ENGLISH User Guide Steel Security Box Models 5005, 5005B, 5005P, 5005W / 5005G, 5005GB, 5005GP, 5005GW Package Includes 1 - Steel Security Box 1 - Operation Manual 2 - Override Access Keys 1 Steel Security Box 1 Operation Manual 2 - Override Access Keys Please carefully check the above list to confirm all items have been received. If any items are missing, please contact Consumer Assistance. (see page 6 for contact information).
INDEX WELCOME / PACKAGE CONTENTS ...............................................PAGE 1 OVERRIDE ACCESS KEY / INSTALL BATTERIES........................PAGE 2 TESTING DIGITAL LOCK / PROGRAMMING NEW USER CODE...PAGE 3 TESTING NEW USER CODE / SECURE LOCKOUT.....................PAGE 4 PERIOD / LOST OR FORGOTTEN USER CODES.........................PAGE 4 CARE AND MAINTENANCE.................................................................PAGE 4 ANCHORING YOUR SAFE...................................................
WELCOME Your Honeywell Steel Security Box will provide years of safe and secure protection for your valuables, important documents and other personal items. All Honeywell safes are designed and built using the highest manufacturing standards to ensure maximum user satisfaction under a variety of conditions. With proper care, your Honeywell safe will provide “Peace of Mind” for many years to come.
OVERRIDE ACCESS KEY Your safe is equipped with an override access key which allows immediate access in case you forget your user codes or the batteries need to be installed or replaced. 1. Remove override key cover with small screwdriver (Figure 1). 2. Insert the override access key into the lock until it stops (Figure 2). 3. With the key inserted turn counter clockwise to the left (Figure 3). 4. Turn knob clockwise to the right and pull safe door open (Figure 4). Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 5.
TESTING DIGITAL LOCK 1. Push the safe door to the closed position and turn the knob counter clockwise to the left (Figure 1). 2. Enter the preset primary factory code “1 5 9” followed by “E” key into the keypad. If the correct code is entered, the green LED will light up (Figure 2). 3. The knob can then be turned clockwise to the right to open (Figure 3). NOTE: You have approximately 5 seconds to open the safe. If you wait any longer, the safe will re-lock and you must re-enter the code to open the safe. 4.
TESTING NEW USER CODE 1. Push the safe door to the closed position and turn the knob counter clockwise to the left (Figure 1). 2. Enter the new User Code followed by “E” key into the keypad. If the correct code is entered, the green LED will light up (Figure 2). 3. The knob can then be turned clockwise to the right to open (Figure 3). NOTE: You have approximately 5 seconds to open the safe. If you wait any longer, the safe will re-lock and you must re-enter the code to open the safe. 4.
ANCHORING YOUR SAFE You may bolt your safe to the wall or floor for added theft protection and resistance to tipping. Your safe has pre-drilled bolt-down holes in the back panel and in the floor. To secure your safe to the wall and/or floor: 1. Select a suitable and convenient location for your safe. 2. Empty the safe and remove the carpet. 3. Locate the predrilled holes on the inside of safe. 4. Place your safe in the desired location. 5.
CONSUMER ASSISTANCE EMAIL: LHLPCustomerService@LHLPinc.com WEBSITE:www.honeywellsafes.com ADDRESS: Consumer Assistance Dept. LH Licensed Products, Inc., 860 East Sandhill Avenue Carson, CA 90746 USA TELEPHONE: US/Canada 1-877-354-5457 (Toll Free) Mexico 01-800-288-2872 After English voice recording stops you must then enter 800-860-1677 to complete your call.
ORDERING ADDITIONAL OVERRIDE ACCESS KEYS The following information is required to order keys: 1. PROOF OF OWNERSHIP (1 of 2 Options Below) A) SALES RECEIPT & IDENTIFICATION – INTERNATIONAL ORDERS ONLY! • Copy of sales receipt showing Store, Date & Product Description. • Copy of your picture I.D. (Drivers license, passport, regular I.D.).
