HP Officejet Pro 8610 e-All-in-One/HP Officejet Pro 8620 e-All-in-One/HP Officejet Pro 8630 e-All-in-One Användarhandbok
Copyright-information Meddelanden från Hewlett-Packard Tillkännagivanden © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 och Windows 8 är varumärken registrerade i USA som tillhör Microsoft Corporation. Utgåva 1, 4/2014 Med ensamrätt.
Säkerhetsinformation Minska risken för skada genom att alltid följa säkerhetsanvisningarna. 1. Läs noga alla anvisningar i den dokumentation som medföljer skrivaren. 2. Följ alla varningar och instruktioner på produkten. 3. Koppla ur produkten från vägguttaget innan du rengör den. 4. Du får inte installera eller använda enheten i närheten av vatten eller när du är blöt. 5. Installera produkten ordentligt på en stabil yta. 6.
Innehåll 1 Hur gör jag? ...................................................................................................................................................... 1 2 Komma igång .................................................................................................................................................... 3 Hjälpmedel ...........................................................................................................................................
Fylla på papper i standardstorlek ....................................................................................... 23 Fylla på kuvert ................................................................................................................... 24 Fylla på kort och fotopapper .............................................................................................. 25 Lägga ett original på skannerglaset .........................................................................................
Skicka ett fax till flera mottagare ........................................................................................ 65 Skicka ett fax i felkorrigeringsläge ..................................................................................... 66 Ta emot ett fax ................................................................................................................................... 68 Ta emot ett fax manuellt ..................................................................................
HP ePrint ........................................................................................................................... 88 Utskriftsappar ..................................................................................................................... 88 Konfigurera webbtjänster ................................................................................................................... 89 Konfigurera webbtjänster via skrivarens kontrollpanel .........................................
9 Verktyg för skrivarhantering .......................................................................................................................... 115 Verktygslåda (Windows) ................................................................................................................... 116 Öppna verktygslådan. ...................................................................................................... 116 HP Verktyg (OS X) .................................................................
Testet "Fax ansluten till aktivt telefonjack" misslyckades ................................ 142 Testet "Telefonsladd ansluten till rätt port på fax" misslyckades .................... 142 Testet "Använda rätt typ av telefonsladd med faxen" misslyckades ............... 143 Testet "Detektering av kopplingston" misslyckades ........................................ 144 Testet av faxlinjestatus misslyckades ............................................................. 144 Luren av visas konstant på displayen ....
Specifikationer för akustiska emissioner .......................................................................... 169 Information om föreskrifter ............................................................................................................... 171 Regulatoriskt modellnummer ........................................................................................... 171 FCC-meddelande ............................................................................................................
Bilaga B Ytterligare faxinställningar ................................................................................................................. 183 Konfigurera faxfunktioner (parallella telefonsystem) ........................................................................ 184 Välja rätt faxinställningar för hemmet eller kontoret ......................................................... 185 Fall A: Separat faxlinje (inga ingående röstsamtal) .........................................................
Uppgradering av förbrukningsmaterial klar ...................................................................................... 229 Problem med uppgradering .............................................................................................................. 230 Icke HP-bläckpatroner installerade .................................................................................................. 231 Det lönar sig att använda äkta HP-bläckpatroner .....................................................
xiv SVWW
1 SVWW Hur gör jag? ● Komma igång på sidan 3 ● Skriva ut på sidan 41 ● Kopiera och skanna på sidan 53 ● Faxa på sidan 61 ● Webbtjänster på sidan 87 ● Använda bläckpatroner på sidan 95 ● Lösa ett problem på sidan 121 1
2 Kapitel 1 Hur gör jag? SVWW
2 Komma igång I den här handboken finns information om hur du använder skrivaren samt hur du löser problem som kan uppstå.
Hjälpmedel Skrivaren innehåller en rad hjälpmedel för personer med funktionshinder. Visuellt Användare med nedsatt syn kan använda den HP-programvara som följer med skrivaren tack vare de hjälpmedelsalternativ och funktioner som finns i operativsystemet. Programvaran kan även användas med de flesta typer av hjälpteknik, t.ex. skärmläsare, Braille-läsare och tal-till-text-program.
HP EcoSolutions (HP och miljön) Hewlett-Packard ser det som sin uppgift att hjälpa dig att minska din miljöpåverkan och möjliggöra ansvarsfulla utskrifter – både hemma och på kontoret. Om du vill ha mer detaljerad information om de miljöriktlinjer som HP följer under tillverkningsprocessen, se Program för miljövänliga produkter på sidan 179. Om du vill veta mer om HPs miljöinitiativ, gå till www.hp.com/ecosolutions.
Optimera förbrukningsmaterialet Prova följande om du vill optimera användningen av förbrukningsmaterial som bläck och papper: 6 ● Optimera pappersanvändningen genom att skriva ut på båda sidor av papperet. ● Spara bläck och papper när du skriver ut webbinnehåll med HP Smart Print. Mer information finns på www.hp.com/go/smartprint. ● Ändra utskriftsläget till utkast. Med inställningen för utkast går det åt mindre bläck. ● Rengör inte skrivhuvudet i onödan.
Översikt av skrivarens delar Det här avsnittet innehåller följande ämnen: ● Framifrån ● Område för förbrukningsmaterial ● Baksida Framifrån 1 Dokumentmatarens pappersledare för bredd 2 Dokumentmatare 3 Skannerglas 4 Kontrollpanelsdisplay 5 Utmatningsfack 6 Utmatningsfackets förlängare 7 Huvudinmatningsfack 8 USB-port på framsidan 9 Ström, knapp 10 Närfältskommunikation (NFC) OBS! 11 SVWW Den här funktionen är tillgänglig på vissa skrivarmodeller.
Område för förbrukningsmaterial 1 Bläckpatronslucka 2 Bläckpatroner 3 Skrivhuvud 4 Skrivhuvudsspärr OBS! Förebygg problem med utskriftskvaliteten och skador på skrivhuvudet genom att förvara utskriftstillbehören i skrivaren. Låt inte utskriftstillbehör ligga utanför skrivaren längre perioder. Stäng inte av skrivaren när en bläckpatron saknas.
Använda skrivarens kontrollpanel Det här avsnittet innehåller följande ämnen: ● Översikt över knappar och lampor ● Ikonerna på kontrollpanelens display ● Ändra skrivarinställningarna Översikt över knappar och lampor Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på skrivarens kontrollpanel. Siffra Namn och beskrivning 1 Statuslampa för Trådlöst: Blått sken indikerar en trådlös anslutning. Tryck på stänga av skrivarens trådlösa funktioner.
Ikon Användning Tryck på den här ikonen för att visa Inställningar för webbtjänster där du kan visa skrivarens e-postadress och göra ePrintinställningar. Mer information finns i avsnittet HP ePrint på sidan 91. Visar en skärm där du kan kopiera eller välja andra alternativ. Visar en skärm där du kan faxa eller välja faxinställningar. Visar en skärm där du kan skanna eller ändra skanningsinställningarna. Visar en skärm där du kan använda utskriftsappar.
Så här ändrar du skrivarinställningarna Om du vill ändra skrivarinställningarna eller skriva ut rapporter använder du alternativen på skärmen Inställningsmeny. 1. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel, tryck och dra med fingret över skärmen och tryck sedan på Installation. 2. Tryck och bläddra genom skärmarna. 3. Tryck på skärmalternativen för att välja skärmar eller alternativ. OBS! Tryck på SVWW (Hem) för att återgå till skärmen Hem.
HP Digital Solutions Skrivaren har en samling digitala lösningar med vars hjälp du kan förenkla och effektivisera ditt arbete.
För alla HP Digital Solutions ● En nätverksanslutning Skrivaren kan anslutas trådlöst eller med en Ethernet-kabel. OBS! Om skrivaren är ansluten med USB-kabel skannar du dokumenten till en dator eller bifogar dem i ett e-postmeddelande med hjälp av HP-programvaran. Mer information finns i avsnittet Skanna ett original på sidan 56. Du kan ta emot fax med hjälp av HP Digital fax. Mer information finns i avsnittet Ta emot fax med hjälp av HP Digital fax på sidan 72.
● Qualcomm Eudora (version 7.0 och senare) (Windows XP och Windows Vista) ● Netscape (version 7.0) (Windows XP) Om ditt e-postprogram inte finns med i listan kan du ändå installera och använda Skanna till e-post och Faxa till e-post om ditt e-postprogram uppfyller kraven som finns uppräknade i det här avsnittet.
OBS! När du skapat målmappar kan du använda skrivarens EWS för att anpassa skanningsinställningarna för dessa mappar. På den sista skärmen i guiden för skanning till nätverksmapp ska du se till att rutan Starta den inbäddade webbservern när det är klart är markerad. När du klickar på Avsluta visas EWS i datorns standardwebbläsare. Mer information om den inbäddade webbservern finns i sektionen Inbäddad webbserver på sidan 118.
Så här konfigurerar du en profil för utgående e-post från skrivarprogramvaran (Windows) 1. Öppna HPs skrivarprogramvara. Mer information finns i avsnittet Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows) på sidan 37. 2. Gå till sektionen Skanna under Skriv ut, skanna, faxa och dubbelklicka sedan på Guide för skanning till e-post. 3. Klicka på Ny och följ anvisningarna på skärmen.
Steg 3: Konfigurera andra alternativ för e-post Gör följande för att konfigurera andra e-postinställningar (till exempel konfigurera förvalt ÄRENDE och brödtext som ska stå i alla e-postmeddelanden som skickas från skrivaren samt skanningsinställningarna som används när du skickar e-post från skrivaren): 1. Öppna den inbäddade webbservern (EWS). Mer information finns i avsnittet Inbäddad webbserver på sidan 118. 2. På fliken Skanna klickar du på E-postalternativ. 3.
Använda HP Digital Solutions Följ att använda de av HP Digital Solutions som är tillgängliga med skrivaren följer du de aktuella anvisningarna. Använda HP Skanna till mapp i nätverk 1. Lägg originalet med kopieringssidan nedåt i det främre, högra hörnet av skannerglaset eller med kopieringssidan uppåt i den automatiska dokumentmataren. Mer information finns i Lägga ett original på skannerglaset på sidan 27 och Lägga ett original i dokumentmataren på sidan 28. 2.
Närfältskommunikation (NFC) Med hjälp av närfältskommunikation (NFC) kan du snabbt skriva ut dokument och bilder från en mobil enhet (t.ex. en smartphone eller surfplatta) genom att låta enheten vidröra skrivaren. Titta efter på skrivarens framsida, i närheten av kontrollpanelen, och skriv sedan ut genom att låta den mobila enheten vidröra denna yta. För mer information om vilka enheter och funktioner som stöds kan du gå till webbplatsen för HP Mobile Printing (www.hp.com/go/mobileprinting).
Grundläggande om papper Skrivaren är konstruerad för att fungera bra med de flesta typer av kontorspapper. Det bästa är att testa olika typer av utskriftspapper innan man köper stora kvantiteter. Använd HP-papper om du vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet. Besök HPs webbplats www.hp.com om du vill ha mer information om HP-papper. HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotyp för utskrift av vardagsdokument.
Affärsdokument ● HP Premium presentationspapper 120 g matt eller HP Professional-papper 120 matt Dessa papper är kraftiga med matt finish på båda sidor och passar utmärkt för presentationer, förslag, rapporter och nyhetsbrev. De är heavyweight-papper för imponerande utseende och känsla. ● HP broschyrpapper 180 g glättat eller HP Professional-papper 180 glättat Dessa papper är glättade på båda sidor och kan användas för dubbelsidig utskrift.
färger och djupa svarta nyanser och torkar snabbare än annat papper. Leta efter papper med ColorLok-logotypen i olika vikter och storlekar från de ledande papperstillverkarna. Du kan köpa HP-papper och förbrukningsmaterial online på www.hp.com. Titta efter länken Köp produkter och tjänster. Tips för val och användning av papper Bäst resultat får du om du följer nedanstående riktlinjer: ● Placera endast en papperstyp åt gången i ett pappersfack eller i den automatiska dokumentmataren (ADM).
Fylla på papper Det här avsnittet innehåller anvisningar för hur du fyller på papper i skrivaren. ● Fylla på papper i standardstorlek ● Fylla på kuvert ● Fylla på kort och fotopapper Fylla på papper i standardstorlek Så här fyller du på standardpapper: 1. Dra ut huvudinmatningsfacket. 2. Skjut pappersledaren för bredd så långt ut som möjligt. 3. Lägg i papperet i mitten av facket med utskriftssidan nedåt.
4. Skjut in pappersledarna i facket tills de ligger an mot kanten på pappersbunten och skjut sedan i facket igen. OBS! Om du vill lägga i papper i formatet Legal trycker du på den blå spärren nedtill till vänster på inmatningsfacket så att facket fälls ut helt och hållet. 5. Dra ut utmatningsfackets förlängningsdel tills facket blir lagom stort för den aktuella pappersstorleken.
2. Lägg i kuverten med utskriftssidan nedåt och placera dem enligt bilden. Se till att kuvertbunten inte är högre än den lägre buntmarkeringslinjen i facket. Ta hjälp av den illustration som är ingraverad i facket. OBS! Fyll inte på kuvert under en pågående utskrift. 3. Skjut in pappersledarna i facket tills de ligger an mot kanten på kuvertbunten och skjut sedan in facket igen. 4. Dra ut utmatningsfackets förlängningsdel tills facket blir lagom stort för den aktuella pappersstorleken.
