Bedienungsanleitung Operating Manual Funk-Handsender, 4-Tasten Remote Control, 4 buttons HM-RC-4-3 HM-RC-Key4-3 HM-RC-Sec4-3 (S. 2) (p.
Lieferumfang Anzahl Artikel 1x HomeMatic Funk-Handsender 1x Schlüsselring 1x 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterie 1x Bedienungsanleitung Dokumentation © 2015 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.
Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zu dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Gefahrenhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3 Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4 Allgemeine Systeminformation zu Homematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb . . . . . 11 6 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 6.1 Batterien einlegen und wechseln . . . . . . . . . . 12 6.
Hinweise zu dieser Anleitung 1 Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen. Hinweis.
Gefahrenhinweise Öffnen Sie das Gerät nicht, es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall schicken Sie das Gerät an den Service. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
Funktion 3 Funktion Mit dem Homematic Funk-Handsender können Sie angelernte Homematic Geräte über vier Tasten bequem steuern. Es gibt drei verschiedene Varianten für den individuellen Einsatz des Homematic Handsenders: • Universal (HM-RC-4-3): Mit dem Handsender können Sie Homematic Aktoren steuern, um z. B. Beleuchtung ein- oder auszuschalten. • Alarmfunktion (HM-RC-Sec4-3): Mit dem Handsender können Sie Alarmfunktionen Ihrer CCU steuern.
Funktion Bedienelemente: 1 3 2 4 5 Oberseite Unterseite (1) Geräte-LED (2) Bedientasten (3) Anlerntaste (4) Batteriefachdeckel (5) Schlüsselring 7
Funktion Die verschiedenen Handsender haben folgende Bedientasten: Universal (HM-RC-4-3): 2 1 4 3 (2) (1) (4) (3) 8 Taste Ein (Tastenpaar 1) Taste Aus (Tastenpaar 1) Taste Ein (Tastenpaar 2) Taste Aus (Tastenpaar 2)
Funktion Alarmfunktion (HM-RC-Sec4-3): 2 1 4 3 (2) (1) (4) (3) Taste extern scharf (Tastenpaar 1) Taste intern scharf (Tastenpaar 1) Taste unscharf (Einzeltaste) Taste Licht (Einzeltaste „Ein/Aus”)1 1 Diese Taste schaltet das angelernte Gerät um. Einmal drücken: Aktor “Ein”, ein weiteres Mal drücken: Aktor “Aus”.
Funktion KeyMatic (HM-RC-Key4-3): 2 1 4 3 (2) (1) (4) (3) Taste Verschließen (Tastenpaar 1) Taste Entriegeln (Tastenpaar 1) Taste Tür öffnen (Einzeltaste) Taste Licht (Einzeltaste „Ein/Aus”)1 1 Diese Taste schaltet das angelernte Gerät um. Einmal drücken: Aktor “Ein”, ein weiteres Mal drücken: Aktor “Aus”.
Allgemeine Systeminformation zu Homematic 4 Allgemeine Systeminformation zu Homematic Dieses Gerät ist Teil des Homematic Haussteuersystems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Standardkonfiguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die Funktion des Gerätes über ein Programmiergerät und Software konfigurierbar.
Inbetriebnahme Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle. Hiermit erklärt die eQ-3 AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.homematic.
Inbetriebnahme • Dadurch öffnet sich die Verrastung und der Batteriefachdeckel kann auf+ geklappt werden. Der Deckel bleibt dabei mit dem Gehäuse verbunden. • Legen Sie eine Batterie vom Typ LR03/AAA/Micro polrichtig entsprechend den Polaritätsmarkierungen in das Batteriefach ein. • Schließen Sie das Batteriefach indem Sie den Batteriefachdeckel zuklappen und ihn dann mit leichtem Druck wieder Richtung Gehäusemitte schieben, bis er einrastet. 6.1.
Inbetriebnahme Entsorgungshinweis! Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle! 6.1.3 Verhalten nach Batteriewechsel Nach dem Einlegen der Batterie führt der Handsender zunächst einen Selbsttest/Neustart (ca. 2 Sekunden) durch. Die LED blinkt kurz rot, grün, orange auf (LEDTest-Anzeige). Danach erfolgt die Initialisierung.
