HP Officejet Pro 8610 e-All-in-One/HP Officejet Pro 8620 e-All-in-One/HP Officejet Pro 8630 e-All-in-One Ghidul utilizatorului
Informaţii despre drepturile de autor Notificări ale companiei Hewlett-Packard Notificări privind mărcile comerciale © 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informaţiile conţinute în acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă. Ediţia 1, 4/2014 Toate drepturile rezervate. Este interzisă reproducerea, adaptarea sau traducerea acestui material fără acordul scris prealabil al companiei Hewlett-Packard, cu excepţia cazurilor prevăzute de legile privind drepturile de autor.
Informaţii de siguranţă Respectaţi întotdeauna măsurile de siguranţă minime la utilizarea acestui produs, pentru a reduce riscul eventualelor arsuri sau electrocutări. 1. Citiţi şi asiguraţi-vă că aţi înţeles toate instrucţiunile din documentaţia care însoţeşte imprimanta. 2. Citiţi cu atenţie toate avertismentele şi instrucţiunile de pe produs. 3. Deconectaţi acest produs de la reţeaua de curent electric înainte de a-l curăţa. 4.
Cuprins 1 Cum pot să... ..................................................................................................................................................... 1 2 Noţiuni introductive ........................................................................................................................................... 3 Accesibilitate ........................................................................................................................................
Încărcarea hârtiei de dimensiune standard ........................................................................ 24 Încărcarea plicurilor ........................................................................................................... 25 Încărcarea cardurilor şi hârtiei foto .................................................................................... 26 Încărcarea unui original pe geamul scanerului ...................................................................................
Trimiterea unui fax către mai mulţi destinatari ................................................................... 68 Trimiterea unui fax în modul Corectare erori ..................................................................... 68 Primirea unui fax ................................................................................................................................ 70 Primirea manuală a unui fax ..............................................................................................
HP ePrint ........................................................................................................................... 90 Aplicaţii de imprimare ........................................................................................................ 90 Configurarea serviciilor Web .............................................................................................................. 91 Configurarea serviciilor Web utilizând panoul de control al imprimantei ...........................
9 Instrumente de gestiune a imprimantei ......................................................................................................... 117 Toolbox (Casetă de instrumente) (Windows) ................................................................................... 118 Deschideţi Caseta de instrumente ................................................................................... 118 HP Utility (OS X) .............................................................................................
Testul „Fax conectat la priză telefonică de perete activă” nu a reuşit ............. 145 Testul „Cablul telefonic conectat la portul corect al faxului” nu a reuşit .......... 146 Testul „Utilizarea unui tip corect de cablu telefonic împreună cu faxul” nu a reuşit ............................................................................................................... 146 Testul „Detectare ton de apel” nu a reuşit .......................................................
Randamentul cartuşelor ................................................................................................... 174 Specificaţii emisii acustice ............................................................................................... 174 Informaţii legale ................................................................................................................................ 175 Numărul modelului de reglementare .......................................................................
Anexa B Configurarea suplimentară a faxului ................................................................................................. 187 Setarea serviciilor de fax (sisteme paralele de telefonie) ................................................................. 188 Selectarea configurării corecte a faxului pentru acasă sau la birou ................................ 189 Caz A: Linie de fax separată (nu se recepţionează apeluri vocale) .................................
Cartuşe de cerneală consumate ...................................................................................................... 232 Eroare cartuş de cerneală ................................................................................................................ 233 Upgrade consumabile pentru imprimantă ........................................................................................ 234 Upgrade consumabile pentru imprimantă reuşit ........................................................
xiv ROWW
1 ROWW Cum pot să...
2 Capitolul 1 Cum pot să...
2 Noţiuni introductive Acest ghid vă oferă informaţii despre utilizarea imprimantei şi despre rezolvarea problemelor.
Accesibilitate Imprimanta asigură o serie de funcţii care asigură accesibilitatea acestuia pentru persoanele cu handicap. Vizual Software-ul HP furnizat cu imprimanta este accesibil pentru utilizatorii cu deficienţe de vedere prin intermediul caracteristicilor şi opţiunilor de accesibilitate ale sistemului de operare. De asemenea, software-ul permite utilizarea majorităţii tehnologiilor de asistenţă, precum cititoare de ecran, cititoare Braille şi aplicaţii de conversie a vocii în text.
HP EcoSolutions (HP şi mediul) Compania Hewlett-Packard este angajată să vă ajute în optimizarea impactului asupra mediului şi să vă dea posibilitatea să imprimaţi responsabil, acasă sau la birou. Pentru informaţii mai detaliate despre liniile directoare privind protecţia mediului pe care le urmează HP în timpul procesului de fabricaţie, consultaţi Programul de susţinere a produselor ecologice, la pagina 183. Pentru mai multe informaţii despre iniţiativele HP în privinţa protejării mediului, vizitaţi www.
Optimizarea consumabilelor de imprimare Pentru a optimiza consumabilele de imprimare, precum cerneala şi hârtia, încercaţi următoarele: 6 ● Optimizaţi consumul de hârtie imprimând pe ambele feţe ale hârtiei. ● Economisiţi cerneala şi hârtia când imprimaţi conţinut Web utilizând HP Smart Print. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.hp.com/go/smartprint. ● Schimbaţi modul imprimare la o setare pentru ciornă. Setarea pentru ciornă consumă mai puţină cerneală.
Familiarizarea cu componentele imprimantei Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ● Vedere din faţă ● Zona consumabilelor de imprimare ● Vedere din spate Vedere din faţă 1 Ghidaje de lăţime a hârtiei de la alimentatorul de documente 2 Tavă de alimentare pentru documente 3 Geamul scanerului 4 Afişajul panoului de control 5 Tava de ieşire 6 Extensie pentru tava de ieşire 7 Tava principală de alimentare 8 Port USB din faţă 9 Buton de alimentare 10 Near Field Communication (NF
Zona consumabilelor de imprimare 1 Uşa de acces la cartuşele de cerneală 2 Cartuşe de cerneală 3 Cap de imprimare 4 Siguranţa capului de imprimare NOTĂ: Consumabilele de imprimare se vor ţine în imprimantă pentru a preveni eventualele probleme ale calităţii de imprimare sau deteriorarea capului de imprimare. Evitaţi scoaterea consumabilelor pentru perioade îndelungate. Nu opriţi imprimanta dacă lipseşte un cartuş.
Utilizarea panoului de control al imprimantei Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ● Prezentare generală a butoanelor şi indicatorilor luminoşi ● Pictograme afişate pe panoul de control ● Schimbarea setărilor imprimantei Prezentare generală a butoanelor şi indicatorilor luminoşi Diagrama următoare şi tabelul corelat vă oferă o referinţă rapidă la caracteristicile panoului de control al imprimantei.
Pictogramă Semnificaţie Afişează un ecran în care puteţi configura caracteristici ale setărilor de economisire a energiei pentru produs. Atingeţi pictograma pentru a afişa Setări servicii Web, în care puteţi să vizualizaţi adresa de e-mail a imprimantei şi să efectuaţi setările ePrint. Pentru mai multe informaţii, consultaţi HP ePrint, la pagina 93. Afişează un ecran în care puteţi realiza copii sau selecta alte opţiuni. Afişează un ecran în care puteţi transmite un fax sau selecta setările faxului.
Pentru a modifica setările imprimantei Pentru a modifica setările imprimantei sau a imprima rapoarte, utilizaţi opţiunile disponibile în ecranul Meniu Configurare. 1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, apoi atingeţi Configurare. 2. Atingeţi şi defilaţi prin ecrane. 3. Atingeţi articolele de ecran pentru a selecta ecrane sau opţiuni. NOTĂ: Atingeţi ROWW (Început) pentru a reveni la ecranul Început.
HP Digital Solutions Imprimanta include o colecţie de soluţii digitale care vă pot ajuta să vă simplificaţi şi să vă eficientizaţi lucrul.
Pentru toate soluţiile HP Digital Solutions ● O conexiune de reţea Imprimanta poate fi conectată printr-o conexiune wireless sau utilizând un cablu Ethernet. NOTĂ: Dacă imprimanta este conectată printr-un cablu USB, puteţi scana documente către un computer sau puteţi anexa scanări la un mesaj de e-mail utilizând software-ul HP. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Scanarea unui original, la pagina 58. Puteţi primi faxuri pe computer utilizând Fax digital HP.
● Microsoft Outlook 2003–2007 (Windows XP, Windows Vista şi Windows 7) ● Outlook Express (Windows XP) ● Windows Mail (Windows Vista) ● Mozilla Thunderbird (Windows XP, Windows Vista şi Windows 7) ● Qualcomm Eudora (versiunea 7.0 şi versiuni ulterioare) (Windows XP şi Windows Vista) ● Netscape (versiunea 7.0) (Windows XP) Totuşi, dacă aplicaţia dvs.
Pentru a configura funcţia de scanare într-un folder de reţea utilizând software-ul imprimantei (Windows) 1. Deschideţi software-ul imprimantei HP. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows), la pagina 38. 2. Mergeţi la secţiunea Scanare de sub Imprimare, scanare şi fax, apoi faceţi dublu clic pe Scan to Network Folder Wizard (Expert Scanare către folder de reţea). 3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Puteţi să configuraţi câmpul SUBJECT (SUBIECT) şi corpul de text implicite care vor fi incluse în toate mesajele de e-mail trimise de la imprimantă. Pentru a configura aceste opţiuni, puteţi să utilizaţi serverul EWS al imprimantei sau panoul de control al imprimantei. Pasul 1: Configurarea profilurilor de e-mail pentru ieşire Pentru a configura profilul de e-mail pentru ieşire care este utilizat de imprimantă, parcurgeţi paşii următori pentru sistemul dvs. de operare.
3. Faceţi clic pe Nou pentru a adăuga o singură adresă de e-mail. -sauFaceţi clic pe Grup pentru a crea o listă de distribuţie prin e-mail. NOTĂ: Înainte de a putea să creaţi o listă de distribuţie prin e-mail, trebuie să fi adăugat cel puţin o adresă de e-mail la Agendă de adrese e-mail. 4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Intrarea este adăugată la Agendă de adrese e-mail. NOTĂ: Numele persoanelor de contact apar pe afişajul panoului de control al imprimantei şi în aplicaţia de e-mail.
Pentru a configura opţiunea Fax digital HP utilizând software-ul imprimantei (OS X) 1. Deschideţi HP Utility. Pentru mai multe informaţii, consultaţi HP Utility (OS X), la pagina 119. 2. Faceţi clic pe Digital Fax Archive (Arhivă fax digital). 3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 4. După ce aţi introdus informaţiile necesare, faceţi clic pe Salvare şi testare pentru a vă asigura că legătura către folderul de reţea funcţionează corect.
6. Introduceţi sau modificaţi câmpul SUBJECT (SUBIECT) pentru mesajul de e-mail. 7. Modificaţi orice setări de scanare, apoi atingeţi Start scanare. NOTĂ: Conectarea poate să dureze un timp, în funcţie de traficul în reţea şi de viteza conexiunii.
Near Field Communication (NFC) Cu NFC (Near Field Communication), puteţi imprima rapid documente şi imagini de la un dispozitiv mobil (precum un telefon inteligent sau o tabletă) doar atingând dispozitivul de imprimantă. Căutaţi pe partea frontală a imprimantei, lângă panoul de control al imprimantei, apoi atingeţi dispozitivul mobil de această zonă pentru a imprima. Pentru mai multe informaţii despre dispozitive mobile şi capabilităţi acceptate, vizitaţi site-ul Web HP Mobile Printing (www.hp.
Noţiuni de bază despre hârtie Imprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Este recomandat să testaţi diferite tipuri de hârtie înainte de a aproviziona cu cantităţi mari. Utilizaţi hârtie HP pentru calitate optimă de imprimare. Pentru mai multe informaţii despre hârtia HP, vizitaţi site-ul Web HP la adresa www.hp.com. HP recomandă hârtia simplă cu sigla ColorLok pentru imprimarea documentelor zilnice.
Documente de afaceri ● Hârtie mată HP Premium pentru prezentări, 120g sau hârtie mată HP Professional 120 Aceste tipuri de hârtie sunt mate, grele, faţă-verso, perfecte pentru prezentări, propuneri, rapoarte şi buletine informative. Hârtia este de gramaj mare, pentru un aspect şi comportament impresionant. ● Hârtie lucioasă HP pentru broşuri, 180g sau hârtie lucioasă HP Professional 180 Aceste tipuri de hârtie au câte un strat lucios pe fiecare parte, pentru utilizarea faţă-verso.
HP recomandă hârtiile simple cu sigla ColorLok pentru imprimarea şi copierea documentelor zilnice. Toate hârtiile cu sigla ColorLok sunt testate independent pentru a satisface standardele înalte de fiabilitate şi calitate a imprimării şi pentru a produce documente în culori proaspete, intense, negru dens şi uscare mai rapidă decât hârtia simplă obişnuită. Căutaţi hârtia cu sigla ColorLok într-o varietate de greutăţi şi dimensiuni de la producătorii majori de hârtie.
Încărcarea hârtiei Această secţiune furnizează instrucţiuni pentru încărcarea hârtiei în imprimantă. ● Încărcarea hârtiei de dimensiune standard ● Încărcarea plicurilor ● Încărcarea cardurilor şi hârtiei foto Încărcarea hârtiei de dimensiune standard Pentru a încărca hârtie standard: 1. Trageţi în afară tava principală de alimentare. 2. Glisaţi ghidajul de lăţime a hârtiei cât mai mult în afară. 3. Introduceţi hârtia cu faţa de imprimat în jos, în centrul tăvii.
4. Glisaţi ghidajele de lăţime a hârtiei din tavă până când ating marginea topului de hârtie, apoi reintroduceţi tava. NOTĂ: Pentru a încărca hârtie de dimensiune Legal, apăsaţi siguranţa albastră, situată în partea din stânga-jos a tăvii de intrare, şi extindeţi tava complet. 5. Trageţi în afară extensia tăvii de ieşire până când se ajunge la dimensiunea dorită a hârtiei.
2. Introduceţi plicurile cu faţa de imprimat în jos şi încărcaţi-le conform desenului. Asiguraţi-vă că topul de plicuri nu depăşeşte linia inferioară de marcaj din tavă. Pentru mai mult ajutor, consultaţi diagrama gravată în tavă. NOTĂ: Nu încărcaţi plicuri de hârtie în timp ce imprimanta imprimă. 3. Glisaţi ghidajele de lăţime a hârtiei din tavă până când ating marginea topului de plicuri, apoi reintroduceţi tava. 4.
2. Introduceţi hârtia cu faţa de imprimat în jos, în centrul tăvii. Asiguraţi-vă că topul de hârtie este introdus cât mai adânc în imprimantă şi că nu depăşeşte linia inferioară de marcaj din tavă. Pentru mai mult ajutor, consultaţi diagrama gravată în tavă. Dacă hârtia foto are o bandă de-a lungul unei muchii, asiguraţi-vă că banda este îndreptată spre partea frontală a imprimantei. NOTĂ: Nu încărcaţi hârtie atunci când imprimanta efectuează imprimarea. ROWW 3.
Încărcarea unui original pe geamul scanerului Puteţi să copiaţi, să scanaţi sau să trimiteţi prin fax originale încărcându-le pe geamul scanerului. NOTĂ: Multe dintre caracteristicile speciale nu funcţionează corect dacă geamul scanerului sau spatele capacului nu sunt curate. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Întreţinerea imprimantei, la pagina 35. NOTĂ: Scoateţi toate originalele din tava de alimentare cu documente înainte să ridicaţi capacul imprimantei.
Încărcarea unui document original în alimentatorul de documente Puteţi copia, scana sau trimite prin fax un document aşezându-l în alimentatorul de documente. ATENŢIE: Nu încărcaţi fotografii în alimentatorul de documente; fotografiile se pot deteriora. Utilizaţi numai hârtie acceptată de alimentatorul de documente. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea hârtiei, la pagina 23.
Introducerea unei unităţi flash USB Puteţi conecta o unitate flash USB utilizând portul USB de pe partea frontală a imprimantei. De asemenea, puteţi transfera fişiere de pe unitatea flash USB pe computer sau puteţi scana fişiere către unitatea flash USB de pe imprimantă. ATENŢIE: Încercarea de a scoate o unitate flash USB în timp ce este accesată poate să deterioreze fişierele de pe unitatea flash USB.
Configurarea şi utilizarea accesoriilor Dacă doriţi să instalaţi şi să configuraţi accesorii (precum o a doua tavă sau un duplexor), consultaţi secţiunile următoare. Când utilizaţi mai multe tăvi, puteţi utiliza caracteristicile tăvii furnizate pentru o experienţă mai bună. NOTĂ: Puteţi achiziţiona online accesorii de la www.hp.com. Căutaţi Shop for Products and Services (Achiziţionare produse şi servicii).
Pentru a încărca hârtie în Tava 2 Tava 2 acceptă numai hârtie simplă care să aibă dimensiune mai mică decât A4 sau Letter . Pentru mai multe informaţii despre capacitatea tăvii de intrare, consultaţi Capacitatea tăvii de alimentare, la pagina 171. 1. Trageţi tava din imprimantă, prinzând-o de sub partea frontală. 2. Introduceţi hârtia cu faţa de imprimat în jos, în centrul tăvii.
NOTĂ: Pentru o experienţă mai bună, încărcaţi într-o tavă un singur tip de hârtie. NOTĂ: Tava 2 acceptă numai hârtie simplă. Rezultat urmărit Urmaţi aceşti paşi Să aveţi hârtie încărcată în ambele tăvi şi să utilizaţi hârtie din una din tăvi dacă cealaltă tavă este goală. ● Încărcaţi hârtie în ambele tăvi. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Încărcarea hârtiei, la pagina 24. ● Dezactivaţi blocarea tăvii.
Pentru a activa selectarea automată a tăvii sau a sursei de hârtie (OS X) 1. În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată. 3. Selectaţi Automatically Select (Selectare automată) din lista verticală Source (Sursă). Dacă nu vedeţi opţiunile în dialogul Imprimare, efectuaţi următoarele acţiuni. 34 ● OS X v10.6: Faceţi clic pe triunghiul albastru de dezvăluire de lângă selecţia Imprimantă pentru a accesa opţiunile de imprimare.
Întreţinerea imprimantei Această secţiune furnizează instrucţiuni pentru menţinerea imprimantei în stare optimă de funcţionare. Efectuaţi aceste operaţiuni de întreţinere ori de câte ori este necesar.
Curăţarea alimentatorului automat de documente Dacă alimentatorul automat pentru documente preia mai multe pagini sau dacă nu ia hârtie simplă, puteţi să curăţaţi rolele şi căptuşeala separatorului. Pentru a curăţa rolele sau căptuşeala separatorului (butonul Alimentare) şi deconectaţi cablul de alimentare de la 1. Opriţi imprimanta apăsând priză. 2. Scoateţi toate originalele din tava de alimentare pentru documente. 3. Ridicaţi capacul alimentatorului automat de documente (1).
Actualizarea imprimantei HP depune eforturi constante pentru a îmbunătăţi performanţa imprimantelor sale şi pentru a vă oferi cele mai recente caracteristici. NOTĂ: Implicit, dacă imprimanta este conectată la o reţea şi dacă Serviciile Web au fost activate, imprimanta caută automat actualizări. Pentru a actualiza imprimanta utilizând panoul său de control 1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi Setări, apoi atingeţi Actualiz. impr.. 2. Atingeţi Verif. actualiz. prod.
Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows) După instalarea software-ului imprimantei HP, în funcţie de sistemul dvs. de operare, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni: 38 ● Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile de pe bara de aplicaţii, apoi selectaţi numele imprimantei.
Oprirea imprimantei Opriţi imprimanta apăsând (butonul Alimentare) situat pe imprimantă. Aşteptaţi până când indicatorul luminos de alimentare se opreşte înainte de a deconecta cablul de alimentare sau a decupla prelungitorul. ATENŢIE: Dacă opriţi în mod incorect imprimanta, carul de imprimare este posibil să nu revină în poziţia corectă, cauzând probleme legate de cartuşele de cerneală şi probleme de calitate a imprimării.
Restabilirea valorilor implicite Dacă dezactivaţi unele funcţii sau modificaţi unele setări şi doriţi să reveniţi la cele iniţiale, puteţi restaura imprimanta la setările iniţiale din fabrică sau de reţea. Pentru a restaura imprimanta la setările iniţiale din fabrică 1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, apoi atingeţi Configurare. 2. Atingeţi Instrumente. 3. Atingeţi Rest. setări implicite, apoi atingeţi Da.
3 Imprimarea Majoritatea setărilor de imprimare sunt tratate automat de către aplicaţia software. Modificaţi setările manual doar atunci când doriţi să modificaţi calitatea imprimării, să imprimaţi pe anumite tipuri de hârtie sau să utilizaţi caracteristici speciale. Pentru mai multe informaţii despre selectarea celei mai bune hârtii de imprimare pentru documente, consultaţi Noţiuni de bază despre hârtie, la pagina 21.
Imprimarea documentelor SFAT: Această imprimantă include HP ePrint, un serviciu gratuit de la HP, care vă permite să imprimaţi documente pe imprimanta activată pentru HP ePrint oricând, din orice loc, fără software sau drivere de imprimantă suplimentare. Pentru mai multe informaţii, consultaţi HP ePrint, la pagina 93. Pentru a imprima din software (Windows) 1. Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Încărcarea hârtiei, la pagina 24. 2.
5. ROWW ● Alegeţi dimensiunea hârtiei. ● Selectaţi orientarea. ● Introduceţi procentajul de scalare. Faceţi clic pe Imprimare.
Imprimarea pe plicuri Evitaţi plicurile cu următoarele caracteristici: ● Cu suprafeţe foarte lucioase ● Autocolante, cu agrafe sau deschizături ● Groase, neregulate sau cu margini îndoite ● Cu zone încreţite, rupte sau deteriorate Asiguraţi-vă că pliurile plicurilor încărcate în imprimantă sunt bine îndoite. NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre imprimarea pe plicuri, consultaţi documentaţia disponibilă cu programul software pe care îl folosiţi. Pentru a imprima plicuri (Windows) 1.
● OS X v10.6: Faceţi clic pe triunghiul albastru de dezvăluire de lângă selecţia Imprimantă pentru a accesa opţiunile de imprimare. ● OS X Lion şi Mountain Lion: Faceţi clic pe Afişare detalii pentru a accesa opţiunile de imprimare. NOTĂ: Pentru imprimanta dvs. sunt disponibile opţiunile următoare. Locaţiile pentru opţiuni pot să difere de la o aplicaţie la alta. 5. ROWW a. Alegeţi dimensiunea de plic adecvată din meniul pop-up Dimensiune hârtie. b.
Imprimarea fotografiilor Nu lăsaţi hârtia foto neutilizată în tava de alimentare. Este posibil ca hârtia să se curbeze, ceea ce poate duce la scăderea calităţii imprimatelor. Hârtia foto trebuie să fie netedă pentru imprimare. SFAT: Această imprimantă include HP ePrint, un serviciu gratuit de la HP, care vă permite să imprimaţi documente pe imprimanta activată pentru HP ePrint oricând, din orice loc şi fără software sau drivere de imprimantă suplimentare.
● OS X v10.6: Faceţi clic pe triunghiul albastru de dezvăluire de lângă selecţia Imprimantă pentru a accesa opţiunile de imprimare. ● OS X Lion şi Mountain Lion: Faceţi clic pe Afişare detalii pentru a accesa opţiunile de imprimare. NOTĂ: Pentru imprimanta dvs. sunt disponibile opţiunile următoare. Locaţiile pentru opţiuni pot să difere de la o aplicaţie la alta. 5. a. Alegeţi dimensiunea de plic adecvată din meniul pop-up Dimensiune hârtie. b. Selectaţi o Orientare. c.
Imprimarea în modul dpi maxim Utilizaţi modul cu numărul maxim de puncte pe inchi (dpi) pentru a imprima imagini clare de înaltă calitate pe hârtie foto. Imprimarea cu rezoluţia maximă în dpi durează mai mult decât imprimarea cu alte setări şi necesită o dimensiune mare a memoriei. Pentru a imprima în modul cu rezoluţie maximă în dpi (Windows) 1. Din software, selectaţi Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată. 3.
4. ROWW ● Tip hârtie: Tipul de hârtie foto adecvat ● Calitate: Optim sau Dpi maxim Selectaţi orice alte setări de imprimare doriţi, apoi faceţi clic pe Imprimare.
Imprimarea pe ambele feţe (duplex) Puteţi imprima automat pe ambele feţe ale unei coli de hârtie utilizând accesoriul de imprimare automată faţă-verso (duplexor). NOTĂ: Imprimarea faţă-verso necesită ca în imprimantă să se afle instalat un accesoriu de imprimare automată faţă-verso (duplexor). NOTĂ: Puteţi să efectuaţi manual imprimarea faţă-verso imprimând mai întâi numai paginile impare, întorcând paginile şi imprimând apoi numai paginile pare. Pentru a imprima pe ambele feţe ale paginii (Windows) 1.
Sfaturi pentru imprimarea cu succes Pentru o bună experienţă a imprimării, cartuşele de cerneală HP trebuie să fie instalate corect, să aibă suficientă cerneală şi să funcţioneze corespunzător; iar hârtia trebuie să fie încărcată corespunzător cu setările corecte de imprimare. Sfaturi privind cerneala ● În cazul în care calitatea imprimării nu este acceptabilă, consultaţi Rezolvarea problemelor de imprimare, la pagina 133 pentru mai multe informaţii. ● Utilizaţi cartuşe de cerneală HP originale.
◦ Print in Grayscale (Imprimare în tonuri de gri): Vă permite să imprimaţi un document albnegru utilizând numai cerneala neagră. Selectaţi Black Ink Only (Numai cerneală neagră), apoi faceţi clic pe butonul OK. ◦ Aspect pagini per foaie: Vă ajută să specificaţi ordinea paginilor, dacă imprimaţi documentul în mai mult de două pagini pe coală. NOTĂ: Previzualizarea din fila Aspect nu poate să reflecte ceea ce selectaţi din lista verticală Aspect pagini per foaie.
Sfaturi privind setările imprimantei (OS X) ● În dialogul Imprimare, utilizaţi meniul pop-up Dimensiune hârtie pentru a selecta dimensiunea hârtiei încărcate în imprimantă. ● În dialogul Imprimare, alegeţi meniul pop-up Tip hârtie/Calitate şi selectaţi tipul şi calitatea corespunzătoare ale hârtiei. ● Pentru a imprima un document alb-negru utilizând numai cerneala neagră, selectaţi din meniul pop-up Tip hârtie/Calitate şi alegeţi Tonuri de gri din meniul pop-up Culoare.
54 Capitolul 3 Imprimarea ROWW
4 ROWW Copiere şi scanare ● Copiere ● Scanare 55
Copiere Utilizând meniul Copiere de pe afişajul panoului de control al imprimantei, puteţi selecta simplu numărul de copii şi copierea color sau alb-negru. De asemenea, puteţi să accesaţi setări avansate, precum modificarea tipului şi dimensiunii hârtiei, reglarea obscurităţii copiei şi redimensionarea copiei. Pentru a copia documente 1. Asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtie în tava principală. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Încărcarea hârtiei, la pagina 24. 2.
ROWW ● Colaţionare ● Margin Shift (Deplasare margini) ● Enhancements (Optimizări) ● Setare ca valori implicite noi Copiere 57
Scanare Puteţi scana documente, fotografii şi alte documente originale şi să le trimiteţi către o varietate de destinaţii, precum un folder de pe un computer. De asemenea, utilizând software-ul imprimantei HP, puteţi scana documente într-un format în care puteţi efectua căutări, puteţi copia, lipi şi chiar edita. NOTĂ: HP.
