Korisnički priručnik
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P. Bluetooth je žig u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Celeron i Pentium žigovi su tvrtke Intel Corporation ili njezinih podružnica u SAD-u i drugim državama. Windows je registrirani žig ili žig tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama. Miracast® je registrirani žig društva tvrtke Wi-Fi Alliance. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo ni blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: odabrani proizvodi konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Početak rada ................................................................................................................................................. 1 Najbolji postupci .................................................................................................................................................... 1 Dodatni resursi tvrtke HP ......................................................................................................................................
Povezivanje zvučnika ........................................................................................................................ 23 Povezivanje slušalica ........................................................................................................................ 23 Povezivanje slušalica s mikrofonom ................................................................................................. 24 Upotreba postavki zvuka .............................................................
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kada nema dostupnog izvora napajanja ......................................................................................................................... 36 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad računalo ne može izaći iz stanja hibernacije ....................................................................................................................... 36 Tvornički zapečaćena baterija ........................................................
Preuzimanje BIOS ažuriranja ............................................................................................................. 47 10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 49 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) ................................................. 49 Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................
14 Pristupačnost ............................................................................................................................................ 60 HP i pristupačnost ................................................................................................................................................ 60 Pronalaženje potrebnih tehnoloških alata ....................................................................................... 60 HP-ova predanost ...................................
xii
1 Početak rada Ovo je računalo snažan alat dizajniran tako da poboljša način na koji radite i zabavljate se. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima za postavljanje računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse.
Dodatni resursi tvrtke HP Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Tablica 1-1 Dodatne informacije Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala HP-ova podrška ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom Ako vam je potrebna HP-ova podrška, idite na http://www.hp.com/support i slijedite upute da biste pronašli svoj proizvod.
2 Upoznavanje računala Vaše računalo sadrži vrhunske komponente. Ovo poglavlje sadrži informacije o vašim komponentama, njihovom položaju i načinu rada. Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ U okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite upravitelj uređaja, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Desna strana Tablica 2-1 Komponente na desnoj strani i njihovi opisi Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Svijetli: računalo je uključeno. ● Trepće: (samo određeni proizvodi) računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Ne svijetli: ovisno o modelu vašeg računala, računalo je isključeno, u stanju hibernacije, ili u stanju mirovanja.
Lijeva strana Tablica 2-2 Komponente na lijevoj strani i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje U njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (2) Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona i baterije ● Bijelo: priključen je prilagodnik izmjeničnog napona i baterija je potpuno napunjena. ● Trepće bijelo: prilagodnik izmjeničnog napona nije priključen i baterija je gotovo prazna. ● Žuto: priključen je prilagodnik izmjeničnog napona i baterija se puni.
Zaslon Način rada s manje plave svjetlosti (samo određeni proizvodi) Zaslon računala iz tvornice se isporučuje u načinu rada s manje plave svjetlosti radi poboljšanja ugodnosti korištenja i zaštite očiju. Osim toga, način rada s manje plave svjetlosti automatski prilagođava emisije plave svjetlosti dok računalo koristite noću ili kada čitate. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od ozbiljnih ozljeda, pročitajte Priručnik za sigurnost i udobnost.
Tablica 2-3 Komponente zaslona i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis Da biste pristupili ovom priručniku, učinite sljedeće: ▲ U okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite HP Documentation (HP-ova dokumentacija), a zatim odaberite HP Documentation (HP-ova dokumentacija).
Područje tipkovnice Dodirna pločica (TouchPad) Postavke dodirne pločice (TouchPada) Prilagođavanje postavki i gesti dodirne pločice (TouchPada) te isključivanje dodirne pločice (TouchPada): 1. U okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite touchpad settings (postavke dodirne pločice (TouchPada)), a zatim pritisnite enter. 2. Odaberite postavku. Uključivanje računala: 1.
Tablica 2-4 Komponente dodirne pločice (TouchPada) i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis (2) Lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Desna tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice Tablica 2-5 Žaruljice i njihovi opisi Komponenta 10 Opis (1) Žaruljica funkcije Caps Lock Svijetli: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Svijetli: zvuk računala je isključen. ● Ne svijetli: zvuk računala je uključen.
Gumb, ventilacijski otvor i zvučnici Čitači otiska prsta mogu biti na dodirnoj pločici (TouchPadu), na bočnoj ploči računala ili na gornjem poklopcu ispod tipkovnice. VAŽNO: da biste provjerili podržava li vaše računalo čitač otiska prsta, u okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite Sign-in options (mogućnosti prijave) i slijedite upute na zaslonu. Ako čitač otiska prsta nije naveden kao mogućnost , vaše računalo ne obuhvaća čitač otiska prsta.
Tablica 2-6 Gumb, ventilacijski otvor, zvučnici i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis (2) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk. (3) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Posebne tipke Tablica 2-7 Posebne tipke i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće određene funkcije kad se pritisne zajedno s nekom drugom tipkom. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, zatvorit će se izbornik Start. (4) Tipke za radnju Izvršavaju često korištene funkcije sustava.
Tipke za radnju Tipke za radnju na računalu obavljaju specifične funkcije i mogu se razlikovati ovisno o računalu. Da biste utvrdili koje se tipke nalaze na vašem računalu, pogledajte ikone na tipkovnici i usporedite ih s opisima u ovoj tablici. ▲ Da biste upotrijebili funkciju tipke za radnju, pritisnite i držite tipku. Tablica 2-8 Akcijske tipke i njihovi opisi Ikona Opis Pridonosi sprječavanju neželjenih pogleda prolaznika pod kutom.
Tablica 2-8 Akcijske tipke i njihovi opisi (Nastavak) Ikona Opis Dok držite tipku pritisnutom, glasnoća zvučnika postupno se smanjuje. Dok držite tipku pritisnutom, glasnoća zvučnika postupno se povećava. Isključuje ili vraća zvuk zvučnika. Isključuje zvuk mikrofona. Uključuje ili isključuje dodirnu pločicu (TouchPad). Uključuje ili isključuje način rada u zrakoplovu i značajku bežične veze. NAPOMENA: tipka za način rada u zrakoplovu naziva se još i gumb za bežičnu vezu.
Donja strana Tablica 2-9 Komponente s donje strane i njihovi opisi Komponenta Opis Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Oznake Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne prilikom otklanjanja poteškoća sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo. Naljepnice mogu biti u papirnatom obliku ili utisnute na proizvod. VAŽNO: pogledajte sljedeće lokacije da biste pronašli naljepnice opisane u ovom odjeljku: na donjoj strani računala, unutar ležišta baterije, ispod servisnih vratašca, na stražnjoj strani zaslona ili na nožicama s donje strane računala.
Tablica 2-11 Komponente servisne oznake (Nastavak) Komponenta 18 (3) Serijski broj (4) Razdoblje jamstva ● Regulatorna naljepnica – sadrži regulatorne informacije o računalu. ● Oznaka certifikata bežičnih uređaja – sadrži podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja za države ili regije u kojima je odobrena upotreba tih uređaja.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu. Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 2.
Neki mobilni operateri zahtijevaju korištenje kartice modula za prepoznavanje pretplatnika (SIM-a). SIM kartica sadrži osnovne podatke o vama, kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) te podatke o mreži. Neka računala sadrže unaprijed instaliranu SIM karticu. Ako SIM kartica nije unaprijed instalirana, moguće ju je pronaći u dokumentima o HP-ovom modulu za širokopojasnu vezu koji su isporučeni uz računalo ili je operater mobilne mreže može dati odvojeno od računala.
Povezivanje s ožičenom mrežom – LAN (samo neki proizvodi) Ako računalo želite povezati izravno s usmjerivačem u svom domu (umjesto bežičnog rada) ili ako se želite povezati s postojećom mrežom u uredu, upotrijebite LAN vezu. Da biste se povezali s LAN-om, potreban vam je kabel RJ-45 (mrežni) i mrežna utičnica ili dodatni priključni uređaj odnosno priključak za proširenje ako na računalu nema utičnice za RJ-45. Da biste priključili mrežni kabel, slijedite ove korake: 1.
4 Uživanje u značajkama za zabavu HP-ovo računalo može služiti kao zabavni centar u kojem se možete družiti putem kamere, uživati u glazbi i upravljati njome te preuzimati i gledati filmove. Da biste uređaj pretvorili u još snažniji centar za zabavu, priključite vanjske uređaje kao što su monitor, projektor, televizor ili pak priključite zvučnike ili slušalice. Korištenje kamere Vaše računalo ima jednu kameru ili više njih koje vam omogućuju povezivanje s drugim korisnicima radi posla ili igre.
Da biste bežične slušalice povezali s računalom, slijedite upute proizvođača uređaja. Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, smanjite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u dokumentu Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Da biste prikazali sliku zaslona računala na televizoru ili monitoru visoke razlučivosti, povežite uređaj visoke razlučivosti prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj HDMI kabela priključite u HDMI priključak računala. 2. Priključite drugi kraj kabela u TV ili monitor visoke razlučivosti. 3. Koristite f4 za odabir jednog od četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon PC-ja: prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Dupliciraj: istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju.
Vraćanje zvuka na zvučnike računala: 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici u području obavijesti na desnom kraju programske trake, a zatim odaberite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija odaberite Zvučnici. 3. Kliknite Postavi zadano, a zatim odaberite U redu.
5 Navigacija po zaslonu Ovisno o modelu računala, po zaslonu računala možete se kretati na jedan ili više sljedećih načina: ● pomoću dodirnih gesta izravno na zaslonu računala ● pomoću dodirnih gesta na dodirnoj pločici (TouchPadu).
Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Koristite uvećavanje/smanjivanje prikaza dvama prstima da biste smanjili ili uvećali slike ili tekst. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste odvojite.
Dodir s tri prsta (dodirna pločica (TouchPad) i precizna dodirna pločica (Precision TouchPad)) Prema zadanim postavkama, dodir s tri prsta otvara Cortanu, glasovno aktiviranog virtualnog asistenta. Za izvođenje geste područje dodirne pločice (TouchPada) dodirnite s tri prsta. Da biste promijenili funkciju te geste na preciznoj dodirnoj pločici (Precision Touchpadu), odaberite Start, Postavke, Uređaji i zatim Touchpad (Dodirna pločica). Pod Geste s tri prsta, u okviru Dodiri odaberite postavku geste.
Prelazak s tri prsta (dodirna pločica (TouchPad) i precizna dodirna pločica (TouchPad)) Prema zadanim postavkama, prelazak s tri prsta prebacuje između otvorenih aplikacija i radne površine. ● Povucite trima prstima od sebe da biste prikazali sve otvorene prozore. ● Povucite trima prstima prema sebi da biste prikazali radnu površinu. ● Povucite trima prstima ulijevo ili udesno da biste naizmjenično koristili otvorene prozore.
Klizanje jednim prstom (dodirni zaslon) Kližite jednim prstom za kretanje ili pomicanje kroz popise i stranice ili za pomicanje objekta. ● Da biste se pomicali po zaslonu, lagano kližite jednim prstom po zaslonu u smjeru u kojem se želite kretati. ● Da biste premjestili neki objekt, pritisnite ga i držite prstom, a zatim povucite prst da biste premjestili objekt.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan vanjski izvor napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Neke značajke upravljanja napajanjem navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu. Upotreba stanja mirovanja i hibernacije VAŽNO: postoji nekoliko dobro poznatih slabosti kada je računalo u stanju mirovanja.
NAPOMENA: ako ste odredili da je potrebna lozinka prilikom izlaska iz stanja mirovanja, morate unijeti svoju lozinku za Windows prije povratka na zaslon. Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega (samo odabrani proizvodi) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Napajanje , a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. 2.
1. Spremite svoj rad i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite gumb Start, zatim ikonu Uključi/isključi, a potom Isključi. Ako računalo ne reagira i vi ne možete upotrebljavati prethodne postupke isključivanja, isprobajte sljedeće izvanredne postupke prema priloženom redoslijedu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, zatim kliknite ikonu Uključi/isključi, a potom odaberite Isključi. ● Pritisnite i držite gumb za uključivanje i isključivanje najmanje 10 sekundi.
