Operating Instruction DD 150-U (03)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Using extension cords
- 6 Preparations at the workplace
- 6.1 Securing the drill stand with an anchor
- 6.2 Securing the drill stand by vacuum
- 6.3 Fastening the drill stand with the threaded spindle
- 6.4 Fitting the hand wheel on the drill stand
- 6.5 Adjusting the side handle
- 6.6 Setting the depth gage (accessory)
- 6.7 Securing the diamond core drilling machine in the drill stand
- 6.8 Detaching the diamond core drilling machine from the drill stand
- 6.9 Adjusting the play between the rail and carriage
- 6.10 Adjusting the drilling angle when using the drill stand with combination base plate
- 6.11 Connecting the vacuum removal system
- 6.12 Fitting the water supply connection
- 6.13 Install water collection system for drill stand (accessory)
- 6.14 Installing water collection system (accessory) for hand-guided mode
- 7 Operation
- 7.1 Fitting a diamond core bit in a BI+ chuck
- 7.2 Fitting the diamond core bit with an alternative type of chuck
- 7.3 Removing a diamond core bit from a BI+ chuck
- 7.4 Removing the diamond core bit with an alternative type of chuck
- 7.5 Selecting the speed
- 7.6 Activate/deactivate continuous running lock
- 7.7 Operating portable residual current device (PRCD)
- 7.8 Use of the two-part hole-starting aid
- 7.9 Dry drilling with vacuum cleaner via built-in power outlet for electric devices
- 7.10 Dry-drilling with using a vacuum extractor without power outlet for power tools
- 7.11 Dry drilling without dust removal
- 7.12 Hand-guided wet drilling without water collection system
- 7.13 Hand-guided wet-drilling with the water collection system
- 7.14 Wet-drilling with the drill stand
- 7.15 Using the Rota-Rail (column swivel)
- 8 Care and maintenance
- 9 Transport and storage
- 10 Troubleshooting
- 11 Disposal
- 12 FCC statement / ISED statement
- 13 Manufacturer’s warranty
- 14 Further information
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation de câbles de rallonge
- 6 Préparatifs
- 6.1 Fixation de la colonne de forage avec bride d'ancrage
- 6.2 Fixation de la colonne de forage avec une semelle-ventouse
- 6.3 Fixation de la colonne de forage avec une broche filetée
- 6.4 Montage du volant à main sur la colonne de forage
- 6.5 Réglage de la poignée latérale
- 6.6 Réglage de la butée de profondeur (accessoire)
- 6.7 Fixation de la carotteuse diamant sur la colonne de forage
- 6.8 Démontage de la carotteuse diamant de la colonne de forage
- 6.9 Réglage du jeu entre la crémaillère et le boîtier de guidage
- 6.10 Réglage de l'angle de forage sur la colonne à l'aide de la semelle combinée
- 6.11 Raccordement du dispositif d'aspiration
- 6.12 Installation du raccordement d'eau
- 6.13 Montage du système de récupération d'eau pour le forage manuel (accessoire)
- 6.14 Montage du système de récupération d'eau pour le forage manuel (accessoire)
- 7 Utilisation
- 7.1 Montage de la couronne diamantée avec le porte-outil BI+
- 7.2 Montage de la couronne diamantée avec un porte-outil alternatif
- 7.3 Démontage de la couronne diamantée avec le porte-outil BI+
- 7.4 Démontage de la couronne diamantée avec un porte-outil alternatif
- 7.5 Sélection de la vitesse de rotation
- 7.6 Activation/Désactivation du dispositif de blocage en continu
- 7.7 Activation du disjoncteur à tension nulle PRCD
- 7.8 Utilisation d'une amorce de forage constituée de deux éléments
- 7.9 Forage à sec avec aspirateur via la prise secteur intégrée pour appareils électriques
- 7.10 Forage à sec avec aspirateur sans prise secteur pour outils électroportatifs
- 7.11 Forage à sec sans dispositif d'aspiration de poussières
- 7.12 Forage à l'eau en mode manuel sans système de récupération d'eau
- 7.13 Forage à l'eau en mode manuel avec système de récupération d'eau
- 7.14 Forage à l'eau avec colonne
- 7.15 Utilisation du rail Rota (élément rotatif de la colonne)
- 8 Nettoyage et entretien
- 9 Transport et entreposage
- 10 Aide au dépannage
- 11 Recyclage
- 12 Déclaration FCC/Déclaration ISED
- 13 Garantie constructeur
- 14 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Uso de alargadores
