Operating Instruction DD AF-CA H (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Preparations at the workplace
- 6 Types of work
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 Manufacturer’s warranty
- 12 FCC statement / ISED statement
- 13 Further information
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 3.1 Éléments constitutifs de l'appareil et organes de commande
- 3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
- 3.3 Autocollants d'avertissement sur le produit
- 3.4 Bluetooth®
- 3.5 Symboles d'affichage dans l'affichage multifonctions (à la mise en service)
- 3.6 Symboles d'affichage sur l'affichage multifonctions (état de fonctionnement normal)
- 3.7 Éléments livrés
- 3.8 Bouton d'arrêt d'urgence
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Travail
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et entreposage
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- 12 Déclaration FCC/Déclaration ISED
- 13 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 3.1 Componentes de la herramienta y elementos de manejo
- 3.2 Uso conforme a las prescripciones
- 3.3 Etiquetas de advertencia en el producto
- 3.4 Bluetooth®
- 3.5 Símbolos mostrados en la pantalla multifunción (durante la puesta en servicio)
- 3.6 Símbolos mostrados en la pantalla multifunción (estado de funcionamiento normal)
- 3.7 Suministro
- 3.8 Interruptor de parada de emergencia
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 6 Procedimiento de trabajo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- 12 Indicación FCC / Indicación ISED
- 13 Más información
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 3.1 Componentes e comandos operativos
- 3.2 Utilização correcta
- 3.3 Autocolantes de aviso no produto
- 3.4 Bluetooth®
- 3.5 Símbolos de visualização no visor multifunções (ao iniciar a utilização)
- 3.6 Símbolos de visualização no visor multifunções (estado normal de funcionamento)
- 3.7 Incluído no fornecimento
- 3.8 Interruptor de paragem de emergência
- 4 Características técnicas
- 5 Preparação do local de trabalho
- 6 Trabalhar
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Garantia do fabricante
- 12 Declaração FCC / Declaração ISED
- 13 Mais informações
40 Español 2289379
*2289379*
Datos de análisis de la unidad de avance de perforación
Restablecer el contador 'Last Job': Puede restablecer manualmente a 0 todos los contadores
diarios de los datos de análisis disponibles (reconocibles por el icono ):
•
Mantenga pulsada durante al menos 5 segundos la tecla .
Puede consultar los siguientes datos de análisis en la unidad de avance de perforación:
Pantalla Explicación
Aquí puede consultar con qué modos de funcionamiento (de guiado
manual, de guiado con soporte, con unidad de avance de perforación)
se ha utilizado la perforadora de diamante (datos expresados en por-
centajes desde el último restablecimiento del contador).
Aquí puede consultar la profundidad taladrada con el sistema de perfo-
ración.
•
muestra la profundidad de perforación en el modo AF-CA desde
el último restablecimiento.
•
muestra la profundidad total de perforación alcanzada con la
perforadora de diamante en el modo AF-CA.
Puede optar porque se visualicen las medidas en sistema métrico o
imperial. Pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla .
Aquí puede consultar cuántos orificios ha taladrado el sistema de
perforación. Esta cifra se determina a través de las detecciones de
perforación y del tope de profundidad.
•
muestra el número de orificios taladrados en el modo AF-CA
desde el último restablecimiento.
•
muestra el número total de orificios taladrados con la perforadora
de diamante en el modo AF-CA.
6.3 Pausas de trabajo y almacenamiento a bajas temperaturas
Cuando las temperaturas bajen de 4 °C (39 °F), debe purgar el agua del circuito de agua con aire comprimido
antes de realizar pausas superiores a una hora o de almacenar la herramienta.
6.4 Desmontaje de la unidad de avance de perforación
1. Bloquee el carro con el inmovilizador del carro.
2. Desconecte el sistema de perforación de la red eléctrica.
3. Cierre la válvula situada en la entrada de agua e interrumpa el suministro de agua.
4. Desconecte la conexión entre la manguera de agua y la perforadora de diamante.
5. Sujete la unidad de avance de perforación y suelte el tornillo de fijación.
6. Retire la unidad de avance de perforación.
7 Cuidado y mantenimiento
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica. La realización de tareas de cuidado y mantenimiento con el enchufe
conectado a la toma de corriente de puede provocar lesiones y quemaduras graves.
▶ Extraiga siempre el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier tarea de cuidado y
mantenimiento.
Cuidado
• Retire con cuidado la suciedad fuertemente adherida.
• Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con un cepillo seco.
• Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramente humedecido. No utilice limpiadores que
contengan silicona, ya que podría afectar a las piezas de plástico.