NOTES 8
Limited Warranty LH Licensed Products, Inc., (“LHLP, Inc.”) warrants that for a period of five (5) years from the date of purchase, this product will be free from structural or mechanical defects resulting from materials or workmanship. LHLP, Inc., at its sole option and as the purchaser’s sole remedy under this warranty, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Manufactured by: LH Licensed Products, Inc. 860 East Sandhill Avenue Carson, CA 90746 The Honeywell Trademark is used under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representations or warranties with respect to this product. www.honeywellsafes.
FRANÇAIS Guide de l'utilisateur Coffre-fort en acier Models 5005, 5005B, 5005P, 5005W / 5005G, 5005GB, 5005GP, 5005GW Le paquet comprend : 1 - Coffre-fort en acier 1 - Manuel d’utilisation 2 - Clé d'accès prioritaire 1 Coffre-fort en acier 1 Manuel d’utilisation 2 - Clé d'accès prioritaire Vérifiez soigneusement la liste ci-dessus pour vous assurer que tous les articles ont bien été reçus. Si un article manque, veuillez contacter le service d’aide au consommateur (voir coordonnées à la page 18).
SOMMAIRE BIENVENUE / CONTENU DE L'EMBALLAGE............................... PAGE 13 CLÉ D'ACCÈS PRIORITAIRE / INSTALLER LES BATTERIES.... PAGE 14 TESTER LE VERROUILLAGE NUMÉRIQUE / PROGRAMMER UN NOUVEAU CODE D'UTILISATEUR............ PAGE 15 TESTER LE NOUVEAU CODE D'UTILISATEUR / VERROUILLAGE SÉCURISÉ................................................................ PAGE 16 PÉRIODE / CODES D'UTILISATEUR PERDUS OU OUBLIÉS........................................................................................
BIENVENUE Votre Coffre-fort en acier Honeywell vous offrira des années de protection sécurisée pour vos objets de valeur, documents importants et autres articles personnels. Tous les coffres-forts Honeywell ont été conçus et fabriqués selon les plus hautes normes de fabrication pour apporter aux utilisateurs un maximum de satisfaction dans diverses conditions. Avec les bons soins, votre coffre-fort Honeywell vous offrira la « paix d’esprit » pendant de nombreuses années.
CLÉ D'ACCÈS PRIORITAIRE Votre coffre-fort est équipé d'une clé d'accès prioritaire permettant un accès immédiat au cas où vous oubliez vos codes d'utilisateur ou que les piles doivent être installées ou remplacées. 1. Retirez le cache de la clé d’accès prioritaire avec un petit tournevis (Image 1). 2. Insérez la clé d'accès prioritaire dans la serrure jusqu'au fond (Image 2). 3. Une fois la clé insérée, tournez dans le sens anti-horaire vers la gauche (Image 3). 4.
VERIFICATION DU VERROUILLAGE NUMÉRIQUE 1. Poussez la porte du coffre-fort vers la position fermée et tournez le bouton dans le sens anti-horaire vers la gauche (Image 1). 2. Saisissez le code préréglé « 1 5 9 », suivi de la touche « E » sur le clavier. Si le bon code a été saisi, la diode lumineuse DEL verte s'allumera (Image 2). 3. La poignée pourra alors être tournée dans le sens des aiguilles d'une montre vers la droite pour ouvrir la porte (Image 3).
VERIFICATION DU NOUVEAU CODE D'UTILISATEUR 1. Poussez la porte du coffre-fort vers la position fermée et tournez le bouton dans le sens anti-horaire vers la gauche (Image 1). 2. Saisissez le nouveau code d'utilisateur, suivi de la touche « E » sur le clavier. Si le bon code a été saisi, la diode lumineuse DEL verte s'allumera (Image 2). 3. La poignée pourra alors être tournée dans le sens des aiguilles d'une montre vers la droite pour ouvrir la porte (Image 3).