4. Alegeţi tipul de profil de scanare pe dorit. 5. Atingeţi Start scanare. NOTĂ: De asemenea, puteţi utiliza software-ul HP pentru a scana documentele în text editabil. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Scanarea documentelor ca text editabil , la pagina 60. Pentru a scana un original din software-ul imprimantei HP (Windows) 1. Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din stânga-spate al geamului scanerului, sau cu faţa de imprimat în sus în ADF.
3. Atingeţi Scanare, apoi selectaţi Dispozitiv de memorie. 4. Efectuaţi modificări asupra oricărei opţiuni de scanare, apoi atingeţi Start scanare. Scanarea utilizând Scanare Web Webscan este o funcţie a serverului Web încorporat care vă permite să scanaţi fotografii şi documente de la imprimantă pe computer utilizând un browser Web. Această caracteristică este disponibilă chiar dacă nu aţi instalat software-ul imprimantei HP pe computer.
3. În software-ul imprimantei HP, selectaţi Scan a Document or Photo (Scanare document sau fotografie) sub Imprimare, scanare şi fax. 4. Selectaţi tipul de text editabil: 5. Doresc să... Urmaţi aceşti paşi Extrag doar textul, fără orice fel de formatare din documentul original Selectaţi din listă comanda rapidă Salv. ca text edit. (OCR), apoi selectaţi Text (.txt) din meniul vertical Tip de fişier.
Indicaţii pentru scanarea documentelor ca text editabil Pentru a vă asigura că software-ul poate efectua conversia documentelor corect, efectuaţi următoarele: ● Asiguraţi-vă că geamul-suport scanerului şi fereastra ADF sunt curate. În timpul unei scanări, pot fi scanate şi petele sau praful de pe geamul-suport al scanerului sau de pe fereastra ADF, ceea ce poate împiedica software-ul să efectueze conversia documentului în text editabil. ● Asiguraţi-vă că documentul este încărcat corect.
5 Fax Imprimanta poate fi utilizată pentru a trimite şi a primi faxuri, inclusiv faxuri color. Aveţi posibilitatea să programaţi faxurile pentru a fi trimise mai târziu şi să configuraţi numere cu apelare rapidă pentru a trimite faxuri rapid şi simplu către numerele utilizate frecvent. De la panoul de control al imprimantei puteţi seta şi un număr de opţiuni pentru fax, precum rezoluţia şi contrastul dintre zonele luminoase şi întunecate ale faxurilor trimise.
Trimiterea unui fax Puteţi să trimiteţi un fax într-o varietate de moduri. Utilizând panoul de control al imprimantei, puteţi să trimiteţi un fax alb-negru sau color. De asemenea, puteţi să trimiteţi manual un fax de la un telefon ataşat. În acest caz aveţi posibilitatea să vorbiţi cu destinatarul înainte de a trimite faxul.
Trimiterea unui fax standard de la computer Puteţi transmite un document de pe computerul dumneavoastră sub formă de fax, fără a imprima o copie şi a o transmite de la imprimantă. NOTĂ: Faxurile trimise de la computer prin această metodă utilizează conexiunea de fax a imprimantei, nu conexiunea de Internet sau modemul computerului. Prin urmare, asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la o linie telefonică funcţională şi că funcţia de fax este configurată şi funcţionează corect.
În funcţie de modul de configurare al faxului destinatarului, acesta poate răspunde la telefon sau faxul poate prelua apelul. În cazul în care o persoană răspunde la telefon, puteţi vorbi cu destinatarul înainte de a trimite faxul. În cazul în care un fax răspunde la apel, puteţi trimite faxul direct către echipamentul fax atunci când auziţi tonuri de fax provenind de la echipamentul fax al destinatarului. Pentru a trimite manual un fax de la un telefon în derivaţie 1.
Pentru a trimite un fax utilizând apelarea monitorizată de la panoul de control al imprimantei 1. Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din stânga-spate al geamului-suport al scanerului sau în ADF. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Încărcarea unui original pe geamul scanerului, la pagina 28 sau Încărcarea unui document original în alimentatorul de documente, la pagina 29.
3. Introduceţi numărul de fax utilizând tastatura, atingeţi (Apelare rapidă) pentru a selecta o apelare rapidă sau atingeţi (Istoric apeluri) pentru a selecta un număr către care s-a apelat sau de la care s-a primit anterior. Pentru mai multe informaţii despre crearea înregistrărilor de apelare rapidă, consultaţi Configurarea intrărilor de apelare rapidă, la pagina 77. 4. Atingeţi Alb-negru sau Color.
telefonică creşte în mod substanţial şi dacă puteţi accepta o calitate mai slabă în schimbul unei facturi mai mici. Înainte de a dezactiva opţiunea ECM, luaţi în considerare următoarele. Dacă dezactivaţi ECM: ● Calitatea şi viteza de transfer a faxurilor trimise şi primite sunt afectate. ● Viteză fax este setată automat pe Mediu. ● Nu mai puteţi să trimiteţi sau să primiţi faxuri color. Pentru a schimba setarea ECM de pe panoul de control ROWW 1.
Primirea unui fax Puteţi primi faxuri automat sau manual. Dacă dezactivaţi opţiunea Răspuns automat, va trebui să primiţi faxuri manual. Dacă activaţi opţiunea Răspuns automat (setarea implicită), imprimanta va răspunde automat la apelurile de fax, după un număr de apeluri specificat de setarea Nr. apeluri până la răspuns. (Setarea Nr. apeluri până la răspuns implicită este cinci tonuri de apel.
Configurarea faxului de rezervă În funcţie de preferinţele dvs. şi de cerinţele de securitate, puteţi configura imprimanta pentru a stoca toate faxurile primite, numai faxurile primite atunci când imprimanta înregistrează o stare de eroare sau niciunul dintre faxurile primite. Pentru a configura setările pentru fax de rezervă de la panoul de control al imprimantei 1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, apoi atingeţi Configurare. 2.
4. Atingeţi Instrumente fax. 5. Atingeţi Reimpr. faxuri memorie. Faxurile sunt imprimate în ordine inversă celei în care au fost primite, începând cu faxul primit cel mai recent. 6. Dacă doriţi să opriţi reimprimarea faxurilor din memorie, atingeţi (Revocare). Redirecţionarea faxurilor către alt număr Puteţi configura imprimanta să redirecţioneze faxurile recepţionate la alt număr de fax.
Pentru a seta dimensiunea hârtiei pentru faxurile primite de la panoul de control al imprimantei 1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, apoi atingeţi Configurare. 2. Atingeţi Configurare fax. 3. Atingeţi Configurare de bază fax. 4. Atingeţi Format hârtie fax, apoi atingeţi o opţiune.
Pentru a adăuga un număr la lista de faxuri blocate 1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, apoi atingeţi Configurare. 2. Atingeţi Configurare fax. 3. Atingeţi Configurare de bază fax. 4. Atingeţi Configurare blocare faxuri nedorite. 5. Apare mesajul că este necesar ID-ul apelantului pentru a bloca faxurile nedorite. Atingeţi OK pentru a continua. 6. Atingeţi Adăugare numere. 7.
Primirea faxurilor utilizând Fax digital HP Dacă imprimanta este conectată la computer utilizând un cablu Ethernet, o conexiune wireless sau un cablu USB, puteţi utiliza Faxul digital HP pentru a primi şi salva automat faxuri direct în cutia de email sau în folderul de reţea pe care îl specificaţi. Cu Fax digital HP, puteţi să stocaţi simplu copii digitale ale faxurilor şi să eliminaţi bătăile de cap cauzate de lucrul cu fişiere de hârtie voluminoase.
3. Atingeţi Configurare de bază fax, apoi atingeţi Fax digital HP. 4. Selectaţi setarea pe care doriţi să o modificaţi. Puteţi modifica următoarele setări: ● Imprimare fax: Selectaţi această opţiune pentru a imprima faxuri pe măsură ce sunt primite. Dacă dezactivaţi imprimarea, faxurile color vor fi imprimate în continuare. ● Dezactivare Fax digital HP: Dezactivaţi Faxul digital HP. NOTĂ: Utilizaţi software-ul imprimantei HP de pe computerul pentru a activa Faxul digital HP.
Configurarea intrărilor de apelare rapidă Puteţi seta numerele de fax utilizate frecvent ca înregistrări de apelare rapidă. Acest lucru vă permite să apelaţi rapid numerele respective utilizând panoul de control al imprimantei. SFAT: Pe lângă crearea şi gestionarea de intrări de apelare rapidă din panoul de control al imprimantei, puteţi utiliza şi instrumentele disponibile pe computer, precum software-ul HP livrat cu imprimanta şi serverul EWS al imprimantei.
6. Tastaţi numele pentru intrarea de apelare rapidă, apoi atingeţi Terminat. 7. Atingeţi OK. Configurarea şi modificarea intrărilor de apelare rapidă în grup Puteţi să stocaţi grupuri de numere de fax ca intrări de apelare rapidă în grup. Pentru a configura intrările de apelare rapidă în grup NOTĂ: Pentru a putea crea o intrare de apelare rapidă în grup, trebuie să fi creat deja cel puţin o intrare de apelare rapidă. 1.
Ştergerea intrărilor de apelare rapidă Pentru a şterge intrări de apelare rapidă sau intrări de apelare rapidă în grup, parcurgeţi următoarele etape: 1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, apoi atingeţi Configurare. 2. Atingeţi Configurare fax, apoi atingeţi Configurare apelare rapidă. 3. Atingeţi Ştergere apelare rapidă, atingeţi intrarea pe care doriţi să o ştergeţi, atingeţi Ştergere, apoi atingeţi Da pentru a confirma.
Modificarea setărilor de fax După efectuarea acestor paşi din ghidul cu noţiuni de bază livrat cu imprimanta, parcurgeţi următorii paşi pentru a modifica setările iniţiale sau pentru a configura alte opţiuni pentru trimitere faxuri.
Configurarea numărului de tonuri de apel până la răspuns Dacă activaţi setarea Răspuns automat, puteţi să specificaţi numărul de tonuri de apel care se aşteaptă înainte ca dispozitivul să răspundă automat la apelurile primite. Setarea Nr. apeluri până la răspuns este importantă când aveţi un robot telefonic instalat pe aceeaşi linie telefonică cu imprimanta, deoarece este de preferat ca robotul telefonic să răspundă înaintea imprimantei.
5. Apare un mesaj că această setare nu trebuie modificată decât dacă aveţi mai multe numere pe aceeaşi linie telefonică. Atingeţi Da pentru a continua. 6. Optaţi pentru una din următoarele acţiuni: Atingeţi tipul de sonerie pe care compania telefonică l-a asociat apelurilor de fax. ● - sau Atingeţi Detectare sonerie, apoi urmaţi instrucţiunile de pe panoul de control al imprimantei.
Configurarea vitezei faxului Puteţi seta viteza de comunicare dintre imprimantă şi alte echipamente fax la trimiterea şi primirea de faxuri.
Servicii fax şi telefonie digitală Numeroase companii telefonice oferă clienţilor servicii telefonice digitale, precum: ● DSL: Un serviciu DSL furnizat de compania dvs. telefonică. (Linia DSL poate fi denumită ADSL în ţara/regiunea dvs.) ● PBX: Un sistem telefonic de tip Private Branch Exchange (PBX) (Reţea privată de telefonie) ● ISDN: Un serviciu de tip Integrated Services Digital Network (reţea digitală cu servicii integrate).
Fax prin protocol Internet Vă puteţi abona la un serviciu de telefonie cu tarife reduse care vă permite să trimiteţi şi să primiţi faxuri cu imprimanta prin Internet. Această metodă se numeşte FoIP (Fax over Internet Protocol). Probabil utilizaţi un serviciu FoIP (furnizat de compania dvs. telefonică) dacă: ● Formaţi un cod special de acces împreună cu numărul de fax. ● Aveţi un convertor IP care se conectează la Internet şi furnizează porturi telefonice analogice pentru conexiunea fax.
Rapoarte de fax Aveţi posibilitatea să configuraţi imprimata să imprime automat rapoarte de eroare şi de confirmare pentru fiecare fax trimis sau primit. De asemenea, puteţi imprima manual rapoarte de sistem dacă este necesar; aceste rapoarte oferă informaţii utile de sistem despre imprimantă. În mod implicit, imprimanta este setată să imprime un raport numai dacă există o problemă cu trimiterea sau primirea unui fax.
Pentru a include o imagine de fax în raport 1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, apoi atingeţi Configurare. 2. Atingeţi Configurare fax. 3. Atingeţi Setări avansate fax şi atingeţi Confirmare fax. 4. Atingeţi Pornit (Trimitere fax) sau Pornit (Trimitere şi primire). 5. Atingeţi Confirmare fax cu imagine.
Pentru golirea jurnalului de faxuri 1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, apoi atingeţi Configurare. 2. Atingeţi Configurare fax, apoi atingeţi Instrumente fax. 3. Atingeţi Golire jurnal faxuri. Imprimarea detaliilor ultimei tranzacţii de fax Raportul Ultima tranzacţie de fax imprimă detaliile despre ultima tranzacţie de fax care are loc. Detaliile cuprind numărul de fax, numărul de pagini şi starea faxului.
6 Servicii Web Imprimanta oferă soluţii inovatoare, bazate pe Web, care vă pot ajuta să accesaţi rapid Internetul, să obţineţi documente şi să le imprimaţi mai repede şi mai simplu, totul fără a utiliza un computer. NOTĂ: Pentru a utiliza aceste caracteristici Web, imprimanta trebuie să fie conectată la Internet (folosind fie un cablu Ethernet, fie o conexiune wireless). Nu aveţi posibilitatea să utilizaţi aceste caracteristici Web dacă imprimanta se conectează prin cablu USB.
Ce sunt serviciile Web? Imprimanta include următoarele servicii Web: ● HP ePrint ● Aplicaţii de imprimare HP ePrint HP ePrint este un serviciu gratuit de la HP care vă permite să imprimaţi pe imprimanta activată pentru HP ePrint oricând, de oriunde. E la fel de simplu ca trimiterea unui mesaj de e-mail la adresa de email atribuită imprimantei când aţi activat serviciile de Web ale imprimantei. Nu este nevoie de software sau drivere speciale.