Inbetriebnahme Ist die Batterie für die weitere Verwendung zu schwach, erfolgt die Meldung (5 x kurzes rotes Blinken) direkt nach dem Tastendruck. In diesem Fall müssen Sie die Batterie durch eine neue ersetzen. 6.2 Anlernen Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen! Damit der Handsender in Ihr Homematic System integriert werden und mit anderen Homematic Geräten kommunizieren kann, muss das Gerät zunächst angelernt werden.
Inbetriebnahme Beim Anlernen des Universal-Handsenders werden jeweils die Tasten 1 und 2 sowie 3 und 4 als Tastenpaare (TP 1 und TP 2) angelernt. Das bedeutet, dass beim Drücken der Taste 2 die Funktion „Ein“ und für die Taste 1 automatisch die Funktion „Aus“ angelernt wird. Dies gilt ebenso für die Tasten 4 und 3. Beim Anlernen des Alarmfunktionen- und KeyMatic-Handsenders werden die Tasten 1 und 2 als Tastenpaar (TP 1) angelernt. Die Tasten 3 und 4 werden einzeln nacheinander angelernt.
Inbetriebnahme • Der Handsender befindet sich nun im Konfigurationsmodus. Dies wird durch grünes Blinken der Geräte-LED angezeigt. (Durch erneutes kurzes Drücken der Anlerntaste, können Sie den Konfigurationsmodus verlassen.) • Drücken Sie die Bedientaste des Handsenders, an die Sie eine Funktion anlernen wollen, um in den Anlernmodus zu gelangen. Die Geräte-LED blinkt langsam orange.
Inbetriebnahme Wenn kein Anlernen erfolgt, wird der Anlernmodus automatisch nach 20 Sekunden beendet. Ist der Handsender bereits an eine Zentrale angelernt und damit für direktes Anlernen gesperrt, kann er zwar wie oben beschrieben in den Konfigurationsmodus gebracht werden, nach Drücken einer Bedientaste leuchtet die Geräte-LED jedoch für 2 Sekunden rot auf. Es ist kein direktes Anlernen an andere Geräte möglich.
Inbetriebnahme Sobald eine Komponente an eine Zentrale angelernt ist, kann sie nur noch über diese mit anderen Komponenten verknüpft werden. Jede Komponente kann immer nur an eine Zentrale angelernt werden. Beim Anlernen beachten Sie bitte, dass Sie einen Abstand der Geräte zur Zentrale von mindestens 50 cm einhalten. Zum Anlernen Ihres Gerätes an die Zentrale gehen Sie wie folgt vor: • Öffnen Sie die WebUI-Bedienoberfläche in Ihrem Browser.
Inbetriebnahme • Der Anlernmodus ist für 60 Sekunden aktiv. Das Infofeld zeigt die aktuell noch verbleibende Anlernzeit. • Versetzen Sie innerhalb dieser Anlernzeit auch den Homematic Handsender in den Konfigurationsmodus indem Sie kurz mit einem spitzen Gegenstand auf die Anlerntaste des Handsenders drücken. • Der Handsender befindet sich nun im Konfigurationsmodus. Dies wird durch grünes Blinken der Geräte-LED angezeigt.
Inbetriebnahme wiederholen. • Konfigurieren Sie nun die neu angelernten Geräte im Posteingang wie im folgenden Abschnitt („Neu angelernte Geräte konfigurieren“) beschrieben. Neu angelernte Geräte konfigurieren Nachdem Sie Ihr Gerät an die Homematic Zentrale angelernt haben, wird es in den „Posteingang“ verschoben. Hier muss Ihr Gerät und die dazugehörigen Kanäle zunächst konfiguriert werden, damit es für Bedien- und Konfigurationsaufgaben zur Verfügung steht.
Inbetriebnahme Übersicht Blinkcodes während des Anlernvorgangs: LED Blinkcodes Bedeutung 1 s grüne LED Anlernen erfolgreich. 2 s rote LED Anlernen fehlgeschlagen. Versuchen Sie es erneut. Langsames orangenes Blinken Es befindet sich nur der Handsender im Anlernmodus. Bringen Sie das anzulernende Gerät ebenfalls in den Anlernmodus. Schnelles oranges Blinken gefolgt von 1 s grünes oder 2 s rotes Leuchten (je nach Erfolg) Beide Geräte befinden sich im Anlernmodus, Anlernvorgang läuft.
Bedienung 7 Bedienung Nach dem Anlernen stehen mehrere Bedienfunktionen zur Verfügung: Universal (HM-RC-4-3): Nachdem Sie den Handsender individuell an einen oder mehrere Empfänger angelernt haben, können Sie diese über zwei Tastenpaare (TP 1 und TP 2) bequem steuern. Die Tasten des Tastenpaares bilden eine Einheit für das Gerät, das Sie mit dem Handsender steuern möchte. Beispielsweise können Sie mit dem ersten Tastenpaar (TP 1) einen Aktor für Beleuchtung ein- bzw.
Bedienung Alarmfunktion (HM-RC-Sec4-3): Nachdem Sie den Handsender an Ihre Homematic CCU angelernt haben, können Sie die Alarmfunktionen der CCU über ein Tastenpaar (TP 1) und zwei einzelne Tasten (T 4 und T 3) bequem steuern. Die Tasten des Tastenpaares bilden eine Einheit für das Gerät, das Sie mit dem Handsender steuern möchten. Mit dem Tastenpaar (TP 1) können Sie die Alarmfunktion „scharf schalten“ steuern, wenn Sie sich entweder im Haus befinden (intern) oder nicht im Haus sind (extern).
Bedienung KeyMatic (HM-RC-Key4-3): Nachdem Sie den Handsender an Ihren Homematic Funk-Türschlossantrieb KeyMatic angelernt haben, können Sie diesen über ein Tastenpaar (TP 1) und zwei einzelne Tasten (T 4 und T 3) bequem steuern. Die Tasten des Tastenpaares bilden eine Einheit für das Gerät, das Sie mit dem Handsender steuern möchten. Mit dem Tastenpaar (TP 1) können Sie Ihre Haustür ver- bzw. entrieglen. Die einzelnen Tasten (T 4 und T 3) sind zum Öffnen der Tür und zum Ein- bzw. Ausschalten des Lichtes.
Zurücksetzen in den Auslieferungszustand 8 Zurücksetzen in den Auslieferungszustand Sie können den Handsender in den Auslieferungszustand zurücksetzen. Dabei gehen alle Einstellungen verloren. Um den Handsender in den Auslieferungszustand zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: • Halten Sie die Anlerntaste mindestens 5 Sekunden gedrückt. Die LED des Handsenders beginnt langsam rot zu blinken. 5s Um das Zurücksetzen abzubrechen, drücken Sie die Anlerntaste erneut kurz oder warten Sie 20 Sekunden ab.
Zurücksetzen in denAuslieferungszustand langsame rote Blinken und das Zurücksetzen ist beendet. • Zum Zurücksetzen des Handsenders drücken Sie nun erneut für mindestens 5 Sekunden die Anlerntaste. Die LED beginnt nun während des gedrückt Haltens schneller rot zu blinken. • Wenn Sie die Anlerntaste loslassen, schließt dies den Rücksetzvorgang ab. • Die rote LED hört auf zu Blinken und der Handsender führt einen Neustart durch.
Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED zen Sie den Handsender über die Bedienoberfläche „WebUI“ der Zentrale zurück. 9 Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED 9.1 Blinkcodes und Fehlermeldungen Die Rückmeldungen gelten sowohl für den Betrieb mit als auch ohne Zentrale. Blinkcode Bedeutung Lösung 1 x rotes, grünes und oranges Blinken LED-TestAnzeige Nachdem die Test-Anzeige erloschen ist, können Sie fortfahren.
Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED 1 x langes und 1 x kurzes rotes Blinken Duty Cycle Siehe Kapitel 9.3 „Duty Cycle überschritten“. Langsames grünes Blinken Konfigurationsmodus (Gerät wartet auf Funk) Warten bis Konfigurationsdaten gesendet wurde. Langsames oranges Blinken Anlernmodus (Gerät wartet auf Funkpartner) Bringen Sie das anzulernende Gerät in den Anlernmodus.
Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED Oranges Leuchten bei kurzem bzw. langem Tastendruck Die LED leuchtet solange orange, wie die Funkübertragung andauert. Nach erfolgreicher Funkübertragung leuchtet die LED für 1 s grün, bei fehlerhafter Übertragung für 2 s rot auf. Bei fehlerhafter Übertragung versuchen Sie es bitte erneut. 1 s grünes Leuchten Alle Aktoren haben den (letzten) bidirektionalen Befehl bestätigt. Sie können mit der weiteren Bedienung fortfahren.
Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED 9.2 Befehl nicht bestätigt Bestätigt ein Empfänger (bei mehreren angelernten Geräten, mindestens einer) einen Befehl nicht, leuchtet zum Abschluss der Übertragung die Geräte-LED rot auf. Dieses Verhalten kann folgende Ursachen haben: • Der Empfänger ist nicht erreichbar. • Der Empfänger kann den Befehl nicht ausführen (Lastausfall, mechanische Blockade etc.). • Der Empfänger ist defekt. 9.
Wartung und Reinigung Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty Cycle Limits wird durch einmal langes und einmal kurzes rotes Blinken der Geräte LED angezeigt und kann sich durch temporär fehlende Funktion des Gerätes äußern. Nach kurzer Zeit (max.
Technische Daten 11 Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HM-RC-4-3, HM-RC-Key4-3, HM-RC-Sec4-3 Funkfrequenz: 868,3 MHz Typ. Funk-Freifeldreichweite: 200 m Empfängerkategorie: SRD category 2 Duty Cycle: < 1 % pro h Versorgungsspannung: 1 x 1,5 V LR03/Micro/AAA Stromaufnahme: 100 mA max. Batterielebensdauer: > 3 Jahre (bei ca. 10 Betätigungen am Tag) Schutzart: IP20 Gehäusefarbe: Graphitschwarz Abmessungen (B x H x T): 38 x 75 x 14 mm Gewicht: 38 g (inkl.
Technische Daten Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro-und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Hinweis auf Konformität Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet. Bei technischen Fragen zum Gerät, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Scope of delivery Quantity Item 1x HomeMatic Remote Control 1x Key ring 1x 1.5 V LR03/micro/AAA battery 1x Operating manual Documentation © 2015 eQ-3 AG, Germany All rights reserved. Translation of the original version in German. This manual may not be reproduced in any format, either in whole or in part, nor may it be duplicated or edited by electronic, mechanical or chemical means, without the written consent of the publisher. Typographical and printing errors cannot be excluded.
Table of Contents 1 Information concerning these instructions . . . 37 2 Hazard information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 3 Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 4 General system information on Homematic . . 44 5 General information on radio operation . . . . . 44 6 Start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 6.1 Inserting and replacing batteries . . . . . . . . . . . 45 6.1.1 Inserting batteries . . . . . . . . . . . .
Information concerning these instructions 1 Information concerning these instructions Read these instructions carefully before beginning operation with your Homematic components. Keep the instructions handy for later consultation! Please handover the operating manual as well when you hand-over the device to other persons for use. Symbols used: Attention! This indicates a hazard. Note.
Hazard information Do not open the device. It does not contain any parts that can be maintained by the user. In the event of an error, please return the device to our service department. For safety and licensing reasons (CE), unauthorized change and/or modification of the product is not permitted. The device may only be operated in dry and dust-free environment and must be protected from the effects of moisture, vibrations, solar or other methods of heat radiation, excessive cold and mechanical loads.
Function 3 Function The Homematic wireless wireless remote control provides a convenient way of controlling taught-in Homematic devices using four buttons. There are three different versions of the Homematic wireless wireless remote control, so you can choose one that suits your exact needs: • Universal (HM-RC-4-3): Use this wireless remote control to control Homematic actuators (in order to turn lights on or off, for example).
Function Controls: 1 3 2 4 5 Upper side (1) (2) (3) (4) (5) 40 Device LED Control buttons Battery cover Teach-in button Key ring Lower side
Function The various wireless remote control have the following control buttons: Universal (HM-RC-4-3): 2 1 4 3 (2) (1) (4) (3) On button (button pair 1) Off button (button pair 1) On button (button pair 2) Off button (button pair 2) 41
Function Alarm function (HM-RC-Sec4-3): 2 1 4 3 (2) (1) (4) (3) External arming button (button pair 1) Internal arming button (button pair 1) Disarming button (single button) Light button (single „On/Off“ button)1 1 This button switches over the taught-in device. Pressing it once switches the actuator „On“. Pressing it again switches the actuator „Off“.
Function KeyMatic (HM-RC-Key4-3): 2 1 4 3 (2) (1) (4) (3) Lock button (button pair 1) Unlock button (button pair 1) Open door button (single button) Light button (single „On/Off“ button)1 1 This button switches over the taught-in device. Pressing it once switches the actuator „On“. Pressing it again switches the actuator „Off“.
General system information on Homematic 4 General system information on Homematic This device is a part of the Homematic home control system and works with the bidirectional BidCoS wireless protocol. All devices are delivered in a standard configuration. The functionality of the device can also be configured with a programming device and software.
Start-up sides the transmitting power and the reception characteristics of the receiver, environmental influences such as humidity in the vicinity and local structures also play an important role. Hereby eQ-3 AG, declares that this device conforms with the essential requirements and other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. The full declaration of conformity is provided under www.homematic.com. 6 Start-up 6.1 Inserting and replacing batteries 6.1.
Start-up • This will open the catch; you can then swing open the battery compartment + cover. The cover will stay connected to the housing. • Place an LR03/AAA/micro battery into the battery compartment, using the polarity markings to ensure the polarity is correct. • Close the battery compartment by swinging the battery compartment cover back on. Push the cover towards the centre of the housing (applying a little pressure) until it latches into place. 6.1.
Start-up Instructions for disposal: Used batteries should not be disposed of with regular domestic waste! Instead, take them to your local battery disposal point. 6.1.3 Behaviour after replacing batteries Once the battery has been inserted, the wireless remote control will first perform a self-test/restart (approx. 2 seconds). The LED will flash red, orange and green briefly (LED test display). Initialisation will then be carried out.
Start-up If the battery is too weak for the device to continue being used, the 5 brief red flashes take place directly after the button is pressed. In this case, you will have to replace the battery with a new one. 6.2 Teaching in Please read this entire section before starting the teach-in procedure! To integrate the wireless remote control into your Homematic system and enable it to communicate with other Homematic devices, you must teach it in first.
Start-up This means that when you press button 2 and button 1, this automatically teaches in the functions „On“ and „Off“ respectively. The same applies to buttons 4 and 3. Teaching in alarm control unit and KeyMatic wireless remote controls involves teaching in buttons 1 and 2 as a button pair (BP 1). Buttons 3 and 4 are taught in individually, one after the other. To do this, proceed as follows: • The teach-in button is located on the rear of the wireless remote control.
Start-up • The wireless remote control will now be in configuration mode. The device LED will flash green to indicate this. (To exit configuration mode, briefly press the teach-in button again.) • To enter teach-in mode, press the wireless remote control control button in to which you wish to teach a function. The device LED will flash orange slowly.
Start-up If no teach-in operations are carried out, teachin mode will be exited automatically after 20 seconds. If the wireless remote control has already been taught in to a central control unit and is thus blocked for direct teach-in, it can still be put into configuration mode as described above, but the device LED will light up red for 2 seconds when a control button is pressed. Direct teach-in is no longer possible for other devices.
Start-up For this purpose, it needs to be taught in to the Homematic central control unit first. New devices are taught in to the central control unit using the Homematic „WebUI“ user interface. As soon as a component has been taught in to a central control unit, it can only be connected to other components via this unit. Each component can only be taught in to one central control unit.
Start-up • Within this teach-in time, you can also switch the Homematic wireless remote control to configuration mode by pressing its teach-in button briefly using a pointed object. • The wireless remote control will now be in configuration mode. The device LED will flash green to indicate this. • After a short time, the newly taught-in device will appear in the inbox of your software interface. The button „Inbox (x new devices)“ indicates how many new devices have been taught in successfully.
Start-up Configuring newly taught-in devices: Once you have taught your device in to the Homematic central control unit, it will be moved to the inbox. Here, you must configure the device and its associated channels in order to make them available for operating and configuration tasks. Give the device a name and assign it to a room. You can also make individual parameter settings.
Start-up Overview of flashing codes during the teach-in process: LED flashing codes Meaning 1 s green LED Teach-in successful. 2 s red LED Teach-in failed. Try again. Slow orange flashing Only the wireless remote control is in teach-in mode. Switch the device to be taught in to teachin mode as well. Fast orange flashing followed by 1 s green or 2 s red light (depending on whether process was successful) Both devices are in teach-in mode; teach-in process taking place.
