Ghid pentru utilizator
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de HP Inc. sub licenţă. Intel, Celeron şi Pentium sunt mărci comerciale ale companiei Intel Corporation din S.U.A. şi din alte ţări/regiuni. Windows este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a companiei Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări/regiuni. Informaţiile cuprinse în acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Notificare de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notificare de avertizare privind siguranţa
Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse) IMPORTANT: Anumite produse sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria N35xx/N37xx sau Celeron® seria N28xx/N29xx/N30xx/N31xx şi cu un sistem de operare Windows®. În cazul în care computerul dvs. este configurat conform descrierii, nu modificaţi setarea privind configuraţia de procesoare din msconfig.exe, de la 4 sau 2 procesoare la 1 procesor. Dacă procedaţi astfel, computerul dvs. nu va reporni.
vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)
Cuprins 1 Noţiuni introductive ...................................................................................................................................... 1 Informaţii importante despre Microsoft Windows ................................................................................................ 1 Cele mai bune practici ............................................................................................................................................ 1 Mai multe resurse HP ...........
Conectarea căştilor ........................................................................................................................... 20 Conectarea headset-urilor ................................................................................................................ 21 Utilizarea setărilor de sunet ............................................................................................................. 21 Utilizarea caracteristicilor video .............................................
Funcţionarea cu sursa de alimentare externă .................................................................................................... 33 7 Întreţinerea computerului ............................................................................................................................ 34 Îmbunătăţirea performanţelor ............................................................................................................................ 34 Utilizarea programului Defragmentare disc .........
Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................. 45 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows (numai la anumite modele) ......................... 45 Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................... 46 Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................................
12 Specificaţii ................................................................................................................................................ 56 Putere de intrare .................................................................................................................................................. 56 Mediul de funcţionare ..........................................................................................................................................
xii
1 Noţiuni introductive Acest computer este un instrument puternic, conceput pentru a îmbunătăţi lucrul şi divertismentul. Citiţi acest capitol pentru a afla despre cele mai bune practici după configurarea computerului, lucruri distractive pe care le puteţi face cu computerul şi unde să mergeţi pentru a găsi resurse HP suplimentare. Informaţii importante despre Microsoft Windows Produsul dumneavoastră include una dintre numeroasele versiuni de Microsoft Windows.
Mai multe resurse HP Pentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi altele, utilizaţi acest tabel. Resurse Cuprins Instrucţiuni de configurare ● Prezentare generală a configurării şi caracteristicilor computerului. Asistenţă HP ● Discutaţi online cu un tehnician de la HP Pentru asistenţă HP, mergeţi la http://www.hp.com/ support şi urmaţi instrucţiunile pentru a găsi produsul dumneavoastră.
2 Familiarizaţi-vă cu computerul Computerul dvs. dispune de componente cu rating maxim. Acest capitol oferă detalii despre componentele dvs., unde sunt amplasate şi cum funcţionează acestea. Localizarea hardware-ului Pentru a afla ce hardware este instalat pe computer: ▲ Tastaţi manager dispozitive în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia Manager dispozitive. O listă afişează toate dispozitivele instalate în computer.
Partea dreaptă NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă (1) Descriere Mufă combinată ieşire audio (căşti)/intrare audio (microfon) Conectează dispozitive opţionale, precum difuzoare stereo alimentate, căşti, căşti pastilă, un headset sau un cablu audio TV. De asemenea, conectează microfonul de la un headset opţional. Această mufă nu acceptă microfoane independente opţionale.
Componentă (7) Descriere Led de alimentare ● Aprins: computerul este pornit. ● Clipitor: computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energiei. Computerul opreşte alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt necesare. ● Stins: computerul este oprit sau în Hibernare. Hibernarea este un mod de economisire a energiei, în care este utilizată cantitatea cea mai mică de energie. Alb clipitor: unitatea de disc este accesată.
Partea stângă NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă (1) Descriere Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional. NOTĂ: Cablul de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului.
Componentă (8) Descriere Mufă/leduri de stare RJ-45 (pentru reţea) ● Chihlimbariu: adaptorul de c.a. este conectat şi acumulatorul se încarcă. ● Stins: acumulatorul nu se încarcă. Conectează un cablu de reţea. ● Alb: reţeaua este conectată. ● Chihlimbariu: se efectuează activităţi în reţea.
Afişaj NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă Descriere (1) Antene WLAN* (1 sau 2, în funcţie de model) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele WLAN (Wireless Local Area Network – reţea locală wireless). (2) Led pentru cameră Aprins: camera este în funcţiune. (3) Cameră Vă permite să efectuaţi conversaţii video şi să înregistraţi imagini video şi statice.
Zona tastaturii Zonă de atingere Componentă (1) Descriere Suprafaţa zonei de atingere Interpretează gesturile efectuate cu degetele pentru a deplasa indicatorul sau a activa elemente de pe ecran. NOTĂ: Pentru mai multe informaţii, consultaţi Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul senzitiv, la pagina 24. (2) Butonul din stânga al zonei de atingere Funcţionează ca butonul din stânga al unui mouse extern.
Indicatoare luminoase NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă 10 Descriere (1) Led Caps lock Aprins: funcţia Caps lock este activată, toate tastele funcţionând ca majuscule. (2) Led Anulare volum ● Aprins: sunetul de la computer este dezactivat. ● Stins: sunetul de la computer este activat.
Buton, orificiu de ventilaţie şi difuzoare NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă (1) Descriere Buton de alimentare ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus. ● Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Hibernare.
Taste speciale NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă (1) Descriere Taste de acţiune Execută funcţii de sistem utilizate frecvent. NOTĂ: La anumite produse, tasta de acţiune f5 aprinde sau stinge lumina de fundal pentru tastatură. (2) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (3) Tasta fn Execută funcţii specifice când este apăsată împreună cu altă tastă. (4) Tasta Windows Deschide meniul Start.
Pictogramă Descriere Deschide pagina de web „Cum se obţine ajutor în Windows 10”. Micşorează luminozitatea ecranului în trepte când ţineţi apăsată această tastă. Măreşte luminozitatea ecranului în trepte când ţineţi apăsată această tastă. Comută imaginea ecranului între dispozitivele de afişare conectate la sistem.
Partea inferioară Componentă Descriere Orificiu de ventilaţie Permite răcirea componentelor interne prin intermediul fluxului de aer. NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
Componentă (1) Numele produsului HP (2) Numărul modelului (3) ID-ul produsului (4) Numărul de serie (5) Perioada de garanţie Componentă (1) Numele produsului HP (2) ID-ul produsului (3) Numărul de serie (4) Perioada de garanţie ● Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul.
3 Conectarea la o reţea Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri web utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume.
Tasta „mod avion” Computerul poate avea o tastă „mod avion”, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduri wireless. Toate dispozitivele wireless de pe computerul dvs. sunt activate din fabrică. Ledul wireless indică starea generală de alimentare a dispozitivelor wireless, nu starea fiecărui dispozitiv în parte.
După ce conexiunea este efectuată, faceţi clic dreapta pe pictograma de stare a reţelei, din extrema dreaptă a barei de activităţi, pentru a verifica numele şi starea conexiunii. NOTĂ: Limitele funcţionale (cât de departe se deplasează semnalul wireless) depind de implementarea reţelei WLAN, de producătorul ruterului şi de interferenţa de la alte dispozitive electronice sau de bariere structurale cum sunt pereţii sau podelele.
● Mouse ● Tastatură externă Conectarea dispozitivelor Bluetooth Înainte de a putea utiliza un dispozitiv Bluetooth, trebuie să stabiliţi o conexiune Bluetooth. 1. Tastaţi bluetooth în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Setări pentru Bluetooth şi alte dispozitive. 2. Selectaţi Adăugaţi Bluetooth sau alt dispozitiv. 3. Selectaţi dispozitivul dumneavoastră din listă, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
4 Utilizarea caracteristicilor de divertisment Utilizaţi computerul HP ca pe un centru de divertisment, pentru a socializa prin intermediul camerei, pentru a savura muzica şi a o gestiona şi pentru a descărca şi a vedea filme. Sau, pentru a face din computer un centru de divertisment şi mai puternic, conectaţi dispozitive externe, precum un monitor, un proiector, un televizor, difuzoare sau căşti.
Pentru a conecta căşti wireless la computer, urmaţi instrucţiunile producătorului de dispozitive. Conectarea headset-urilor AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau headset-ul. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu. Pentru a accesa acest document: ▲ Selectaţi butonul Start, selectaţi Suport şi asistenţă HP, apoi selectaţi Documentaţie HP.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la televizorul sau monitorul de înaltă definiţie. 3. Apăsaţi f4 pentru a alterna imaginea ecranului computerului între 4 stări de afişare: ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea ecranului pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern.
Descoperirea şi conectarea la afişaje wireless compatibile Miracast (numai la anumite produse) Pentru descoperirea şi conectarea la afişaje wireless compatibile Miracast fără a părăsi aplicaţiile actuale, urmaţi paşii de mai jos. Pentru a deschide Miracast: ▲ Tastaţi proiectare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Proiectare pe un al doilea ecran. Selectaţi Conectaţi-vă la un ecran wireless, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
5 Navigarea pe ecran Puteţi să navigaţi pe ecranul computerului într-unul sau mai multe din următoarele moduri: ● Prin gesturi de atingere direct pe ecranul computerului ● Prin gesturi de atingere pe zona de atingere ● Cu un mouse sau o tastatură, care sunt opţionale (cumpărate separat) ● Cu o tastatură de pe ecran ● Prin utilizarea unei pârghii indicatoare Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul senzitiv Zona de atingere vă permite să navigaţi pe ecranul computerului şi să contro
Glisare cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi gestul de glisare cu două degete pentru deplasare în sus, în jos sau în stânga/dreapta pe o pagină sau pe o imagine. ● Poziţionaţi două degete uşor depărtate pe suprafaţa zonei de atingere, apoi glisaţi-le în sus, în jos, la stânga sau la dreapta. Atingere cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi atingerea cu două degete pentru a deschide meniul pentru un obiect de pe ecran.
Tragere cu trei degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi gestul de tragere cu trei degete pentru a vizualiza ferestrele deschise şi pentru a comuta între ferestrele deschise şi desktop. ● Trageţi cu 3 degete dinspre dvs. pentru a vedea toate ferestrele deschise. ● Trageţi cu 3 degete spre dvs. pentru a afişa desktopul. ● Trageţi cu 3 degete spre stânga sau spre dreapta pentru a comuta între ferestrele deschise.
Utilizarea unei tastaturi sau a unui mouse, care sunt opţionale O tastatură sau un mouse (opţionale) vă permit să tastaţi, să selectaţi elemente, să derulaţi şi să efectuaţi aceleaşi funcţii ca atunci când utilizaţi gesturile de atingere. De asemenea, tastatura vă permite să utilizaţi taste de acţiune şi comenzi rapide pentru a efectua anumite funcţii. Utilizarea tastaturii de pe ecran (numai la anumite produse) 1.
6 Gestionarea consumului de energie Computerul poate să funcţioneze cu alimentare de la acumulator sau de la sursa de alimentare externă. Când computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator şi sursa de alimentare externă nu este disponibilă pentru a încărca acumulatorul, este important să monitorizaţi şi să conservaţi energia acumulatorului. Este posibil ca unele caracteristici de management al energiei descrise în acest capitol să nu fie disponibile pe computerul dvs.