- 6 Preparación del trabajo
- 6.1 Fijación del soporte con taco
- 6.2 Fije el soporte mediante vacío
- 6.3 Fijación del soporte con un husillo roscado
- 6.4 Montaje de la rueda de mano en el soporte
- 6.5 Ajuste de la empuñadura lateral
- 6.6 Ajuste del tope de profundidad (accesorio)
- 6.7 Fijación de la perforadora de diamante en el soporte
- 6.8 retirada de la perforadora de diamante del soporte
- 6.9 Ajuste del juego entre el raíl y el carro
- 6.10 Ajuste el ángulo de perforación en el soporte con placa base combinada
- 6.11 Conexión de un dispositivo de aspiración
- 6.12 Instalación de la toma de agua
- 6.13 Montaje del sistema colector de agua para soporte (accesorio)
- 6.14 Montaje del sistema colector de agua para el modo manual (accesorio)
- 7 Manejo
- 7.1 Montaje de la corona perforadora de diamante con portaútiles BI+
- 7.2 Montaje de la corona perforadora de diamante con portaútiles alternativo
- 7.3 Desmontaje de la corona perforadora de diamante con portaútiles BI+
- 7.4 Desmontaje de la corona perforadora de diamante con portaútiles alternativo
- 7.5 Selección de la velocidad
- 7.6 Activación/desactivación del bloqueo de larga duración
- 7.7 Manejo del interruptor de corriente de defecto PRCD
- 7.8 Uso de la guía de centrado de dos piezas
- 7.9 Taladrado en seco con aspirador de polvo mediante toma de corriente integrada para herramientas eléctricas
- 7.10 Taladrado en seco con aspirador de polvo sin toma de corriente para herramientas eléctricas
- 7.11 Taladrado en seco sin aspiración
- 7.12 Taladrado manual en húmedo sin sistema colector de agua
- 7.13 Taladrado manual en húmedo con sistema colector de agua
- 7.14 Taladrado en húmedo con soporte
- 7.15 Uso del raíl rotatorio (pieza giratoria para columnas)
- 8 Cuidado y mantenimiento
- 9 Transporte y almacenamiento
- 10 Ayuda en caso de averías
- 11 Reciclaje
- 12 Indicación FCC / Indicación ISED
- 13 Garantía del fabricante
- 14 Más información
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Utilização de extensões de cabo
- 6 Preparação do local de trabalho
- 6.1 Fixar a coluna com bucha
- 6.2 Fixar a coluna com vácuo
- 6.3 Fixar coluna com varão de enroscar
- 6.4 Montar o volante à coluna
- 6.5 Ajustar o punho auxiliar
- 6.6 Ajustar o limitador de profundidade (acessório)
- 6.7 Fixar o perfurador diamantado na coluna de perfuração
- 6.8 Separar o perfurador diamantado da coluna
- 6.9 Ajustar a folga entre a guia e o patim
- 6.10 Ajustar o ângulo na coluna de perfuração com base combinada
- 6.11 Ligar o sistema de extracção
- 6.12 Ligar o fornecimento de água
- 6.13 Montar o sistema colector de água para coluna de perfuração (acessório)
- 6.14 Montar o sistema colector de água para modo manual (acessório)
- 7 Utilização
- 7.1 Montagem da coroa diamantada de perfuração com porta-ferramentas BI+
- 7.2 Montar a coroa diamantada com porta-ferramentas alternativo
- 7.3 Desmontagem da coroa diamantada de perfuração com porta-ferramentas BI+
- 7.4 Desmontagem da coroa diamantada com porta-ferramentas alternativo
- 7.5 Seleccionar a rotação
- 7.6 Activar/desactivar o bloqueio do funcionamento contínuo
- 7.7 Operar o disjuntor de segurança PRCD
- 7.8 Utilização da broca de centragem de duas peças
- 7.9 Perfuração a seco com aspirador através de tomada de rede integrada para aparelhos eléctricos
- 7.10 Perfuração a seco com aspirador sem tomada de rede para ferramentas eléctricas
- 7.11 Perfuração a seco sem sistema de remoção de pó
- 7.12 Perfuração manual a água sem sistema colector de água
- 7.13 Perfuração manual a água com sistema colector de água
- 7.14 Perfuração a húmido com coluna de perfuração
- 7.15 Utilização do Rota-Rail (peça de rotação da coluna)
- 8 Conservação e manutenção
- 9 Transporte e armazenamento
- 10 Ajuda em caso de avarias
- 11 Reciclagem
- 12 Declaração FCC / Declaração ISED
- 13 Garantia do fabricante
- 14 Mais informações
*2204401*
2204401 Español 63
Servicio Técnico
▶ Solicite que un profesional lleve a cabo la reparación de su herramienta eléctrica y que utilice
exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad de la
herramienta eléctrica.