Configurarea serviciilor Web Pentru a configura serviciile Web, utilizaţi una din următoarele metode. NOTĂ: Înainte de a configura serviciile Web, asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la Internet utilizând o conexiune Ethernet sau wireless.
NOTĂ: Dacă vi se solicită setări proxy şi dacă reţeaua utilizează setări proxy, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a configura un server proxy. Dacă nu aveţi detaliile proxy, contactaţi administratorul de reţea sau persoana care a configurat reţeaua. 5. Când imprimanta este conectată la server, imprimă o pagină de informaţii. Pentru a finaliza configurarea, urmaţi instrucţiunile de pe pagina de informaţii.
Utilizarea serviciilor Web Secţiunea următoare descrie modul de utilizare şi configurare a serviciilor Web. ● HP ePrint ● Aplicaţii de imprimare HP ePrint HP ePrint vă permite să imprimaţi pe imprimanta activată pentru HP ePrint oricând, de oriunde.
Dezactivarea caracteristicii HP ePrint 1. De la panoul de control al imprimantei, atingeţi 2. Atingeţi ePrint, apoi atingeţi Dezactivat. NOTĂ: (HP ePrint), apoi atingeţi Setări. Pentru a elimina toate serviciile Web, consultaţi Eliminarea serviciilor Web, la pagina 95. Aplicaţii de imprimare Aplicaţiile de imprimare vă permit să găsiţi şi să imprimaţi conţinut Web preformatat, direct de la imprimantă.
Eliminarea serviciilor Web Pentru a elimina serviciile Web, efectuaţi paşii următori: 1. Pe afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi 2. Atingeţi Eliminare Servicii Web. (HP ePrint), apoi atingeţi Setări. NOTĂ: De asemenea, puteţi elimina serviciile Web din EWS. Pentru a accesa EWS, consultaţi Deschideţi serverul Web încorporat, la pagina 120.
96 Capitolul 6 Servicii Web ROWW
7 Lucrul cu cartuşele de cerneală Pentru a asigura o calitate optimă a imprimării cu imprimanta, trebuie să efectuaţi câteva proceduri simple de întreţinere. SFAT: Dacă aveţi probleme la copierea documentelor, consultaţi Rezolvarea problemelor de imprimare, la pagina 133.
Informaţii despre cartuşele de cerneală şi capul de imprimare Sfaturile următoare ajută la menţinerea cartuşelor de cerneală HP şi asigură o calitate constantă. ● Instrucţiunile din acest ghid al utilizatorului sunt pentru înlocuirea cartuşelor de cerneală şi nu sunt destinate pentru prima instalare. ● Păstraţi toate cartuşele de cerneală în ambalajele lor sigilate originale, până când devin necesare. ● Asiguraţi-vă că opriţi corect imprimanta.
Verificarea nivelurilor de cerneală estimate Puteţi să verificaţi nivelurile estimate ale cernelii din software-ul imprimantei sau din panoul de control al imprimantei. Pentru informaţii referitoare la utilizarea acestor instrumente, consultaţi Instrumente de gestiune a imprimantei, la pagina 117 şi Utilizarea panoului de control al imprimantei, la pagina 9. Puteţi de asemenea să imprimaţi Stare imprimantă pentru a obţine aceste informaţii (consultaţi Raportul despre starea imprimantei, la pagina 127).
Imprimarea numai cu cerneală neagră sau numai cu cerneală color Pentru utilizarea normală, acest produs nu este conceput pentru a imprima utilizând numai cartuşul negru atunci când cartuşele color nu mai au cerneală. Totuşi, imprimanta este proiectată pentru a vă permite să imprimaţi cât mai mult posibil când cerneala din cartuşe este aproape epuizată.
Înlocuirea cartuşelor de cerneală NOTĂ: Pentru informaţii despre reciclarea consumabilelor de cerneală uzate, consultaţi Programul de reciclare a consumabilelor HP inkjet, la pagina 184. Dacă nu aveţi deja cartuşe de cerneală de înlocuire pentru imprimantă, consultaţi Comandarea cartuşelor de cerneală, la pagina 103. NOTĂ: Deocamdată, unele porţiuni ale site-ului Web HP sunt disponibile numai în limba engleză. NOTĂ: Nu toate cartuşele sunt disponibile în toate ţările/regiunile.
6. Reluaţi etapele 3 - 5 pentru fiecare cartuş pe care îl înlocuiţi. 7. Închideţi uşa de acces la carul de imprimare.
Comandarea cartuşelor de cerneală Pentru a comanda cartuşe de cerneală, mergeţi la www.hp.com. (Deocamdată, unele secţiuni ale site-ului Web HP sunt disponibile numai în limba engleză.) Comandarea interactivă a cartuşelor nu este acceptată în toate ţările/regiunile. Oricum, multe ţări/regiuni au informaţii despre comandarea prin telefon, localizarea unui magazin local şi imprimarea unei liste de cumpărături. În plus, puteţi să vizitaţi pagina www.hp.
Depozitarea consumabilelor de imprimare Cartuşele de cerneală pot fi lăsate în imprimantă pentru perioade îndelungate. Totuşi, pentru a asigura starea optimă a cartuşului de cerneală, asiguraţi-vă că aţi oprit corespunzător imprimanta. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Oprirea imprimantei , la pagina 39.
Stocarea informaţiilor anonime despre utilizare Cartuşele HP utilizate cu această imprimantă conţin un cip de memorie care vă asistă în operarea imprimantei. În plus, acest cip de memorie stochează un set limitat de informaţii despre utilizarea imprimantei, care pot include: numărul de pagini imprimate utilizând cartuşul, acoperirea paginilor, frecvenţa imprimării şi modurile de imprimare utilizate.
106 Capitolul 7 Lucrul cu cartuşele de cerneală ROWW
8 Configurarea reţelei Setări complexe suplimentare sunt disponibile de la pagina de reşedinţă a imprimantei (serverul Web încorporat sau EWS). Pentru mai multe informaţii, consultaţi Server Web încorporat, la pagina 120.
Configurarea imprimantei pentru comunicaţii wireless ● Înainte de a începe ● Configurarea imprimantei în reţeaua wireless ● Schimbarea tipului de conexiune ● Testarea conexiunii wireless ● Activarea sau dezactivarea capabilităţii wireless a imprimantei NOTĂ: Dacă întâmpinaţi probleme la conectarea imprimantei, consultaţi Nu se reuşeşte conectarea imprimantei în mod wireless, la pagina 154.
Dacă aţi utilizat deja imprimanta cu un alt tip de conexiune, precum o conexiune USB, urmaţi instrucţiunile din Schimbarea tipului de conexiune, la pagina 109 pentru a configura imprimanta în reţeaua wireless. Schimbarea tipului de conexiune După ce aţi instalat software-ul imprimantei HP şi aţi conectat imprimanta la computer sau la o reţea, puteţi utiliza software-ul pentru a modifica tipul conexiunii (de exemplu, de la o conexiune USB la o conexiune wireless).
● Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile de pe bara de aplicaţii, selectaţi numele imprimantei, apoi faceţi clic pe Utilitare. ● Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe folderul imprimantei. 2. Faceţi clic pe Configurare şi software imprimantă. 3. Selectaţi Trecerea unei imprimante conectate prin USB la wireless.
Modificarea setărilor reţelei De la panoul de control al imprimantei puteţi să configuraţi şi să gestionaţi conexiunea wireless a imprimantei şi să efectuaţi o varietate de activităţi de gestionare a reţelei. Aici sunt incluse vizualizarea şi modificarea setărilor de reţea, restabilirea setărilor implicite ale reţelei şi pornirea şi oprirea funcţiei wireless.
3. Atingeţi Configurare avansată. 4. Atingeţi Setări IP. 5. Apare un mesaj care avertizează că modificarea adresei IP scoate imprimanta din reţea. Atingeţi OK pentru a continua. 6. Automat se selectează în mod implicit. Pentru a modifica manual setările, atingeţi Manual şi apoi introduceţi informaţiile corespunzătoare pentru setările următoare: ● IP ● Mască subreţea ● Gateway implicit ● Adresă DNS 7. Introduceţi modificările, apoi atingeţi Terminat. 8. Atingeţi OK.
Trecerea de la o conexiune wireless la o conexiune USB sau Ethernet Pentru a trece de la o conexiune wireless la o conexiune USB sau Ethernet (Windows) 1. În funcţie de sistemul de operare, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni: ● Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile de pe bara de aplicaţii, selectaţi numele imprimantei, apoi faceţi clic pe Utilitare.
Utilizarea caracteristicii HP Wireless direct Cu HP wireless direct, puteţi imprima wireless de la un computer, de la un telefon inteligent, de la o tabletă sau de la alt dispozitiv cu capabilitate wireless, fără a fi necesară conectarea la o reţea wireless existentă. Când utilizaţi HP wireless direct, reţineţi următoarele recomandări: ● Asiguraţi-vă că dispozitivul mobil sau computerul au software-ul necesar.
3. Atingeţi Nume Wireless direct pentru a afişa numele wireless direct. 4. Dacă securitatea este activată, atingeţi Parolă de securitate pentru a afişa parola wireless direct. SFAT: De asemenea, puteţi activa HP Wireless direct din EWS. Pentru informaţii despre utilizarea EWS, consultaţi Server Web încorporat, la pagina 120. Imprimarea de pe un dispozitiv mobil cu capabilitate wireless Asiguraţi-vă că aţi instalat pe dispozitivul mobil o aplicaţie de imprimare compatibilă.
a. În funcţie de sistemul de operare, efectuaţi una dintre următoare acţiuni: ● Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile de pe bara de aplicaţii, selectaţi numele imprimantei, apoi faceţi clic pe Utilitare. ● Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe folderul imprimantei. b.
9 Instrumente de gestiune a imprimantei Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ROWW ● Toolbox (Casetă de instrumente) (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Server Web încorporat 117
Toolbox (Casetă de instrumente) (Windows) Caseta instrumente oferă informaţii de întreţinere referitoare la imprimantă. NOTĂ: Caseta de instrumente se poate instala de pe CD-ul software-ului HP în cazul în care computerul îndeplineşte cerinţele de sistem. ● Deschideţi Caseta de instrumente Deschideţi Caseta de instrumente 1. Deschideţi software-ul imprimantei HP. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows), la pagina 38. 2.
HP Utility (OS X) HP Utility conţine instrumente pentru configurarea setărilor de imprimare, calibrarea imprimantei, comandarea online a consumabilelor şi găsirea informaţiilor de pe site-ul Web de asistenţă. NOTĂ: Caracteristicile disponibile în HP Utility variază în funcţie de imprimanta selectată. Avertismentele şi indicatoarele referitoare la nivelurile de cerneală furnizează informaţii estimative numai în scop de planificare.
Server Web încorporat Când imprimanta este conectată la o reţea, puteţi utiliza pagina de pornire a imprimantei (serverul Web încorporat sau EWS) pentru a vizualiza informaţii de stare, pentru a modifica setările şi pentru a o gestiona de pe computer. NOTĂ: Pentru a vizualiza şi modifica unele setări, este posibil să aveţi nevoie de o parolă. Puteţi deschide şi utiliza serverul Web încorporat fără a fi conectat la Internet. Cu toate acestea, unele funcţii nu sunt disponibile.
Pentru a deschide serverul Web încorporat prin wireless direct ROWW 1. Atingeţi 2. Dacă pe afişaj se arată că wireless direct este Dezactivat, atingeţi Wireless direct pentru activare. 3. De la un computer wireless, activaţi caracteristica wireless, căutaţi şi conectaţi-vă la numele wireless direct. Dacă aveţi activată securitatea wireless direct, introduceţi parola wireless direct atunci când este solicitată. 4. Într-un browser Web acceptat de computerul dvs.
122 Capitolul 9 Instrumente de gestiune a imprimantei ROWW
10 Rezolvarea unei probleme Informaţiile din această secţiune sugerează soluţii pentru problemele cel mai des întâlnite. Dacă imprimanta nu funcţionează corect şi aceste sugestii nu au rezolvat problema, încercaţi să utilizaţi unul din următoarele servicii de asistenţă pentru a obţine ajutor.
Asistenţă HP ● Înregistraţi imprimanta ● Procesul de asistenţă ● Obţinerea asistenţei în format electronic ● Asistenţă HP prin telefon Înregistraţi imprimanta Rezervând doar câteva minute pentru înregistrare, vă puteţi bucura de service mai rapid, asistenţă mai eficientă şi mesaje de alertă despre asistenţa pentru produs. Dacă nu aţi înregistrat imprimanta în timp ce instalaţi software-ul, o puteţi înregistra acum la http://www.register.hp.com.
Puteţi obţine asistenţă şi din software-ul HP pentru Windows sau OS X, care oferă soluţii simple pas cu pas pentru problemele de imprimare obişnuite. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Instrumente de gestiune a imprimantei, la pagina 117. Opţiunile de suport tehnic şi disponibilitatea acestora diferă în funcţie de imprimantă, ţară/regiune şi limbă. Asistenţă HP prin telefon Opţiunile şi disponibilitatea asistenţei telefonice diferă în funcţie de imprimantă, ţară/regiune şi limbă.
Obţineţi ajutor de la panoul de control al imprimantei Puteţi să utilizaţi subiectele de ajutor ale imprimantei pentru a afla mai multe despre imprimantă, iar anumite subiecte de ajutor includ animaţii care vă ghidează prin proceduri, precum eliminarea blocajelor. Pentru a deschide subiectele de ajutor din panoul de control al imprimantei, atingeţi ecranul Reşedinţă.
Semnificaţia rapoartelor despre imprimantă Puteţi să imprimaţi următoarele rapoarte pentru ajutor în cazul problemelor de depanare legate de imprimantă. ● Raportul despre starea imprimantei ● Pagina de configurare pentru reţea Raportul despre starea imprimantei Utilizaţi raportul de stare a imprimantei pentru vizualizarea informaţiilor curente despre imprimantă şi starea cartuşelor de cerneală.
(accesoriul de imprimare automată faţă-verso sau duplexorul) şi numărul de pagini imprimate din tăvi şi accesorii. 2. Informaţii despre utilizare la imprimare: Prezintă informaţii sumare despre paginile imprimate de pe imprimantă. 3. Informaţii sistem livrare cerneală: Prezintă nivelurile de cerneală estimate (reprezentate în formă grafică drept indicatoare) şi reperele şi datele de expirare a garanţiei pentru cartuşele de cerneală.