Prikaz napunjenosti baterije Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije, postavite pokazivač miša iznad ikone Napajanje . Pronalaženje informacija o bateriji u programu HP Support Assistant (samo odabrani proizvodi) Da biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće: 1. Upišite support (podrška) u okvir za pretraživanje programske trake, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Odaberite znak upitnika na programskoj traci. 2.
Računalo poduzima sljedeće aktivnosti za kritičnu razinu napunjenosti baterije: ● ako je hibernacija onemogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će nakratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni ● ako je hibernacija omogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će pokrenuti stanje hibernacije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad j
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, koristite samo prilagodnik za izmjenični napon isporučen s računalom, zamjenski prilagodnik koji je dao HP ili kompatibilan prilagodnik kupljen od HP-a. UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
7 Održavanje računala Redovno održavanje računala omogućuje mu da bude u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala. Poboljšanje performansi Obavljanjem redovitih održavanja te upotrebom alata kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska možete poboljšati performanse računala.
Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo na odabranim proizvodima) HP 3D DriveGuard štiti tvrdi disk parkiranjem pogona i zaustavljanjem podatkovnih zahtjeva u sljedećim situacijama: ● kada vam računalo ispadne ● kada premještate računalo sa zatvorenim zaslonom dok se napaja iz baterije Ubrzo nakon jednog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard vraća tvrdi disk u uobičajeno stanje. NAPOMENA: samo interni tvrdi diskovi zaštićeni su softverom HP 3D DriveGuard.
1. Upišite postavke ažuriranja sustava Windows u okvir za pretraživanje u programskoj traci, a zatim odaberite postavke za Windows Update. 2. Odaberite Potraži ažuriranja. NAPOMENA: ako Windows ne otkrije novi upravljački program, pristupite web-mjestu proizvođača uređaja i slijedite upute.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada), tipkovnice ili miša (samo neki proizvodi) UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, za čišćenje tipkovnice nemojte koristiti nastavak usisavača. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. VAŽNO: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, aplikacije tvrtke HP, program Setup Utility (BIOS) i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda. NAPOMENA: neke sigurnosne značajke navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Tablica 8-2 Vrste lozinki za BIOS i njihove funkcije Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, nećete moći pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala.
Postavljanje programa Windows Hello 1. Odaberite gumb Start, zatim Postavke, Računi, a potom Mogućnosti prijave. 2. Da biste dodali lozinku, odaberite Dodaj. 3. Odaberite Početak, a zatim pratite zaslonske upute za registraciju otiska prsta ili ID lica te postavite PIN. VAŽNO: da biste spriječili probleme s prijavom pomoću otiska prsta, prilikom registracije obavezno pomoću čitača otiska prsta registrirajte sve strane prsta. NAPOMENA: duljina PIN-a nije ograničena.
Instalacija softverskih ažuriranja Softver tvrtke HP, sustav Windows i softver drugih proizvođača instaliran na računalu potrebno je redovito ažurirati da bi se ispravili sigurnosni problemi i poboljšale performanse. VAŽNO: Microsoft šalje upozorenja o ažuriranjima sustava Windows, što može obuhvaćati i sigurnosna ažuriranja. Da biste zaštitili računalo od ugrožavanja sigurnosti i računalnih virusa, instalirajte sva ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite upozorenje.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
● 1. Pokrenite Setup Utility (BIOS) (pogledajte odjeljak Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) na stranici 46). 2. Odaberite Main (Glavni izbornik), a zatim pogledajte verziju BIOS-a. 3. Odaberite Exit (Izlaz), zatim jednu od mogućnosti, a potom pratite upute na zaslonu. U sustavu Windows pritisnite ctrl+alt+s. Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje BIOS ažuriranja na stranici 47.
4. Dvaput kliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, filename.exe). Započet će instalacija BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete izbrisati sa svog tvrdog diska.
