Operating Instruction NPR 032 IE-A22 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Operation
- 5.1 Preparations at the workplace
- 5.2 Charging the battery
- 5.3 Inserting the battery
- 5.4 Removing the battery
- 5.5 Fitting the crimping / pressing jaws
- 5.6 Removing the crimping / pressing jaws
- 5.7 Fitting the adapter jaws and pressing ring
- 5.8 Removing the pressing ring and adapter jaws
- 5.9 Assemble Hilti retaining leash (optional)
- 5.10 Dismantle the Hilti retaining leash (optional)
- 5.11 Crimping / pressing
- 6 Care and maintenance
- 7 Transport and storage of cordless tools
- 8 Troubleshooting
- 9 Disposal
- 10 Manufacturer’s warranty
- Notice d'utilisation originale
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation
- 5.1 Préparatifs
- 5.2 Recharge de l'accu
- 5.3 Introduction de l'accu
- 5.4 Retrait de l'accu
- 5.5 Mise en place des mors à sertir
- 5.6 Retrait des mors à sertir
- 5.7 Mise en place de l'anneau de sertissage et des mors adaptateurs
- 5.8 Retrait de l'anneau de sertissage et des mors adaptateurs
- 5.9 Montage de la sécurité anti-chute Hilti (en option)
- 5.10 Démontage de la sécurité anti-chute Hilti (en option)
- 5.11 Réalisation d'un sertissage
- 6 Nettoyage et entretien
- 7 Transport et stockage des appareils sur accu
- 8 Aide au dépannage
- 9 Recyclage
- 10 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Manejo
- 5.1 Preparación del trabajo
- 5.2 Carga de la batería
- 5.3 Colocación de la batería
- 5.4 Extracción de la batería
- 5.5 Colocación de las mordazas de prensa
- 5.6 Extracción de las mordazas de prensa
- 5.7 Colocación de las mordazas adaptables y el anillo de compresión
- 5.8 Extracción del anillo de compresión y las mordazas adaptables
- 5.9 Montaje de la protección en caso de caída Hilti (opcional)
- 5.10 Desmontaje de la protección en caso de caída Hilti (opcional)
- 5.11 Ejecución de la operación de prensado
- 6 Cuidado y mantenimiento
- 7 Transporte y almacenamiento de las herramientas alimentadas por batería
- 8 Ayuda en caso de averías
- 9 Reciclaje
- 10 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Utilização
- 5.1 Preparação do local de trabalho
- 5.2 Carregar a bateria
- 5.3 Colocar a bateria
- 5.4 Retirar a bateria
- 5.5 Aplicar as garras de aperto
- 5.6 Retirar as garras de aperto
- 5.7 Aplicar as garras adaptadoras e colocar o anel de aperto
- 5.8 Retirar o anel de aperto e as garras adaptadoras
- 5.9 Montar o dispositivo de segurança da Hilti (opcional)
- 5.10 Desmontar o dispositivo de segurança da Hilti (opcional)
- 5.11 Efetuar processo de aperto
- 6 Conservação e manutenção
- 7 Transporte e armazenamento de ferramentas de baterias recarregáveis
- 8 Ajuda em caso de avarias
- 9 Reciclagem
- 10 Garantia do fabricante
6 English 2207115
*2207115*
3.5 Items supplied
Crimping / pressing tool, operating instructions.
Other system products approved for use with this product can be found at your local HILTI STORE or online
at: www.hilti.group
4 Technical data
NPR 032 IE-A22
Rated voltage
21.6 V
Weight including battery
3.3 kg
(7.3 lb)
Max. crimping / pressing force
32 kN
(7,200 lb
f
)
Crimping / pressing time
≈ 7 s
Storage temperature
−20 ℃ … 70 ℃
(−4 ℉ … 158 ℉)
Ambient temperature for operation
−17 ℃ … 60 ℃
(1 ℉ … 140 ℉)
4.1 Battery
Battery operating voltage
21.6 V
Ambient temperature
−10 ℃ … 60 ℃
(14 ℉ … 140 ℉)
Storage temperature
−20 ℃ … 40 ℃
(−4 ℉ … 104 ℉)
5 Operation
5.1 Preparations at the workplace
CAUTION
Risk of injury by inadvertent starting!
▶ Before inserting the battery, make sure that the product is switched off.
▶ Remove the battery before making any adjustments to the power tool or before changing accessories.
Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product.
5.2 Charging the battery
1. Before charging the battery, read the operating instructions for the charger.
2. Make sure that the contacts on the battery and the contacts on the charger are clean and dry.
3. Use an approved charger to charge the battery.
5.3 Inserting the battery
CAUTION
Risk of injury by short circuit or falling battery!
▶ Before inserting the battery, make sure that the contacts on the battery and the contacts on the product
are free of foreign matter.
▶ Make sure that the battery always engages correctly.
1. Charge the battery fully before using it for the first time.
2. Push the battery into the battery holder until it engages with an audible click.
3. Check that the battery is seated securely.