2.2 Indicaciones de seguridad para taladradoras
Indicaciones de seguridad para todos los trabajos
▶ Utilice la empuñadura adicional. La pérdida del control puede causar lesiones.
▶ Sujete la herramienta eléctrica por las empuñaduras aisladas cuando realice trabajos en los que
el útil de inserción pueda entrar en contacto con cables eléctricos ocultos o con el propio cable de
conexión de la herramienta. El contacto con los cables conductores puede traspasar la conductividad
a las partes metálicas y producir descargas eléctricas.
Indicaciones de seguridad al utilizar la broca larga
▶ No trabaje en ningún caso con una velocidad superior a la velocidad máxima permitida de la broca.
A velocidades elevadas, la broca se puede doblar un poco si gira libremente sin entrar en contacto con
la pieza de trabajo, lo que puede provocar lesiones.
▶ Inicie el proceso de perforación siempre con velocidad baja y mientras la broca esté en contacto
con la pieza de trabajo. A velocidades elevadas, la broca se puede doblar un poco si gira libremente
sin entrar en contacto con la pieza de trabajo, lo que puede provocar lesiones.
▶ No aplique una presión excesiva y solo en sentido longitudinal respecto a la broca. Las brocas
pueden doblarse y, por consiguiente, romperse o provocar la pérdida del control e incluso lesiones.
2.3 Indicaciones de seguridad para perforadoras de diamante
▶ Al realizar trabajos de perforación que requieran el empleo de agua, evacue el agua conduciéndola
fuera del área de trabajo o utilice un dispositivo colector de líquidos. Este tipo de medidas de
precaución contribuyen a mantener seca el área de trabajo y reducir el riesgo de descargas eléctricas.
▶ Sujete la herramienta eléctrica por las empuñaduras aisladas cuando realice trabajos en los que
la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables eléctricos ocultos o con el propio
cable de conexión de la herramienta. El contacto de la herramienta de corte con cables conductores
puede traspasar la conductividad a las partes metálicas de la herramienta eléctrica y provocar descargas
eléctricas.
▶ Utilice protección para los oídos al perforar con diamante. El ruido constante puede reducir la
capacidad auditiva.
▶ En caso de que el útil de inserción se bloquee, interrumpa el avance y desconecte la herramienta.
Examine el motivo del atasco y elimine la causa de que se bloqueen los útiles de inserción.
▶ Si quiere volver a arrancar una perforadora de diamante que esté insertada en la pieza de trabajo,
antes de conectarla compruebe si el útil de inserción gira libremente. Si el útil de inserción está
atascado, es posible que no gire, lo que puede provocar una sobrecarga de la herramienta o que la
perforadora de diamante se desprenda de la pieza de trabajo.
▶ Si la fijación del soporte a la pieza de trabajo se efectúa mediante taco y tornillos, asegúrese de
que el anclaje utilizado tiene capacidad para retener la máquina con seguridad durante su uso. Si
la pieza de trabajo no presenta resistencia o es porosa, puede tener como consecuencia que el taco se
salga y el soporte se suelte de la pieza de trabajo.
▶ Si la fijación del soporte a la pieza de trabajo se efectúa mediante una placa de vacío, asegúrese
de que la superficie sea lisa y esté limpia y sin porosidades. No fije el soporte a superficies
laminadas, como pueden ser azulejos o revestimientos de materiales compuestos. Si la superficie
de la pieza de trabajo no es lisa y plana, o no está correctamente fijada, la placa de vacío podría soltarse
de la pieza de trabajo.
▶ Antes de comenzar a perforar y durante la perforación, asegúrese de que la presión negativa es
suficiente. Si la presión negativa no es suficiente, la placa de vacío podría soltarse de la pieza de trabajo.
▶ No realice nunca perforaciones por encima de la cabeza o a través de la pared si la máquina está
fijada solamente con la placa de vacío. Si se produce una pérdida de vacío, la placa de vacío se
soltará de la pieza de trabajo.
▶ Al perforar a través de paredes o techos, asegúrese de que al otro lado están protegidas tanto las
personas como el área de trabajo. La corona de perforación podría atravesar y sobresalir del taladro y
el testigo caer al otro lado.
▶ En los trabajos de perforación por encima de la cabeza utilice siempre el dispositivo colector
de líquidos que se indica en el manual de instrucciones. Asegúrese de que no penetra agua en