10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) HP PC Hardware Diagnostics Windows pomoćni je program utemeljen na sustavu Windows, koji omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće zajedno s operacijskim sustavom Windows radi dijagnosticiranja hardverskih kvarova.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Upute za preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows dostupne su samo na engleskom jeziku. ● Da biste preuzeli taj alat, morate koristiti računalo sa sustavom Windows jer su dostupne samo .exe datoteke. Preuzimanje najnovije verzije alata HP PC Hardware Diagnostics Windows Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics Windows, slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI NAPOMENA: za računala sa sustavom Windows 10 S, da biste preuzeli i stvorili okruženje za podršku pomoću alata HP UEFI, morate koristiti računalo sa sustavom Windows i USB izbrisivi memorijski pogon jer se nude samo .exe datoteke. Dodatne informacije potražite u odjeljku Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na USB izbrisivi memorijski pogon na stranici 51. HP PC Hardware Diagnostics UEFI (engl.
● ako HP PC Hardware Diagnostics UEFI nije obuhvaćen unaprijed instaliranom slikom ● ako HP PC Hardware Diagnostics UEFI nije obuhvaćen particijom HP Tool ● ako je tvrdi disk oštećen NAPOMENA: upute za preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) isključivo su na engleskom jeziku, a da biste preuzeli i stvorili okruženje za podršku pomoću alata HP UEFI, morate koristiti računalo sa sustavom Windows jer se nude samo .exe datoteke.
Preuzimanje značajke Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI po nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za neke ćete proizvode softver možda morati preuzeti na USB izbrisivi memorijski pogon prema nazivu ili broju proizvoda. Da biste preuzeli Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI prema nazivu ili broju proizvoda, slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2.
11 Stvaranje sigurnosnih kopija, vraćanje i oporavak U ovom se poglavlju navode informacije o sljedećim procesima koji čine standardnu proceduru za većinu proizvoda: ● Sigurnosno kopiranje osobnih podataka – upotrijebite alat sustava Windows da biste sigurnosno kopirali svoje osobne podatke (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 54). ● Stvaranje točke vraćanja – uz pomoć alata sustava Windows možete stvoriti točku vraćanja (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 54).
Stvaranje medija za oporavak pomoću alata HP Cloud Recovery Download Tool (samo odabrani proizvodi) Uz pomoć alata HP Cloud Recovery Download Tool možete stvoriti HP-ov medij za oporavak na USB izbrisivom memorijskom pogonu s mogućnošću pokretanja. Za dodatne informacije: ▲ posjetite http://www.hp.com/support, potražite HP Cloud Recovery, a zatim odaberite rezultat koji odgovara vrsti računala. NAPOMENA: ako ne možete sami stvoriti medij za oporavak, obratite se podršci i zatražite diskove za oporavak.
▲ Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za povećanje glasnoće, a zatim odaberite f9. – ili – Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za smanjenje glasnoće, a zatim odaberite f9. 3. Odaberite optički pogon ili USB izbrisivi memorijski pogon s kojeg želite izvršiti pokretanje, a zatim slijedite upute na zaslonu.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate s računalom putovati u inozemstvo. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora biti 100 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz.
Tablica 12-1 Specifikacije za istosmjerni izvor napajanja (Nastavak) Ulazno napajanje Nazivna vrijednost 19,5 V istosmjernog napona pri 16,92 A – 330 W Priključak za istosmjerni napon na HP-ovu vanjskom napajanju (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: ovaj proizvod dizajniran je za IT sustave napajanja u Norveškoj s međufaznim naponom ne višim od 240 V rms.
13 Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje otpuštanje je statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP i pristupačnost S obzirom na to da je HP-ov cilj u temelje svoje tvrtke ugraditi raznolikost, uključivost i ravnotežu poslovnog i privatnog vremena, to se odražava u svemu što HP radi. HP teži stvaranju inkluzivnog okruženja usredotočenog na povezivanje osoba s tehnologijom širom svijeta. Pronalaženje potrebnih tehnoloških alata Tehnologija može osloboditi vaše ljudske potencijale.
HP se, kao član i osnivač, pridružio da bi zajedno s drugim tvrtkama i ustanovama sudjelovao u poticanju razvoja polja pristupačnosti. Ta predanost podržava cilj pristupačnosti HP-a u vezi s dizajniranjem, proizvodnjom i oglašavanjem proizvoda i usluga koje osobe s invaliditetom mogu učinkovito koristiti. IAAP će osnažiti našu profesiju globalnim povezivanjem pojedinaca, učenika i organizacija da bi međusobno učili. Ako želite saznati više, posjetite http://www.accessibilityassociation.
