Operating Instruction PR 2-HS-A12 (02)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Operating the rotating laser
- 6 Operating the laser receiver
- 6.1 Inserting the batteries in the laser receiver
- 6.2 Using the laser receiver to detect the laser beam
- 6.3 Setting the units to be used
- 6.4 Changing the units used by the laser receiver
- 6.5 Adjusting the volume level on the laser receiver
- 6.6 Adjusting the signal tone on the laser receiver
- 6.7 PRA 83 laser receiver with holder
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 Manufacturer’s warranty
- 12 FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada)
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 3.1 Vue d'ensemble du produit
- 3.1.1 Laser rotatif PR 2-HS A12
- 3.1.2 Panneau de commande PR 2-HS A12
- 3.1.3 Panneau de commande du récepteur laser PRA 20
- 3.1.4 Affichages du récepteur laser PRA 20
- 3.1.5 Utilisation conforme à l'usage prévu
- 3.1.6 Caractéristiques
- 3.1.7 Témoins LED
- 3.1.8 Indicateur de l'état de charge de l'accu Li-Ion
- 3.1.9 Éléments livrés
- 3.1 Vue d'ensemble du produit
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation du laser rotatif
- 5.1 Maniement approprié du laser et de l'accu
- 5.2 Mise en place / Retrait de l'accu
- 5.3 Mise en marche du laser et travail horizontal
- 5.4 Réglage de l'inclinaison à l'aide de l'adaptateur d'inclinaison
- 5.5 Désactivation de la fonction d'avertissement de choc
- 5.6 Contrôle des axes principaux et transversaux horizontaux
- 6 Utilisation du récepteur laser
- 6.1 Mise en place des piles dans le récepteur laser
- 6.2 Détection du laser avec le récepteur laser
- 6.3 Réglage du système d'unités
- 6.4 Sélection des unités sur le récepteur laser
- 6.5 Réglage du volume sonore sur le récepteur laser
- 6.6 Activation du signal sonore sur le récepteur laser
- 6.7 Récepteur laser avec support PRA 83
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- 12 Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / IC-Déclaration IC (valable au Canada)
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 2.1 Indicaciones de seguridad
- 2.1.1 Observaciones básicas de seguridad
- 2.1.2 Medidas de seguridad generales
- 2.1.3 Organización correcta del lugar de trabajo
- 2.1.4 Compatibilidad electromagnética
- 2.1.5 Clasificación de láser para herramientas de la clase de láser 2
- 2.1.6 Utilización prudente de las herramientas alimentadas por batería
- 2.1 Indicaciones de seguridad
- 3 Descripción
- 3.1 Vista general del producto
- 3.1.1 Láser rotatorio PR 2-HS A12
- 3.1.2 Panel de control de PR 2-HS A12
- 3.1.3 Panel de control del receptor láser PRA 20
- 3.1.4 Indicador del receptor láser PRA 20
- 3.1.5 Uso conforme a las prescripciones
- 3.1.6 Características
- 3.1.7 Indicadores LED
- 3.1.8 Indicador del estado de carga de la batería de Ion-Litio
- 3.1.9 Suministro
- 3.1 Vista general del producto
- 4 Datos técnicos
- 5 Manejo del láser rotatorio
- 5.1 Manejo correcto del láser y la batería
- 5.2 Colocación/extracción de la batería
- 5.3 Conecte el láser y trabaje en horizontal
- 5.4 Ajuste de la inclinación con ayuda del adaptador de inclinación
- 5.5 Desactivación de la función de advertencia de choque
- 5.6 Comprobación de los ejes horizontales principal y transversal
- 6 Manejo del receptor láser
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- 12 Indicación FCC(válida en EE. UU.)/indicación IC(válida en Canadá)
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 3.1 Vista geral do produto
- 3.1.1 Laser rotativoPR 2-HS A12
- 3.1.2 Painel de controloPR 2-HS A12
- 3.1.3 Painel de controlo do receptor laser PRA 20
- 3.1.4 Visor do receptor laser PRA 20
- 3.1.5 Utilização conforme a finalidade projectada
- 3.1.6 Características
- 3.1.7 Indicadores LED
- 3.1.8 Indicador do estado de carga da bateria de iões de lítio
- 3.1.9 Incluído no fornecimento
- 3.1 Vista geral do produto
- 4 Características técnicas
- 5 Operação do laser rotativo
- 6 Operação do receptor laser
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Garantia do fabricante
- 12 Declaração FCC(válida nos EUA) / Declaração IC(válida no Canadá)
14 Français
▶ Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant. Les informations produit vous seront demandées
lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après-vente.