NOTĂ: Dacă aţi setat o parolă care să fie solicitată la ieşirea din starea de Repaus, trebuie să introduceţi parola Windows înainte ca lucrările dvs. să revină pe ecran. Iniţierea şi ieşirea din starea Hibernare (numai la anumite produse) Puteţi să activaţi starea de Hibernare iniţiată de utilizator şi să modificaţi alte setări şi timpi de întrerupere pentru alimentare utilizând Opţiuni de alimentare. 1. Faceţi clic dreapta pe pictograma Alimentare , apoi selectaţi Opţiuni de alimentare. 2.
1. Salvaţi lucrările şi închideţi toate programele deschise. 2. Selectaţi butonul Start, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Închidere. Când computerul nu răspunde şi nu reuşiţi să utilizaţi procedurile anterioare de închidere, încercaţi următoarele proceduri de urgenţă, în ordinea furnizată: ● Apăsaţi ctrl+alt+delete, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Închidere. ● Ţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin 10 secunde. ● În cazul în care computerul dvs.
● Când nivelul de încărcare al acumulatorului este între zero şi 50%, acumulatorul se va încărca la 50% din capacitatea maximă în mai puţin de 30-45 de minute, în funcţie de modelul de computer. ● Când nivelul de încărcare al acumulatorului este între zero şi 90%, acumulatorul se va încărca la 90% din capacitatea maximă în mai puţin de 90 de minute. Pentru a utiliza HP Fast Charge, închideţi computerul, apoi conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi la sursa de alimentare externă.
● Pictograma Alimentare afişează o notificare de nivel scăzut sau critic de încărcare al acumulatorului. NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre pictograma Alimentare, consultaţi Utilizarea pictogramei Alimentare şi a Opţiunilor de alimentare, la pagina 30.
Funcţionarea cu sursa de alimentare externă Pentru informaţii despre conectarea la sursa de alimentare externă, consultaţi posterul Instrucţiuni de configurare furnizat în cutia computerului. Computerul nu utilizează alimentarea de la acumulator când este conectat la sursa de alimentare externă cu un adaptor de c.a. aprobat sau cu un dispozitiv de andocare ori produs de extensie (opţional). AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai adaptorul de c.a.
7 Întreţinerea computerului Este important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest capitol explică modul de utilizare a instrumentelor precum Program Defragmentare disc şi Curăţare disc. De asemenea, oferă instrucţiuni pentru actualizarea programelor şi driverelor, paşi pentru curăţarea computerului şi sfaturi pentru călătoria cu computerul (sau transportul acestuia).
NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată întrun dispozitiv de andocare opţional sau conectată la un port USB nu este protejată de HP 3D DriveGuard. NOTĂ: HP 3D DriveGuard nu este necesar pentru unităţile SSD, deoarece acestea nu au componente mobile.
NOTĂ: În cazul în care Windows nu găseşte un driver nou, accesaţi site-ul web al producătorului dispozitivului şi urmaţi instrucţiunile.
Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii sau a mouse-ului (numai la anumite produse) AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deteriorare a componentelor interne, nu utilizaţi un aspirator pentru a curăţa tastatura. Un aspirator poate depozita impurităţi menajere pe suprafaţa tastaturii. ATENŢIE: taste.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice, incendiu sau deteriorare a echipamentului, nu încercaţi să alimentaţi computerul de la un convertizor de tensiune comercializat pentru aparate casnice.
8 Securizarea computerului şi a informaţiilor Securitatea computerului este esenţială pentru protejarea confidenţialităţii, a integrităţii şi a disponibilităţii informaţiilor. Soluţiile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows, de aplicaţiile HP, de utilitarul Setup Utility (BIOS) şi de alte software-uri de la terţi vă pot proteja computerul împotriva unei varietăţi de pericole, prezentate de viruşi, viermi şi alte tipuri de coduri rău intenţionate.