● Informacije o Microsoftovoj pristupačnosti (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Informacije o pristupačnosti na Googleovim proizvodima (Android, Chrome, Google Apps) ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti oštećenja ● Assistive Technology Industry Association (ATIA) Standardi i zakonodavstvo Standardi Odjeljak 508 standarda Federal Acquisition Regulation (FAR) stvorio je američki odbor za pristupačnost radi rješavanja pristupa informacijskoj i komunikacijskoj tehnologiji (ICT
● Europa ● Australija ● U svijetu Korisni resursi o pristupačnosti i veze Sljedeće tvrtke ili ustanove mogle bi biti dobri resursi za informacije o invaliditetu i dobnim ograničenjima. NAPOMENA: to nije potpuni popis. Popis tvrtki i ustanova služi samo u informativne svrhe. HP ne preuzima nikakvu odgovornost za informacije i kontakte na koje možete naići na internetu. Popis na ovoj stranici ne znači da ga HP podržava.
HP-ove veze Naš web-obrazac za kontakt HP-ov vodič za udobnost i zaštitu HP-ova prodaja u javnom sektoru Obraćanje podršci NAPOMENA: podrška je samo na engleskom jeziku. ● Gluhi ili nagluhi korisnici koji imaju pitanja o tehničkoj podršci ili pristupačnosti HP-ovih proizvoda: – ● 64 Upotrijebite TRS/VRS/WebCapTel da biste nazvali (877) 656-7058 od ponedjeljka do petka od 6.00 do 21.00 po planinskom vremenu.
Kazalo A akcijska tipka za isključivanje glasnoće 15 akcijska tipka za isključivanje mikrofona 15 akcijska tipka za pauzu 14 akcijska tipka za promjenu slike na zaslonu 14 akcijska tipka za reprodukciju 14 akcijska tipka za sljedeću pjesmu 14 antene za WLAN, prepoznavanje 6 antivirusni softver, upotreba 44 AT (pomoćna tehnologija) pronalaženje 61 svrha 60 ažuriranje softvera i upravljačkih programa 39 B baterija niske razine napunjenosti baterije 35 pražnjenje 35 pronalaženje informacija 35 rješavanje niske
K kamera prepoznavanje 6 upotreba 23 klizanje s dva prsta, gesta dodirne pločice (TouchPada) 28 kombinirana utičnica za audio izlaz (slušalice) / audio ulaz (mikrofon), prepoznavanje 5 komponente desna strana 4 donja strana 16 lijeva strana 5 područje tipkovnice 8 zaslon 6 komponente na desnoj strani 4 komponente na lijevoj strani 5 komponente s donje strane 16 komponente zaslona 6 kontrole bežične veze gumb 19 operacijski sustav 19 kontrole operacijskog sustava 19 korisnička podrška, pristupačnost 64 koriš
Resursi tvrtke HP 2 S serijski broj, računalo 17 servisne oznake, lociranje 17 sigurnosne kopije 54 sigurnosne kopije, stvaranje 54 sigurnosni kabel, postavljanje 45 sigurnosni softver za internet, upotreba 44 slušalice, povezivanje 23 slušalice s mikrofonom, povezivanje 24 softver Čišćenje diska 38 Defragmentacija diska 38 pronalaženje 3 softverska ažuriranja, instalacija 45 softverski vatrozid 44 softver za čišćenja diska 38 softver za defragmentaciju diska 38 standardi i zakonodavstvo, pristupačnost 62
WLAN uređaj 18 WWAN uređaj 20 Z zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta na dodirnoj pločici (TouchPadu) i dodirnom zaslonu 28 zvučnici povezivanje 23 prepoznavanje 12 zvuk HDMI zvuk 25 podešavanje glasnoće 15 postavke zvuka 24 slušalice 23 slušalice s mikrofonom 24 zvučnici 23 Ž žaruljica bežične veze 19 žaruljica caps lock, prepoznavanje 10 žaruljica isključenog zvuka, prepoznavanje 10 žaruljica kamere, prepoznavanje 6 žaruljica napajanja, prepoznavanje 4 žaruljica pogona, prepoznavanje 4 Žaruljica prilag