆRK: Løsning af scanningsproblemer Dette program findes kun til Windows operativsystem. Brug en HP-onlinevejledning til fejlfinding. Få trin-for-trin-instruktioner, hvis printeren ikke laver en kopi, eller hvis dine print er i dårlig kvalitet.
● Hvis testen ikke lykkes, gennemgå da løsningerne herunder. ● Hvis testen lykkes, og du stadig har problemer med faxafsendelse/faxmodtagelse, skal du kontrollere de faxindstillinger, der er angivet i rapporten, for at kontrollere, at indstillingerne er korrekte. Du kan også bruge HP's onlinefejlfinding. Hvad hvis faxtesten fejler Hvis du har kørt en faxtest, og testen mislykkedes, kan du finde oplysninger om fejlen i rapporten.
Testen "Phone Cord Connected to Correct Port on Fax" mislykkedes Hvis du bruger en telefonlinjefordeler, kan det give problemer med faxafsendelse og faxmodtagelse. (En telefonlinjefordeler er et 2-ledet stik, der tilsluttes et telefonstik i væggen). Prøv at fjerne fordeleren og slutte printeren direkte til vægstikket. Sæt telefonledningen i den korrekte port 1.
Testen "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" mislykkedes ● Slut den ene ende af telefonledningen til telefonstikket på væggen, og slut derefter den anden ende til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. 1 Telefonstik i væggen. 2 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. ● Kontroller forbindelsen mellem telefonstikket i væggen og printeren for at sikre, at telefonledningen er i orden.
efter en klartone. Hvis du ikke hører en normal klartone, kan telefonlinjen være beregnet til digital telefoni. Slut printeren til en analog telefonlinje, og prøv at sende eller modtage en fax. Når du har løst eventuelle problemer, skal du køre faxtesten igen for at sikre dig, at den lykkes, og at printeren er klar til faxafsendelse/faxmodtagelse. Hvis testen Registrering af ringetone fortsat mislykkes, skal du kontakte telefonselskabet og bede dem kontrollere telefonlinjen.
Displayet viser, at telefonrøret er taget af ● HP anbefaler, at du bruger en 2-ledet telefonledning. ● Andet udstyr på samme telefonlinje som printeren kan være i brug. Kontroller, at ingen lokaltelefoner (telefoner på den samme linje, men som ikke er tilsluttet printeren) eller andet udstyr er i brug eller taget af. Du kan f.eks.
statisk eller anden støj. Hvis du hører støj, skal du slå Fejlretningstilstand (ECM) fra og prøve at faxe igen. Kontakt telefonselskabet, hvis problemet fortsætter. ● Hvis du bruger en DSL-tjeneste, skal du sikre dig, at der er tilsluttet et DSL-filter, da du ellers ikke kan sende og modtage faxmeddelelser. ● Kontroller, at printeren ikke er tilsluttet et vægstik, der er beregnet til digitaltelefoner.
– Hvis du har en telefonsvarer på den telefonlinje, du også bruger til faxopkald, kan du prøve at slutte telefonsvareren direkte til printeren. – Sørg for, at printeren er sat til at modtage faxer automatisk. – Kontroller, at Ring før svar er indstillet til flere ringninger end telefonsvareren. – Afbryd telefonsvareren, og prøv at modtage en fax. Hvis du kan sende eller modtage en fax uden telefonsvareren, er det måske telefonsvareren, der forårsager problemet.
Der er optaget faxtoner på min telefonsvarer ● Hvis du har en telefonsvarer på den telefonlinje, du også bruger til faxopkald, kan du prøve at slutte telefonsvareren direkte til printeren. Hvis du ikke tilslutter telefonsvareren som anbefalet, kan faxtoner måske blive optaget på telefonsvareren. ● Kontroller, at printeren er sat til modtage faxer automatisk, og at indstillingen Ring før svar er korrekt.
Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at finde hjælp til problemer med trådløs forbindelse Tjek netværkskonfigurationen, eller udskriv en test af den trådløse forbindelse som en hjælp til at løse problemer i forbindelse med netværkstilslutning. (Trådløs) på startskærmen, og tryk derefter på ( Indstillinger ). 1. Tryk på ikonet 2. Tryk på Udskriv rapporter, og tryk derefter på Netværkskonfigurationsside eller Test af trådløs – rapport.