Setarea parolelor în Setup Utility (BIOS) Parolă Funcţie Administrator password (Parolă de administrator) ● Trebuie introdusă de fiecare dată când accesaţi utilitarul Setup Utility (BIOS). ● Dacă uitaţi parola de administrator, nu veţi putea să accesaţi Setup Utility (BIOS). ● Trebuie introdusă de fiecare dată când porniţi sau reporniţi computerul sau când ieşiţi din starea Hibernare. ● Dacă uitaţi parola de pornire, nu puteţi să porniţi sau să reporniţi computerul sau să ieşiţi din Hibernare.
Pentru a configura Windows Hello: 1. Selectaţi butonul Start, selectaţi Setări, selectaţi Conturi, apoi selectaţi Opţiuni de conectare. 2. Pentru a adăuga o parolă, selectaţi Adăugare. 3. Selectaţi Începeţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a înregistra amprenta sau ID-ul facial şi a configura un PIN. NOTĂ: PIN-ul nu este limitat în privinţa lungimii, dar trebuie să conţină numai numere.
Instalarea actualizărilor de software Software-ul HP, Windows şi de la terţi instalat pe computerul dvs. trebuie să fie actualizat în mod regulat pentru a corecta problemele de securitate şi a îmbunătăţi performanţa software-ului. ATENŢIE: Microsoft trimite alerte cu privire la actualizările Windows, care pot include actualizări de securitate.
9 Cum se utilizează Setup Utility (BIOS) Setup Utility sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Utilitarul Setup Utility (BIOS) include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, secvenţa de pornire a computerului şi volumul de memorie de sistem şi extinsă.
Pentru a verifica dacă există versiuni ulterioare ale BIOS-ului, consultaţi Descărcarea unei actualizări de BIOS, la pagina 44. Descărcarea unei actualizări de BIOS ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a computerului sau de instalare nereuşită, descărcaţi şi instalaţi o actualizare de BIOS numai atunci când computerul este conectat la o sursă de alimentare externă fiabilă, utilizând un adaptor de c.a.
10 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows (numai la anumite modele) NOTĂ: În funcţie de sistemul de operare preinstalat pe computer, este posibil ca instrumentul HP PC Hardware Diagnostics să nu fie acceptat. HP PC Hardware Diagnostics Windows este un utilitar bazat pe Windows, care vă permite să executaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător.
Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Instrucţiunile de descărcare pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows sunt furnizate numai în limba engleză. ● Pentru a descărca acest instrument, trebuie să utilizaţi un computer cu sistem de operare Windows, deoarece sunt furnizate numai fişiere .exe. Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows Pentru a descărca HP PC Hardware Diagnostics Windows, urmaţi aceşti paşi: 1. Accesaţi http://www.hp.
Dacă PC-ul dumneavoastră nu va încărca sistemul de operare Windows, puteţi să utilizaţi HP PC Hardware Diagnostics UEFI pentru a diagnostica problemele legate de hardware. Când HP PC Hardware Diagnostics UEFI detectează o defecţiune care necesită înlocuirea hardware-ului, se generează un cod de identificare a defecţiunii, din 24 de cifre. Pentru asistenţă la corectarea problemei, contactaţi serviciul de asistenţă şi furnizaţi codul de identificare a defecţiunii.
1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală pentru HP PC Diagnostics. 2. În secţiunea HP PC Hardware Diagnostics UEFI, selectaţi Download UEFI Diagnostics (Descărcare diagnostice UEFI), apoi selectaţi Run (Executare).
1. Accesaţi http://www.hp.com/support. 2. Selectaţi Get software and drivers (Obţinere software şi drivere), selectaţi tipul de produs, introduceţi numele sau numărul de produs în caseta de căutare care este afişată, selectaţi computerul, apoi selectaţi sistemul de operare. 3. În secţiunea Diagnostics (Diagnostice), urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta şi a descărca versiunea de Remote UEFI pentru produs.