2. Lägg i papperet i mitten av facket med utskriftssidan nedåt. Kontrollera att pappersbunten är inskjuten så långt som möjligt i skrivaren och att den inte överskrider den lägre linjemarkeringen i facket. Ta hjälp av den illustration som är ingraverad i facket. Om fotopapperet har en flik längs en av kanterna, ska du se till att fliken är riktad mot skrivarens framsida. OBS! Fyll inte på papper under en pågående utskrift. 26 3.
Lägga ett original på skannerglaset Du kan kopiera, skanna eller faxa original genom att lägga dem på glaset. OBS! Många av specialfunktionerna fungerar inte tillfredsställande om skannerglaset och lockets insida är smutsiga. Mer information finns i Underhålla skrivaren på sidan 34. OBS! Ta bort alla original från dokumentmatarfacket innan du fäller upp skrivarens lock. Så här lägger du ett original på skannerglaset Följ dessa steg när du lägger ett original på skannerglaset. 1. Lyft skannerlocket. 2.
Lägga ett original i dokumentmataren Du kan kopiera, skanna eller faxa ett dokument genom att placera det i dokumentmataren. VIKTIGT: Lägg inte foton i dokumentmataren eftersom fotona då kan skadas. Använd bara papper som stöds av dokumentmataren. Mer information finns i avsnittet Tips för val och användning av papper på sidan 22. OBS! Skanning av dubbelsidiga dokument på papper i storlekarna A4, Letter eller Legal stöds endast av vissa modeller av ADM.
Sätt i en USB-flashenhet Via USB-porten på skrivarens framsida kan du ansluta en USB-flashenhet. Du kan också föra över filer från USB-flashenheten till datorn eller skanna filer till USB-flashenheten från skrivaren. VIKTIGT: Om du försöker ta ut en USB-flashenhet medan skrivaren läser på den kan filerna på USB-flashenheten skadas. Det är endast säkert att ta ut en USB-flashenhet när statuslampan inte blinkar. OBS! Skrivaren stöder inte krypterade USB-flashenheter.
Installera och använda tillbehör Om du vill installera och konfigurera tillbehör (som ett andra fack eller en duplexenhet) ska du läsa de följande avsnitten. När du har flera fack kan du utnyttja de fackfunktioner som erbjuds för en smidigare användning. OBS! Du kan köpa tillbehören online på www.hp.com. Titta efter länken Köp produkter och tjänster. ● Om du vill installera en duplexenhet, se Installera tillbehöret för automatisk dubbelsidig utskrift (duplexenheten) på sidan 30.
Så här fyller du på papper i fack 2 Fack 2 kan endast användas för vanligt papper som inte är mindre än A4 eller Letter. Om du vill ha mer information om inmatningsfackets kapacitet, se Inmatningsfackets kapacitet på sidan 167. 1. Ta tag i facket under framkanten och dra ut det ur skrivaren. 2. Lägg i papperet i mitten av facket med utskriftssidan nedåt. Kontrollera att pappersbunten ligger längs med ledaren för pappersbredd och att den inte är högre än buntmarkeringslinjen på ledaren.
OBS! Det är bäst att bara lägga i en typ av papper i taget i ett fack. OBS! Fack 2 är endast avsett för vanligt papper. Om du vill Följ stegen nedan Ha papper i båda facken och använda papper från det ena facket om det andra är tomt. ● Lägg i papper i båda facken. Mer information finns i avsnittet Fylla på papper på sidan 23. ● Inaktivera facklåset. Ha papper laddat i båda facken och använda papper från ett av facken först. ● Lägg i papper i båda facken.
Så här aktiverar du automatiskt val av fack eller papperskälla (OS X) 1. I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut. 2. Kontrollera att din skrivare är vald. 3. Välj Välj automatiskt i listrutan Källa Gör följande om du inte ser några alternativ i dialogrutan Skriv ut. SVWW ● OS X v10.6: Klicka på den blå triangeln intill skrivaralternativen för att komma åt utskriftsalternativen. ● OS X Lion och Mountain Lion: Klicka på Visa detaljer för att visa utskriftsalternativen.
Underhålla skrivaren I det här avsnittet får du instruktioner om hur du håller skrivaren i toppskick. Utför nedanstående underhåll vid behov. ● Rengöra skannerglaset ● Rengöra utsidan ● Rengöra den automatiska dokumentmataren Rengöra skannerglaset Damm eller smuts på skannerglaset, skannerlockets stöd eller skannerramen kan försämra prestanda, ge sämre skanningskvalitet eller negativt påverka specialfunktioner som t.ex. funktionen för att passa in kopior i en särskild sidstorlek.
Rengöra den automatiska dokumentmataren Om den automatiska dokumentmataren matar in flera sidor i taget eller om den inte kan mata in vanligt papper, kan du rengöra valsarna och separationsdynan. Så här rengör du valsarna eller separationsdynan (knappen Ström) och dra ut strömsladden ur 1. Stäng av skrivaren genom att trycka på vägguttaget. 2. Ta bort alla original från dokumentmatarfacket. 3. Öppna luckan till den automatiska dokumentmataren (1).
Uppdatera skrivaren HP arbetar ständigt med att förbättra prestandan i sina skrivare och ge dig det senaste. OBS! Om skrivaren är ansluten till ett nätverk och webbtjänsterna är aktiverade, kontrollerar skrivaren automatiskt om det finns uppdateringar. Så här uppdaterar du skrivaren med hjälp av skrivarens kontrollpanel 1. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel, tryck på tryck sedan på Skrivaruppdat. 2. Tryck på Sök efter produktuppdateringar och följ sedan anvisningarna på displayen.
Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows) När du har installerat HPs skrivarprogramvara gör du följande, beroende på vilket operativsystem du har: SVWW ● Windows 8: Högerklicka i ett tomt område av Startskärmen, klicka på Alla appar i appfältet och välj sedan skrivarens namn. ● Windows 7, Windows Vista och Windows XP: Gå till datorns skrivbord, klicka på Start, välj Alla program, klicka på HP, klicka på mappen för skrivaren och välj sedan ikonen med skrivarens namn.
Stänga av skrivaren Stäng av skrivaren genom att trycka på (knappen Ström) på skrivaren. Vänta tills strömlampan slocknat innan du drar ur strömsladden eller stänger av ett grenuttag. VIKTIGT: Om du stänger av skrivaren på fel sätt återgår inte skrivarvagnen till rätt läge och du kan få problem med bläckpatronerna och utskriftskvaliteten.
Återställa standardvärden Om du inaktiverar funktioner eller ändrar inställningar och vill återgå till hur det var innan, kan du återställa skrivaren till de ursprungliga fabriksinställningarna eller nätverksinställningarna. Så här återställer du skrivaren till fabriksinställningarna 1. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel, tryck och dra med fingret över skärmen och tryck sedan på Installation. 2. Tryck på Verktyg. 3. Tryck på Återställ förinställningar och tryck sedan på Ja.
40 Kapitel 2 Komma igång SVWW
3 Skriva ut Det flesta utskriftsinställningar hanteras automatiskt av det program du använder. Du behöver bara ändra inställningarna manuellt när du vill ändra utskriftskvaliteten för en viss typ av papper eller film eller använder specialfunktioner. Mer information om hur du väljer det bästa utskriftspapperet för dina dokument finns i Grundläggande om papper på sidan 20.
Skriva ut dokument TIPS: Den här skrivaren inkluderar HP ePrint, en gratistjänst från HP som gör att du kan skriva ut dokument på din HP ePrint-beredda skrivare när som helst, var som helst och utan extra programvara eller skrivardrivrutiner. Mer information finns i avsnittet HP ePrint på sidan 91. Så här skriver du ut från programvaran (Windows) 1. Lägg i papper i pappersfacket. Mer information finns i avsnittet Fylla på papper på sidan 23. 2. Gå till programvaran och välj Skriv ut. 3.
Skriva ut på kuvert Undvik kuvert med följande egenskaper: ● Väldigt glättad yta ● Självhäftande etiketter, häftklamrar eller fönster ● Tjocka, oregelbundna eller böjda kanter ● Områden som är skrynkliga, sönderrivna eller skadade på något annat sätt Se till att vecken på kuverten som du fyller på i skrivaren är skarpa. OBS! Mer information om utskrift på kuvert finns i dokumentationen till det program som du skriver ut från. Så här skriver du ut kuvert (Windows) 1.
OBS! Följande alternativ är tillgängliga för din skrivare. Platsen för alternativen kan variera från ett program till ett annat. 5. 44 a. Välj önskad pappersstorlek i popup-menyn Pappersformat. b. Välj Papperstyp/kvalitet i popup-menyn och kontrollera att papperstypen är inställd på Vanligt papper. Klicka på Skriv ut.
Skriva ut foton Låt inte oanvänt fotopapper ligga kvar i inmatningsfacket. Papperet kan böja sig, vilket kan försämra utskriftskvaliteten. Fotopapper bör vara plana före utskrift. TIPS: Den här skrivaren inkluderar HP ePrint, en gratistjänst från HP som gör att du kan skriva ut dokument på din HP ePrint-beredda skrivare när som helst, var som helst och utan extra programvara eller skrivardrivrutiner. Mer information finns i avsnittet HP ePrint på sidan 91.
OBS! Följande alternativ är tillgängliga för din skrivare. Platsen för alternativen kan variera från ett program till ett annat. 5. a. Välj önskad pappersstorlek i popup-menyn Pappersformat. b. Välj en Riktning. c. Gå till popup-menyn, välj Papperstyp/kvalitet och gör sedan följande inställningar: ● Papperstyp: Önskad typ av fotopapper ● Kvalitet: Bästa eller Maximal dpi ● Klicka på triangeln vid Färgalternativ och välj sedan önskat alternativ för Korrigera foto.
Skriva ut med maximal dpi Använd läget för maximalt antal punkter per tum (dpi) om du vill skriva ut skarpa bilder av hög kvalitet på fotopapper. Utskrift med maximal dpi tar längre tid än när man skriver ut med andra inställningar och kräver mer minne. Så här skriver du ut i maximalt dpi-läge (Windows) 1. Gå till programvaran och välj Skriv ut. 2. Kontrollera att din skrivare är vald. 3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidigt) Du kan skriva ut på båda sidorna av ett ark automatiskt om du har installerat tillbehöret för automatisk dubbelsidig utskrift (duplexenheten). OBS! För dubbelsidig utskrift måste ett tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (en duplexenhet) vara installerat på skrivaren. OBS! Du kan skriva ut på båda sidorna av arket manuellt genom att först skriva ut udda sidor och sedan vända på bladen och skriva ut jämna sidor.
Tips för lyckade utskrifter För att utskriften ska bli bra måste HPs bläckpatroner vara korrekt installerade, innehålla tillräckligt med bläck och fungera som de ska. Dessutom måste du ha lagt i papperet på korrekt sätt och gjort rätt utskriftsinställningar. Bläcktips ● Om utskriftskvaliteten inte är acceptabel kan du gå till Lösa utskriftsproblem på sidan 131 för ytterligare information. ● Använd HPs originalbläckpatroner. ● Installera både den svarta patronen och färgpatronerna korrekt.
◦ Utfallande utskrift: Välj den här funktionen om du vill skriva ut foton utan kant. Den här funktionen kan inte tillämpas på alla papperstyper. Om den valda papperstypen i listrutan Media inte stöder utfallande utskrift visas en varningsikon bredvid alternativet. ◦ Behåll layouten: Den här funktionen kan endast användas vid dubbelsidig utskrift.
Anmärkningar ● HPs originalbläckpatroner är utformade och testade med HPs skrivare och papper för att du ska få utmärkta resultat i utskrift efter utskrift. OBS! HP lämnar inte några garantier för kvaliteten eller tillförlitligheten hos tillbehör från andra tillverkare. Service eller reparation av enheten till följd av att tillbehör från andra tillverkare använts täcks inte av garantin. Om du trott att du köpt äkta HP-bläckpatroner kan du gå till www.hp.com/go/anticounterfeit.
52 Kapitel 3 Skriva ut SVWW
4 SVWW Kopiera och skanna ● Kopiera ● Skanna 53
Kopiera Med hjälp av menyn Kopiera på displayen på skrivarens kontrollpanel kan du enkelt välja antal kopior och om du vill kopiera i färg eller svartvitt. Du kommer också åt avancerade inställningar för att t.ex. ändra papperstyp och -storlek, justera ljusstyrkan hos kopian och ändra storlek på kopian. Så här kopierar du dokument 1. Se till att det ligger papper i huvudfacket. Mer information finns i Fylla på papper på sidan 23. 2.
SVWW ● Anpassa marginal ● Förbättringar ● Ange nya standardinställningar Kopiera 55
Skanna Du kan skanna dokument, foton och andra original och skicka dem till olika destinationer, som t.ex. en mapp på en dator. Med hjälp av HPs skrivarprogramvara kan du även skanna dokument till ett format som du kan söka i, kopiera, klistra in och till och med redigera. OBS! Vissa skanningsfunktioner är endast tillgängliga när du har installerat HP-programvaran. TIPS: Om det uppstår problem med skanning av dokument läser du Lösa skanningsproblem på sidan 137.