Løs problem med ethernet-forbindelse Kontroller følgende: ● Netværket fungerer, og netværks-hub'en, -switchen eller -routeren er tændt. ● Sørg for, at Ethernet-kablet er korrekt tilsluttet printeren og routeren. Ethernet-kablet sidder i printerens Ethernet-port, og lampen ved stikket lyser, når der er forbindelse. ● Antivirusprogrammer, inklusiv spyware-beskyttelsesprogrammer, forstyrrer ikke netværksforbindelsen til din printer.
Sådan opnås hjælp fra printerens kontrolpanel Du kan bruge printerens hjælpeemner til at lære mere om printeren, og nogle af disse emner kommer med animationer, der vejleder dig gennem procedurerne, f.eks. ilægning af papir. Du kan åbne menuen Hjælp via startskærmen eller få kontekstafhængig hjælp til et skærmbillede ved at trykke på på printerens kontrolpanel. Sådan fortolkes printerrapporter Du kan udskrive følgende rapporter for at hjælpe med at fejlfinde problemer med printeren.
Udskriftkvalitetsrapport Problemer med udskriftskvaliteten kan have mange årsager: softwareindstillinger, en dårlig billedfil eller selve udskrivningssystemet. Hvis du ikke er tilfreds med udskriftskvaliteten, kan udskrivningen af en udskriftskvalitetsrapport hjælpe dig med at fastslå, om udskrivningssystemet fungerer korrekt. Trådløs test, rapport Når du udskriver Test af trådløs-rapporten, køres der en række test for at kontrollere forskellige forhold ved printerens trådløse forbindelse.
Hvis de proxyindstillinger, der bruges af firewallen, er ændret, skal du opdatere disse indstillinger på printerens kontrolpanel eller i den integrerede webserver. Hvis indstillingerne ikke opdateres, vil du ikke kunne bruge Web Services. Se Opsætte Web Services for at få flere oplysninger. TIP: Du kan få yderligere hjælp til opsætning og brug af Web Services ved at gå ind på HP Connected (Dette websted er muligvis ikke tilgængelig i alle lande/områder.).
2. Rengør scannerens glasplade og bagsiden af låget med en blød, fnugfri klud, som er fugtet med et mildt rengøringsmiddel til glas. FORSIGTIG: Brug et rengøringsmiddel til glas til at rense glaspladen. Undgå rengøringsmidler med slibemidler, acetone, benzen og kultetrachlorid, da det kan beskadige scannerglasset. Undgå isopropylalkohol, da det kan give streger på scannerens glasplade. FORSIGTIG: Spray ikke rensemidlet direkte på scannerens glasplade.
2. Løft dækslet til dokumentføderen. Dette giver let adgang til rullerne (1) og skilleanordningen (2). 1 Ruller 2 Skilleanordning 3. Fugt en fnugfri klud let med destilleret vand, og pres eventuel overskydende væske ud af kluden. 4. Brug den fugtige klud til at fjerne eventuelt snavs fra rullerne og skilleanordningen. BEMÆRK: 5. Hvis snavset ikke går af med destilleret vand, kan du prøve at bruge isopropylalkohol. Luk dækslet til dokumentføderen.
BEMÆRK: Rensning indebærer brug af blæk, så rens kun skrivehovedet, når det er nødvendigt. Renseprocessen tager et par minutter. Processen kan indebære nogen støj. Sluk altid printeren ved hjælp af Strømafbryder-knappen. Hvis printeren slukkes forkert, kan det give problemer med udskriftskvaliteten. Sådan renses og justeres skrivehovedet 1. Læg nyt, hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken. Se Ilæg papir for at få flere oplysninger. 2.
Sådan gendannes de originale standardindstillinger på printeren 1. På printerens kontrolpanel skal du trykke eller stryge nedad med fingeren på fanen øverst på skærmen for at åbne dashboardet, og tryk derefter på ( Opsætning ). 2. Tryk på Vedligeholdelse af printer . 3. Tryk på Gendan. 4. Tryk på Gendan fabriksindstillinger. Der vises en meddelelse, der fortæller, at printerens fabriksindstillinger bliver gendannet. 5. Tryk på Fortsæt.
Kontakt HP Hvis du har brug for hjælp af en af HP's tekniske medarbejdere til at løse et problem, kan du gå til webstedet Kontakt support. Følgende kontaktmuligheder kan benyttes gratis af kunder med garanti (der opkræves muligvis gebyrer for support fra HP-medarbejdere til kunder uden garanti): Chat med en HP-supportmedarbejder online. Ring til en HP-supporttekniker. Når du kontakter HP-support, skal du oplyse følgende: ● Produktnavn (findes på produktet, f.eks.
