Use and Care Manual
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Use of extension cords
- 6 Before use
- 7 Operation
- 7.1 Operation without use of the electric tool power outlet
- 7.2 Operation with use of the power outlet on the appliance
- 7.3 Picking up dry dust
- 7.4 Vacuuming up liquids
- 7.5 After use of the vacuum cleaner
- 7.6 Emptying dry dust from the waste material container
- 7.7 Emptying the waste material container when no dust bag is fitted (picking up liquids)
- 8 Care and maintenance
- 9 Transport and storage
- 10 Troubleshooting
- 11 Disposal
- 12 Manufacturer’s warranty
- Notice d'utilisation originale
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation de rallonges électriques
- 6 Mise en service
- 7 Utilisation
- 7.1 Fonctionnement sans utilisation de la prise de l'appareil
- 7.2 Fonctionnement avec utilisation de la prise de l'appareil
- 7.3 Aspiration de poussières sèches
- 7.4 Aspiration de liquides
- 7.5 Après aspiration
- 7.6 Vidage de la cuve de récupération de saletés en cas de poussières sèches
- 7.7 Vidage de la cuve de récupération de saletés sans sac à poussières (en cas d'aspiration de liquides)
- 8 Nettoyage et entretien
- 9 Transport et stockage
- 10 Aide au dépannage
- 11 Recyclage
- 12 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Uso de alargadores
- 6 Puesta en servicio
- 7 Manejo
- 7.1 Funcionamiento sin uso de la toma de corriente del aspirador
- 7.2 Funcionamiento con uso de la toma de corriente de la herramienta
- 7.3 Aspiración de polvo seco
- 7.4 Aspiración de líquidos
- 7.5 Después de aspirar
- 7.6 Vaciado del depósito de suciedad con polvo seco
- 7.7 Vaciado del depósito de suciedad sin saco para polvo (con líquidos)
- 8 Cuidado y mantenimiento
- 9 Transporte y almacenamiento
- 10 Ayuda en caso de averías
- 11 Reciclaje
- 12 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Utilização de extensões de cabo
- 6 Colocação em funcionamento
- 7 Utilização
- 7.1 Trabalhar sem o aparelho utilizando a tomada embutida no aparelho
- 7.2 Trabalhar com o aparelho utilizando a tomada embutida no aparelho
- 7.3 Aspirar pós secos
- 7.4 Aspirar líquidos
- 7.5 Após a aspiração
- 7.6 Esvaziar o contentor em caso de pós secos
- 7.7 Esvaziar o contentor sem saco colector do pó (no caso de líquidos)
- 8 Conservação e manutenção
- 9 Transporte e armazenamento
- 10 Ajuda em caso de avarias
- 11 Reciclagem
- 12 Garantia do fabricante
*2268128*
2268128 Español 31
la herramienta, las piezas deben estar correctamente montadas y cumplir todas las condiciones
necesarias.
▶ Procure que la herramienta sea reparada únicamente por profesional cualificado y que se utilicen
exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad de la
herramienta.
▶ Desenchufe siempre la herramienta de la toma de corriente cuando no se esté utilizando (durante
las pausas de trabajo), antes de realizar labores de limpieza y mantenimiento y cuando realice un
cambio de filtro. Esta medida preventiva evita el riesgo de arranque accidental de la herramienta.
▶ No tire del cable de red para cambiar el aspirador de posición de trabajo. No desplace el aspirador
sobre el cable de red.
▶ No desplace la herramienta con una grúa.
2.5 Seguridad eléctrica
▶ El enchufe del aparato debe ser el adecuado para la toma de corriente utilizada. No se deberá
modificar el enchufe en forma alguna. No utilice enchufes adaptadores para las herramientas con
puesta a tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el
riesgo de descarga eléctrica.
▶ Inserte el enchufe en una toma de corriente adecuada equipada con toma de tierra, que haya sido
instalada conforme a todas las normativas locales. Si desea cerciorarse sobre la correcta puesta
a tierra de la toma de corriente, encargue dicha tarea a personal técnico cualificado.
▶ Evite el contacto corporal con superficies que tengan puesta a tierra, como pueden ser tubos,
calefacciones, cocinas y frigoríficos. El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor
si su cuerpo tiene contacto con tierra.
▶ No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior.
Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetra agua en la herramienta eléctrica.
▶ Asegúrese de que el cable de red no se encuentre en un charco.
▶ Compruebe con regularidad el cable de conexión de la herramienta y, en caso de que presentara
daños, encargue su sustitución al Departamento de Servicio Técnico de Hilti. Inspeccione
regularmente los alargadores y sustitúyalos en caso de que estuvieran dañados.
▶ Si se dañan el cable de red o el alargador durante el trabajo, evite tocarlos. Extraiga el enchufe de
red de la toma de corriente. Los cables de red y los alargadores dañados suponen un peligro, pues
pueden ocasionar una descarga eléctrica.
▶ El cable de conexión a la red solo se debe reemplazar por uno del tipo señalado en el manual de
instrucciones.
▶ No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta ni tire de él para extraer el
enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado de fuentes de calor, aceite,
aristas afiladas o piezas móviles de la herramienta. Los cables de red dañados o enredados pueden
provocar descargas eléctricas.
▶ Cuando trabaje al aire libre con una herramienta eléctrica, utilice exclusivamente un alargador
adecuado para exteriores. La utilización de un alargador adecuado para su uso en exteriores reduce
el riesgo de una descarga eléctrica.
▶ Si se produce un corte de suministro, desconecte la herramienta y extraiga el enchufe.
▶ Utilice el enchufe de la herramienta solo para los fines que se indican en el manual de instrucciones.
▶ No utilice nunca una herramienta sucia o mojada. El polvo adherido en la superficie de la herramienta,
sobre todo el de los materiales conductivos, o la humedad pueden provocar descargas eléctricas cuando
se den condiciones desfavorables. Por lo tanto, lleve con regularidad a revisar al Servicio Técnico de
Hilti la herramienta sucia, sobre todo si se ha usado con frecuencia para trabajar con materiales
conductivos.
2.6 Lugar de trabajo
▶ Procure que haya una buena iluminación en la zona de trabajo.
▶ Procure una buena ventilación del lugar de trabajo. Los lugares de trabajo mal ventilados pueden
resultar nocivos para la salud debido a la carga de polvo.
▶ Mantenga la zona de trabajo ordenada. Mantenga el entorno de trabajo despejado de objetos que
puedan ocasionarle lesiones. El desorden en la zona de trabajo podría provocar accidentes.
▶ No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren
combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que
pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.