OBS! Du kan även använda HPs skrivarprogramvara för att skanna dokument till redigerbar text. Mer information finns i Skanna dokument som redigerbar text på sidan 58. Så här skannar du ett original från HPs skrivarprogramvara (Windows) 1. Lägg originalet med trycksidan nedåt i det bakre, vänstra hörnet av skannerglaset eller med trycksidan uppåt i den automatiska dokumentmataren. Mer information finns i Lägga ett original på skannerglaset på sidan 27 och Lägga ett original i dokumentmataren på sidan 28.
Skanna med hjälp av Webscan WebScan är en funktion i den inbäddade webbservern som låter dig skanna foton och dokument från skrivaren till datorn med hjälp av en webbläsare. Den här funktionen är tillgänglig även om du inte har installerat HPs skrivarprogramvara på datorn. OBS! WebScan är som standard avstängt och behöver aktiveras i EWS. Mer information om hur du öppnar EWS finns i Öppna den inbäddade webbservern på sidan 118.
5. Extrahera enbart texten utan någon del av formateringen i originalet Välj genvägen till Spara som redigerbar text (OCR) från listan och välj sedan Text (.txt) från listrutan Filtyp. Extrahera texten och behåll en del av formateringen i originalet Välj genvägen till Spara som redigerbar text (OCR) från listan och välj sedan Rich Text (.rtf) från listrutan Filtyp. Extrahera texten och gör den sökbar i PDF-läsare Välj genvägen till Spara som PDF från listan och välj sedan Sökbar PDF (.
● ◦ Texten är för svag eller för liten ◦ Texten har väldigt tätt mellan orden eller också saknar den tecken eller innehåller tecken som kan misstolkas; "rn" kan t.ex. tolkas som "m". ◦ Textens bakgrund är färgad. Färgad bakgrund kan göra att bilder i förgrunden inte framstår så tydligt. Välj rätt typ av redigerbar text. Se till att välja en genväg eller en förinställning som tillåter skanning till redigerbar text.
5 Faxa Du kan använda skrivaren för att skicka och ta emot fax, inklusive färgfax. Du kan schemalägga fax så att de skickas vid en senare tidpunkt och snabbt och enkelt skicka fax genom att ange kortnummer för nummer du ofta använder. På skrivarens kontrollpanel kan du också ställa in ett antal faxalternativ, till exempel upplösning och kontrasten mellan ljusa och mörka partier i de fax du skickar. OBS! Innan du börjar faxa ska du kontrollera att skrivaren är korrekt konfigurerad för faxning.
Skicka ett fax Du kan skicka ett fax med flera olika metoder. Om du använder skrivarens kontrollpanel kan du skicka ett fax i svartvitt eller färg. Du kan också skicka ett fax manuellt från en ansluten telefon. Då kan du prata med mottagaren innan du skickar faxet.
Skicka ett standardfax från datorn Du kan skicka ett dokument på datorn som ett fax utan att behöva skriva ut en kopia av det och faxa det från skrivaren. OBS! När fax skickas från datorn med den här metoden används skrivarens faxanslutning och inte din internetanslutning eller ditt datormodem. Därför måste du se till att skrivaren är ansluten till en fungerande telefonlinje och att faxfunktionen är konfigurerad och fungerar som den ska.
Om en faxapparat besvarar samtalet kan du skicka faxet direkt till faxapparaten när du hör faxtoner från den mottagande faxapparaten. Så här skickar du ett fax manuellt från en anknytningstelefon 1. Lägg originalet med trycksidan nedåt i det bakre, vänstra hörnet av skannerglaset eller med trycksidan uppåt i den automatiska dokumentmataren. Mer information finns i Lägga ett original på skannerglaset på sidan 27 och Lägga ett original i dokumentmataren på sidan 28.
OBS! Om du använder skannerglaset ska du försäkra dig om att den automatiska dokumentmataren är tom. Annars känner skrivaren av dokumentet i ADM istället för papperet på skannerglaset. 2. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel och tryck på Faxa. 3. Tryck på Svart eller Färg. ● Om skrivaren känner av att det finns ett original i den automatiska dokumentmataren hörs en kopplingston. ● Om originalet ligger på skannerglaset väljer du Faxa från skannerglas. 4.
Skicka ett fax till flera mottagare med hjälp av gruppkortnummer 1. Lägg originalet med trycksidan nedåt i det bakre, vänstra hörnet av skannerglaset eller i ADM. Mer information finns i Lägga ett original på skannerglaset på sidan 27 eller Lägga ett original i dokumentmataren på sidan 28. OBS! Om du använder skannerglaset ska du försäkra dig om att den automatiska dokumentmataren är tom. Annars känner skrivaren av dokumentet i ADM istället för papperet på skannerglaset. 2.
SVWW 4. Tryck på Felkorrigering för att slå på eller stänga av funktionen. 5. Välj På eller Av.
Ta emot ett fax Du kan ta emot fax automatiskt eller manuellt. Om du stänger av alternativet Autosvar måste du ta emot fax manuellt. Om du aktiverar alternativet Autosvar (vilket är standardinställningen) tar skrivaren automatiskt emot inkommande samtal och tar emot fax efter det antal ringsignaler som anges i inställningen av Ringsign. f. svar. (Standardinställningen av Ringsign. f. svar är fem ringsignaler.
Ange att fax ska säkerhetskopieras Beroende på egna önskemål och säkerhetskrav kan du konfigurera skrivaren så att den lagrar alla fax den tar emot, endast de fax den tar emot när ett fel har uppstått på skrivaren eller inga mottagna fax. Så här anger du att fax ska säkerhetskopieras på skrivarens kontrollpanel 1. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel, tryck och dra med fingret över skärmen och tryck sedan på Installation. 2. Tryck på Faxinställningar. 3. Tryck på Avancerade faxinställningar.
5. Tryck på Skriv ut faxen i minnet. Fax skrivs ut i omvänd ordning, d.v.s. det senaste faxet skrivs ut först. 6. Om du vill stoppa utskriften av faxen från minnet trycker du på (Avbryt). Vidarebefordra fax till ett annat nummer Du kan ställa in skrivaren så att den vidarebefordrar dina fax till ett annat faxnummer. Om funktionen för vidarebefordran av fax är aktiverad kan skrivaren endast ta emot och vidarebefordra svartvita fax. Mottagna färgfax vidarebefordras i svartvitt.
3. Tryck på Basinställningar för fax. 4. Tryck på Faxpappersstorlek och välj sedan ett alternativ. Ange automatisk förminskning för inkommande fax Med inställningen Automatisk förminskning bestämmer du vad som ska hända om skrivaren tar emot ett fax som är för stort för den förvalda pappersstorleken. Om funktionen är aktiverad (standardinställning), förminskas faxet så att det får plats på en sida (om det är möjligt).
6. Tryck på Lägg till nummer. 7. Om du vill välja ett faxnummer som ska spärras från nummerpresentationslistan trycker du på Välj från nummerpresent.historik. - eller Om du vill ange ett nummer som ska spärras manuellt trycker du på Ange nytt nummer. 8. Efter att du angivit det faxnummer som ska spärras trycker du på Klar och sedan på OK.
● Krav för HP Digital fax ● Aktivera HP Digital fax ● Ändra inställningar för HP Digital fax Krav för HP Digital fax ● Datorn eller servern där destinationsmappen finns måste alltid vara påslagen. Måldatorn måste även vara aktiv – faxen sparas inte om datorn är i vilo- eller vänteläge ● Det måste finnas papper i inmatningsfacket. Mer information finns i Fylla på papper på sidan 23. Aktivera HP Digital fax Så här konfigurerar du HP Digital fax (Windows) 1. Öppna HPs skrivarprogramvara.
Så här ändrar du inställningarna från HPs skrivarprogramvara (Windows) 1. Öppna HPs skrivarprogramvara. Mer information finns i Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows) på sidan 37. 2. I HPs skrivarprogramvara klickar du på Installationsguide för HP Digital fax under Skriv ut, skanna, faxa. 3. Följ anvisningarna på skärmen. Så här ändrar du inställningarna från HPs skrivarprogramvara (OS X) 1. Öppna HP-verktyget. Mer information finns i HP Verktyg (OS X) på sidan 117. 2. Välj skrivare. 3.
Ställa in kortnummer Du kan ställa in faxnummer som du använder ofta som kortnummer. Med kortnummer kan du snabbt slå nummer från kontrollpanelen. TIPS: Förutom att skapa och hantera kortnummerposterna från skrivarens kontrollpanel kan du även använda verktygen som finns på datorn, till exempel HP-programvaran som följer med skrivaren och skrivarens inbäddade webbserver (EWS). Mer information finns i avsnittet Verktyg för skrivarhantering på sidan 115.
Ställa in och ändra kortnummergrupper Du kan lagra grupper av faxnummer som gruppkortnummer. Så här ställer du in gruppkortnummer OBS! Innan du kan skapa en kortnummergrupp måste du ha skapat minst ett kortnummer. 1. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel, tryck och dra med fingret över skärmen och tryck sedan på Installation. 2. Tryck på Faxinställningar. 3. Tryck på Inställningar för kortnummer. 4. Tryck på Gruppkortnummer och tryck sedan på ett oanvänt nummer. 5.
1. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel, tryck och dra med fingret över skärmen och tryck sedan på Installation. 2. Tryck på Faxinställningar och sedan på Inställningar för kortnummer. 3. Tryck på Ta bort kortnummer, tryck på det nummer du vill radera och tryck sedan på Ta bort och på Ja för att bekräfta. OBS! När du raderar en kortnummergrupp tas inte de enskilda numren som ingår i gruppen bort.
Ändra faxinställningar När du har utfört stegen i installationshandboken som följde med skrivaren, använder du följande steg för att ändra ursprungsinställningarna eller konfigurera andra faxalternativ.
Ställa in antalet ringsignaler före svar Om du aktiverar inställningen Autosvar kan du ange hur många ringsignaler som ska ges innan enheten automatiskt besvarar det inkommande samtalet. Inställningen av Ringsign. f. svar är viktig om du har en telefonsvarare på samma telefonlinje som skrivaren, eftersom du i så fall vill att telefonsvararen ska svara före skrivaren. Antalet ringsignaler före svar på skrivaren bör vara högre än antalet ringsignaler före svar på telefonsvararen.
5. Ett meddelande visas som talar om att inställningen inte bör ändras om du inte har flera nummer på samma telefonlinje. Tryck på Ja för att fortsätta. 6. Gör något av följande: ● Tryck på det ringsignalsmönster som teleoperatören tilldelat för faxsamtal. - Eller - ● Tryck på Detekt. signalmönster och följ anvisningarna på skrivarens kontrollpanel.
● En IP-telefontjänst ● En privat telefonväxel ● FoIP (Fax over Internet Protocol) ● En ISDN-tjänst Om du får problem med att skicka och ta emot fax kan du prova med en lägre Faxhastighet. I tabellen nedan visas vilka inställningar för faxhastighet som finns. Inställning för faxhastighet Faxhastighet Snabb v.34 (33600 baud) Medel v.17 (14400 baud) Långsam v.29 (9600 baud) Så här ställer du in faxhastighet 1.
Tjänster för fax och digital telefon Många teleoperatörer erbjuder digitala telefontjänster till sina kunder, till exempel följande: ● DSL: En DSL-tjänst (Digital subscriber line) från telebolaget. (DSL kallas även ADSL.) ● PBX: Ett företagsväxelsystem (PBX). ● ISDN: Ett ISDN-system. ● FoIP: En billig telefontjänst som gör att du kan skicka och ta emot fax med skrivaren genom internet. Metoden kallas för FoIP (Fax over Internet Protocol).
FoIP (Fax over Internet Protocol) Du kanske kan abonnera på en billig telefontjänst som gör att du kan skicka och ta emot fax med skrivaren genom att gå via internet. Denna metod kallas FoIP (Fax over Internet Protocol). Du använder förmodligen en FoIP-tjänst (som tillhandahålls av din teleoperatör) om du: ● Slår en speciell kod tillsammans med faxnumret. ● Har en IP-omvandlare som är ansluten till internet och som har analoga telefonportar för faxanslutningen.
Faxrapporter Du kan ställa in skrivaren så att den automatiskt skriver ut felrapporter och bekräftelser för varje fax som du skickar och tar emot. Du kan också skriva ut systemrapporter manuellt vid behov. Dessa rapporter ger praktisk systeminformation om skrivaren. Som standard är skrivaren inställd på att bara skriva ut en rapport om det är problem med att skicka eller ta emot ett fax.
Så här lägger du till en bild av faxet på rapporten 1. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel, tryck och dra med fingret över skärmen och tryck sedan på Installation. 2. Tryck på Faxinställningar. 3. Tryck på Avancerade faxinställningar och sedan på Faxbekräftelse. 4. Tryck på På (faxsändning) eller På (sänd och mottagn). 5. Tryck på Faxbekräftelse med bild.
Så här rensar du faxloggen 1. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel, tryck och dra med fingret över skärmen och tryck sedan på Installation. 2. Tryck på Faxinställningar och sedan på Faxverktyg. 3. Tryck på Rensa faxlogg. Skriva ut uppgifter om den senaste faxtransaktionen I rapporten om den senaste faxtransaktionen skrivs uppgifter om den senaste faxöverföringen ut. Uppgifterna omfattar faxnummer, antal sidor och faxstatus. Så här skriver du ut rapporten om det senaste faxet 1.
