Operating Instruction TE 30-AVR
Table Of Contents
- Original operating instructions
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation de câbles de rallonge
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et entreposage
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- Manual de instruções original
28 Español 2143374
*2143374*
Défaillance Causes possibles Solution
La mèche ne tourne
pas.
Sélecteur de fonction
pas enclenché ou sur la
position "Burinage"
ou "Positionnement du
burin" .
▶ Tourner le sélecteur
de fonction sur la
position "Perçage
sans percussion"
ou "Perçage avec
percussion" .
La mèche ne sort
pas du dispositif de
verrouillage.
Le mandrin n'est pas
complètement ouvert.
▶ Retirer le dispositif de
verrouillage de l'outil
jusqu'à la butée et
sortir l'outil.
10 Recyclage
Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux
recyclables. Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux. Hilti
reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue de leur
recyclage. Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial.
▶ Ne pas jeter les appareils électriques, électroniques et accus dans
les ordures ménagères !
11 Garantie constructeur
▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser
à votre partenaire Hilti local.
Manual de instrucciones original
1 Información sobre la documentación
1.1 Acerca de esta documentación
• Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio.
Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas.
• Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en
esta documentación y en el producto.
• Conserve este manual de instrucciones siempre junto con el producto y
entregue el producto a otras personas siempre acompañado del manual.
1.2 Explicación de símbolos
1.2.1 Avisos
Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo
del producto. Se utilizan las siguientes palabras de peligro: