Installation Guide

10
English
Français Español
Remove the fitting aid.
Remove the safety guard from the
shutoff valve.
Seal the wall around the
plaster shield using water-
proof sealant.
Failure to seal the wall
may lead to water
damage.
Retirez l'aide au montage.
Retirez les pièces de protection
des vannes d'arrêt.
Scellez le mur autour de
la coque de protection
à l'aide d'un produit de
scellement.
Si le mur n’est pas scellé,
l’eau pourrait causer des
dommages.
Retire la ayuda de montaje.
Retire las protecciones de seguri-
dad de las válvulas de cierre.
Selle la pared alrededor
del protector de yeso con
un sellador impermeable.
Si no se sella la pared,
pueden producirse daños
por acción del agua.
If the homeowner would like
the Select button even with the
escutcheon in the off position,
select the nut.
Si el propietario desea los
botones de seleccionar parejos
con el escudo en la posición de
apagado, seleccione la tuerca.
Si le propriétaire de la maison
souhaite que le bouton de sélec-
tion est de niveau avec l'écusson
dans la position d'arrêt, sélection-
nez l'écrou.
0"
¹⁄₁₆"
12a
1
2
3
11