Operating Instruction PR 2-HS-A12 (02)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Operating the rotating laser
- 6 Operating the laser receiver
- 6.1 Inserting the batteries in the laser receiver
- 6.2 Using the laser receiver to detect the laser beam
- 6.3 Setting the units to be used
- 6.4 Changing the units used by the laser receiver
- 6.5 Adjusting the volume level on the laser receiver
- 6.6 Adjusting the signal tone on the laser receiver
- 6.7 PRA 83 laser receiver with holder
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 Manufacturer’s warranty
- 12 FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada)
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 3.1 Vue d'ensemble du produit
- 3.1.1 Laser rotatif PR 2-HS A12
- 3.1.2 Panneau de commande PR 2-HS A12
- 3.1.3 Panneau de commande du récepteur laser PRA 20
- 3.1.4 Affichages du récepteur laser PRA 20
- 3.1.5 Utilisation conforme à l'usage prévu
- 3.1.6 Caractéristiques
- 3.1.7 Témoins LED
- 3.1.8 Indicateur de l'état de charge de l'accu Li-Ion
- 3.1.9 Éléments livrés
- 3.1 Vue d'ensemble du produit
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation du laser rotatif
- 5.1 Maniement approprié du laser et de l'accu
- 5.2 Mise en place / Retrait de l'accu
- 5.3 Mise en marche du laser et travail horizontal
- 5.4 Réglage de l'inclinaison à l'aide de l'adaptateur d'inclinaison
- 5.5 Désactivation de la fonction d'avertissement de choc
- 5.6 Contrôle des axes principaux et transversaux horizontaux
- 6 Utilisation du récepteur laser
- 6.1 Mise en place des piles dans le récepteur laser
- 6.2 Détection du laser avec le récepteur laser
- 6.3 Réglage du système d'unités
- 6.4 Sélection des unités sur le récepteur laser
- 6.5 Réglage du volume sonore sur le récepteur laser
- 6.6 Activation du signal sonore sur le récepteur laser
- 6.7 Récepteur laser avec support PRA 83
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- 12 Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / IC-Déclaration IC (valable au Canada)
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 2.1 Indicaciones de seguridad
- 2.1.1 Observaciones básicas de seguridad
- 2.1.2 Medidas de seguridad generales
- 2.1.3 Organización correcta del lugar de trabajo
- 2.1.4 Compatibilidad electromagnética
- 2.1.5 Clasificación de láser para herramientas de la clase de láser 2
- 2.1.6 Utilización prudente de las herramientas alimentadas por batería
- 2.1 Indicaciones de seguridad
- 3 Descripción
- 3.1 Vista general del producto
- 3.1.1 Láser rotatorio PR 2-HS A12
- 3.1.2 Panel de control de PR 2-HS A12
- 3.1.3 Panel de control del receptor láser PRA 20
- 3.1.4 Indicador del receptor láser PRA 20
- 3.1.5 Uso conforme a las prescripciones
- 3.1.6 Características
- 3.1.7 Indicadores LED
- 3.1.8 Indicador del estado de carga de la batería de Ion-Litio
- 3.1.9 Suministro
- 3.1 Vista general del producto
- 4 Datos técnicos
- 5 Manejo del láser rotatorio
- 5.1 Manejo correcto del láser y la batería
- 5.2 Colocación/extracción de la batería
- 5.3 Conecte el láser y trabaje en horizontal
- 5.4 Ajuste de la inclinación con ayuda del adaptador de inclinación
- 5.5 Desactivación de la función de advertencia de choque
- 5.6 Comprobación de los ejes horizontales principal y transversal
- 6 Manejo del receptor láser
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- 12 Indicación FCC(válida en EE. UU.)/indicación IC(válida en Canadá)
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 3.1 Vista geral do produto
- 3.1.1 Laser rotativoPR 2-HS A12
- 3.1.2 Painel de controloPR 2-HS A12
- 3.1.3 Painel de controlo do receptor laser PRA 20
- 3.1.4 Visor do receptor laser PRA 20
- 3.1.5 Utilização conforme a finalidade projectada
- 3.1.6 Características
- 3.1.7 Indicadores LED
- 3.1.8 Indicador do estado de carga da bateria de iões de lítio
- 3.1.9 Incluído no fornecimento
- 3.1 Vista geral do produto
- 4 Características técnicas
- 5 Operação do laser rotativo
- 6 Operação do receptor laser
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Garantia do fabricante
- 12 Declaração FCC(válida nos EUA) / Declaração IC(válida no Canadá)
8 English
6. With the aid of the target notch on the head of the laser tool, adjust the tool with the slope adapter until
it is parallel to the inclined plane.
7.
Press the button on the laser tool.
◁ The inclined plane mode LED then lights on the control panel of the laser tool.
◁
The laser tool then begins automatic self-leveling. The laser switches on and begins to rotate as soon
as this is complete.
8. Set the slope adapter to the desired angle of inclination.
Note
To return to standard operating mode, switch the laser tool off and then switch it back on again.
5.5 Deactivating the shock warning function
1. Switch the laser on. → page 7
2.
Press the button.
◁ The shock warning deactivation LED lights constantly, indicating that the function has been
deactivated.
Note
To return to standard operating mode, switch the laser tool off and then switch it back on again.
5.6 Checking the main and transverse horizontal axes 8
1. Set up the tripod approx. 20 m (66 ft) from a wall and adjust the tripod head horizontally with a spirit level.
2. Mount the tool on the tripod and use the visual sighting method (front and rear sights) to aim the tool at
the wall.
3. Fig. a: Use the receiver to catch the laser beam and mark a point (point 1) on the wall.
4. Pivot the tool clockwise through 90° about its own axis. In doing so, ensure that the height of the tool
does not change.
5. Fig. b: Use the laser receiver to catch the laser beam and mark a second point (point 2) on the wall.
6. Fig. c and d: Repeat the two previous steps twice and use the laser receiver to catch the beam and mark
points 3 and 4 on the wall.
Note
If the procedure has been carried out accurately, the vertical distance between the two marked
points 1 and 3 (main axis) or points 2 and 4 (transverse axis) should each be < 2 mm (at 20 m) (0.12" at
66 ft). If the deviation is greater than this, the tool should be returned to Hilti Service for calibration.
6 Operating the laser receiver
6.1 Inserting the batteries in the laser receiver 9
▶ Insert the batteries in the laser receiver.
Note
Use only batteries that have been manufactured in accordance with international standards.
6.2 Using the laser receiver to detect the laser beam
1.
Press the button on the laser receiver.
2. Hold the laser receiver with the receiving window directly in the plane of the laser beam.
3. Hold the laser receiver still while alignment is taking place and take care to ensure that the line of sight
between the laser receiver and the tool is not obstructed.
◁ Detection of the laser beam is indicated by visual and audible signals.
◁ The laser receiver indicates the distance to the laser beam.
6.3 Setting the units to be used
1.
When switching the laser receiver on, press and hold the button for two seconds.
◁ The menu is then shown in the display.
2.
Use the button to toggle between metric or imperial measuring units.
Printed: 31.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260659 / 000 / 01