A Tekniske oplysninger Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Specifikationer ● Lovpligtige oplysninger ● Miljømæssigt produktovervågningsprogram Specifikationer Der er flere oplysninger på www.hp.com/support . Vælg dit land/område. Klik på Produktsupport og fejlfinding. Indtast det navn, der vises på forsiden af printeren, og vælg derefter Søg. Klik på Produktoplysninger, og klik derefter på Produktspecifikationer.
Udskriftsbakkens kapacitet ● Almindelige papirark (60 til 105 g/m2): – Almindelig A-størrelse papir: Op til 75 ark – Almindelig B-størrelse papir Op til 50 ark ● Konvolutter: Op til 30 ark ● Kartotekskort: Op til 35 ark ● Fotopapir: Op til 25 ark Dokumentføderens kapacitet ● Almindelige papirark (60 til 90 g/m2): Op til 35 ark Papirstørrelse og vægt Se HP-printersoftwaren for at få vist en liste over understøttede papirformater.
– ● A3/Ledger: 297 x 432 mm (11,7 tommer x 17 tommer) Maksimum scanningsstørrelse fra dokumentføder: – Tosidet (dupleks): 210 x 297 mm (8,27 x 11,69") – Enkeltsidet: 216 x 356 mm Faxspecifikationer ● Sort/hvid- og farvefax. ● Manuel faxafsendelse og -modtagelse. ● Automatisk genopkald ved optaget op til fem gange (afhænger af modellen). ● Automatisk genopkald ved manglende svar én gang (afhænger af modellen). ● Bekræftelses- og aktivitetsrapporter.
● Erklæring vedrørende støjudsendelse for Tyskland ● Meddelelse om visuelt display til arbejdspladser i Tyskland ● Meddelelse til brugere af det amerikanske telefonnet: FCC-krav ● Meddelelse til brugere af det canadiske telefonnet ● Meddelelse til brugere af det tyske telefonnet ● Erklæring vedrørende opkoblet fax for Australien ● Lovgivningsmæssige oplysninger for EU – Produkter med trådløs funktion – Erklæring om europæisk telefonnetværk (modem/fax) ● Overensstemmelseserklæring ● Lovpl
FCC-erklæring Meddelelse til brugere i Korea DAWW Lovpligtige oplysninger 147
VCCI (klasse B) overensstemmelseserklæring for brugere i Japan Meddelelse til brugere i Japan vedrørende netledningen Erklæring vedrørende støjudsendelse for Tyskland Meddelelse om visuelt display til arbejdspladser i Tyskland 148 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Meddelelse til brugere af det amerikanske telefonnet: FCC-krav DAWW Lovpligtige oplysninger 149
Meddelelse til brugere af det canadiske telefonnet Meddelelse til brugere af det tyske telefonnet Erklæring vedrørende opkoblet fax for Australien Lovgivningsmæssige oplysninger for EU Produkter med CE-mærkningen er i overensstemmelse med en eller flere af følgende EU-direktiver, afhængigt af om de gælder: Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF, EMC-direktivet 2004/108/EF, Ecodesign-direktivet 2009/125/EF, R&TTE-direktivet 1999/5/EF, RoHS-direktivet 2011/65/EU.
direktiver vurderes ved hjælp af gældende europæiske harmoniserede standarder. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på følgende websted: www.hp.com/go/certificates (Søg ved hjælp af produktets modelnavn eller dets lovpligtige modelnummer (RMN), som kan findes på det lovpligtige mærkat.
Eksponering for højfrekvensstråling Meddelelse til brugere i Brasilien Meddelelse til brugere i Canada 152 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Meddelelse til brugere i Taiwan Meddelelse til brugere i Mexico Bemærkning til brugere i Japan om brug af trådløs forbindelse Meddelelse til brugere i Korea Miljømæssigt produktovervågningsprogram HP er engageret i at levere kvalitetsprodukter på en miljømæssigt fornuftig måde. Dette produkt er designet til genbrug. Antallet af materialer er holdt på et minimum, men funktionaliteten og driftsikkerheden er stadig i top. Forskellige materialer er designet, så de nemt kan adskilles.