11 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea Acest capitol oferă informaţii despre crearea copiilor de rezervă, restaurarea şi recuperarea sistemului. Windows furnizează instrumente cu care puteţi să faceţi o copie de rezervă a informaţiilor personale, să restauraţi computerul utilizând o copie de rezervă şi să readuceţi computerul la starea iniţială. Consultaţi Utilizarea instrumentelor din Windows pentru copierea de rezervă, restabilirea şi recuperarea computerului dvs., la pagina 50.
Pentru a restaura sistemul: 1. Selectaţi butonul Start, selectaţi Setări, apoi selectaţi Actualizare şi securitate. 2. Selectaţi Recuperare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Crearea suporturilor de recuperare HP (numai la anumite produse) După ce aţi configurat cu succes computerul, utilizaţi HP Recovery Manager pentru a crea o copie de rezervă a partiţiei HP Recovery de pe computer. Această copie de rezervă este denumită suport de recuperare HP.
discuri reinscriptibile, precum discurile CD±RW, DVD±RW, DVD±RW cu strat dublu şi BD-RE (Blu-ray reinscriptibile), care nu sunt compatibile cu software-ul HP Recovery Manager. ● În cazul în care computerul nu include o unitate optică integrată de scriere pe DVD, puteţi utiliza o unitate optică externă opţională (cumpărată separat) pentru a crea discuri de recuperare, după cum se descrie mai sus. Dacă este utilizată o unitate optică externă, aceasta trebuie conectată direct la un port USB de pe computer.
Restaurarea utilizând HP Recovery Manager şi partiţia HP Recovery Puteţi să utilizaţi HP Recovery Manager şi partiţia HP Recovery (numai la anumite produse) pentru a readuce computerul la starea originală din fabrică: ● Rezolvarea problemelor legate de aplicaţii sau de drivere preinstalate – Pentru a corecta o problemă legată de o aplicaţie preinstalată sau de un driver preinstalat: 1. Tastaţi recovery în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi HP Recovery Manager. 2.
Înainte de a începe, reţineţi următoarele: ● HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat din fabrică. Software-ul care nu a fost furnizat cu acest computer trebuie descărcat de pe site-ul web al producătorului sau trebuie reinstalat de pe suportul furnizat de producător. ● Dacă unitatea de disc a computerului se defectează, trebuie utilizate suporturi de recuperare HP. Aceste suporturi se creează utilizând HP Recovery Manager.
Modificarea ordinii de încărcare de la computer Dacă computerul nu reporneşte în HP Recovery Manager, puteţi să modificaţi ordinea de încărcare de la computer. Aceasta este ordinea dispozitivelor listate în BIOS, unde computerul caută informaţii pentru pornire. Puteţi schimba selecţia iniţială într-o unitate optică sau o unitate flash USB, în funcţie de locul suportului de recuperare HP.
12 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100–240 V, la 50–60 Hz.
NOTĂ: Acest produs este proiectat pentru sistemele energetice IT din Norvegia, cu tensiune de linie care nu depăşeşte 240 V rms. Mediul de funcţionare Factor În sistem metric S.U.A. Funcţionare De la 5°C până la 35°C De la 41°F până la 95°F Nefuncţionare De la -20°C până la 60°C De la -4°F până la 140°F Funcţionare De la 10% până la 90% De la 10% până la 90% Nefuncţionare De la 5% până la 95% De la 5% până la 95% Funcţionare De la -15 m până la 3.048 m De la -50 ft până la 10.
13 Descărcarea electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.
14 Accesibilitate Accesibilitate Compania HP lucrează pentru a îmbina diversitatea, includerea şi munca/viaţa în structura companiei noastre, astfel încât aceasta să se reflecte în tot ceea ce facem. Aici sunt prezentate câteva exemple despre modul în care pot fi abordate diferenţele pentru a crea un mediu cuprinzător, concentrat asupra conectării oamenilor la puterea tehnologiei, în întreaga lume.
Asociaţia internaţională a specialiştilor în accesibilitate (International Association of Accessibility Professionals - IAAP) IAAP este o asociaţie non-profit concentrată asupra promovării profesiunii dedicate accesibilităţii prin intermediul reţelelor, educaţiei şi certificării.
