Lieferumfang Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Bewegungsmelder mit Dämmerungsensor - außen S. 1 Motion Detector with Brightness Sensor - outdoor p.
3 12 m 3m 5 2m 12 m 6m F 2m 4 135 ° 110 ° 90 ° G
Inhaltsverzeichnis 1 2 3 4 5 Hinweise zur Anleitung.................................................. 2 Gefahrenhinweise........................................................... 2 Funktion und Geräteübersicht..................................... 4 Allgemeine Systeminformationen............................... 5 Montage............................................................................ 6 5.1 5.2 6 7 8 9 Inbetriebnahme...............................................................
Hinweise zur Anleitung 1 Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Homematic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Anleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen. Hinweis. Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen. 2 Gefahrenhinweise Öffnen Sie das Gerät nicht.
Gefahrenhinweise Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/ -tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Funktion und Geräteübersicht 3 Funktion und Geräteübersicht Der Homematic IP Bewegungsmelder mit Dämmerungssensor ist speziell für den Einsatz im Außenbereich des Hauses geeignet. Das Gerät erkennt Bewegungen innerhalb des Erfassungsbereichs (z. B. eine Person oder ein Tier) und dank eines integrierten Dämmerungssensors auch die Umgebungshelligkeit. Sie können den leistungsfähigen Bewegungsmelder z. B. für Lichtsteuerung oder in Sicherheitsanwendungen einsetzen.
Allgemeine Systeminformationen Geräteübersicht (s. Abbildung 1): (A) (B) (C) (D) (E) 4 Wandhalterung Batteriefachdeckel PIR-Linse Batteriefach Systemtaste und Geräte-LED Allgemeine Systeminformationen Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-HomeSystems und kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden.
Montage 5 Montage 5.1 Allgemeine Montagehinweise Der Homematic IP Bewegungsmelder ist mit einer Wandhalterung ausgestattet und für die Wandmontage vorgesehen. Die Linse des Geräts kann in der Wandhalterung um 360° gedreht und zusätzlich geneigt werden. Somit lässt sich der Erfassungsbereich in einem nahezu beliebigen Winkel zur Wand und zum Boden ausrichten und auch nachträglich beliebig korrigieren. Suchen Sie sich einen geeigneten Montageort für den Bewegungsmelder im zu überwachenden Bereich aus.
Montage Die Leistungsfähigkeit der Erfassung hängt vom Temperaturunterschied zwischen dem sich bewegenden Objekt und dem jeweiligen Hintergrund ab. Eine Erfassung von Temperaturunterschieden durch Glas hindurch ist nicht möglich. Die höchste Empfindlichkeit wird bei einer Bewegung quer durch den Erfassungsbereich, also am Bewegungsmelder vorbei erreicht. Die geringste Empfindlichkeit besteht bei direkter Bewegung auf den Bewegungsmelder zu oder von ihm weg.
Montage 5.2 Montage Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes und beim Bohren in der Nähe vorhandener Schalter oder Steckdosen auf den Verlauf elektrischer Leitungen bzw. auf vorhandene Versorgungsleitungen. Der Montageort sollte witterungsgeschützt und frei von direkter Sonnen- und anderer Wärmestrahlung sein. Gehen Sie wie folgt vor, um den Bewegungsmelder zu montieren: • • • • • 8 Wählen Sie einen passenden Montageort in 2,0 m bis 2,5 m Höhe.
Inbetriebnahme • • 6 Halten Sie die Wandhalterung (A) vor die Bohrlöcher. Befestigen Sie diese mit den beiliegenden Schrauben. Schieben Sie abschließend den Bewegungsmelder wieder in die Wandhalterung (A) zurück, bis er einrastet. Stecken Sie hierfür das Gerät zuerst von vorne in die dafür vorgesehene Öffnung und rasten es anschließend hinten ein (siehe Abbildung 5). Inbetriebnahme Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Inbetriebnahme beginnen.
Inbetriebnahme Damit der Bewegungsmelder in Ihr System integriert werden und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren kann, muss er zunächst an den Homematic IP Access Point angelernt werden. Zum Anlernen des Bewegungsmelders gehen Sie wie folgt vor: • Öffnen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone. • Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
Inbetriebnahme • • Schieben Sie den Deckel von oben auf das Batteriefach (D) und drehen ihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv. Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (E) kurz drücken (s. Abbildung 5). • • • • • • Das Gerät erscheint automatisch in der Homematic IP App. Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder Scannen Sie den QR-Code.
Funktionstest Das Gerät benötigt nach dem Einlegen der Batterien ca. 30 Sekunden bis zur Herstellung der Betriebsbereitschaft. Innerhalb dieser Zeit werden keine Bewegungen erkannt. Nachdem der Anlernvorgang abgeschlossen ist, beginnt der Funktionstest des Bewegungsmelders (siehe „7 Funktionstest“ auf Seite 12). 7 Funktionstest Der Funktionstest wird nur aktiviert, wenn der Bewegungsmelder bereits angelernt wurde.