FIXER VOTRE COFFRE-FORT Vous pouvez boulonner votre coffre-fort au mur ou au plancher pour une protection supplémentaire contre le vol et une résistance supplémentaire au basculement. Votre coffre-fort dispose de trous de boulonnage préalablement percés dans le panneau arrière et dans le plancher. Pour fixer votre coffre-fort au mur et/ou au plancher : 1. Choisissez un endroit pratique et qui convient à votre coffre-fort. 2. Videz le coffre-fort et enlevez le tapis. 3.
SERVICE D'AIDE AU CONSOMMATEUR COURRIEL : LHLPCustomerService@LHLPinc.com SITE WEB : www.honeywellsafes.com ADRESSE : Service d’aide au consommateur LH Licensed Products, Inc., 860 East Sandhill Avenue Carson, CA 90746 USA TÉLÉPHONE : États-Unis 1-877-354-5457 (sans frais) Mexique 01-800-288-2872 Après l'arrêt de l'enregistrement vocal en anglais, vous devez composer le 800-860-1677 pour compléter votre appel.
COMMANDER UNE CLÉ D'ACCÈS PRIORITAIRE SUPPLÉMENTAIRE Les informations suivantes sont nécessaires pour commander des clés : 1. PREUVE DE PROPRIÉTÉ (1 de 2 options ci-dessous) A) REÇU D'ACHAT ET IDENTIFICATION - (réservé UNIQUEMENT AUX COMMANDES INTERNATIONALES!) • Copie du reçu d’achat indiquant le magasin, la date et la description du produit. • Copie de votre photo d’identification (Permis de conduire, passeport, carte d’identité).
REMARQUE : 20
Garantie limitée LH Licensed Products, Inc, (« LHLP, Inc. ») garantit que pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts structurels ou mécaniques causés par les matériaux ou la main-d’œuvre. LHLP, Inc., à son choix et comme seul recours de l'acheteur sous cette garantie, réparera ou remplacera ce produit ou l'un de ses composants défectueux pendant la période de garantie.
Fabriqué par : LH Licensed Products, Inc. 860 East Sandhill Avenue Carson, CA 90746 La marque de commerce de Honeywell est utilisée avec l’autorisation de Honeywell International Inc. ; Honeywell International Inc. ne fait aucune déclaration ou garantie concernant ce produit. www.honeywellsafes.
ESPAÑOL Guía del usuario Caja fuerte de acero Models 5005, 5005B, 5005P, 5005W / 5005G, 5005GB, 5005GP, 5005GW El paquete incluye 1 – Caja fuerte de acero 1 – Manual de funcionamiento 2 – Llaves de acceso manual 1 Caja fuerte de acero 1 Manual de funcionamiento 2 – Llaves de acceso manual Revise cuidadosamente la lista anterior para confirmar que haya recibido todos los componentes. Si falta algún componente, comuníquese con Servicio al Consumidor (vea la información de contacto en la página 30).
ÍNDICE BIENVENIDA / CONTENIDO DEL PAQUETE......................... PÁGINA 25 L LAVE DE ACCESO MANUAL / INSTALACIÓN DE BATERÍAS........................................................................................... PÁGINA 26 P RUEBA DE LA CERRADURA DIGITAL / PROGRAMACIÓN DE NUEVO CÓDIGO DE USUARIO........ PÁGINA 27 P RUEBA DEL NUEVO CÓDIGO DE USUARIO/ BLOQUEO DE SEGURIDAD.......................................................... PÁGINA 28 CÓDIGOS DE USUARIO EXTRAVIADOS U OLVIDADOS.....
BIENVENIDO Su caja fuerte de acero Honeywell le brindará años de protección y seguridad para sus objetos de valor, documentos importantes y otros artículos personales. Todas las cajas fuertes de Honeywell están diseñadas siguiendo los más altos estándares de fabricación para garantizar la máxima satisfacción del usuario en una variedad de condiciones. Con el cuidado adecuado, su caja fuerte Honeywell le ofrecerá tranquilidad durante muchos años.