● PC-uri HP Chromebook – Activarea caracteristicilor de accesibilitate pe HP Chromebook sau Chromebox (Chrome OS) ● Cumpărături HP – periferice pentru produsele HP Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară referitoare la caracteristicile de accesibilitate ale produsului dumneavoastră HP, consultaţi Contactarea serviciului de asistenţă, la pagina 65.
● Perceptibil (de exemplu, prin posibilitatea de a asigura alternative de text pentru imagini, subtitluri pentru conţinutul audio, adaptabilitatea prezentărilor şi contrastul culorilor) ● Operabil (prin posibilitatea de a asigura accesul la tastatură, contrastul culorilor, temporizarea la operaţiile de intrare, evitarea blocării şi capacitatea de navigare) ● Inteligibil (prin posibilitatea de a asigura lizibilitatea, predictibilitatea şi asistenţa la operaţiile de intrare) ● Robust (de exemplu, prin
inovaţii ale tehnologiilor digitale, de bandă largă şi mobile. Reglementările sunt impuse de Comisia Federală pentru Comunicaţii (FCC) şi sunt documentate ca 47 CFR Partea 14 şi Partea 79. ● Recomandările FCC legate de CVAA Alte legi şi iniţiative din S.U.A.
Toate site-urile web ale guvernului australian vor necesita conformitate de tip Level A în 2012 şi de tip Double A în 2015. Noul standard înlocuieşte WCAG 1.0, care a fost introdus ca o cerinţă pentru agenţii în 2000.
● EnableMart ● Forumul European pentru Dizabilităţi (European Disability Forum) ● Reţeaua de acomodare la serviciu (Job Accommodation Network) ● Microsoft Enable ● Departamentul de Justiţie al S.U.A.
Index A accesibilitate 59 actualizare programe şi drivere 35 actualizări software, instalare 42 acumulator descărcare 31 economisire energie 31 găsirea informaţiilor 31 niveluri scăzute de încărcare ale acumulatorului 31 rezolvare nivel scăzut de încărcare al acumulatorului 32 sigilat din fabrică 32 acumulator sigilat din fabrică 32 alimentare acumulator 30 externă 33 alimentare de la acumulator 30 amprente, înregistrare 40 antene WLAN, identificare 8 asistenţă pentru clienţi, accesibilitate 65 Asociaţia in
gest de glisare cu două degete pe zona de atingere 25 gest de glisare cu un deget pe ecranul senzitiv 26 gest de mărire/micşorare cu două degete pe zona de atingere şi pe ecranul senzitiv 24 gest de tragere cu trei degete pe zona de atingere 26 gestionare consum de energie 28 gesturi pe ecranul senzitiv glisare cu un deget 26 gesturi pe zona de atingere atingere cu două degete 25 atingere cu patru degete 25 glisare cu două degete 25 tragere cu trei degete 26 gesturi pe zona de atingere şi pe ecranul senziti
putere de intrare 56 R recuperare discuri 51, 54 discuri acceptate 51 HP Recovery Manager 53 partiţie HP Recovery 52 pornire 54 sistem 53 suporturi 54 unitate flash USB 54 utilizare suporturi de recuperare HP 52 recuperare imagine minimizată 54 recuperare sistem 53 recuperare sistem iniţial 53 Repaus ieşire 28 iniţiere 28 Repaus şi Hibernare, iniţiere 28 resurse, accesibilitate 64 resurse HP 2 reţea cablată (LAN) 19 reţea wireless, securizare 42 reţea wireless (WLAN) conectare 17 conexiune WLAN de întreprin
V video afişaje wireless 23 port HDMI 21 video, utilizare 21 volum anulare volum 13 reglare 13 W Windows punct de restaurare a sistemului 50 Windows Hello 20 utilizare 40 Z zonă de atingere utilizare 24 Index 69