ITEM #0747603, 0747604 ECHOLAKE CEILING FAN MODEL #00876, 00877 UL MODEL #52-GV Español p. 19 Harbor Breeze ® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday 8 a.m. - 5 p.m., EST Friday Lowes.com/harborbreeze EB15554 Lowes.
TABLE OF CONTENTS WARNING Safety Information............................................................................................................... 2 Package Contents............................................................................................................... 4 Hardware Contents...............................................................................................................5 Preparation ................................................................................
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) PACKAGE CONTENTS A F K B G L C H M M D I AA BB CC Wire Connector Qty. 4 Fan Pull Chain Extension Qty. 1 (NOT TO SCALE) Light Pull Chain Extension Qty. 1 (NOT TO SCALE) EE FF DD Blade Screw Qty.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Determine mounting method to use. A - Downrod Mount (normal or angled ceiling) B - Closemount (normal ceiling only) 4. Install the mounting bracket (A) to the outlet box (not included) using the two screws provided with the outlet box. Securely tighten the two screws. If using the angle mount, make sure open end of mounting bracket (A) is installed facing the ceiling.
DOWNROD STYLE FAN MOUNTING CLOSEMOUNT STYLE FAN MOUNTING 3. Loosen the two set screws from the yoke. Slip downrod assembly (E) into yoke, aligning holes in downrod assembly (E) and yoke. Insert the pin through yoke and downrod assembly (E), then insert clip into pin until it snaps into place. Tighten set screws. Slide the yoke cover (D) down over the motor housing (H). 2. Remove every other screw from the top of the motor housing (H) and save. 3 H Yoke E D Clip Set screw 4.
WIRING FINAL INSTALLATION 2. To connect wires, twist wire ends together and screw wire with wire connectors (AA) in a clockwise direction. Tape the wire connectors (AA) and wires together with electrical tape (not included). Be sure no bare wire or wire strands are visible after making connection. 1 Ground/Green White White Black black white Supply circuit Outlet box blue black white green 1. Connect the BLACK and BLUE wires from the fan to the house BLACK wire.
FINAL INSTALLATION FINAL INSTALLATION 5. Align the post of blade bracket (F) to the slot on the bottom of the motor housing (H). Secure blade bracket (F) using blade bracket screws (EE). 5 NOTE: The switch cup has an access hole that is sealed with a waterproof rubber plug. Remove the rubber plug to allow the screwdriver to reach the screws in the blade bracket. Position the blade bracket on the motor and tighten by inserting the screwdriver through the access hole.
FINAL INSTALLATION FINAL INSTALLATION 11. Place glass (J) on the preassembled pipe on light kit (I) until it is flush with the preassembled metal disk. Secure with previously removed bowl cap (L) and finial (M). Tighten securely. 14. Place the plug (GG) into the center hole of the switch housing cover. 11 14 Switch housing cover I J L I M GG 12. Attach fan pull chain extension (BB) and light pull chain extension (CC). 15.
OPERATING INSTRUCTIONS CARE AND MAINTENANCE 1. PULL CHAIN: • The fan pull chain is for motor speed control: High, Medium, Low and Off. Pull chain once for each position. • The light pull chain controls the light fixture either ON or OFF with each pull of the chain. • Important: Shut off main power supply before beginning any maintenance. • Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened cloth will be suitable for most cleaning.
WARRANTY The manufacturer warrants this fan to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for lifetime limited from the date of purchase. This warranty applies only to the original purchaser. The manufacturer agrees to correct such defect at no charge or at our option replace the ceiling fan with a comparable or superior model. To obtain warranty service, present a copy of your sales receipt as proof of purchase.
ARTÍCULO # 0747603, 0747604 VENTILADOR DE TECHO ECHOLAKE MODELO # 00876, 00877 MODELO UL # 52-GV Harbor Breeze® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves, de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Lowes.
ÍNDICE ADVERTENCIA Información de seguridad.................................................................................................. 20 Contenido del paquete...................................................................................................... 22 Aditamentos....................................................................................................................... 23 Preparación.............................................................................................
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) CONTENIDO DEL PAQUETE AA A F K B G L C H M M D I Conector de cables Cant. 4 BB Extensión para la cadena de tiro del ventilador Cant. 1 (NO ESTÁ A ESCALA) EE DD CC Extensión para la Tornillo del aspa cadena de tiro Cant. 16 del kit de iluminación Cant.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Determine el método de instalación que utilizará. A. Montaje de varilla (techos normales o en ángulo) B. Montaje cerrado (solo para techos normales) 4. Instale el soporte de montaje (A) en la caja de salida (no se incluye) con los dos tornillos que se incluyen con la caja de salida. Apriete firmemente los dos tornillos.
ESTILO DE MONTAJE DE VARILLA DEL VENTILADOR ESTILO DE MONTAJE CERRADO DEL VENTILADOR 3. Afloje los dos tornillos de fijación de la horquilla. Deslice el ensamble de la varilla (E) en la horquilla, alineando los orificios del ensamble de la varilla (E) y la horquilla. Inserte el pasador por la horquilla y el ensamble de la varilla (E), luego inserte el sujetador que retiró con anterioridad en el pasador hasta que encaje en su lugar. Apriete los tornillos de fijación.
CABLEADO INSTALACIÓN FINAL 2. Para conectar los cables, tuerza sus extremos y atorníllelos con los conectores de cables (AA) en dirección de las manecillas del reloj. Encinte los conectores de cables (AA) y los cables con cinta aislante (no se incluye). Asegúrese de que no haya cables desnudos ni visibles después de hacer la conexión. 1 Puesta a tierra/Verde Blanco Blanco Negro Blanco Circuito de suministro Azul Negro Blanco Verde 1.
INSTALACIÓN FINAL INSTALACIÓN FINAL 5. Alinee el poste de la abrazadera del aspa (F) en la ranura en la parte inferior de la carcasa del motor (H). Asegure la abrazadera del aspa (F), con los tornillos para la abrazadera del aspa (EE). 5 NOTA: El soporte del interruptor cuenta con un orificio de acceso sellado con un tapón impermeable de goma. Retire el tapón de goma para que pueda desatornillar los tornillos de la abrazadera del aspa.
INSTALACIÓN FINAL INSTALACIÓN FINAL 11. Coloque el vidrio (J) en el tubo preensamblado del kit de iluminación (I) hasta que quede al ras con el disco de metal preensamblado. Fije con la tapa de la pantalla (L) y el remate (M) que retiró previamente. Apriete firmemente. 14. Reemplace el tapón (GG) del orificio central de la cubierta de la carcasa del interruptor. 11 14 Cubierta de la carcasa del interruptor I J L I M GG 12.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1. CADENA DE TIRO: • La cadena de tiro del ventilador es para controlar la velocidad del motor: alta, media, baja y apagado. Jale la cadena de tiro una vez para cada velocidad. • La cadena de tiro de la luz controla la lámpara para ENCENDERLA o APAGARLA cada vez que se tira de ella. • Importante: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconecte el suministro de electricidad principal.
GARANTÍA El fabricante garantiza que este ventilador no presenta defectos de fabricación ni en los materiales presentes en el momento del transporte desde la fábrica, durante un período limitado de por vida a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida solo para el comprador original. El fabricante acepta reparar dichos defectos sin cargo o, según nuestro criterio, reemplazar el ventilador de techo por un modelo comparable o superior.