ROWW 1. Informaţii generale: Prezintă informaţii despre starea actuală şi tipul conexiunii active la reţea şi alte informaţii, ca de exemplu adresa URL a serverului Web încorporat. 2. 802.3 prin cablu: Prezintă informaţii despre conexiunea activă la reţea, precum adresa IP, masca de subreţea, gateway-ul implicit, precum şi adresa hardware a imprimantei. 3. 802.
4. Wireless direct: Prezintă informaţii despre conexiunea wireless direct, precum numele de reţea (SSID), adresa IP, masca de subreţea, gateway-ul implicit şi serverul. 5. Diverse: Afişează informaţii despre setările mai avansate ale reţelei. ● Port 9100: Imprimanta acceptă imprimarea brută IP prin Port 9100 TCP. Acest port TCP/IP din imprimantă, în proprietatea HP, este portul implicit pentru imprimare. Este accesat de software-ul HP (de exemplu, Portul standard HP).
Rezolvarea problemelor imprimantei Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ● Imprimanta se opreşte în mod imprevizibil ● Alinierea capului de imprimare a reuşit ● Probleme legate de alimentarea cu hârtie ● Imprimanta nu poate citi dispozitivul de memorie Imprimanta se opreşte în mod imprevizibil Verificaţi curentul şi conexiunile la curent ● Verificaţi dacă este conectat ferm cablul de alimentare al imprimantei la o priză de alimentare funcţională. Verificaţi caracteristica Planif.
Paginile sunt oblice ● Asiguraţi-vă că hârtia încărcată în tăvi este aliniată cu ghidajele pentru lăţimea hârtiei. Dacă este necesar, trageţi tăvile afară din imprimantă şi reîncărcaţi hârtia corect, asigurându-vă că ghidajele pentru hârtie sunt aliniate corect. ● Încărcaţi hârtie în imprimantă numai atunci când acesta nu imprimă. ● Scoateţi şi înlocuiţi accesoriul de imprimare automată faţă-verso (duplexor). ◦ Împingeţi butonul de pe fiecare parte duplexorului, apoi scoateţi unitatea.
Rezolvarea problemelor de imprimare SFAT: (Windows) Dacă aveţi probleme la imprimare, executaţi HP Print and Scan Doctor pentru a depana automat problema. Utilitarul va încerca să diagnosticheze şi să remedieze problema. Este posibil ca instrumentul HP Print and Scan Doctor să nu fie disponibil în toate limbile. Imprimanta nu răspunde (nu se imprimă nimic) ● Sunt lucrări de imprimare blocate în coada de imprimare Deschideţi coada de imprimare, revocaţi toate documentele şi apoi reiniţializaţi computerul.
Un element de pe pagină lipseşte sau este incorect ● Încercaţi soluţiile din Print quality is not acceptable (Calitatea imprimării nu este acceptabilă) ● Verificarea amplasării imprimantei şi a lungimii cablului USB Câmpurile electromagnetice puternice (precum cele generate de cablurile USB) pot cauza uneori deformări uşoare ale materialelor imprimate. Deplasaţi imprimanta departe de sursa câmpurilor electromagnetice.
ATENŢIE: În timp ce cartuşele de cerneală nu se deteriorează dacă sunt lăsate afară din imprimantă, capul de imprimare trebuie să aibă permanent toate cartuşele instalate după ce imprimanta este configurată şi în stare de funcţionare. Dacă lăsaţi goale unul sau mai multe sloturi de cartuşe pentru o perioadă îndelungată, pot să apară probleme privind calitatea imprimării sau se poate deteriora capul de imprimare.
6. Imprimaţi şi evaluaţi un raport de calitate a imprimării. Problemele de calitate a imprimării pot avea multe cauze: setările software, un fişier de imagine de slabă calitate sau sistemul de imprimare însuşi. Dacă nu vă mulţumeşte calitatea materialelor imprimate, o pagină de diagnostic privind calitatea imprimării vă poate ajuta să stabiliţi dacă sistemul de imprimare funcţionează corect. Imprimarea raportului de calitate a imprimării a. Atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, atingeţi Configurare. b.
necorespunzător. În cazul în care niciun cartuş de cerneală nu este epuizat, scoateţi şi instalaţi din nou toate cartuşele de cerneală pentru a vă asigura că sunt instalate corect. Nu scoateţi cartuşul epuizat până când nu aveţi disponibil un cartuş de cerneală nou cu care să îl înlocuiţi. Pentru informaţii despre modul de instalare a cartuşelor noi, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101. ROWW b.
Rezolvarea problemelor de copiere Dacă informaţiile următoare nu sunt suficiente, consultaţi Asistenţă HP, la pagina 124 pentru informaţii despre asistenţa HP. ● Copiile sunt goale sau estompate ● Dimensiunea este redusă ● Calitatea copierii este slabă Aflaţi mai multe despre modul de rezolvare a problemelor de copiere. Faceţi clic aici pentru a vă conecta la Internet pentru mai multe informaţii. Copiile sunt goale sau estompate ● Este posibil ca setarea de contrast să fie prea mică.
◦ ● Este posibil să fie necesară curăţarea geamului, a căptuşelii capacului sau a cadrului scanerului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Întreţinerea imprimantei, la pagina 35. Copia este înclinată sau oblică Dacă folosiţi alimentatorul automat de documente (ADF), verificaţi următoarele: ◦ Asiguraţi-vă că tava de alimentare ADF nu este prea plină. ◦ Asiguraţi-vă că ghidajele de lăţime ale ADF sunt aliniate cu marginile hârtiei.
Rezolvarea problemelor de scanare ● Scanerul nu a realizat nicio acţiune ● Scanarea durează prea mult ● O parte a documentului nu a fost scanată sau lipseşte text ● Textul nu poate fi editat ● Calitatea scanării este slabă ● Imposibil de scanat către folderul de reţea ● Imposibil de scanat către e-mail Aflaţi mai multe despre modul de rezolvare a problemelor de scanare. Faceţi clic aici pentru a vă conecta la Internet pentru mai multe informaţii.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Încărcarea unui original pe geamul scanerului, la pagina 28 sau Încărcarea unui document original în alimentatorul de documente, la pagina 29. ◦ Dacă aţi scanat documentul din ADF, încercaţi să îl scanaţi direct de pe geamul-suport al scanerului. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Încărcarea unui original pe geamul scanerului, la pagina 28. ◦ ● Fundalurile colorate pot cauza contopirea imaginii din prim-plan cu fundalul.
al scanerului, originalul trebuie încărcat cu partea superioară spre marginea din dreapta a geamului-suport al scanerului. De asemenea, asiguraţi-vă că documentul nu este aşezat oblic. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Încărcarea unui original pe geamul scanerului, la pagina 28 sau Încărcarea unui document original în alimentatorul de documente, la pagina 29. ◦ Este posibil ca software-ul să nu identifice textul dacă spaţiile între caractere sunt mici.
Asiguraţi-vă că acel computer pe care se află folderul de reţea este pornit şi conectat la reţea. ● ● Folderul de reţea nu a fost configurat corect ◦ Asiguraţi-vă că folderul este creat pe server. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia disponibilă pentru sistemul dvs. de operare. ◦ Asiguraţi-vă că folderul a fost partajat şi că utilizatorii au drepturi de citire şi de scriere asupra folderului. Dacă utilizaţi un computer Mac, asiguraţi-vă că aţi activat partajarea SMB.
Rezolvarea problemelor de fax Această secţiune cuprinde informaţii despre depanarea configurării pentru fax a imprimantei. Dacă imprimanta nu este configurată corect pentru fax, este posibil să aveţi probleme la trimiterea şi la primirea faxurilor. Dacă aveţi probleme la trimiterea/primirea faxurilor, imprimaţi un raport de testare a faxului pentru a verifica starea imprimantei. Testul nu va reuşi dacă imprimanta nu este configurată corect pentru faxuri.
● Dacă rulaţi testul din Expert configurare fax (Windows) sau din HP Utility (OS X), asiguraţi-vă că dispozitivul nu este ocupat cu finalizarea altei activităţi, precum primirea unui fax sau copierea. Verificaţi dacă pe afişaj apare un mesaj indicând faptul că imprimanta este ocupată. Dacă este ocupată, aşteptaţi să termine şi să treacă în starea de inactivitate înainte de a executa testul. ● Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu imprimanta.
Testul „Cablul telefonic conectat la portul corect al faxului” nu a reuşit Conectaţi cablul telefonic la portul corect. ● Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu imprimanta. Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat pentru conectarea de la priza telefonică de perete la imprimantă, este posibil să nu puteţi trimite sau primi faxuri. După ce conectaţi cablul telefonic livrat împreună cu imprimanta, executaţi din nou testul pentru fax.
1 Priză telefonică de perete 2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu imprimanta pentru conectarea la portul „1-LINE” În cazul în care cablul telefonic care este livrat cu imprimanta nu este suficient de lung, utilizaţi un cablu telefonic cu 2 fire, mai lung. Puteţi achiziţiona cablul de la un magazin de produse electronice care comercializează accesorii pentru telefoane.
● Asiguraţi-vă că aţi conectat imprimanta la o linie telefonică analogică, deoarece altfel nu veţi putea să trimiteţi sau să primiţi faxuri. Pentru a verifica dacă linia dvs. telefonică este digitală, conectaţi un telefon analogic obişnuit la linie şi ascultaţi dacă există ton de apel. Dacă nu auziţi tonul normal de apel, este posibil ca linia telefonică să fie configurată pentru telefoane digitale. Conectaţi imprimanta la o linie telefonică analogică şi încercaţi să trimiteţi sau să primiţi un fax.
lung. Puteţi achiziţiona cablul de la un magazin de produse electronice care comercializează accesorii pentru telefoane. ● Alt echipament care utilizează linia telefonică utilizată de imprimantă poate fi în funcţiune. Asiguraţi-vă că telefoanele în derivaţie (telefoanele de pe aceeaşi linie telefonică, neconectate la imprimantă) sau alte echipamente nu sunt în funcţiune sau scoase din furcă.
a acesteia. Dacă există o eroare, imprimanta nu poate trimite/primi faxuri până la soluţionarea acesteia. ● Conexiunea liniei telefonice poate fi zgomotoasă. Liniile telefonice cu calitate slabă a sunetului (bruiaj) pot cauza probleme de funcţionalitate a faxului. Verificaţi calitatea sunetului liniei telefonice conectând un telefon la priza telefonică de perete şi ascultând bruiajul static sau de altă natură.
● Dacă la computer aveţi un modem de linie comutată pe aceeaşi linie telefonică cu imprimanta, verificaţi dacă software-ul care este livrat cu modemul nu este setat pentru a primi faxuri automat. Modemurile care sunt configurate pentru primirea automată a faxurilor ocupă linia telefonică pentru a primi faxurile de intrare, ceea ce împiedică imprimanta să primească apeluri de fax.
Imprimanta nu poate trimite faxuri, dar poate primi faxuri ● Este posibil ca imprimanta să formeze numărul prea repede sau prea devreme. Poate fi necesar să inseraţi unele pauze în secvenţa de cifre. De exemplu, dacă trebuie să accesaţi o linie externă înainte de a apela numărul de telefon, introduceţi o pauză după numărul de acces. Dacă numărul este 95555555, iar cifra 9 accesează o linie externă, introduceţi pauze după cum urmează: 9-555-5555.
Rezolvarea problemelor legate de HP ePrint şi Imprimabile HP Dacă aveţi probleme cu utilizarea serviciilor Web, cum ar fi HP ePrint şi aplicaţiile de imprimare, verificaţi următoarele: ● Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la Internet utilizând o conexiune Ethernet sau wireless. NOTĂ: Nu aveţi posibilitatea să utilizaţi aceste caracteristici Web dacă imprimanta se conectează prin cablu USB. ● Asiguraţi-vă că pe imprimantă s-au instalat cele mai recente actualizări de produs.
Rezolvarea problemelor de reţea Această secţiune prezintă soluţii la problemele obişnuite privind conectarea sau utilizarea imprimantei în reţea. SFAT: (Windows) Dacă aveţi probleme la imprimare, executaţi HP Print and Scan Doctor pentru a depana automat problema. Utilitarul va încerca să diagnosticheze şi să remedieze problema. Este posibil ca instrumentul HP Print and Scan Doctor să nu fie disponibil în toate limbile.
Descriere indicatori luminoşi/Model indicatori luminoşi Explicaţie Indicatorul luminos Wireless este stins. Capabilitatea wireless a imprimantei este dezactivată. Indicatorul luminos Wireless este aprins, dar clipeşte. Capabilitatea wireless a imprimantei este activată şi imprimanta nu este conectată la o reţea. Indicatorul luminos Wireless este aprins continuu. Capabilitatea wireless a imprimantei este activată şi imprimanta este conectată la o reţea.
Pasul 3: Executaţi testarea wireless Pentru a verifica funcţionarea corectă a conexiunii wireless, imprimaţi raportul de testare wireless. 1. Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită şi că în tavă este încărcată hârtie. 2. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi şi glisaţi degetul pe ecran, apoi atingeţi Configurare. 3. Atingeţi Imprimare rapoarte. 4. Atingeţi Impr. raport test wireless.
Rezolvarea problemelor de control al imprimantei Această secţiune prezintă soluţii la problemele obişnuite care implică gestionarea imprimantei. NOTĂ: Pentru a utiliza serverul Web încorporat, imprimanta trebuie să fie conectată la o reţea utilizând fie o conexiune Ethernet, fie o conexiune wireless. Nu puteţi utiliza serverul Web încorporat dacă imprimanta este conectată la un computer prin cablu USB. SFAT: Puteţi vizita site-ul Web HP de asistenţă online la adresa www.hp.
Dacă apare un răspuns, adresa IP este corectă. Dacă apare un răspuns despre întrerupere, adresa IP este incorectă. SFAT: Dacă utilizaţi un computer pe care se execută Windows, puteţi vizita site-ul Web HP de asistenţă online la adresa www.hp.com/support. Acest site Web oferă informaţii şi utilitare care vă pot ajuta să corectaţi multe dintre problemele obişnuite ale imprimantei.