Batterien wechseln 8 Batterien wechseln Wird das Batteriesymbol in der App bzw. eine leere Batterie am Gerät angezeigt (s. „9.2 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 15), tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue Batterien des Typs LR6/Mignon/AA aus. Beachten Sie dabei die richtige Polung der Batterien. • • • • Das Batteriefach (D) befindet sich am Basisgerät. Um es zu öffnen, ist es erforderlich, das Basisgerät von der Wandhalterung (A) zu entfernen (siehe Abbildung 5).
Fehlerbehebung Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien nicht ins Feuer werfen! Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen. Batterien nicht kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr! Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle! 9 Fehlerbehebung 9.1 Schwache Batterien Wenn es der Spannungswert zulässt, ist der Bewegungsmelder auch bei niedriger Batteriespannung betriebsbereit. Je nach Beanspruchung kann evtl.
Fehlerbehebung 9.2 Fehlercodes und Blinkfolgen Blinkcode Bedeutung Lösung Schnelles oranges Blinken Konfigurationsdaten werden übertragen Warten Sie, bis die Übertragung beendet ist. 1x langes grünes Leuchten Vorgang Sie können mit der bestätigt Bedienung fortfah(Anlernen oder ren. Werkseinstellungen) 1x langes rotes Leuchten Vorgang fehlgeschlagen (Anlernen oder Werkseinstellungen) oder Duty-CycleLimit erreicht Versuchen Sie es erneut (oder vgl. „9.3 Duty Cycle“ auf Seite 17).
Fehlerbehebung Kurzes oranges Blinken (alle 10 s) Anlernmodus aktiv (für 3 Minuten) Geben Sie die letzten vier Ziffern der Geräte-Seriennummer zur Bestätigung ein (s. „6 Inbetriebnahme“ auf Seite 9). Rotes Blinken Funktionstest im Sekundentakt Warten Sie, bis der Funktionstest nach 10 Minuten vorüber ist (s. „7 Funktionstest“ auf Seite 12). 6x langes rotes Blinken Gerät defekt Achten Sie auf die Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Fehlerbehebung Langes und kurzes oranges Blinken (im Wechsel) 9.3 Aktualisierung Warten Sie, bis das der Gerätesoft- Update beendet ist. ware (OTAU) Duty Cycle Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Begrenzung der Sendezeit von Geräten im 868-MHzBereich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868 MHz Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten.
Wiederherstellung der Werkseinstellungen 10 Wiederherstellung der Werkseinstellungen Die Werksteinstellungen des Gerätes können wiederhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstellungen verloren. Um die Werkseinstellungen des Bewegungsmelders wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor: • Öffnen Sie das Batteriefach (D). Das Batteriefach befindet sich am Basisgerät. Um es zu öffnen, ist es erforderlich, das Basisgerät von der Wandhalterung (A) zu entfernen (siehe Abbildung 5).
Wartung und Reinigung 11 Wartung und Reinigung Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erforderlichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.
Technische Daten Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homematic IP HmIP-SMO der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.eq-3.
Technische Daten Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet. Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Package contents Quantity Description 1 Homematic IP Motion Detector with Brightness Sensor - outdoor 1 Wall mounting bracket 2 Screws 2 Plugs 2 1.5 V LR6/mignon/AA batteries 1 Operating manual Documentation © 2016 eQ-3 AG, Germany. All rights reserved. This manual may not be reproduced in any format, either in whole or in part, nor may it be duplicated or edited by electronic, mechanical or chemical means, without the written consent of the publisher.
Table of contents 1 2 3 4 5 Information about this manual..................................24 Hazard information.......................................................24 Function and device overview...................................26 General system information....................................... 27 Mounting.........................................................................28 5.1 5.2 6 7 8 9 Start-up........................................................................... 31 Function test.
Information about this manual 1 Information about this manual Please read this manual carefully before beginning operation with your Homematic IP component. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over this manual as well. Symbols used: Attention! This indicates a hazard. Please note: This section contains important additional information. 2 Hazard information Do not open the device.
Hazard information The device is not a toy; do not allow children to play with it. Do not leave packaging material lying around. Plastic films/bags, pieces of polystyrene, etc. can be dangerous in the hands of a child. We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the hazard information.
Function and device overview 3 Function and device overview The Homematic IP Motion Detector with Brightness Sensor is designed especially for application in outdoor areas of the house. The device detects movements within its detection range (e.g. a person or animal) as well as light intensity with an integrated brightness sensor. The high performance motion detector can be used for light control or security applications, for example.
General system information Device overview (see figure 1): (A) (B) (C) (D) (E) 4 wall mounting bracket battery compartment cover PIR lens battery compartment system button and device LED General system information This device is part of the Homematic IP smart home system and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of the system can be configured comfortably and individually with the Homematic IP smartphone app.
Mounting 5 Mounting 5.1 General notes on installation The Homematic IP Motion Detector is equipped with a wall mounting bracket for wall mounting. The lens of the device can be rotated through 360° and also tilted in the wall mount. This means that the detection range can be set to virtually any angle to the wall and the floor and even adjusted after installation. Find a suitable mounting location for the motion detector in the are to be monitored.