LLAVE DE ACCESO MANUAL Su caja fuerte está equipada con una llave de acceso manual, la cual le permite acceso inmediato en caso de que olvide sus códigos de usuario o de que sea necesario instalar o reemplazar las baterías. 1. Retire la cubierta de la llave de acceso manual con un destornillador pequeño (figura 1). 2. Inserte la llave de acceso manual en la cerradura hasta que tope (figura 2). 3. Con la llave insertada, gírela en contra de las agujas del reloj, a la izquierda (figura 3). 4.
PRUEBA DE LA CERRADURA DIGITAL 1. Empuje la puerta de la caja fuerte para cerrarla y gire la perilla en contra de las agujas del reloj, a la izquierda (figura 1). 2. Marque el código primario configurado de fábrica, "1 5 9" seguido por la tecla "E" en el teclado. Si capturó el código correcto, la luz LED verde se encenderá (figura 2). 3. Después puede girar la perilla a favor de las agujas del reloj, a la derecha para abrir la caja (figura 3).
PRUEBA DEL NUEVO CÓDIGO DE USUARIO 1. Empuje la puerta de la caja fuerte para cerrarla y gire la perilla en contra de las agujas del reloj, a la izquierda (figura 1). 2. Marque el nuevo código de usuario seguido por la tecla "E" en el teclado. Si marca el código correcto, la luz LED verde se encenderá (figura 2). 3. Después puede girar la perilla a favor de las agujas del reloj, a la derecha para abrir la caja (figura 3). N OTA: Tiene aproximadamente 5 segundos para abrir la caja fuerte.
ANCLAJE DE SU CAJA FUERTE Puede atornillar su caja fuerte en la pared o en el piso para mayor protección contra robo y evitar que se vuelque. Su caja fuerte tiene agujeros pretaladrados en el panel posterior y en el piso. Para asegurar su caja fuerte en la pared o piso: 1. Elija un lugar idóneo y conveniente para su caja fuerte. 2. Vacíe todo el contenido de la caja fuerte y retire la alfombra. 3. Localice los agujeros pretaladrados dentro de la caja fuerte. 4. Coloque su caja fuerte en el lugar deseado. 5.
SERVICIO AL CONSUMIDOR CORREO ELECTRÓNICO: LHLPCustomerService@LHLPinc.com SITIO DE INTERNET: www.honeywellsafes.com DIRECCIÓN: Consumer Assistance Dept. LH Licensed Products, Inc., 860 East Sandhill Avenue Carson, CA 90746 USA TELÉFONO: EE. UU.
CÓMO ORDENAR LLAVES DE ACCESO MANUAL ADICIONALES Necesita la siguiente información para ordenar llaves: 1. COMPROBANTE DE PROPIEDAD (1 de las 2 opciones siguientes) A) RECIBO DE COMPRA E IDENTIFICACIÓN - ¡SOLO PARA PEDIDOS INTERNACIONALES! • Copia del recibo de compra que indique la tienda, fecha y descripción del producto. • Copia de su identificación con fotografía. (licencia de conducir, pasaporte, identificación habitual).
NOTAS 32
Garantía limitada LH Licensed Products, Inc., («LHLP, Inc.») garantiza que durante un período de cinco (5) años desde la fecha de compra, este producto no tendrá defectos estructurales o mecánicos en los materiales o la fabricación. LHLP, Inc. reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus componentes que presenten defectos durante el período de la garantía, a su exclusiva discreción y como única compensación para el comprador conforme a la presente garantía.
Fabricado por: LH Licensed Products, Inc. 860 East Sandhill Avenue Carson, CA 90746 La marca registrada Honeywell se usa bajo la licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no hace declaración ni emite garantía alguna con respecto a este producto. M5005 EFS V5 www.honeywellsafes.