● HPs genbrugsprogram for inkjet-forbrugsvarer ● Strømforbrug ● Brugerens bortskaffelse af brugt udstyr ● Affaldsbortskaffelse for Brasilien ● Kemiske stoffer ● Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Ukraine) ● Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Indien) ● Brugeroplysninger om SEPA Ecolabel for Kina ● Kina-energimærke til printer, fax og kopimaskine ● Tabel over farlige stoffer/grundstoffer og deres indhold (Kina) ● EPEAT ● Erklæring for krav om mærkning ved forekomst
Genbrugsprogram HP tilbyder stadig flere produktreturnerings- og genbrugsordninger i mange lande/områder, og HP samarbejder med nogle af verdens største elektroniske genbrugscentraler. HP sparer ressourcer ved at videresælge nogle af de mest populære produkter. Der er flere oplysninger om genbrug af HP-produkter på: www.hp.com/recycle HPs genbrugsprogram for inkjet-forbrugsvarer HP bestræber sig på at beskytte miljøet.
Não descarte o produto eletronico em lixo comum www.hp.com.br/reciclar Kemiske stoffer HP oplyser sine kunder om kemiske stoffer i produkterne i overensstemmelse med lovkrav i f.eks. REACH (Europaparlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006). Der findes en rapport med de kemiske oplysninger for dette produkt på: www.hp.com/go/reach.
Kina-energimærke til printer, fax og kopimaskine Tabel over farlige stoffer/grundstoffer og deres indhold (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 DAWW Miljømæssigt produktovervågningsprogram 157
根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规
Erklæring for krav om mærkning ved forekomst af godkendelsespligtige stoffer (Taiwan) DAWW Miljømæssigt produktovervågningsprogram 159
Bortskaffelse af batterier i Taiwan Californien - Bemærkning om perchloratmateriale Meddelelse om batteri til Brasilien A bateria deste equipamento nao foi projetada para ser removida pelo cliente.
EU-direktiv vedr.
Indeks A abonnent-id 59 ADSL, faxopsætning med parallelle telefonsystemer 70 automatisk faxreduktion 55 B backup af fax 53 bagpanel illustration 7 bakker finder 6 fjernelse af papir, der sidder fast 107 illustration af guidelines til papirbredde 6 Ilæg papir 14 Løse problem med indføring af papir 115 baudhastighed 61 begge sider, udskriv på 35 bekræftelsesrapporter, fax 64 bestemte ringetoner parallelle telefonsystemer 71 bestemt ringetone ændring af 60 blokerede faxnumre oprette 55 blækniveauer, kontroller
udskrive oplysninger om seneste transaktion 65 videresende 54 voicemail, opsætte (parallelle telefonsystemer) 73 faxe bekræftelsesrapporter 64 overskrift 59 svartilstand 59 fejlfinding faxhardwaretest mislykkedes 125 modtage faxer 129, 130 sende faxer 129, 131 strøm 134 telefonsvarere 132 test af faxlinje mislykkedes 128 test af fax telefonledningsforbindelse mislykkedes 126 test af klartone til fax mislykkedes 127 test af korrekt type telefonledning til fax mislykkedes 127 test af vægstik, mislykkedes 125
trådløse indstillinger 135 trådløs kommunikation, opsætning 97 vise og udskrive indstillinger 100 O OCR redigere scannede dokumenter 44 opkaldsmodem delt med fax (parallelle telefonsystemer) 74 delt med fax- og samtalelinje (parallelle telefonsystemer) 76 delt med fax og telefonsvarer (parallelle telefonsystemer) 81 opkaldstype, indstille 61 opsætning computermodem og telefonsvarer (parallelle telefonsystemer) 81 telefonsvarer og modem (parallelle telefonsystemer) 81 teste fax 86 Opsætningsikon 9 opsætte be
scannerglasplade ilæg originaler 24 sende en fax manuelt afsende 50 modtage 52 sende faxer basisfax 48 fejlfinding 129, 131 fra en telefon 50 hukommelse, fra 51 overvåget opkald 50, 51 sende scannede dokumenter til OCR 44 serielle telefonsystemer lande/områder med 66 opsætningstyper 67 skrivehoved 139 rengøre 140 skrivehoved, justere 139 skæve, foretage fejlfinding udskriv 115 slette faxlog 65 software OCR 44 sort-hvide sider fax 48 specifikationer fysiske 143 papir 144 systemkrav 143 status netværkskonfigu
Windows systemkrav 143 udskrive brochurer 29 166 Indeks DAWW