6 Webbtjänster Med skrivaren får du tillgång till innovativa, webb-beredda lösningar som gör att du snabbt kan komma åt internet, hämta dokument och skriva ut dem snabbare och enklare – utan att använda datorn. OBS! För att du ska kunna använda de här webbfunktionerna måste skrivaren vara ansluten till internet (antingen med Ethernet-kabel eller trådlöst). Du kan inte använda de här webbfunktionerna om skrivaren är ansluten med USB-kabel.
Vad är webbtjänster? Skrivaren har följande webbtjänster: ● HP ePrint ● Utskriftsappar HP ePrint HP ePrint är en gratistjänst från HP som gör att du kan skriva ut på din HP ePrint-beredda skrivare när som helst, varifrån som helst. Du skickar helt enkelt e-post till den e-postadress som skrivaren tilldelas när du aktiverar webbtjänster på den. Du behöver inga särskilda drivrutiner eller program. Så länge du kan skicka e-post, kan du skriva ut varifrån du vill med hjälp av HP ePrint.
Konfigurera webbtjänster För att konfigurera webbtjänster använder du en av följande metoder. OBS! Innan du konfigurerar webbtjänster ska datorn vara ansluten till internet, antingen via en Ethernet-anslutning eller trådlöst.
OBS! Om du får en fråga om proxyinställningar och om ditt nätverk använder proxyinställningar, ska du ställa in en proxyserver enligt anvisningarna på skärmen. Om du inte har några uppgifter om proxyservern kan du kontakta nätverksadministratören eller den person som har konfigurerat nätverket. 5. När skrivaren ansluts till servern skriver den ut en informationssida. Följ anvisningarna på informationssidan för att slutföra installationen.
Använda webbtjänster I följande avsnitt beskrivs hur du använder och konfigurerar webbtjänster. ● HP ePrint ● Utskriftsappar HP ePrint Med HP ePrint kan du skriva ut till din HP ePrint-beredda skrivare när som helst och varifrån som helst.
Stänga av HP ePrint 1. På skrivarens kontrollpanel trycker du på 2. Tryck på ePrint och sedan på Av. (HP ePrint) och sedan på Inställningar. OBS! Läs om hur du tar bort alla webbtjänster i Ta bort webbtjänster på sidan 93. Utskriftsappar Med hjälp av utskriftsappar kan du enkelt hitta och skriva ut förformaterat webbinnehåll direkt från skrivaren.
Ta bort webbtjänster Gör så här när du vill ta bort webbtjänster: 1. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel och tryck på Inställningar. 2. Tryck på Ta bort webbtjänster. (HP ePrint) och tryck sedan på OBS! Du kan också ta bort webbtjänsterna från EWS. Om du vill veta hur du kommer åt EWS, gå till Öppna den inbäddade webbservern på sidan 118.
94 Kapitel 6 Webbtjänster SVWW
7 Använda bläckpatroner Om du vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet från skrivaren behöver du utföra några enkla underhållsprocedurer. TIPS: Om det uppstår problem med kopiering av dokument kan du gå till Lösa utskriftsproblem på sidan 131.
Information om bläckpatronerna och skrivhuvudet Följande tips hjälper dig att underhålla HPs bläckpatroner och se till att utskriftskvaliteten bibehålls. ● Instruktionerna i den här guiden berör utbyte av bläckpatroner och är inte avsedda att användas vid den första installationen. ● Förvara alla bläckpatroner i den skyddande originalförpackningen tills de behövs. ● Stäng av skrivaren korrekt. Mer information finns i avsnittet Stänga av skrivaren på sidan 38.
Kontrollera de beräknade bläcknivåerna Du kan kontrollera uppskattade bläcknivåer från skrivarprogramvaran eller kontrollpanelen på skrivaren. Information om hur du använder dessa verktyg finns i Verktyg för skrivarhantering på sidan 115 och Använda skrivarens kontrollpanel på sidan 9. Du kan även skriva ut skrivarstatussidan för att se denna information (se Skrivarstatusrapport på sidan 125). Kontrollera de beräknade bläcknivåerna från skrivarens kontrollpanel 1.
Skriva ut med enbart svart bläck eller färgbläck För normal användning är den här produkten inte avsedd att skriva ut med enbart det svarta bläcket när färgpatronerna har slut på bläck. Den är dock konstruerad så att du kan skriva ut så länge som möjligt när patronerna börjar få slut på bläck.
Byta bläckpatroner OBS! Information om återvinning av förbrukade bläckpatroner finns i HPs program för återvinning av förbrukningsmaterial för bläckstråleskrivare på sidan 180. Om du inte redan har utbytespatroner till skrivaren, gå till Beställa bläckpatroner på sidan 101. OBS! Vissa delar av HPs webbplats är för närvarande endast tillgängliga på engelska. OBS! En del patroner finns inte i vissa länder/regioner.
6. Upprepa steg 3 till 5 för varje bläckpatron du byter. 7. Stäng luckan till skrivarvagnen.
Beställa bläckpatroner Gå till www.hp.com om du vill beställa bläckpatroner. (Vissa delar av HPs webbplats är för närvarande endast tillgängliga på engelska.) Beställning av bläckpatroner online kan inte göras i alla länder/regioner. Många länder har dock information om hur man beställer per telefon, hittar en lokal butik och skriver ut en inköpslista. Du kan även besöka sidan www.hp.com/buy/supplies för information om hur du köper HP-produkter i ditt land.
Förvara förbrukningsmaterial Bläckpatroner kan lämnas i skrivaren under längre tidsperioder. För att säkerställa att bläckpatronens funktion bevaras på bästa sätt måste du dock stänga av skrivaren ordentligt. Mer information finns i avsnittet Stänga av skrivaren på sidan 38.
Lagring av anonym användningsinformation De HP-bläckpatroner som används med denna skrivare har en minneskrets som underlättar användningen av skrivaren. Minneskretsen lagrar även ett begränsat antal anonyma uppgifter om användningen av skrivaren, vilka kan omfatta följande: antalet sidor som skrivits ut med bläckpatronen, sidtäckningen, utskriftsfrekvensen och vilka utskriftslägen som använts. Denna information hjälper HP att utveckla framtida skrivare som tillgodoser kundernas utskriftsbehov.
104 Kapitel 7 Använda bläckpatroner SVWW
8 Nätverksinstallation Det finns ytterligare avancerade inställningar tillgängliga på skrivarens hemsida (den inbäddade webbservern eller EWS). Mer information finns i avsnittet Inbäddad webbserver på sidan 118.
Konfigurera skrivaren för trådlös kommunikation ● Innan du börjar ● Så här installerar du skrivaren i ditt trådlösa nätverk ● Ändra anslutningstypen ● Testa den trådlösa anslutningen ● Slå på eller stänga av skrivarens trådlösa funktion OBS! Om du har problem med att ansluta skrivaren kan du gå till Skrivaren kan inte anslutas trådlöst på sidan 150. TIPS: Om du vill ha mer information om hur du installerar och använder skrivaren trådlöst kan du besöka HP Wireless Printing Center (www.hp.
Om du redan har använt skrivaren med en annan typ av anslutning, t.ex. en USB-anslutning, följer du anvisningarna i Ändra anslutningstypen på sidan 107 för att installera skrivaren i det trådlösa nätverket. Ändra anslutningstypen Efter att du har installerat HPs skrivarprogramvara och anslutit skrivaren till datorn eller till ett nätverk kan du använda programvaran för att ändra anslutningstypen (till exempel från en USB-anslutning till en trådlös anslutning).
Så här byter du från en USB-anslutning till en trådlös nätverksanslutning (OS X) 1. Anslut skrivaren till ett trådlöst nätverk. 2. Använd HP Setup Assistant i Program/Hewlett-Packard/Enhetsprogram för att ändra anslutningen av skrivaren till trådlös. Lär dig mer om hur du byter från USB-anslutning till trådlös anslutning. Klicka här för att koppla upp dig och få mer information. Testa den trådlösa anslutningen Skriv ut testrapporten om trådlöst för att få information om skrivarens trådlösa anslutning.
Ändra nätverksinställningarna Från skrivarens kontrollpanel kan du konfigurera och hantera en trådlös anslutning och utföra olika uppgifter för nätverkshantering. Dessa omfattar visning och ändring av nätverksinställningar, återställning av nätverkets standardinställningar samt påslagning och avstängning av den trådlösa funktionen. ● Visa och skriva ut nätverksinställningarna ● Ange länkhastighet ● Ändra IP-inställningar VIKTIGT: Nätverksinställningarna är avsedda att underlätta för användaren.
3. Tryck på Avancerade inställningar. 4. Tryck på IP-inställningar. 5. Ett meddelande visas som varnar för att skrivaren kommer att tas bort från nätverket om du ändrar IP-adressen. Tryck på OK för att fortsätta. 6. Automatiska är valt som standard. Om du vill ändra inställningarna manuellt trycker du på Manuella och anger sedan de rätta uppgifterna för följande inställningar: ● IP ● Nätmask ● Standard-gateway ● DNS-adress 7. Gör ändringarna och tryck sedan på Klar. 8. Tryck på OK.
Ändra från en trådlös anslutning till en USB- eller Ethernetanslutning Så här ändrar du från en trådlös anslutning till en USB- eller Ethernet-anslutning(Windows) 1. Beroende på vilket operativsystem du har ska du göra något av följande: ● Windows 8: Högerklicka i ett tomt område av skärmen, klicka på Alla appar i appfältet, klicka på ikonen med skrivarens namn och klicka sedan på Verktyg.
Använda HP trådlöst direkt Med HP trådlöst direkt kan du skriva ut trådlöst från en dator, smartphone, datorplatta eller någon annan enhet med trådlös funktion – utan att behöva ansluta till ett befintligt trådlöst nätverk. När du använder HP trådlöst direkt bör du observera följande riktlinjer: ● Kontrollera att datorn eller den mobila enheten har den programvara som krävs: Om du använder en dator kontrollerar du att du har installerat den skrivarprogramvara som medföljde skrivaren.
3. Tryck på Namn för trådlöst direkt för att visa namnet för trådlöst direkt. 4. Om du har aktiverat säkerhetsfunktionen trycker du på Säkerhetslösenord så visas lösenordet för trådlöst direkt. TIPS: Du kan även slå på HP trådlöst direkt från EWS. Mer information om hur du använder den inbäddade webbservern finns i Inbäddad webbserver på sidan 118. Skriva ut från en mobil enhet med trådlös funktion Kontrollera att du har installerat en kompatibel utskriftsapp på din mobila enhet.
a. Beroende på vilket operativsystem du har ska du göra något av följande: ● Windows 8: Högerklicka i ett tomt område av skärmen, klicka på Alla appar i appfältet, klicka på ikonen med skrivarens namn och klicka sedan på Verktyg. ● Windows 7, Windows Vista och Windows XP: Gå till datorns skrivbord och klicka på Start, välj Alla program, klicka på HP och klicka på mappen för skrivaren. b. Klicka på Skrivarinstallation och programvara och välj sedan Anslut en ny skrivare c.
9 Verktyg för skrivarhantering Det här avsnittet innehåller följande ämnen: SVWW ● Verktygslåda (Windows) ● HP Verktyg (OS X) ● Inbäddad webbserver 115
Verktygslåda (Windows) Du kan använda verktygslådan för att visa underhållsinformation om skrivaren. OBS! Verktygslådan kan installeras från HPs program-cd under förutsättning att datorn uppfyller systemkraven. ● Öppna verktygslådan. Öppna verktygslådan. 1. Öppna HPs skrivarprogramvara. Mer information finns i avsnittet Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows) på sidan 37. 2. I HPs skrivarprogramvara klickar du på Underhåll skrivaren under Skriv ut, skanna, faxa.
HP Verktyg (OS X) HP-verktyget består av verktyg med vilka du kan konfigurera utskriftsinställningar, kalibrera skrivaren, beställa förbrukningsmaterial online och hitta supportinformation på webben. OBS! De tillgängliga funktionerna i HP-verktyget varierar beroende på vilken skrivare som valts. Varningar och indikatorer för bläcknivå utgör enbart uppskattningar för att underlätta planeringen. När ett meddelande om låg bläcknivå visas bör du ha en ny bläckpatron till hands för att undvika förseningar.
Inbäddad webbserver När skrivaren är ansluten till ett nätverk kan du använda skrivarens hemsida (inbäddad webbserver, EWS) om du vill visa statusinformation, ändra inställningar och hantera den från din dator. OBS! Du kan behöva ett lösenord för att visa eller ändra vissa inställningar. Du kan öppna och använda den inbäddade webbservern utan att vara ansluten till internet. Emellertid är vissa funktioner inte tillgängliga.
SVWW 3. På din trådlösa dator slår du på den trådlösa funktionen och söker efter och ansluter till namnet för trådlöst direkt. Om säkerhetsfunktionen för trådlöst direkt är påslagen anger du lösenordet för trådlöst direkt när du blir ombedd att göra detta. 4. I en webbläsare som stöds på din dator skriver du följande adress: http://192.168.223.1.
120 Kapitel 9 Verktyg för skrivarhantering SVWW
10 Lösa ett problem I detta avsnitt föreslås lösningar på vanliga problem. Om skrivaren inte fungerar som den ska och du inte lyckas lösa problemet med hjälp av dessa förslag kan du få hjälp via någon av följande supporttjänster.