Operation 7 Operation After teach-in has been performed, several operator functions are available for use: Universal (HM-RC-4-3): Once you have taught the wireless remote control in to one or more receivers individually, you can control these easily using two pairs of buttons (BP 1 and BP 2). The buttons in the pair represent a single unit for the device you wish to control using the wireless remote control.
Operation Alarm function (HM-RC-Sec4-3): Once you have taught-in the wireless remote control to your Homematic CCU, you can control the alarm functions easily using a button pair (BP 1) and two individual buttons (B 4 and B 3). The buttons in the pair represent a single unit for the device you wish to control using the wireless remote control. You can use the button pair (BP 1) to arm the alarm functions if you are either in the house (internal) or not in the house (external).
Operation KeyMatic (HM-RC-Key4-3): Once you have taught the wireless remote control in to your Homematic wireless door lock actuator KeyMatic, you can control the actuator easily using a button pair (BP 1) and two individual buttons (B 4 and B 3). The buttons in the pair represent a single unit for the device you wish to control using the wireless remote control. You can use the button pair (BP 1) to lock or unlock your house door.
Resetting to the as-delivered condition 8 Resetting to the as-delivered condition You can reset the wireless remote control to its as-delivered condition. If you do this, you will lose all your settings. To reset the wireless remote control to its as-delivered condition, proceed as follows: • Press and hold the teach-in button for at least 5 seconds. The wireless remote control‘s LED will start to flash red slowly.
Resetting to the as-delivered condition To cancel the reset process, press the teach-in button again briefly or wait for 20 seconds. In both cases, the slow red flashing and the reset process will stop. • To reset the wireless remote control, now press and hold the teach-in button for at least another 5 seconds. With the button held down, the LED will now start to flash red faster. • When you release the teach-in button, this will complete the reset process.
Errors and information indicated by the device LED cannot be reset as it is taught in to the central control unit. In this case, the wireless remote control has been blocked for manual resetting. To reset the wireless remote control, you need to use the „WebUI“ user interface. 9 Errors and information indicated by the device LED 9.1 Flashing codes and error messages This information applies to operation with and without a central control unit.
Errors and information indicated by the device LED 1 x long, 2 x short red flashes The wireless remote control is defective Please contact your specialist dealer. 1 x long and 1 x short red flash Duty Cycle See Section 9.3 „Duty cycle exceeded“. Slow green flashing Configuration mode (device waiting for wireless) Wait until the configuration data has been sent. Slow orange flashing Teach-in mode (device waiting for wireless partner) Switch the device to be taught in to teach-in mode.
Errors and information indicated by the device LED LED flashing red slowly Stage before resetting to factory settings Device is waiting for teach-in button to be pressed and held in order to carry out a reset, or for a short button press to cancel the process. Orange flashing with short button press or button pressed and held LED lights up orange throughout the duration of wireless transmission. Once wireless transmission is successfully complete, the LED lights up green for 1 s.
Errors and information indicated by the device LED 1 s lighting up green All actuators have confirmed the (most recent) bidirectional command.. You can continue with operation. 2 s lighting up red At least one actuator has not confirmed the (most recent) bidirectional command. Please try again. 9.2 Command not confirmed If a receiver (at least one in cases where multiple devices have been taught in) does not confirm a command, the device LED lights up red at the end of the transmission process.
Errors and information indicated by the device LED 9.3 Duty cycle exceeded The duty cycle is a legally regulated limit of the transmission time of devices in the 868 MHz range. The aim of this regulation is to safeguard the operation of all devices working in the 868 MHz range. In the 868 MHz frequency range we use, the maximum transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour).
Maintenance and cleaning 10 Maintenance and cleaning The product is maintenance-free besides possibly requiring a battery change. Maintenance or repairs are only to be done by trained professionals. Clean the product using a soft, clean, dry and lint-free cloth. To remote heavier contamination, make the cloth damp with lukewarm water. Cleaning agents that contain solvents are not to be used because it can harm the plastic housing and the labels.
Technical data Battery life: Degree of protection: Housing colours: Dimensions (W x H x D): Weight: Ambient temperature: > 3 years (based on a usage rate of 10 times per day) IP20 Graphite black 38 x 75 x 14 mm 38 g (incl. battery) -10 to +55 °C Subject to technical changes.
Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.