Întreţinerea capului de imprimare Dacă aveţi probleme la imprimare, este posibil să aveţi o problemă la capul de imprimare. Trebuie să parcurgeţi procedurile din secţiunile următoare numai când vi se recomandă să faceţi acest lucru pentru a rezolva problemele de calitate a imprimării. Efectuarea inutilă a procedurilor de aliniere şi curăţare poate irosi cerneală şi poate scurta durata de funcţionare a cartuşelor.
3. Din fila Servicii dispozitiv, faceţi clic pe pictograma din stânga opţiunii Curăţare capete de imprimare. 4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Pentru a curăţa capul de imprimare utilizând HP Utility (OS X) 1. Încărcaţi hârtie albă Letter, A4, sau Legal neutilizată în tava principală de alimentare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Încărcarea hârtiei de dimensiune standard, la pagina 24. 2. Deschideţi HP Utility. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi HP Utility (OS X), la pagina 119.
Pentru a alinia capul de imprimare utilizând HP Utility (OS X) 1. Încărcaţi hârtie albă Letter, A4, sau Legal neutilizată în tava principală de alimentare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Încărcarea hârtiei de dimensiune standard, la pagina 24. 2. Deschideţi HP Utility. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi HP Utility (OS X), la pagina 119. 3. În secţiunea Information And Support (Informaţii şi asistenţă), faceţi clic pe Aliniere cap imprimare. 4.
Reinstalarea capului de imprimare Această procedură trebuie efectuată numai când apare mesajul Cap de impr. lipsă sau deter. şi imprimanta a fost oprită şi repornită pentru a se încerca rezolvarea problemei. Dacă mesajul persistă, încercaţi această procedură. Pentru a reinstala capul de imprimare 1. Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită. 2. Deschideţi uşa de acces a cartuşelor de cerneală. 3. Ridicaţi mânerul siguranţei de pe cartuşul de imprimare. 4.
6. Coborâţi cu grijă mânerul zăvorului. NOTĂ: Asiguraţi-vă că aţi coborât mânerul zăvorului înainte de a reintroduce capul de imprimare. Dacă se lasă mânerul zăvorului ridicat, aceasta poate duce la aşezarea incorectă a cartuşelor de cerneală şi probleme de imprimare. Blocajul trebuie să rămână în jos pentru instalarea corectă a cartuşelor de imprimare. 7. ROWW Închideţi uşa de acces la cartuşele de cerneală.
Îndepărtarea blocajelor Ocazional, hârtia se blochează în timpul unei lucrări. Blocaje de hârtie pot apărea fie în interiorul imprimantei, fie în alimentatorul automat de documente. ATENŢIE: Pentru a evita posibilele deteriorări ale capului de imprimare, eliminaţi blocajele de hârtie cât mai curând. SFAT: Dacă observaţi o calitate slabă a imprimării, curăţaţi capul de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Curăţarea capului de imprimare, la pagina 159.
4. Deschideţi uşa de acces a cartuşelor de cerneală. Dacă există hârtie rămasă în interiorul imprimantei, asiguraţi-vă că a fost mutat carul spre partea din dreapta a imprimantei, scoateţi toate resturile de hârtie sau hârtia şifonată şi trageţi hârtia spre dvs. prin partea superioară a imprimantei. AVERTISMENT! Nu umblaţi în imprimantă când acesta este pornită sau când carul de imprimare este blocat.
3. Trageţi cu grijă hârtia afară de pe role. ATENŢIE: Dacă hârtia se rupe când o scoateţi din role, verificaţi dacă nu sunt bucăţi rupte de hârtie pe role şi roţi care ar putea rămâne în interiorul imprimantei. Dacă nu scoateţi toate bucăţile de hârtie din imprimantă, este posibil să se producă şi alte blocaje de hârtie. 4. Dacă aţi apăsat clema verde în pasul 2, trageţi-o la loc. 5. Închideţi capacul alimentatorului automat de documente apăsându-l cu fermitate până când se fixează în poziţie.
ROWW ● Utilizaţi tipurile de hârtie recomandate pentru imprimantă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Dimensiuni şi greutăţi pentru hârtie, la pagina 172. ● Dacă imprimanta va rămâne curând fără hârtie, mai întâi lăsaţi să se epuizeze hârtia din imprimantă şi apoi adăugaţi hârtie. Nu încercaţi să adăugaţi hârtie în timp ce imprimanta încearcă să extragă o foaie de hârtie. ● Asiguraţi-vă că imprimanta este curată.
Golirea carului de imprimare Scoateţi orice obiect, cum ar fi hârtia, care blochează carul de imprimare. Consultaţi Îndepărtarea blocajelor, la pagina 164 pentru mai multe informaţii. NOTĂ: Nu utilizaţi niciun instrument sau alte dispozitive pentru a îndepărta hârtia blocată. Acţionaţi întotdeauna cu atenţie atunci când îndepărtaţi hârtia blocată din interiorul imprimantei. Faceţi clic aici pentru a vă conecta şi a obţine mai multe informaţii.
A Informaţii tehnice Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ROWW ● Informaţii despre garanţie ● Specificaţii ● Informaţii legale ● Programul de susţinere a produselor ecologice 169
Informaţii despre garanţie Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ● Informaţii despre garanţia cartuşelor de cerneală Informaţii despre garanţia cartuşelor de cerneală Garanţia cartuşului HP este aplicabilă atunci când produsul este utilizat în dispozitivul de imprimare HP pentru care a fost proiectat. Această garanţie nu acoperă produsele cu cerneală HP care au fost reîncărcate, refabricate, remediate, utilizate necorespunzător sau falsificate.
Specificaţii Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea dvs. Faceţi clic pe Product Support & Troubleshooting (Asistenţă şi depanare produs). Introduceţi numele afişat pe partea frontală a imprimantei, apoi selectaţi Search (Căutare). Faceţi clic pe Product information (Informaţii produs), apoi faceţi clic pe Product specifications (Specificaţii produs).
NOTĂ: Tava 2 acceptă numai hârtie simplă. Capacitatea tăvii de ieşire ● Coli de hârtie simplă: Maximum 150 ● Plicuri: Maximum 30 ● Cartele index: Maximum 80 ● Coli de hârtie foto: Maximum 100 Dimensiuni şi greutăţi pentru hârtie Pentru o listă completă a dimensiunilor de hârtie acceptate, consultaţi software-ul imprimantei HP. ● Hârtie simplă: 60 – 105 g/m2 (16 – 28 lb.) ● Plicuri: 75 – 90 g/m2 (20 – 24 lb.
Specificaţii de scanare ● Rezoluţie: optică până la 1200 x 1200 dpi Pentru mai multe informaţii despre rezoluţia de scanare, consultaţi software-ul de imprimantă HP. ● Color: Color 24 de biţi, tonuri de gri (256 de niveluri de gri) 8 biţi ● Dimensiune maximă de scanare de pe geamul-suport al scanerului: ● ◦ U.S. Letter (A): 215,9 mm x 279,4 mm (8,5 inchi x 11 inchi) ◦ U.S.
Randamentul cartuşelor Vizitaţi www.hp.com/go/learnaboutsupplies/ pentru mai multe informaţii despre randamentele estimate ale cartuşelor. Specificaţii emisii acustice Vizitaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea dvs. Faceţi clic pe Product Support & Troubleshooting (Asistenţă şi depanare produs). Introduceţi numele afişat pe partea frontală a imprimantei, apoi selectaţi Search (Căutare).
Informaţii legale Imprimanta îndeplineşte cerinţele de produs stabilite de agenţiile de reglementare din ţara/regiunea dvs.
Declaraţie FCC Notificare pentru utilizatorii din Coreea Declaraţie de conformitate VCCI (Clasa B) pentru utilizatorii din Japonia Notificare pentru utilizatorii din Japonia privind cablul de alimentare 176 Anexa A Informaţii tehnice ROWW
Declaraţie privind emisia de zgomot pentru Germania Declaraţie privind spaţiile de lucru cu afişaje vizuale pentru Germania Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie din SUA: Cerinţe FCC ROWW Informaţii legale 177
Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie canadiene Notificare pentru utilizatorii din Zona Economică Europeană 178 Anexa A Informaţii tehnice ROWW
Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie germane Declaraţie privind faxurile prin cablu în Australia Notă de reglementare pentru Uniunea Europeană Produsele care poartă marcajul CE se conformează cu una sau mai multe din următoarele Directive UE, după caz: Directiva pentru joasă tensiune 2006/95/EC, Directiva EMC 2004/108/CE, Directiva Ecodesign 2009/125/CE, Directiva R&TTE 1999/5/CE, Directiva RoHS 2011/65/UE.
Declaraţie privind reţeaua telefonică europeană (modem/fax) Produsele HP cu capabilitate de FAX respectă prevederile directivei R&TTE 1999/5/EC (Anexa II), fiind inscripţionat corespunzător cu marcajul CE. Totuşi, datorită diferenţelor dintre reţelele telefonice publice comutate (PSTN) din diferite ţări/regiuni, aprobarea în sine nu oferă o asigurare necondiţionată privind funcţionarea cu succes în fiecare punct terminal din reţeaua PSTN.
● Notificare pentru utilizatorii din Taiwan ● Notă pentru utilizatorii din Mexic ● Notificare privind echipamentele wireless pentru utilizatorii din Japonia Expunerea la radiaţiile de radiofrecvenţă Notificare pentru utilizatorii din Brazilia Notificare pentru utilizatorii din Canada ROWW Informaţii legale 181
Notificare pentru utilizatorii din Taiwan Notă pentru utilizatorii din Mexic Notificare privind echipamentele wireless pentru utilizatorii din Japonia 182 Anexa A Informaţii tehnice ROWW
Programul de susţinere a produselor ecologice Compania Hewlett-Packard este angajată în furnizarea unor produse de calitate într-o manieră sustenabilă privind protecţia şi conservarea mediului: ● Acest produs a fost proiectat pentru a putea fi reciclat. ● S-a utilizat un număr minim de materiale, asigurându-se în acelaşi timp o funcţionalitate şi fiabilitate corespunzătoare. ● Materialele diferite au fost proiectate astfel încât să se separe uşor.
Specificaţii privind siguranţa materialelor Specificaţiile privind siguranţa materialelor (MSDS) pot fi obţinute de pe site-ul Web HP de la adresa: www.hp.com/go/msds Programul de reciclare HP oferă un număr din ce în ce mai mare de programe de returnare şi reciclare a produselor în numeroase ţări/regiuni şi are relaţii de parteneriat cu cele mai mari centre de reciclare a produselor electronice din întreaga lume. HP conservă resursele prin revânzarea unora dintre cele mai populare produse ale sale.
Parlamentului European şi al Consiliului). Un raport cu informaţii despre substanţele chimice pentru acest produs poate fi găsit la: www.hp.com/go/reach.
Restricţia privind substanţele periculoase (Ucraina) Restricţia privind substanţele periculoase (India) EPEAT Informaţii pentru utilizatori referitoare la eticheta ecologică SEPA din China 186 Anexa A Informaţii tehnice ROWW
B Configurarea suplimentară a faxului După finalizarea tuturor etapelor din ghidul începătorului, utilizaţi instrucţiunile din această secţiune pentru a finaliza configurarea faxului. Păstraţi ghidul începătorului pentru a-l utiliza în viitor. Din această secţiune aflaţi cum să configuraţi imprimanta astfel încât serviciul de fax să funcţioneze cu succes în combinaţie cu echipamentele şi serviciile de care beneficiaţi deja pe aceeaşi linie telefonică.
Setarea serviciilor de fax (sisteme paralele de telefonie) Înainte de a configura imprimanta pentru fax, stabiliţi tipul de sistem telefonic utilizat în ţara/regiunea dvs. Instrucţiunile pentru configurarea faxului diferă în funcţie de tipul sistemului de telefonie, serial sau paralel. ● În cazul în care ţara/regiunea dvs. nu este listată în tabel, aveţi probabil un sistem telefonic de tip serial.
● Caz E: Linie partajată voce/fax ● Caz F: Linie partajată voce/fax cu mesagerie vocală ● Caz G: Linie fax partajată cu modem pentru computer (nu se recepţionează apeluri vocale) ● Caz H: Linie partajată voce/fax cu modem de computer ● Caz I: Linie partajată voce/fax cu robot telefonic ● Cazul J: Linie partajată voce/fax cu modem de computer şi robot telefonic ● Caz K: Linie partajată voce/fax cu modem dial-up pentru computer şi mesagerie vocală Selectarea configurării corecte a faxului pentru
3. ● Robot telefonic: Un robot telefonic care preia apeluri vocale la acelaşi număr de telefon pe care îl folosiţi pentru apelurile de fax de la imprimantă. ● Serviciu de mesagerie vocală: Un abonament la serviciul de mesagerie vocală, asigurat de compania de telefonie la acelaşi număr de telefon utilizat pentru apelurile de fax de la imprimantă. Din tabelul următor, selectaţi combinaţia de echipamente şi servicii corespunzătoare setării dvs. de acasă sau de la birou.
Alte echipamente sau servicii care partajează linia de fax DSL PBX Serviciu de apelare distinctă Apeluri vocale Modem dial-up de computer Robot telefonic Serviciul de mesagerie vocală Configurare recomandată a faxului Cazul J: Linie partajată voce/fax cu modem de computer şi robot telefonic, la pagina 204 Caz K: Linie partajată voce/ fax cu modem dial-up pentru computer şi mesagerie vocală, la pagina 207 Caz A: Linie de fax separată (nu se recepţionează apeluri vocale) Dacă aveţi o linie telefonică
Atunci când sună telefonul, imprimanta răspunde automat după numărul de semnale de apel stabilit prin setarea Nr. apeluri până la răspuns. Apoi imprimanta începe să emită tonuri de recepţie de fax către echipamentul sursă fax şi recepţionează faxul.