HP-support ● Registrera skrivaren ● Supportprocess ● Elektronisk support ● Support från HP per telefon Registrera skrivaren Om du ägnar några minuter åt att registrera skrivaren får du tillgång till snabbare service, effektivare support och meddelanden angående produktsupport. Om du inte registrerade skrivaren när du installerade programvaran kan du göra det nu på http://www.register.hp.com. Supportprocess Om det uppstår ett problem gör du följande: 1. Läs dokumentationen som medföljde skrivaren.
Support från HP per telefon Vilken typ av telefonsupport som erbjuds varierar beroende på skrivare, land/region och språk. Det här avsnittet innehåller följande ämnen: ● Innan du ringer ● Giltighetstid för telefonsupport ● Telefonnummer till support ● Efter giltighetstiden för telefonsupport Innan du ringer Ring HPs support när du sitter framför datorn och skrivaren.
Få hjälp från skrivarens kontrollpanel Du kan använda skrivarens hjälpavsnitt för att lära dig mer om skrivaren. En del av hjälpavsnitten innehåller animationer som vägleder dig genom olika procedurer, t.ex. hur du åtgärdar papperstrassel. Du öppnar hjälpavsnitten från skrivarens kontrollpanel genom att trycka på “ hemskärmen.
Förstå skrivarrapporterna Du kan skriva ut följande rapporter som hjälp när du felsöker problem med skrivaren. ● Skrivarstatusrapport ● Konfigurationssida för nätverk Skrivarstatusrapport Använd skrivarstatusrapporten när du vill se aktuell skrivarinformation och status hos bläckpatronerna. Använd också skrivarstatusrapporten till att felsöka problem med skrivaren. Skrivarstatusrapporten innehåller även en händelselogg.
3. Information om bläckförsörjningssystemet: Visar uppskattade bläcknivåer (visas grafiskt i form av mätare), bläckpatronernas artikelnummer samt förfallodatum för garantin för bläckpatronerna. OBS! Varningar och indikatorer för bläcknivå utgör enbart uppskattningar för att underlätta planeringen. När ett meddelande om låg bläcknivå visas bör du ha en ny bläckpatron till hands för att undvika förseningar. Du behöver inte byta ut patroner förrän du ombeds att göra det. 4.
SVWW 1. Allmän information: Visar information om nätverkets aktuella status, aktiva anslutningstyp och annan information såsom URL-adressen till den inbäddade webbservern. 2. 802.3 Fast: Visar information om aktiv Ethernet-nätverksanslutning såsom IP-adress, delnätsmask, standardnätport och skrivarens maskinvaruadress. 3. 802.11 Trådlöst: Visar information om din trådlösa nätverksanslutning, såsom värdnamn, IPadress, nätmask, standardgateway och server.
4. Trådlöst direkt: Visar information om din trådlöst direkt-anslutning, som nätverksnamn (SSID), IP-adress, nätmask, standardgateway och server. 5. Diverse: Visar information om mer avancerade nätverksinställningar. ● Port 9100: Skrivaren har stöd för rå IP-utskrift genom TCP-port 9100. Denna HP-specifika TCP/IP-port på skrivaren är standardport för utskrifter. Du kommer åt den via HPprogramvaran (till exempel HP Standard Port).
Lösa skrivarproblem Det här avsnittet innehåller följande ämnen: ● Skrivaren stängs oväntat av ● Skrivhuvudsjustering misslyckas ● Pappersmatningsproblem ● Skrivaren kan inte läsa minnesenheten Skrivaren stängs oväntat av Kontrollera strömtillförseln och nätanslutningen ● Kontrollera att skrivarens strömsladd är ordentligt ansluten till ett fungerande eluttag. Kontrollera funktionen Schemalägg på/av ● Funktionen Schemalägg på/av på skrivaren stänger av skrivaren vid den tid som du ställt in.
Sidorna är skeva ● Se till att det papper som ligger i facken är justerat mot pappersledarna för bredd. Om det behövs drar du ut facken ur skrivaren och ser till att papperet ligger korrekt och att pappersledarna är korrekt justerade. ● Lägg bara i papper i skrivaren när ingen utskrift pågår. ● Ta bort och byt ut tillbehöret för automatisk dubbelsidig utskrift (duplexenheten). ◦ Tryck på knappen på valfri sida av enheten för dubbelsidig utskrift, och ta bort enheten.
Lösa utskriftsproblem TIPS: (Windows) Om du har problem med att skriva ut kan du köra HP Utskrifts- och skanningsdoktor för att felsöka problemet automatiskt. Verktyget försöker diagnostisera och åtgärda problemet. HP Utskrifts- och skanningsdoktor är kanske inte tillgänglig på alla språk. Skrivaren svarar inte (ingenting skrivs ut) ● Utskrifter har fastnat i skrivarkön Öppna skrivarkön, avbryt alla dokumentutskrifter och starta därefter om datorn. Gör ett nytt försök att skriva ut när datorn startat om.
Höga elektromagnetiska fält (som de som genereras av USB-kablar) kan ibland ge utskrifter som är något förvrängda. Flytta bort skrivaren från källan till de elektromagnetiska fälten. Vi rekommenderar också att du använder en USB-kabel som är kortare än 3 meter för att minimera effekterna av dessa elektromagnetiska fält. Felsökning av utskriftskvaliteten 1. Kontrollera att du använder äkta HP-bläckpatroner.
● Fyll på papper med utskriftssidan nedåt. Om du till exempel fyller på glättat fotopapper ska du lägga i papperet med den glättade sidan nedåt. ● Kontrollera att papperet ligger plant mot inmatningsfacket och inte är skrynkligt. Om papperet ligger för nära skrivhuvudet under utskriften, kan bläcket smetas ut. Det kan inträffa om papperet är upphöjt, skrynkligt eller mycket tjockt, till exempel ett kuvert. Mer information finns i avsnittet Fylla på papper på sidan 23. 4. Kontrollera papperstypen.
Om du kan se defekter på sidan gör du så här: a. Om den diagnostiska rapporten för utskriftskvaliteten uppvisar svaga, ofullständiga, strimmiga eller saknade färgfält eller mönster kontrollerar du om det finns förbrukade bläckpatroner och byter ut bläckpatronen som motsvarar det defekta färgfältet eller färgmönstret. Om det inte finns någon förbrukad bläckpatron tar du bort alla bläckpatroner och sätter tillbaka dem för att säkerställa att de har satts i korrekt.
Lösa kopieringsproblem Om informationen i följande avsnitt inte hjälper kan du läsa informationen om HP-support i HPsupport på sidan 122. ● Kopior blir tomma eller bleka ● Storleken minskas ● Kopieringskvaliteten är dålig Lär dig mer om hur du åtgärdar kopieringsproblem. Klicka här för att koppla upp dig och få mer information. Kopior blir tomma eller bleka ● Inställningen av kontrast kan vara för ljus.
Om du använder den automatiska dokumentmataren (ADM) ska du kontrollera följande: ◦ Kontrollera att ADM-inmatningsfacket inte är för fullt. ◦ Kontrollera att ADM-breddjusterarna ligger an mot papperets sidor. Mer information finns i Lägga ett original i dokumentmataren på sidan 28. ● Horisontella korniga eller vita stråk i ljusgrå till mellangrå områden ◦ Standardinställningen kanske inte passar för det aktuella jobbet. Kontrollera inställningen.
Lösa skanningsproblem ● Inget hände i skannern ● Skanningen tar för lång tid ● En del av dokumentet skannades inte in, eller det fattas text ● Det går inte att redigera text ● Kvaliteten på den skannade bilden är undermålig ● Det går inte att skanna till nätverksmapp ● Det går inte att skanna till e-post Lär dig mer om hur du åtgärdar skanningsproblem. Klicka här för att koppla upp dig och få mer information.
Mer information finns i Lägga ett original på skannerglaset på sidan 27 och Lägga ett original i dokumentmataren på sidan 28. ◦ Om du skannade dokumentet från ADM kan du försöka skanna dokumentet direkt från skannerglaset i stället. Mer information finns i avsnittet Lägga ett original på skannerglaset på sidan 27. ◦ ● Färgad bakgrund kan göra att bilder i förgrunden inte framträder så tydligt. Försök med att justera inställningarna innan du skannar originalet, eller förbättra bilden när du skannat den.
◦ Hur väl programvaran lyckas beror på originalets bildkvalitet, textstorlek och struktur samt på kvaliteten hos själva skanningen. Se till att du har ett original med god bildkvalitet. ◦ Färgad bakgrund kan göra att bilder i förgrunden inte framstår så tydligt.
● ◦ Se till att mappnamnet har angivits i rätt format i HP-programvaran. Mer informationen finns i guiden eller installationsassistenten. ◦ Se till att det giltiga användarnamnet och lösenordet har angetts. Mer informationen finns i guiden eller installationsassistenten. Disken är full Kontrollera att det finns tillräckligt med ledigt diskutrymme på den server som innehåller nätverksmappen.
Lösa faxproblem Det här avsnittet innehåller information om felsökning av faxfunktionen på skrivaren. Om skrivaren inte är korrekt inställd för fax kan du få problem med att skicka eller ta emot fax, eller både och. Om du har problem med att faxa kan du skriva ut en faxtestrapport för att kontrollera skrivarens status. Testet misslyckas om skrivaren inte är korrekt inställd för fax. Utför det här testet när du är klar med att ställa in skrivaren för fax.
● Försäkra dig om att du använder den telefonsladd som levererades med skrivaren. Om du inte använder den medföljande telefonsladden för att ansluta skrivaren till telefonjacket kanske du inte kan skicka och ta emot fax. När du har anslutit den telefonsladd som levererades med skrivaren ska du köra faxtestet igen. ● Om du använder en linjedelare kan den orsaka faxproblem. (En linjedelare är en kontakt med två sladdar som ansluts till ett telefonjack.
1. Anslut den ena änden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren. OBS! Om du använder 2-EXT-porten för att ansluta till telefonjacket kan du inte skicka eller ta emot fax. 2-EXT-porten bör endast användas för att ansluta annan utrustning, som t.ex. en telefonsvarare.
inte kan skicka och ta emot fax. När du har anslutit den telefonsladd som levererades med skrivaren ska du köra faxtestet igen. ● Om du använder en linjedelare kan den orsaka faxproblem. (En linjedelare är en kontakt med två sladdar som ansluts till ett telefonjack.) Pröva att ta bort linjedelaren och anslut skrivaren direkt till telefonjacket. Testet "Detektering av kopplingston" misslyckades ● Annan utrustning som använder samma telefonlinje som skrivaren kan göra att testet misslyckas.
bero på att telefonlinjen är avsedd för digitala telefoner. Anslut skrivaren till en analog telefonlinje och försök skicka eller ta emot ett fax. ● Kontrollera anslutningen mellan telefonjacket och skrivaren för att se till att telefonsladden är säker. ● Se till att skrivaren är korrekt ansluten till telefonjacket. Anslut den ena änden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till 1LINE-porten på baksidan av skrivaren.
● Kontrollera att du har använt den telefonsladd som medföljde skrivaren för anslutning till telefonjacket. Den ena änden av denna sladd ska vara ansluten till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren och den andra till telefonjacket. Se illustrationen. 1 Telefonjack 2 Använd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till "1-LINE"-porten Om den telefonsladd som medföljde skrivaren inte är tillräckligt lång kan du använda en skarvsladd med två ledningar för att förlänga den.
Om du hör brus stänger du av DSL-modemet och låter strömmen vara helt bruten i minst 15 minuter. Starta DSL-modemet igen och lyssna på kopplingstonen. OBS! Du kanske märker brus på telefonlinjen vid ett senare tillfälle. Om skrivaren slutar att skicka och ta emot fax upprepar du denna procedur. Om det fortfarande finns brus på telefonlinjen, kontakta teleoperatören. Kontakta din DSLleverantör om du vill ha information om hur du stänger av DSL-modemet.
◦ Koppla ur telefonsvararen och försök att ta emot ett fax. Om faxning fungerar utan telefonsvararen kan det vara den som orsakar problemet. ◦ Anslut telefonsvararen igen och spela in ett nytt meddelande. Spela in ett meddelande som är ungefär 10 sekunder långt. Tala långsamt och med låg röststyrka när du spelar in meddelandet. Lämna minst 5 sekunders tystnad efter röstmeddelandet. Det bör inte finnas något bakgrundsljud när du spelar in den tysta perioden. Försök ta emot ett fax igen.
Lös problem med HP ePrint och HP Utskrivbart Om du har problem med att använda webbtjänster som HP ePrintoch utskriftsappar ska du kontrollera följande: ● Kontrollera att skrivaren är ansluten till internet via Ethernet eller med en trådlös anslutning. OBS! Du kan inte använda webbfunktionerna om skrivaren är ansluten med en USB-kabel. ● Kontrollera att de senaste produktuppdateringarna har installerats på skrivaren. Mer information finns i Uppdatera skrivaren på sidan 36.
Lösa nätverksproblem I det här avsnittet finner du lösningar på vanliga problem med att ansluta eller använda skrivaren via nätverket. TIPS: (Windows) Om du har problem med att skriva ut kan du köra HP Utskrifts- och skanningsdoktor för att felsöka problemet automatiskt. Verktyget försöker diagnostisera och åtgärda problemet. HP Utskrifts- och skanningsdoktor är kanske inte tillgänglig på alla språk.