Caractéristiques produit
Laser rotatif PR 2-HS A12
Génération 02
N° de série
2 Sécurité
2.1 Consignes de sécurité
2.1.1 Remarques fondamentales concernant la sécurité
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout manquement à l'observation
des consignes de sécurité et instructions risque de provoquer une électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
Les consignes de sécurité et instructions doivent être intégralement conservées pour les utilisations
futures. La notion d'« outil électroportatif » mentionnée dans les consignes de sécurité se rapporte à des
outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des outils électriques sur accu
(sans câble de raccordement).
2.1.2 Consignes de sécurité générales
▶ Rester vigilant, surveiller ce que l'on fait. Faire preuve de bon sens en utilisant l'outil électroportatif.
Ne pas utiliser l'outil électroportatif en étant fatigué ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou
de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil électroportatif peut entraîner
des blessures graves.
▶ Ne pas neutraliser les dispositifs de sécurité ni enlever les plaquettes indicatrices et les plaquettes
d'avertissement.
▶ Tenir l’appareil laser hors de portée des enfants.
▶ Si l'appareil n'est pas correctement serré, le faisceau laser émis peut dépasser la classe 2. Ne faire
réparer l'appareil que par le S.A.V. Hilti.
▶ Les faisceaux laser doivent passer bien au-dessus ou au-dessous de la hauteur des yeux.
▶ Prêter attention aux influences de l'environnement de l'espace de travail. Ne pas utiliser l'appareil
dans des endroits présentant un danger d'incendie ou d'explosion.
▶ Remarque conforme FCC§15.21 : Toute modification ou tout changement subi par l’appareil et non
expressément approuvé par Hilti peut limiter le droit de l’utilisateur à se servir de l'équipement.
▶ Après une chute ou tout autre incident mécanique, il est nécessaire de vérifier la précision de
l’appareil.
▶ Lorsque l’appareil est déplacé d’un lieu très froid à un plus chaud ou vice-versa, le laisser atteindre
la température ambiante avant de l’utiliser.
▶ En cas d’utilisation d’adaptateurs et d'accessoires, vérifier que l’appareil est bien fixé.
▶ Pour éviter toute erreur de mesure, toujours bien nettoyer les fenêtres d’émission du faisceau
laser.
▶ Bien que l'appareil soit conçu pour être utilisé dans les conditions de chantier les plus dures, en
prendre soin comme de tout autre instrument optique et électrique (par ex. jumelles, lunettes,
appareil photo).
▶ Bien que l'appareil soit parfaitement étanche, il est conseillé d'éliminer toute trace d'humidité en
l'essuyant avant de le ranger dans son coffret de transport.
▶ Contrôler l'appareil avant de procéder à des mesures importantes.
▶ Contrôler plusieurs fois la précision pendant l'utilisation.
▶ Veiller à ce que l'espace de travail soit bien éclairé.
▶ Ne pas exposer le laser à la pluie, ni à l’humidité.
▶
Éviter de toucher les contacts.
▶ Prendre soin de l'appareil. Vérifier que les parties en mouvement fonctionnent correctement et
qu’elles ne sont pas coincées, et contrôler si des parties sont cassées ou endommagées de
telle sorte que le bon fonctionnement de l’appareil s’en trouve entravé. Faire réparer les pièces
endommagées avant d'utiliser l'appareil.De nombreux accidents résultent de l'utilisation d'appareils
mal entretenus.
Printed: 31.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260659 / 000 / 01