Cazul C: Configurarea imprimantei cu un sistem telefonic PBX sau cu o linie ISDN Dacă utilizaţi un sistem telefonic PBX sau un convertor/adaptor terminal ISDN, efectuaţi următoarele acţiuni: ● Dacă utilizaţi un PBX sau un convertor/adaptor terminal ISDN, conectaţi imprimanta la portul pentru fax şi telefon. De asemenea, asiguraţi-vă că adaptorul terminal este setat la tipul corect de comutator pentru ţara/regiunea dvs.
1 Priză telefonică de perete 2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu imprimanta pentru conectarea la portul 1-LINE. Este posibil să trebuiască să conectaţi telefonul furnizat la adaptorul livrat pentru ţara/ regiunea dvs. Pentru configurarea imprimantei cu un serviciu de semnale de apel distincte 1. Utilizând cablul telefonic livrat în cutia imprimantei, conectaţi un capăt la priza telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la portul cu eticheta 1-LINE din spatele imprimantei.
Figura B-4 Vedere din spate a imprimantei 1 Priză telefonică de perete 2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu imprimanta pentru conectarea la portul 1-LINE. Este posibil să trebuiască să conectaţi telefonul furnizat la adaptorul livrat pentru ţara/ regiunea dvs. 3 Telefon (opţional) Pentru configurarea imprimantei cu o linie partajată voce/fax 1.
Dacă întâmpinaţi probleme la configurarea imprimantei cu echipamentul opţional, contactaţi furnizorul local de servicii sau comerciantul pentru asistenţă suplimentară. Caz F: Linie partajată voce/fax cu mesagerie vocală Dacă primiţi atât apeluri vocale cât şi apeluri fax la acelaşi număr de telefon şi sunteţi abonat la un serviciu de mesagerie vocală prin intermediul companiei telefonice, configuraţi imprimanta conform descrierii din această secţiune.
Caz G: Linie fax partajată cu modem pentru computer (nu se recepţionează apeluri vocale) Dacă aveţi o linie de fax pe care nu primiţi apeluri vocale şi un modem de computer conectat pe această linie, configuraţi imprimanta conform descrierii din această secţiune. NOTĂ: Dacă aveţi un modem dial-up de computer, modemul dial-up al computerului împarte linia telefonică cu imprimanta. Nu puteţi utiliza simultan modemul şi imprimanta.
4. Dacă software-ul modemului este configurat să primească automat faxuri pe computer, dezactivaţi această setare. NOTĂ: Dacă nu dezactivaţi setarea pentru primirea automată a faxurilor din software-ul modemului, imprimanta nu poate să primească faxuri. 5. Activaţi setarea Răspuns automat. 6. (Opţional) Schimbaţi setarea Nr. apeluri până la răspuns la valoarea cea mai mică (două semnale de apel). 7. Efectuaţi un test pentru fax.
Figura B-7 Exemplu de splitter paralel Pentru a configura imprimanta cu un modem DSL/ADSL de computer 1. Obţineţi un filtru DSL de la furnizorul DSL. 2. Utilizând cablul telefonic furnizat în cutie cu imprimanta, conectaţi un capăt la filtrul DSL, apoi conectaţi celălalt capăt la portul marcat 1-LINE din spatele imprimantei. NOTĂ: Este posibil să trebuiască să conectaţi telefonul furnizat la adaptorul livrat pentru ţara/ regiunea dvs.
NOTĂ: Dacă pe computer există un singur port pentru telefon, va trebui să achiziţionaţi un splitter paralel (denumit şi conector), conform ilustraţiei. (Un splitter paralel are un port RJ-11 în partea frontală şi două porturi RJ-11 în partea din spate. Nu utilizaţi un splitter telefonic pentru două linii, un splitter serial sau un splitter paralel cu două porturi RJ-11 în partea frontală şi o fişă în partea din spate.
6. 7. În continuare, trebuie să decideţi cum doriţi ca imprimanta să răspundă la apeluri, automat sau manual: ● Dacă setaţi imprimanta să răspundă la apeluri automat, acesta va răspunde la toate apelurile de primire şi va primi faxurile. În acest caz, imprimanta nu poate face distincţia între apelurile de fax şi cele vocale; dacă bănuiţi că apelul este de tip vocal, trebuie să răspundeţi înaintea imprimantei. Pentru a configura imprimanta să răspundă automat la apeluri, activaţi setarea Răspuns automat.
NOTĂ: Trebuie să achiziţionaţi un splitter paralel. Un splitter paralel are un port RJ-11 în partea frontală şi două porturi RJ-11 în partea din spate. Nu utilizaţi un splitter telefonic pentru 2 linii, un splitter serial sau un splitter paralel cu două porturi RJ-11 în partea frontală şi o fişă în partea din spate. Figura B-10 Exemplu de splitter paralel Pentru a configura imprimanta cu un modem DSL/ADSL de computer 1. Obţineţi un filtru DSL de la furnizorul DSL.
Figura B-11 Vedere din spate a imprimantei 1 Priză telefonică de perete 2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat pentru conectarea la portul 1-LINE din spatele imprimantei Este posibil să trebuiască să conectaţi telefonul furnizat la adaptorul livrat pentru ţara/regiunea dvs. 3 Robot telefonic 4 Telefon (opţional) Pentru a configura imprimanta pentru o linie partajată voce/fax cu un robot telefonic 1. Scoateţi conectorul alb de la portul cu eticheta 2-EXT din spatele imprimantei. 2.
Când sună telefonul, robotul telefonic răspunde după numărul stabilit de semnale de apel şi redă mesajul de întâmpinare pe care l-aţi înregistrat. Imprimanta monitorizează apelul în acest timp, „aşteptând” tonuri de fax. Dacă sunt detectate tonuri de faxuri primite, imprimanta emite tonuri de recepţionare a faxului şi primeşte faxul; dacă nu există tonuri de fax, imprimanta se opreşte din monitorizarea liniei şi robotul telefonic poate înregistra un mesaj vocal.
3 Port telefonic „OUT" al computerului 4 Telefon (opţional) 5 Robot telefonic 6 Computer cu modem 7 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu imprimanta pentru conectarea la portul 1-LINE. Este posibil să trebuiască să conectaţi telefonul furnizat la adaptorul livrat pentru ţara/regiunea dvs. 1. Scoateţi conectorul alb de la portul cu eticheta 2-EXT din spatele imprimantei. 2.
Dacă întâmpinaţi probleme la configurarea imprimantei cu echipamentul opţional, contactaţi furnizorul local de servicii sau comerciantul pentru asistenţă suplimentară.
Pentru a configura imprimanta cu un modem DSL/ADSL de computer 1. Obţineţi un filtru DSL/ADSL de la furnizorul DSL/ADSL. NOTĂ: Telefoanele din alte locuri de acasă/de la birou care împart acelaşi număr de telefon cu serviciul DSL/ADSL trebuie să fie conectate la filtre DSL/ADSL suplimentare pentru a evita zgomotul când se efectuează apeluri telefonice. 2.
NOTĂ: Nu puteţi primi faxuri în mod automat dacă aveţi un serviciu de mesagerie vocală pe acelaşi număr de telefon pe care îl utilizaţi pentru apeluri fax. Va trebui să răspundeţi manual la faxuri, adică va trebui să fiţi disponibil pentru a prelua personal apelurile fax primite. Dacă doriţi să primiţi faxuri automat, contactaţi compania telefonică pentru a obţine un abonament la un serviciu de apelare distinctă, sau pentru a obţine o linie telefonică separată pentru faxuri.
4. Utilizând cablul telefonic livrat în cutia imprimantei, conectaţi un capăt la priza telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la portul cu eticheta 1-LINE din spatele imprimantei. NOTĂ: Este posibil să trebuiască să conectaţi telefonul furnizat la adaptorul livrat pentru ţara/ regiunea dvs. Dacă nu utilizaţi cablul furnizat pentru conectare de la priza telefonică de perete la imprimantă, este posibil să nu puteţi utiliza cu succes funcţionalitatea de fax.
Configurarea faxului de tip serial Pentru informaţii referitoare la configurarea imprimantei pentru serviciul de fax utilizând un sistem de telefonie de tip serial, consultaţi site-ul Web de configurare a faxului pentru ţara/regiunea dvs. Austria www.hp.com/at/faxconfig Germania www.hp.com/de/faxconfig Elveţia (Franceză) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Elveţia (Germană) www.hp.com/ch/de/faxconfig Marea Britanie www.hp.com/uk/faxconfig Finlanda www.hp.fi/faxconfig Danemarca www.hp.
Test de configurare a faxului Aveţi posibilitatea să testaţi configuraţia faxului pentru a verifica starea imprimantei şi pentru a vă asigura că este configurată corect pentru faxuri. După ce aţi finalizat configurarea imprimantei pentru trimiterea şi primirea faxurilor, efectuaţi acest test.
212 Anexa B Configurarea suplimentară a faxului ROWW
C ROWW Erori (Windows) ● Memoria faxului este plină ● Imposibil de comunicat cu imprimanta ● Cerneală insuficientă ● Probl. cu capul de impr. ● Probl. la cart. de cern.
● Nu folosiţi cartuşe SETUP (CONFIGURARE) ● Cerneală insuficientă pentru a începe ● Folosiţi doar cerneală neagră? ● Utilizaţi doar cerneală color? ● Cartuşe de cerneală incompatibile ● Defecţiune la senzorul de cerneală ● Avertisment senzor de cerneală ● Problemă la pregătirea imprimantei ● Cartuş color epuizat ● Cartuş negru epuizat ● Capacul alimentatorului automat de documente este deschis ● Probleme cu sistemul de cerneală 214 Anexa C Erori (Windows) ROWW
Memoria faxului este plină Dacă opţiunile Primire cu salvare fax sau Fax digital HP sunt activate şi imprimanta are o problemă (precum un blocaj de hârtie), imprimanta salvează faxurile primite în memorie până când se rezolvă problema. Totuşi, este posibil ca memoria imprimantei să se umple cu faxuri care nu au fost încă imprimate sau transferate către computer. Pentru a rezolva această problemă, rezolvaţi orice probleme cu imprimanta.
Imposibil de comunicat cu imprimanta Computerul nu poate comunica cu imprimanta pentru că a apărut unul din următoarele evenimente: ● Imprimanta a fost oprită. ● Cablul care conectează imprimanta, cum ar fi un cablu USB sau un cablu de reţea (Ethernet), a fost deconectat. ● Dacă imprimanta este conectată la o reţea wireless, conexiunea wireless s-a defectat. Pentru a rezolva această problemă, încercaţi următoarele soluţii: (indicatorul luminos Alimentare) este aprins.
Cerneală insuficientă Cartuşul de cerneală identificat în mesaj are un nivel scăzut de cerneală. Avertismentele şi indicatoarele referitoare la nivelurile de cerneală furnizează informaţii estimative numai în scop de planificare. Când primiţi un mesaj de avertizare referitor la nivelul scăzut de cerneală, aveţi grijă să fie disponibil un cartuş de schimb pentru a evita posibilele întârzieri la imprimare. Nu este necesar să înlocuiţi cartuşele cât timp nu vi se solicită acest lucru.
Probl. cu capul de impr. Capul de imprimare lipseşte, nu a fost detectat, a fost instalat incorect sau este incompatibil. Dacă la pornirea imprimantei survine această eroare, încercaţi soluţiile următoare: ● Reinstalaţi capul de imprimare. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Reinstalarea capului de imprimare, la pagina 162. ATENŢIE: Capetele de imprimare conţin contacte electrice care pot fi deteriorate cu uşurinţă.
Probl. la cart. de cern. Cartuşul de cerneală identificat în mesaj lipseşte, este deteriorat sau este introdus într-un slot greşit din imprimantă. Pentru a rezolva această problemă, încercaţi următoarele soluţii. Soluţiile sunt enumerate în ordine, cu cea mai plauzibilă soluţie la început. Dacă prima soluţie nu rezolvă problema, continuaţi să încercaţi soluţiile rămase până când problema este rezolvată. Soluţia 1: Opriţi şi porniţi imprimanta Opriţi, apoi reporniţi imprimanta.
Înlocuirea cartuşului de cerneală Înlocuiţi cartuşul de cerneală indicat. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101. NOTĂ: În cazul în care cartuşul este încă în garanţie, contactaţi asistenţa HP pentru service sau înlocuire. Pentru informaţii suplimentare despre garanţia cartuşelor de cerneală, consultaţi Informaţii despre garanţia cartuşelor de cerneală, la pagina 170. Dacă problema persistă după ce înlocuiţi cartuşul, contactaţi asistenţa HP.
Cartuş incompatibil, de generaţie anterioară, instalat Va trebui să utilizaţi o versiune mai nouă a acestui cartuş. În majoritatea cazurilor puteţi identifica o versiune mai nouă a cartuşului examinând exteriorul ambalajului cartuşului. Găsiţi data de terminare a garanţiei. Dacă scrie „v1” la câteva spaţii în dreapta datei, atunci cartuşul este versiunea mai nouă, actualizată. Faceţi clic aici pentru a vă conecta la Internet pentru mai multe informaţii.
Hârtie necorespunzătoare Dimensiunea sau tipul de hârtie selectate în driverul imprimantei nu corespund cu hârtia încărcată în imprimantă. Asiguraţi-vă că în imprimantă este încărcată hârtia corectă, apoi imprimaţi din nou documentul. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Încărcarea hârtiei, la pagina 24. NOTĂ: Dacă hârtia alimentată în imprimantă are dimensiunea corectă, schimbaţi dimensiunea de hârtie selectată în driverul imprimantei, apoi imprimaţi din nou documentul.
Compartimentul cartuşului nu se deplasează Ceva blochează compartimentul pentru cartuşul de cerneală (partea din imprimantă care ţine cartuşele de cerneală). Pentru a elimina blocajul, apăsaţi dacă există blocaje în imprimantă. (butonul Alimentare) pentru a opri imprimanta, apoi verificaţi Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Îndepărtarea blocajelor, la pagina 164.