Beskrivning av lampor/lampmönster Förklaring Lampan för Trådlöst är släckt. Skrivarens trådlösa funktion är avstängd. Lampan för Trådlöst lyser, men blinkar. Skrivarens trådlösa funktion är påslagen men skrivaren är inte ansluten till något nätverk. Lampan för Trådlöst lyser med fast sken. Skrivarens trådlösa funktion är påslagen och skrivaren är ansluten till ett nätverk. Om den blå lampan för trådlöst på skrivarens kontrollpanel inte lyser kan det hända att den trådlösa funktionen är avstängd.
Steg 3: Kör det trådlösa testet För att kontrollera att den trådlösa anslutningen fungerar ska du skriva ut en testrapport om den trådlösa funktionen. 1. Se till att skrivaren är påslagen och att det finns papper i facket. 2. Gå till displayen på skrivarens kontrollpanel, tryck och dra med fingret över skärmen och tryck sedan på Installation. 3. Tryck på Skriv ut rapporter. 4. Tryck på Skriv ut trådlös rapport.
Lösa skrivarhanteringsproblem I det här avsnittet finner du lösningar på vanliga problem i samband med skrivarhantering. OBS! För att du ska kunna använda den inbäddade webbservern måste skrivaren vara ansluten till ett Ethernet- eller trådlöst nätverk. Du kan inte använda den inbäddade webbservern om skrivaren är ansluten till en dator med en USB-kabel. TIPS: Du kan besöka HPs webbplats för onlinesupport på www.hp.
TIPS: Om du använder en dator som kör Windows, kan du besöka HPs webbplats för onlinesupport på www.hp.com/support. På denna webbplats finns information och verktyg som kan hjälpa dig åtgärda många vanliga skrivarproblem.
Underhåll av skrivhuvudet Om det uppstår problem med utskriften kan det bero på skrivhuvudet. Du ska endast utföra procedurerna i följande avsnitt om du får meddelanden om att göra det för att lösa problem angående utskriftskvalitet. Att utföra justering och rengöring när det inte behövs kan slösa på bläcket och förkorta bläckpatronernas livslängd.
Så här rengör du skrivhuvudet via HP Verktyg (OS X) 1. Lägg i vanligt vitt oanvänt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i huvudinmatningsfacket. Mer information finns i Fylla på papper i standardstorlek på sidan 23. 2. Öppna HP-verktyget. Mer information finns i HP Verktyg (OS X) på sidan 117. 3. I avdelningen Information och support klickar du på Rengör skrivhuvuden. 4. Klicka på Rengör och följ anvisningarna på skärmen. Så här rengör du skrivhuvudet från den inbäddade webbservern (EWS) 1.
Så här justerar du skrivhuvudet från den inbäddade webbservern (EWS) 1. Lägg i vanligt vitt oanvänt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i huvudinmatningsfacket. Mer information finns i Fylla på papper i standardstorlek på sidan 23. 2. Öppna den inbäddade webbservern. Mer information finns i Inbäddad webbserver på sidan 118. 3. Klicka på fliken Verktyg och klicka sedan på Verktygslåda för utskriftskvalitet i sektionen Verktyg. 4. Klicka på Rikta in skrivaren och följ anvisningarna på skärmen.
2. Öppna luckan till bläckpatronerna. 3. Lyft spärrhandtaget på skrivarvagnen. 4. Ta bort skrivhuvudet genom att lyfta upp det och dra ut det ur skrivaren. 5. Se till att spärrhandtaget är uppfällt och sätt sedan in skrivhuvudet igen. 6. Sänk spärrhandtaget försiktigt. OBS! Se till att du sänker spärrhandtaget innan du sätter tillbaka bläckpatronerna. Om spärrhandtaget lämnas i uppfällt läge kanske bläckpatronerna inte sitter som de ska och det kan uppstå problem vid utskrift.
Åtgärda papperstrassel Ibland fastnar papperet i skrivaren under utskriften. Papperstrassel kan uppstå både inuti skrivaren och i den automatiska dokumentmataren. VIKTIGT: Åtgärda papperstrassel så snart som möjligt för att undvika eventuella skador på skrivhuvudet. TIPS: Om utskriftskvaliteten är dålig bör du rengöra skrivhuvudet. Mer information finns i Rengöra skrivhuvudet på sidan 155.
4. Öppna luckan till bläckpatronerna. Om det finns papper kvar inuti skrivaren ska du kontrollera att skrivarvagnen har flyttats åt höger i skrivaren. Lösgör eventuella pappersbitar eller ihopskrynklat papper och dra det mot dig från ovansidan av skrivaren. VARNING: Stick inte in handen i skrivaren när den är påslagen och vagnen har fastnat. När du öppnar bläckpatronsluckan ska vagnen återgå till sitt läge på höger sida av skrivaren.
3. Dra försiktigt ut papperet ur valsarna. VIKTIGT: Om papperet rivs sönder när du tar bort det från valsarna ska du kontrollera att det inte sitter kvar avrivna pappersbitar på valsarna och hjulen inuti skrivaren. Om du inte tar bort alla pappersbitar från skrivaren är det troligt att det uppstår papperstrassel igen. 4. Om du tryckte på den gröna fliken i steg 2 drar du tillbaka den igen. 5. Stäng luckan till den automatiska dokumentmataten genom att trycka ned den tills den snäpper på plats.
● Använd papperstyper som rekommenderas för skrivaren. Mer information finns i Pappersstorlek och -vikt på sidan 168. ● Om papperet håller på att ta slut i skrivaren låter du papperet ta helt slut innan du fyller på nytt papper. Försök inte lägga i papper medan skrivaren försöker plocka upp papper. ● Försäkra dig om att skrivaren är ren. Ytterligare information finns i Underhålla skrivaren på sidan 34.
Lossa skrivarvagnen Ta bort eventuella föremål, exempelvis papper, som blockerar skrivarvagnen. Mer information finns i Åtgärda papperstrassel på sidan 159. OBS! Använd inte verktyg eller andra anordningar för att ta bort papper som fastnat. Var alltid försiktig när du tar bort papper som fastnat inuti skrivaren. Klicka här för att koppla upp dig och få mer information.
164 Kapitel 10 Lösa ett problem SVWW
A Teknisk information Det här avsnittet innehåller följande ämnen: SVWW ● Garantiinformation ● Specifikationer ● Information om föreskrifter ● Program för miljövänliga produkter 165
Garantiinformation Det här avsnittet innehåller följande ämnen: ● Garantiinformation för bläckpatroner Garantiinformation för bläckpatroner Garantin för HPs bläckpatroner gäller när de används i de HP-skrivare för vilka de är avsedda. Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, återvunnits, rekonditionerats, felanvänts eller ändrats på något sätt. Under garantiperioden täcks produkten så länge HP-bläckets utgångsdatum och garantins slutdatum inte passerats.
Specifikationer För mer information, gå till www.hp.com/support. Välj ditt land eller din region. Klicka på Produktsupport och felsökning. Ange det namn som står på skrivarens framsida och välj sedan Sök. Klicka på Produktinformation och klicka sedan på Produktspecifikationer.
Utmatningsfackets kapacitet ● Vanliga pappersark: Upp till 150 ● Kuvert: Upp till 30 ● Registerkort: Upp till 80 ● Fotopappersark: Upp till 100 Pappersstorlek och -vikt Mer information om vilka pappersstorlekar som kan användas finns i HPs skrivarprogramvara.
● ● Maximal skanningsstorlek från skannerglaset: ◦ U.S. Letter (A): 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 tum) ◦ U.S. Legal (endast HP Officejet Pro 8620 och HP Officejet Pro 8630 only): 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 tum) ◦ ISO A4: 210 mm x 297 mm (8,27 x 11,7 tum) Maximal skanningsstorlek från ADM: ◦ ADM: 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum) Faxspecifikationer ● Fax i svartvitt och färg ● Upp till 99 kortnummer. ● Minne för upp till 100 sidor (baserat på ITU-T-testbild 1 i standardupplösning).
● Ljudtryck (vid sidan av enheten) ◦ ● LpAm 55 (dBA) (svartvit utkastsutskrift) Ljudeffekt ◦ LwAd 6,8 (BA) 170 Bilaga A Teknisk information SVWW
Information om föreskrifter Skrivaren uppfyller produktkraven från tillsynsmyndigheter i ditt land/din region.
FCC-meddelande Meddelande till användare i Korea Meddelande om överensstämmelse med VCCI (klass B) för användare i Japan Meddelande till användare i Japan om strömsladden 172 Bilaga A Teknisk information SVWW
Meddelande om bullernivåer för Tyskland Meddelande till användare i Tyskland angående bildskärmsarbetsplatser Meddelande till användare av telenätet i USA: FCC-krav SVWW Information om föreskrifter 173
Meddelande till användare av det kanadensiska telenätet Meddelande till användare inom EES 174 Bilaga A Teknisk information SVWW
Meddelande till användare av det tyska telenätet Meddelande om trådbunden fax i Australien Meddelande om bestämmelser för Europeiska unionen Produkter med CE-märkning följer ett eller flera av följande EU-direktiv enligt vad som är tillämpligt: Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG, direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG, direktivet om ekodesign 2009/125/EG, R&TTE-direktivet 1999/5/EG och RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Deklaration angående det europeiska telenätet (modem/fax) HP-produkter med faxkapacitet uppfyller kraven i R&TTE-direktivet 1999/5/EG (bilaga II) och är i enlighet med detta CE-märkta. Däremot kan skillnader mellan de olika PSTN-näten i olika länder/ regioner inte garantera att produkten fungerar i alla PSTN-nätets termineringspunkter. Om det uppstår problem bör du i första hand kontakta återförsäljaren av utrustningen.
● Meddelande till användare i Taiwan ● Meddelande till användare i Mexiko ● Meddelande angående trådlöst till användare i Japan Exponering för radiofrekvent energi Meddelande till användare i Brasilien Meddelande till användare i Kanada SVWW Information om föreskrifter 177
Meddelande till användare i Taiwan Meddelande till användare i Mexiko Meddelande angående trådlöst till användare i Japan 178 Bilaga A Teknisk information SVWW
Program för miljövänliga produkter Hewlett-Packard har åtagit sig att tillhandahålla kvalitetsprodukter på ett miljömässigt hållbart sätt: ● Denna produkt har utformats för att vara så lätt som möjligt att återvinna: ● Antalet material har minimerats utan att funktionen eller tillförlitligheten försämrats. ● Olika material som enkelt kan separeras har utvecklats. ● Fästanordningar och andra anslutningar är enkla att lokalisera, komma åt och ta bort med hjälp av vanliga verktyg.
www.hp.com/go/msds Återvinningsprogram I allt fler länder har HP program för utbyte och återvinning. Vi samarbetar med några av världens största återvinningscentraler för elektroniska produkter. HP sparar på naturtillgångarna genom att återvinna några av de mest populära produkterna. Mer information om återvinning av HP-produkter finns på: www.hp.com/recycle HPs program för återvinning av förbrukningsmaterial för bläckstråleskrivare HP värnar om miljön.
Kassering av batterier i Nederländerna Kassering av batterier i Taiwan Materialmeddelande för perklorat i Kalifornien Tabell över giftiga och skadliga substanser (Kina) Begränsningar angående skadliga substanser (Ukraina) SVWW Program för miljövänliga produkter 181
Begränsningar angående skadliga substanser (Indien) EPEAT Användarinformation om SEPA-ekomärkning för Kina 182 Bilaga A Teknisk information SVWW
B Ytterligare faxinställningar När du är klar med alla steg i installationshandboken följer du instruktionerna i det här avsnittet och konfigurerar faxinställningarna. Spara installationshandboken, den kan behövas vid ett senare tillfälle. I det här avsnittet lär du dig konfigurera skrivaren så att faxfunktionerna fungerar tillsammans med utrustning och tjänster som du kanske redan har på samma telefonlinje som enheten.
Konfigurera faxfunktioner (parallella telefonsystem) Innan du börjar ställa in skrivaren för fax ska du ta reda på vilken typ av telefonsystem som används där du bor. Anvisningarna för faxinställning skiljer sig åt beroende på om du har ett telefonsystem av seriell eller parallell typ. ● Om ditt land/din region inte finns med i tabellen nedan kan du ha ett telefonsystem av seriell typ.
● Fall G: Faxlinje som delas med datormodem (inga röstsamtal tas emot) ● Fall H: Delad röst- och faxlinje med datormodem ● Fall I: Delad röst- och faxlinje med telefonsvarare ● Fall J: Delad röst- och faxlinje med datormodem och telefonsvarare ● Fall K: Delad röst- och faxlinje med datormodem och telefonsvarare Välja rätt faxinställningar för hemmet eller kontoret För att kunna faxa behöver du veta vilka typer av utrustning och tjänster (i förekommande fall) som delar telefonlinje med skrivaren.
OBS! Om den konfiguration du har hemma eller på kontoret inte beskrivs i det här avsnittet installerar du skrivaren som en vanlig analog telefon. Se till att du använder den medföljande telefonsladden. Anslut den ena änden till telefonjacket och den andra till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren. Om du använder en annan telefonsladd kan du få problem med att skicka och ta emot fax. Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region.
Bild B-1 Skrivaren sedd bakifrån 1 Telefonjack 2 Använd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. Så här konfigurerar du skrivaren för en separat faxlinje 1. Anslut den ena änden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren.