Mounting The effectiveness of the detection procedure depends on the temperature difference between the moving object and the relevant background. It is not possible to detect temperature differences through glass. The detector responds best to movement across the detection range, i.e. past the motion detector. The device is least sensitive to direct movement towards or away from it.
Mounting 5.2 Mounting When selecting a mounting location and drilling in the vicinity of switches or socket outlets, check for electrical wires and power supply cables. The mounting location should be protected from the effects of the weather and not exposed to direct sunlight or other sources of heat radiation. To install the motion detector, proceed as follows: • • • • • • • 30 Select an appropriate mounting location at a height of between 2.0 and 2.5 m.
Start-up wall mounting bracket (A) until it locks. Insert the device into the designated opening from the front first and then lock it in place at the back (see figure 5). 6 Start-up Please read this entire section before starting to use the device. First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of other Homematic IP devices within your system. For further information, please refer to the operating manual of the Access Point.
Start-up To teach-in the motion detector, please proceed as follows: • Open the Homematic IP app on your smartphone. • Select the menu item “Teach-in device”. • To activate the device, remove the insulation strip from the battery compartment (D) of the motion detector and insert the two supplied LR6/mignon/AA batteries into the battery compartment (D), using the polarity markings to ensure the polarity is correct. • The battery compartment (D) is located on the base unit.
Start-up You can manually start the teach-in mode for another 3 minutes by pressing the system button (E) briefly (see figure 5). • • • • • • Your device will automatically appear in the Homematic IP app. To confirm, please enter the last four digits of the device number (SGTIN) in your app or scan the QR code. Therefore, please see the sticker supplied or attached to the device. Please wait until teach-in is completed. If teaching-in was successful, the device LED (E) lights up green.
Function test 7 Function test The function test is only activated if the motion detector has already been taught-in. Up to 10 minutes after teaching-in or inserting the batteries the PIR lens (C) indicates detected movements. Meanwhile, the PIR lens flashes red every second. In this way, the detection range and sensitivity can be checked directly on the device. In order to start the function test again, remove the batteries and insert them again.
Replacing batteries • • Insert two new 1.5 V LR6/mignon/AA batteries into the battery compartment (D), observing the correct polarity as marked. Push the cover down onto the battery compartment (D) and turn it clockwise until it locks into place. Once the battery has been inserted, the motion detector will perform a self-test (approx. 2 seconds). Afterwards, initialisation is carried out. The LED test display will indicate that initialisation is complete by lighting up orange and green (see sec. “9.
Troubleshooting 9 Troubleshooting 9.1 Weak batteries Provided that the voltage value permits it, the motion detector will remain ready for operation also if the battery voltage is low. Depending on the particular load, it may be possible to send transmissions again repeatedly, once the batteries have been allowed a brief recovery period. If the battery voltage is too weak, this will be displayed in the Homematic IP app and directly on the device via the device LED (E) (see “9.
Troubleshooting 9.2 Error codes and flashing sequences Flashing code Meaning Solution Fast orange flashing Configuration data is transmitted Wait until the transmission is completed. 1x long green lighting Operation confirmed (teach-in or restoring factory settings) You can continue operation. 1x long red lighting Operation failed (teach-in or restoring factory settings) or duty cycle limit is reached Please try again (or see sec. “9.3 Duty cycle” on page 39).
Troubleshooting Short orange Teach-in mode Please enter the last flashing (every active (for 3 four numbers of the 10 s) minutes) device serial number to confirm (see “6 Start-up” on page 31). Red flashing every second Functional test Please wait until the function test has finished after 10 minutes (see sec. “7 Function test” on page 34). 6x long red flashing Device defective Please see your app for error message or contact your retailer.
Restore factory settings 9.3 Duty cycle The duty cycle is a legally regulated limit of the transmission time of devices in the 868 MHz range. The aim of this regulation is to safeguard the operation of all devices working in the 868 MHz range. In the 868 MHz frequency range we use, the maximum transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour). Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end.
Restore factory settings To restore the factory settings of the motion detector, please proceed as follows: • Open the battery compartment (D). The battery compartment is located on the base unit. To open it, you must remove the base unit from the wall mounting bracket (A) (see figure 5). • Turn the battery compartment cover (B) of the motion detector anti-clockwise and lift if off. • Remove the batteries.
Maintenance and cleaning 11 Maintenance and cleaning The device does not require you to carry out any maintenance other than replacing the battery when necessary. Enlist the help of an expert to carry out any maintenance or repairs. Clean the device using a soft, lint-free cloth that is clean and dry. You may dampen the cloth a little with lukewarm water in order to remove more stubborn marks. Do not use any detergents containing solvents, as they could corrode the plastic housing and label.
Technical specifications Hereby, eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer/ Germany declares that the radio equipment type Homematic IP HmIP-SMO is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.eq-3.
Technical specifications Subject to technical changes. Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular domestic waste! Electronic equipment must be disposed of at local collection points for waste electronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. Information about conformity The CE sign is a free trading sign addressed exclusively to the authorities and does not include any warranty of any properties.
Technical specifications 44