Blocaj hârtie Hârtia s-a blocat în imprimantă. Înainte de a încerca să eliminaţi blocajul, verificaţi următoarele: ● Asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtie care respectă specificaţiile şi nu hârtie încreţită, pliată sau deteriorată. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Dimensiuni şi greutăţi pentru hârtie, la pagina 172. ● Asiguraţi-vă că imprimanta este curată. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Întreţinerea imprimantei, la pagina 35.
Imprimanta nu mai are hârtie Tava implicită este goală. Încărcaţi mai multă hârtie, apoi atingeţi OK. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Încărcarea hârtiei, la pagina 24.
Imprimantă deconectată Imprimanta este momentan offline. Imprimanta nu poate fi utilizată offline. Pentru a schimba starea imprimantei, parcurgeţi paşii următori. 1. În funcţie de sistemul de operare, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni: ● Windows 8: În ecranul Start, faceţi clic pe Panou de control, apoi faceţi clic pe Vizualizare dispozitive şi imprimante.
Imprimantă în pauză Imprimanta este momentan în pauză. În timp ce este în pauză, lucrările noi sunt adăugate în coadă, dar nu sunt imprimate. Pentru a modifica starea imprimantei, în funcţie de sistemul dvs. de operare, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni: Pentru a modifica starea imprimantei, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni: 1.
Documentul a nu a putut fi imprimat Imprimanta nu a putut imprima deoarece a apărut o problemă în sistemul de imprimare. Pentru informaţii cu privire la rezolvarea problemelor de imprimare, consultaţi Rezolvarea problemelor imprimantei, la pagina 131.
Eroare imprimantă A intervenit o problemă la imprimantă. De obicei, puteţi rezolva astfel de probleme prin parcurgerea paşilor următori: (butonul Alimentare) pentru a opri imprimanta. 1. Apăsaţi 2. Deconectaţi cablul de alimentare şi apoi conectaţi cablul de alimentare din nou. 3. Apăsaţi (butonul Alimentare) pentru a porni imprimanta. Dacă problema persistă, notaţi codul de eroare furnizat în mesaj şi contactaţi serviciul de asistenţă HP.
Uşă sau carcasă deschisă Pentru a putea imprima documente, toate uşile şi capacele imprimantei trebuie închise. SFAT: Când sunt complet închise, majoritatea uşilor şi capacelor se fixează la locul lor. Dacă problema persistă după ce aţi închis corect toate uşile şi capacele, contactaţi asistenţa HP. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Asistenţă HP, la pagina 124.
Cartuş de cerneală utilizat anterior Cartuşul de cerneală identificat în mesaj a fost utilizat anterior la o imprimantă diferită. Puteţi utiliza cartuşe de cerneală în imprimante diferite, dar dacă un cartuş a fost lăsat afară din imprimantă o perioadă lungă de timp, ar putea fi afectată calitatea imprimării documentelor dvs. De asemenea, dacă utilizaţi cartuşe de cerneală care au fost folosite într-o altă imprimată, indicatorul de nivel al cernelii ar putea fi imprecis sau indisponibil.
Cartuşe de cerneală consumate Cartuşele listate în mesaj trebuie înlocuite pentru a relua imprimarea. HP vă recomandă să nu scoateţi un cartuş de cerneală până când un cartuş de schimb nu este pregătit de instalare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101.
Eroare cartuş de cerneală Cartuşele listate în mesaj sunt deteriorate sau s-au defectat. Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101.
Upgrade consumabile pentru imprimantă Cartuşul indicat în mesaj poate fi utilizat pentru a efectua upgrade la o singură imprimantă. Faceţi clic pe OK pentru a-l utiliza la această imprimantă. Dacă nu doriţi să continuaţi cu upgrade-ul de consumabile pentru această imprimantă, faceţi clic pe Revocare imprimare şi apoi scoateţi cartuşul.
Upgrade consumabile pentru imprimantă reuşit Upgrade-ul de consumabile pentru imprimantă a reuşit. Cartuşele listate în mesaj pot fi acum utilizate în imprimantă.
Problemă referitoare la upgrade-ul de consumabile pentru imprimantă Upgrade-ul de consumabile pentru imprimantă nu a fost reuşit. Cartuşele listate în mesaj încă pot fi utilizate în această imprimantă. Înlocuiţi cartuşul pentru upgrade-ul de consumabile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101.
Cartuşele de cerneală non-HP instalate HP nu poate să garanteze calitatea sau fiabilitatea consumabilelor non-HP. Service-ul sau reparaţiile la imprimantă necesare ca urmare a folosirii consumabilelor de cerneală non-HP nu sunt acoperite de garanţie. În cazul în care credeţi că aţi cumpărat cartuşe de cerneală HP originale, vizitaţi HP la adresa www.hp.com/go/anticounterfeit pentru informaţii suplimentare sau pentru a raporta o fraudă.
Folosirea de cartuşe HP originale are şi beneficiile sale HP îi răsplăteşte pe clienţii loiali pentru că folosesc consumabile HP originale. Faceţi clic pe butonul de sub mesaj pentru a vizualiza Recompense online. Este posibil ca recompensa să nu fie disponibilă în toate regiunile.
Asistenţă privind cartuşele contrafăcute Cartuşul instalat nu este un cartuş HP nou, original. Contactaţi magazinul de unde a fost achiziţionat cartuşul. Pentru a raporta frauda suspectată, vizitaţi HP la adresa www.hp.com/go/anticounterfeit. Pentru a utiliza cartuşul în continuare, faceţi clic pe Continuare.
A fost detectat un cartuş utilizat, reumplut sau contrafăcut Cerneala HP originală din cartuş a fost consumată. Soluţia pentru această problemă este să înlocuiţi cartuşul de cerneală sau să faceţi clic pe OK pentru a utiliza cartuşul în continuare. Pentru informaţii suplimentare despre înlocuirea cartuşului, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101. HP îi răsplăteşte pe clienţii loiali pentru că folosesc consumabile HP originale.
Folosiţi cartuşe SETUP (CONFIGURARE) La prima configurare a imprimantei, trebuie să instalaţi cartuşele livrate în cutie împreună cu imprimanta. Aceste cartuşe au eticheta SETUP (CONFIGURARE) şi vor calibra imprimanta înainte de prima activitate de imprimare. Dacă nu veţi instala cartuşele SETUP (CONFIGURARE) la configurarea iniţială a produsului, vor exista erori. Dacă aţi instalat cartuşe obişnuite, scoateţi-le şi instalaţi cartuşele SETUP (CONFIGURARE) pentru a finaliza configurarea imprimantei.
Nu folosiţi cartuşe SETUP (CONFIGURARE) Cartuşele SETUP (CONFIGURARE) nu pot fi utilizate după ce imprimanta a fost iniţializată. Scoateţi şi instalaţi cartuşele non-SETUP (non-CONFIGURARE). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101.
Cerneală insuficientă pentru a începe Cartuşele utilizate listate în mesaj pot să nu aibă suficientă cerneală pentru a finaliza procesele de pornire unice. Soluţie: Instalaţi cartuşe noi sau faceţi clic pe OK pentru a utiliza cartuşele instalate. Dacă pornirea nu poate fi finalizată cu cartuşele instalate, vor fi necesare cartuşe noi. Pentru informaţii despre modul de instalare a cartuşelor noi, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101.
Folosiţi doar cerneală neagră? Cartuşele listate în mesaj au rămas fără cerneală. Soluţii: Pentru a imprima color, înlocuiţi cartuşele goale. Pentru informaţii despre modul de instalare a cartuşelor noi, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101. Pentru a imprima temporar utilizând numai cerneală neagră, faceţi clic pe Utilizare numai negru. Imprimanta va înlocui culoarea cu tonuri de gri. Cartuşele goale vor trebui în curând înlocuite.
Utilizaţi doar cerneală color? Cartuşul negru a rămas fără cerneală. Soluţii: Pentru a înlocui temporar cerneala neagră cu cerneala color, faceţi clic pe Utilizare numai color. Negrul va fi simulat. Calitatea textului şi calitatea foto va diferi de cea rezultată din imprimarea cu toate cartuşele. Cartuşul negru va trebui în curând înlocuit. Pentru a imprima cu negru, înlocuiţi cartuşul de cerneală negru.
Cartuşe de cerneală incompatibile Cartuşul de cerneală nu este compatibil cu imprimanta. Această eroare poate să survină dacă instalaţi un cartuş HP Instant Ink într-o imprimantă care nu a fost înregistrată în programul HP Instant Ink. Problema poate să survină şi în cazul în care cartuşul HP Instant Ink a fost utilizat anterior într-o altă imprimantă înregistrată în programul HP Instant Ink. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi site-ul Web al programului HP Instant Ink.
Defecţiune la senzorul de cerneală Senzorul de cerneală este defect şi imprimanta nu mai poate imprima. Contactaţi serviciul de asistenţă HP. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi www.hp.com/support.
Avertisment senzor de cerneală Senzorul de cerneală raportează o condiţie neaşteptată. Aceasta poate fi cauzată de un cartuş, sau este posibil ca senzorul să se fi defectat. Dacă senzorul s-a defectat, nu mai poate detecta momentul în care cartuşele dvs. rămân fără cerneală. Imprimarea cu un cartuş gol va duce la intrarea aerului în sistemul de cerneală, care cauzează o calitate slabă a imprimării.
Problemă la pregătirea imprimantei Ceasul imprimantei s-a defectat şi este posibil ca pregătirea cernelii să nu fie finalizată. Este posibil ca indicatorul de nivel estimat de cerneală să fie imprecis. Soluţie: Verificaţi calitatea de imprimare a lucrării dvs. de imprimare. Dacă nu este satisfăcătoare, aceasta poate fi îmbunătăţită de executarea procedurii de curăţare a capului de imprimare.
Cartuş color epuizat Cartuşele listate în mesaj au rămas fără cerneală. Soluţii: Pentru a imprima color, înlocuiţi cartuşele goale. Pentru informaţii despre modul de instalare a cartuşelor noi, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101. Pentru a imprima temporar folosind doar cerneală neagră, faceţi clic pe Revocare imprimare şi apoi retrimiteţi lucrarea de imprimare. Mesajul Utilizaţi doar cerneală neagră? apare înainte de imprimarea lucrărilor.
Cartuş negru epuizat Cartuşul negru a rămas fără cerneală. Soluţii: Înlocuiţi cartuşul de cerneală negru. Pentru informaţii despre modul de instalare a cartuşelor noi, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 101. ATENŢIE: NU scoateţi cartuşul negru gol pentru a imprima în modul Utilizare numai color. Pentru a înlocui temporar negrul cu culoarea, faceţi clic pe Revocare imprimare şi retrimiteţi lucrarea de imprimare.
Capacul alimentatorului automat de documente este deschis Închideţi capacul alimentatorului automat de documente pentru a continua.
Probleme cu sistemul de cerneală Scoateţi cartuşele de cerneală şi examinaţi-le pentru a descoperi urme ale pierderilor. Dacă un cartuş are scurgeri, contactaţi asistenţa HP. Nu utilizaţi cartuşele cu pierderi. Dacă nu există pierderi, reinstalaţi cartuşele şi închideţi capacul imprimantei. Opriţi şi porniţi din nou imprimanta. Dacă primiţi acest mesaj a doua oară, contactaţi asistenţa HP. Pentru informaţii despre contactarea asistenţei HP, consultaţi Asistenţă HP, la pagina 124.
254 Anexa C Erori (Windows) ROWW
Index Simboluri/Numerice ştergere jurnale faxuri 87 A accesibilitate 4 accesorii configurare 31 raport de stare a imprimantei 128 ADF (alimentator automat de documente) curăţare 36 probleme de alimentare, depanare 36 a doua tavă utilizare Tava 2 32 adresa IP verificare imprimantă 157 ADSL, configurare fax cu sisteme telefonice paralele 192 Ajutor 10 alimentare cu curent depanare 131 alimentare energie electrică, localizare 8 alimentator de documente încărcare documente originale 29 aliniere cap de imprimar
curăţare alimentator automat de documente 36 cap imprimare 159 exterior 35 geam scaner 35 D depanare alimentare cu curent 131 blocaje, hârtie 166 calitate copiere 138 calitate scanare 142 copiere 138 copii oblice 139 fax 144 firewall-uri 133 hârtie nepreluată din tavă 131 imprimare 131 informaţie lipsă sau incorectă 134 nu se imprimă nimic 133 pagină de configurare reţea 128 pagini oblice 132 primire faxuri 149, 150 problemă de imprimare 133 probleme legate de alimentarea cu hârtie 131 raport de stare a imp
viteză 83 volum sunet 83 fax de rezervă 71 firewall-uri, depanare 133 FoIP 85 fotografii introducere unitate flash USB 30 G geam, scaner curăţare 35 geam scaner curăţare 35 încărcare originale 28 geam-suport scaner localizare 7 H hardware, test setare fax 144 hârtie blocaje 166 depanarea alimentării 131 dimensiune, setare pentru fax 72 HP, comandă 22 încărcare tavă 24 îndepărtarea blocajelor 164 pagini oblice 132 selectare 23 specificaţii 172 HP Utility (OS X) deschidere 119 I imprimare depanare 131 detalii
OCR (Recunoaştere optică a caracterelor) depanare 141 opţiuni reapelare, configurare originale scanare 58 OS X HP Utility 119 82 P pagini alb-negru fax 63 pagini goale, depanare copiere 138 panou acces spate ilustraţie 8 îndepărtarea blocajelor 164 panou de control butoane 9 indicatori luminoşi 9 pictograme stare 9 panou de control al imprimantei scanare de la 58 trimitere faxuri 64 panoul de control al imprimantei localizare 7 setări de reţea 111 perioada de asistenţă prin telefon perioada de asistenţă 1
setare modem 197 setare modem partajat cu linie voce 199 setare modem şi mesagerie vocală 207 setare robot telefonic 202 sisteme telefonice paralele configurare DSL 192 configurare ISDN 193 configurare PBX 193 tipuri de configurare 189 sisteme telefonice seriale tipuri de configurare 189 ţări/regiuni cu 188 sistem PBX, configurare cu fax sisteme telefonice paralele 193 site-uri Web asistenţă clienţi 124 programe ecologice 183 Site-uri Web informaţii despre accesibilitate 4 software OCR 60 Webscan 60 softwar