Bild B-2 Skrivaren sedd bakifrån 1 Telefonjack 2 DSL-filter (eller ADSL) och sladd från DSL-leverantören 3 Använd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. Så här konfigurerar du skrivaren för DSL 1. Skaffa ett DSL-filter från DSL-leverantören. 2.
OBS! På vissa ISDN-system kan du konfigurera portarna för specifik telefonutrustning. Du kan till exempel tilldela en port för telefon och grupp 3-fax och en annan för andra ändamål. Om du har problem med att ansluta till fax/telefonporten kan du pröva att använda den port som är avsedd för flera olika ändamål. Den kan vara märkt "multi-combi" eller liknande. ● Om du använder ett PBX-system ställer du in samtal väntar-tonen på "av".
Så här konfigurerar du skrivaren med distinkt ringning 1. Anslut den ena änden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren. OBS! Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. Om du inte använder den medföljande telefonsladden för att ansluta från väggtelefonjacket till skrivaren kanske det inte går att faxa.
2 Använd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. 3 Telefon (valfritt) Så här konfigurerar du skrivaren för en delad röst- och faxlinje 1. Anslut den ena änden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren.
Bild B-5 Skrivaren sedd bakifrån 1 Telefonjack 2 Använd den telefonsladd som medföljde skrivaren för att ansluta till 1-LINE-porten. Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. Så här konfigurerar du skrivaren för röstpost 1. Anslut den ena änden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren.
Bild B-6 Skrivaren sedd bakifrån 1 Telefonjack 2 Använd den telefonsladd som medföljde skrivaren för att ansluta till 1-LINE-porten. Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. 3 Dator med modem Så här konfigurerar du skrivaren för ett datormodem för uppringd anslutning 1. Ta bort den vita proppen från porten märkt 2-EXT på baksidan av skrivaren. 2.
Konfigurera skrivaren för ett DSL/ADSL-datormodem Om du har en DSL-linje och använder telefonlinjen till att skicka fax, följer du anvisningarna nedan när du konfigurerar faxfunktionen. 1 Telefonjack 2 Parallell linjedelare 3 DSL/ADSL-filter Anslut ena änden av kabeln på det telefonjack som medföljde skrivaren till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren. Anslut andra änden av sladden till DSL/ADSL-filtret. Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region.
5. Anslut den parallella linjedelaren till telefonjacket. 6. Gör ett faxtest. När telefonen ringer svarar skrivaren automatiskt efter det antal signaler som du anger i inställningen Ringsign. f. svar. Skrivaren börjar avge faxmottagningssignaler till den sändande faxapparaten och tar emot faxet. Om du får problem med att installera skrivaren tillsammans med tillvalsutrustning, kontakta din lokala tjänsteleverantör eller återförsäljare för att få hjälp.
2 Använd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten. 3 Parallell linjedelare 4 Dator med modem 5 Telefon 1. Ta bort den vita proppen från porten märkt 2-EXT på baksidan av skrivaren. 2. Leta upp den telefonsladd som är ansluten till datorns baksida (datormodemet) och till ett telefonjack. Koppla ur sladden från väggtelefonjacket och anslut den till 2-EXT-porten på baksidan av skrivaren. 3. Anslut en telefon till "OUT"-porten på baksidan av datormodemet.
1 Telefonjack 2 Parallell linjedelare 3 DSL/ADSL-filter 4 Anslut den medföljande telefonsladden till 1 LINE-porten på skrivarens baksida. Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. 5 DSL/ADSL-modem 6 Dator 7 Telefon OBS! Du måste köpa en parallell linjedelare. En parallell linjedelare har en RJ-11-port på framsidan och två RJ-11-portar på baksidan.
5. Anslut DSL-modemet till den parallella linjedelaren. 6. Anslut den parallella linjedelaren till telefonjacket. 7. Gör ett faxtest. När telefonen ringer svarar skrivaren automatiskt efter det antal signaler som du anger i inställningen Ringsign. f. svar. Skrivaren börjar avge faxmottagningssignaler till den sändande faxapparaten och tar emot faxet.
3. Anslut den ena änden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren. OBS! Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. Om du inte använder den medföljande telefonsladden för att ansluta från väggtelefonjacket till skrivaren kanske det inte går att faxa. Denna specialsladd är annorlunda mot de andra telefonsladdar som du kanske redan har på kontoret eller hemma.
Bild B-12 Exempel på en parallell linjedelare Så här installerar du skrivaren på samma telefonlinje som en dator med två telefonportar Bild B-13 Skrivaren sedd bakifrån 1 Telefonjack 2 "IN"-telefonport på datorn 3 "OUT"-telefonport på datorn 4 Telefon (valfritt) 5 Telefonsvarare 6 Dator med modem 7 Använd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten. Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. 1.
6. Om modemets programvara är inställd för att ta emot fax automatiskt på datorn, ska du inaktivera den inställningen. OBS! Om du inte inaktiverar den automatiska faxmottagningsinställningen i modemets programvara kan inga fax tas emot på skrivaren. 7. Aktivera inställningen Autosvar. 8. Ställ in telefonsvararen så att den svarar efter få signaler. 9. Ändra inställningen av Ringsign. f. svar på skrivaren till det maximala antal signaler som stöds av produkten.
OBS! Du måste köpa en parallell linjedelare. En parallell linjedelare har en RJ-11-port på framsidan och två RJ-11-portar på baksidan. Använd inte en linjedelare med två ledningar, en seriell linjedelare eller en parallell linjedelare som har två RJ-11-portar på framsidan och en kontakt på baksidan. Bild B-14 Exempel på en parallell linjedelare Så här konfigurerar du skrivaren för ett DSL/ADSL-datormodem 1. Skaffa ett DSL/ADSL-filter från DSL/ADSL-leverantören.
Fall K: Delad röst- och faxlinje med datormodem och telefonsvarare Om du tar emot röst- och faxsamtal på samma telefonnummer, använder ett datormodem på samma telefonlinje och dessutom abonnerar på en röstposttjänst från teleoperatören konfigurerar du skrivaren enligt beskrivningen i det här avsnittet. OBS! Du kan inte ta emot fax automatiskt om du har en röstposttjänst på samma telefonnummer som du använder för fax. Det medför att du måste vara där och ta emot faxet personligen.
3. Anslut en telefon till "OUT"-porten på baksidan av datormodemet. 4. Anslut den ena änden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till 1-LINE-porten på baksidan av skrivaren. OBS! Du kanske måste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. Om du inte använder den medföljande telefonsladden för att ansluta från väggtelefonjacket till skrivaren kanske det inte går att faxa.
Konfigurering av fax av seriell typ Mer information om hur du konfiguerar skrivarens faxfunktion med ett seriellt telefonsystem finns på webbplatsen för faxkonfiguration för ditt land/din region. SVWW Österrike www.hp.com/at/faxconfig Tyskland www.hp.com/de/faxconfig Schweiz (franska) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Schweiz (tyska) www.hp.com/ch/de/faxconfig Storbritannien www.hp.com/uk/faxconfig Finland www.hp.fi/faxconfig Danmark www.hp.dk/faxconfig Sverige www.hp.se/faxconfig Norge www.hp.
Testa faxinställningar Du kan testa faxinställningarna för att kontrollera skrivarens status och försäkra dig om att den är korrekt inställd för fax. Utför det här testet när du är klar med att ställa in skrivaren för fax.
C SVWW Fel (Windows) ● Faxminnet är fullt ● Det går inte att kommunicera med skrivaren ● Låg bläcknivå ● Skrivhuvudsproblem ● Bläckpatronsproblem ● Byt bläckpatronen ● En inkompatibel bläckpatron av äldre modell är installerad ● Felaktigt papper ● Bläckpatronshållaren kan inte röra sig ● Papperstrassel ● Slut på papper i skrivaren ● Skrivaren är offline ● Skrivaren är pausad ● Det gick inte att skriva ut dokumentet ● Skrivarfel ● Lucka öppen ● En redan använd bläckpatron
● Använd inte konfigurationspatroner ● Otillräckligt med bläck under startrutinen ● Använd endast svart bläck? ● Använd endast färgbläck? ● Inkompatibla bläckpatroner ● Fel på bläckavkänning ● Bläcksensorvarning ● Problem med skrivarförberedelse ● Bläcket är slut i färgbläckpatronen ● Den svarta bläckpatronen har slut på bläck ● Luckan till ADM är öppen ● Problem med bläcksystemet 208 Bilaga C Fel (Windows) SVWW
Faxminnet är fullt Om Fax tas emot i minnet eller HP Digital fax är aktiverat och ett problem uppstår på skrivaren (t.ex. papperstrassel), sparar skrivaren inkommande fax i minnet tills problemet är åtgärdat. Skrivarens minne kan dock fyllas med fax som ännu inte har skrivits ut eller överförts till datorn. Du löser detta problem genom att åtgärda de problem som uppstått på skrivaren. Mer information finns i Lösa faxproblem på sidan 141.
Det går inte att kommunicera med skrivaren Datorn kan inte kommunicera med skrivaren eftersom något av följande har inträffat: ● Skrivaren har stängts av. ● Den kabel som ansluts till skrivaren - till exempel en USB-kabel eller en nätverkskabel (Ethernet) - har kopplats ifrån. ● Om skrivaren är ansluten till ett trådlöst nätverk har den trådlösa förbindelsen brutits. Du åtgärdar detta problem genom att försöka med följande lösningar: (Ström-lampan) lyser.
Låg bläcknivå Den bläckpatron som anges i meddelandet har låg bläcknivå. Varningar och indikatorer för bläcknivå utgör enbart uppskattningar för att underlätta planeringen. När ett meddelande om låg bläcknivå visas bör du ha en ny bläckpatron till hands för att undvika förseningar. Du behöver inte byta ut patroner förrän du ombeds att göra det. Mer information om hur du byter bläckpatroner finns i Byta bläckpatroner på sidan 99.
Skrivhuvudsproblem Skrivhuvudet verkar saknas, kan inte detekteras, är felaktigt installerat eller inkompatibelt. Om felet inträffar vid installationen av skrivaren kan du prova följande lösningar: ● Installera om skrivhuvudet. Mer information finns i avsnittet Installera om skrivhuvudet på sidan 157. VIKTIGT: Skrivhuvudena innehåller elektroniska kontakter som lätt kan skadas.
Bläckpatronsproblem Den bläckpatron som anges i meddelandet saknas, är skadad eller har satts i på fel plats i skrivaren. Prova med följande lösningar för att åtgärda detta problem. Lösningarna räknas upp i tur och ordning med den troligaste lösningen först. Om den första lösningen inte åtgärdar problemet ska du prova de återstående lösningarna tills problemet är löst. Lösning 1: Stäng av och slå på skrivaren Stäng av skrivaren och slå sedan på den igen. Om problemet kvarstår försöker du med nästa lösning.
Byt bläckpatronen Byt ut den bläckpatron som anges. Mer information finns i Byta bläckpatroner på sidan 99. OBS! Om garantin fortfarande gäller för bläckpatronen, kontaktar du HPs support för service eller utbyte. Mer information om bläckpatroner finns i Garantiinformation för bläckpatroner på sidan 166. Om problemet kvarstår när du har bytt ut patronen ska du kontakta HPs support. Mer information finns i HP-support på sidan 122.
En inkompatibel bläckpatron av äldre modell är installerad Du måste använda en nyare version av denna bläckpatron. I de flesta fall kan du identifiera en nyare version genom att titta på utsidan av bläckpatronsförpackningen. Leta reda på garantins slutdatum. Om det står "v1" en bit till höger om detta datum betyder det att bläckpatronen är av den uppdaterade nyare versionen. Klicka här för att koppla upp dig och få mer information .
Felaktigt papper Den pappersstorlek eller -typ som är vald i skrivardrivrutinen stämmer inte överens med det papper som placerats i skrivaren. Kontrollera att rätt sorts papper ligger i skrivaren och prova att skriva ut igen. Mer information finns i avsnittet Fylla på papper på sidan 23. OBS! Om papperet i skrivaren har fel format, ska du ändra det valda pappersformatet i skrivardrivrutinen och sedan skriva ut dokumentet igen.
Bläckpatronshållaren kan inte röra sig Något blockerar bläckpatronshållaren (där bläckpatronerna är placerade i skrivaren). (knappen Ström) för att stänga av skrivaren och kontrollerar För att avlägsna hindret trycker du på sedan om det har fastnat papper i skrivaren. Mer information finns i Åtgärda papperstrassel på sidan 159.
Papperstrassel Papper har fastnat i skrivaren. Innan du försöker ta bort papperet som fastnat ska du kontrollera följande: ● Se till att du fyllt på papper som uppfyller specifikationerna och inte är skrynkligt, vikt eller skadat. Mer information finns i Pappersstorlek och -vikt på sidan 168. ● Försäkra dig om att skrivaren är ren. Ytterligare information finns på Underhålla skrivaren på sidan 34. ● Kontrollera att facken är korrekt påfyllda och inte för fulla.
Slut på papper i skrivaren Standardfacket är tomt. Fyll på mer papper och tryck på OK. Mer information finns i Fylla på papper på sidan 23.
Skrivaren är offline Skrivaren är offline (frånkopplad). Så länge skrivaren är offline kan den inte användas. Gör så här för att ändra skrivarens status. 1. Beroende på vilket operativsystem du har gör du något av följande: ● Windows 8: Gå till Start-skärmen och klicka på Kontrollpanelen och därefter på Visa enheter och skrivare. ● Windows 7, Windows Vista eller Windows XP: Klicka på Start, och klicka sedan på Enheter och skrivare, Skrivare eller Skrivare och fax. 2.
Skrivaren är pausad Skrivaren är pausad. När skrivaren är pausad läggs nya jobb till i kön men de skrivs inte ut. Om du vill ändra skrivarens status gör du något av följande, beroende på vilket operativsystem du har: Om du vill ändra skrivarens status gör du något av följande: 1. SVWW Beroende på vilket operativsystem du har gör du något av följande: ● Windows 8: Gå till Start-skärmen och klicka på Kontrollpanelen och därefter på Visa enheter och skrivare.
Det gick inte att skriva ut dokumentet Skrivaren kunde inte skriva ut dokumentet på grund av att ett problem uppstod i utskriftssystemet. Mer information om hur du löser utskriftsproblem finns i Lösa skrivarproblem på sidan 129.
Skrivarfel Det var problem med skrivaren. Vanligtvis kan du lösa denna typ av problem genom att gå igenom följande steg: (knappen Ström) för att stänga av skrivaren. 1. Tryck på 2. Koppla ur strömsladden och anslut den sedan igen. 3. Tryck på (knappen Ström) för att slå på skrivaren. Om problemet kvarstår antecknar du den felkod som anges i meddelandet och kontaktar HPs support. Information om hur du kontaktar HPs support finns i HP-support på sidan 122.
Lucka öppen Alla luckor och lock måste vara stängda för att skrivaren ska kunna skriva ut dokument. TIPS: De flesta luckor och lock snäpper på plats när de stängs helt. Om problemet kvarstår när du har stängt alla luckor ordentligt ska du kontakta HPs support. Mer information finns i HP-support på sidan 122.
En redan använd bläckpatron är installerad Den bläckpatron som anges i meddelandet har redan använts i en annan skrivare. Du kan använda samma bläckpatron i olika skrivare, men om patronen befunnit sig utanför en skrivare en längre tid kan utskriftskvaliteten i dina dokument påverkas. Om du använder bläckpatroner som använts i någon annan skrivare kan det också vara så att bläcknivåindikatorn visar fel nivå eller inte kan användas.
Patronerna förbrukade Bläckpatronerna angivna i meddelandet måste bytas ut för du ska kunna fortsätta skriva ut. HP rekommenderar att du inte tar ut bläckpatronerna innan du har en annan bläckpatron som du kan installera. Mer information finns i Byta bläckpatroner på sidan 99.
Patron fungerar inte De bläckpatroner som anges i meddelandet är skadade eller fungerar inte längre. Se Byta bläckpatroner på sidan 99.
Uppgradering av förbrukningsmaterial Den bläckpatron som anges i meddelandet kan endast användas för uppgradering på en skrivare. Klicka på OK om du vill använda den i den här skrivaren. Om du inte vill fortsätta med uppgraderingen för den här skrivaren klickar du på Avbryt utskrift och tar ut bläckpatronen.
Uppgradering av förbrukningsmaterial klar Uppgraderingen av förbrukningsmaterial lyckades. De bläckpatroner som anges i meddelandet kan nu användas i skrivaren.
Problem med uppgradering Uppgraderingen av skrivarmaterial misslyckades. De bläckpatroner som räknas upp i meddelandet kan fortfarande användas i den här skrivaren. Byt ut uppgraderingspatronen. Mer information finns i Byta bläckpatroner på sidan 99.
Icke HP-bläckpatroner installerade HP lämnar inte några garantier för kvaliteten eller tillförlitligheten hos icke-HP-förbrukningsmaterial. Skrivarservice eller reparation av enheten till följd av att bläcktillbehör från andra tillverkare än HP använts täcks inte av garantin. Om du tror att du köpt en äkta HP-bläckpatron besöker du HP på www.hp.com/go/anticounterfeit för mer information eller för att rapportera en misstänkt förfalskning.
Det lönar sig att använda äkta HP-bläckpatroner HP belönar trogna kunder som använder äkta HP-material. Klicka på knappen under information om du vill se belöningarna online. Belöningarna är eventuellt inte tillgängliga i alla regioner.
Råd angående förfalskade bläckpatroner Den installerade bläckpatronen är inte en ny äkta HP-bläckpatron. Kontakta affären där du köpte bläckpatronen. Om du vill rapportera om misstänkta förfalskningar, gå till www.hp.com/go/ anticounterfeit. Klicka på Fortsätt om du vill fortsätta använda bläckpatronen.
Använd, påfylld eller förfalskad patron detekterad HP-originalbläcket i bläckpatronen är slut. Lösningen på problemet är att byta ut bläckpatronen. Alternativt kan du klicka på OK för att fortsätta använda patronen. Mer information om hur du byter bläckpatroner finns i Byta bläckpatroner på sidan 99. HP belönar trogna kunder när de använder äkta HP-material. Klicka på knappen under information för att se belöningar online. Belöningarna är eventuellt inte tillgängliga i alla regioner.
Använd konfigurationspatroner När du först installerar skrivaren måste du sätta i de särskilda konfigurationsbläckpatronerna som medföljde i skrivarkartongen. Dessa patroner, som är märkta SETUP, kalibrerar skrivaren före den första utskriften. Om du inte sätter i dessa konfigurationspatroner när du installerar produkten kommer ett fel att uppstå. Om du har installerat en uppsättning vanliga bläckpatroner ska du ta ut dem och installera konfigurationspatronerna för att slutföra konfigurationen av skrivaren.
Använd inte konfigurationspatroner Konfigurationspatroner (som är märkta SETUP) kan inte användas när skrivaren har initierats. Ta ut konfigurationspatronerna och installera vanliga bläckpatroner. Mer information finns i Byta bläckpatroner på sidan 99.
Otillräckligt med bläck under startrutinen De använda bläckpatroner som anges i meddelandet kan ha för lite bläck för att engångsstartrutinerna ska kunna genomföras. Lösning: Installera nya bläckpatroner eller klicka på OK för att använda de installerade bläckpatronerna. Om startrutinen inte kan genomföras med de installerade bläckpatronerna måste nya bläckpatroner användas. Mer information om hur du installerar nya bläckpatroner finns i Byta bläckpatroner på sidan 99.
Använd endast svart bläck? De bläckpatroner som anges i meddelandet har slut på bläck. Lösningar: Byt ut de tomma bläckpatronerna om du vill skriva ut i färg. Mer information om hur du installerar nya bläckpatroner finns i Byta bläckpatroner på sidan 99. För att temporärt skriva ut med endast svart bläck klickar du på Anv bara svart. Skrivaren byter ut färg mot gråskalor. De tomma bläckpatronerna behöver snart bytas ut.
Använd endast färgbläck? Bläcket är slut i den svarta bläckpatronen. Lösningar: För att temporärt byta ut svart mot färg klickar du på Anv bara färg. Svart kommer att simuleras. Text- och fotokvaliteten skiljer sig åt från de som skrivs ut med alla bläckpatroner. Den svarta bläckpatronen behöver snart bytas ut. Byt ut den svarta bläckpatronen om du vill skriva ut med svart. Mer information om hur du installerar nya bläckpatroner finns i Byta bläckpatroner på sidan 99.
Inkompatibla bläckpatroner Bläckpatronen är inte kompatibel med din skrivare. Det här felet kan uppstå om du installerar en HP Instant Ink-bläckpatron i en skrivare som inte är registrerad för HP Instant Ink-programmet. Det kan också uppstå om HP Instant Ink-patronen tidigare har använts i en annan skrivare som är registrerad för HP Instant Ink-programmet. Gå till webbplatsen för HP Instant Ink-programmet om du vill ha mer information.
Fel på bläckavkänning Bläcksensorn fungerar inte och skrivaren kan inte längre skriva ut. Kontakta HPs support. Mer information finns i www.hp.com/support.
Bläcksensorvarning Bläcksensorn rapporterar att något oväntat inträffat. Detta kan orsakas av bläckpatronen eller av att sensorn har slutat fungera. Om sensorn har slutat att fungera kan den inte längre känna av när bläcket i dina patroner tar slut. Om du skriver ut med en tom bläckpatron kommer luft att komma in i bläcksystemet och försämra utskriftskvaliteten. Påtagliga mängder bläck måste användas för att lösa problemet, detta kommer att tömma en stor mängd bläck från alla patroner.
Problem med skrivarförberedelse Skrivarens klocka har slutat att fungera och förberedelsen av bläcket kan ha misslyckats. De uppskattade bläcknivåerna kan vara felaktiga. Lösning: Kontrollera kvaliteten på utskriftsjobbet. Om kvaliteten inte är tillfredsställande kan den förbättras om du kör underhållsproceduren för skrivhuvudet från verktygslådan.
Bläcket är slut i färgbläckpatronen De bläckpatroner som anges i meddelandet har slut på bläck. Lösningar: Byt ut de tomma bläckpatronerna om du vill skriva ut i färg. Mer information om hur du installerar nya bläckpatroner finns i Byta bläckpatroner på sidan 99. För att temporärt skriva ut med endast svart bläck klickar du på Avbryt utskrift och skickar utskriftsjobbet igen. Meddelandet Använd bara svart? visas innan utskriftsjobbet påbörjas. De tomma bläckpatronerna kommer snart att behöva bytas ut.
Den svarta bläckpatronen har slut på bläck Bläcket är slut i den svarta bläckpatronen. Lösningar: Byt ut den svarta bläckpatronen. Mer information om hur du installerar nya bläckpatroner finns i Byta bläckpatroner på sidan 99. VIKTIGT: Ta INTE ut den tomma svarta bläckpatronen om du vill skriva ut i läget Anv bara färg. För att temporärt ersätta svart med färg klickar du på Avbryt utskrift och skickar utskriftsjobbet igen. Meddelandet Använd bara färgbläck? visas innan utskriftsjobbet påbörjas.
Luckan till ADM är öppen Stäng luckan på den automatiska dokumentmataren för att fortsätta.
Problem med bläcksystemet Ta ur bläckpatronerna och undersök om de visar några tecken på läckage. Om någon eller några av patronerna läcker ska du kontakta HP. Använd inte patroner som läcker. Om du inte ser några läckage ska du sätta i patronerna igen och stänga luckan. Stäng av skrivaren och slå på den igen. Om samma meddelande visas en gång till ska du kontakta HP. Information om hur du kontaktar HPs support finns i HP-support på sidan 122.
248 Bilaga C Fel (Windows) SVWW
Index A abonnemangskod 78 ADSL, faxinställningar för parallella telefonsystem 187 akustiska emissioner 169 alternativ för återuppringning, ställa in 80 andra facket använda fack 2 31 anslutningar, hitta 8 automatisk dokumentmatare (ADM) matningsproblem, felsökning 35 rengöra 35 automatisk faxförminskning 71 B bakre åtkomstpanel bild 8 åtgärda papperstrassel 159 baud-hastighet 80 bekräftelserapporter, fax 84 bläcknivå, ikoner 10 bläcknivåer, kontrollera 97 bläckpatroner 8 artikelnummer 101, 126 byta ut 99 g
(parallella telefonsystem) 199 vidarebefordra 70 övervakad uppringning 64, 65 faxa distinkt ringsignal (parallella telefonsystem) 189 DSL, konfigurera (parallella telefonsystem) 187 installationstyper 185 ISDN-linje, konfigurera (parallella telefonsystem) 188 konfiguration med delad telefonlinje (parallella telefonsystem) 190 konfiguration med separat linje (parallella telefonsystem) 186 modem, delas med (parallella telefonsystem) 192 modem- och röstlinje, delad med (parallella telefonsystem) 195 papperssto
testa fax 206 volym, fax 81 Internet Protocol fax, använda 83 IP-adress kontrollera för skrivare 153 IP-inställningar 109 ISDN-linje, konfigurera för fax parallella telefonsystem 188 J justera skrivhuvud 156 K kalibrera radmatning 157 knappar, kontrollpanel 9 konfigurera datormodem och telefonsvarare (parallella telefonsystem) 199 telefonsvarare och modem (parallella telefonsystem) 199 kontrollpanel knappar 9 lampor 9 statusikoner 9 kopia kvalitet 135 kopiera specifikationer 168 Kopiera 10 kopiering felsöka
R radiostörning information om föreskrifter 176 radmatning, kalibrera 157 rapporter bekräftelse, fax 84 faxtestet misslyckades 141 fel, fax 85 skrivhuvud 155 redigera text i OCR-program 58 regulatoriskt modellnummer 171 rengöra automatisk dokumentmatare 35 skannerglas 34 skrivhuvud 155 utsidan 34 rensa faxloggar 85 ringsignaler före svar 79 rubrik, fax 78 ränder i skanningar, felsöka 139 röstpost konfigurera med fax (parallella telefonsystem) 191 konfigurera med fax och datormodem (parallella telefonsystem)
telefonsvarare inställning med fax och modem 199 konfigurera med fax (parallella telefonsystem) 198 temperatur, specifikationer 167 test, fax faxlinje 144 inställningar 206 kopplingston, misslyckades 144 maskinvara, misslyckades 141 misslyckades 141 portanslutning, misslyckades 142 rätt typ av telefonsladd med faxen, test, misslyckades 143 telefonjack 142 test av detektering av kopplingston, misslyckades 144 test av rätt port, fax 142 text kan inte redigeras efter skanning, felsöka 138 saknas från skanning,