fr P 4-8 / 31-44 www.gys.
TRIMIG I II Trimig 200-4S/250-4S DV/300-4S Trimig 300 G / 350 G 12 18 13 10 5 6 7 Trimig 300 G/350-4S DUO DV/350 G DV 1 11 3 2 9 4 12 14 8 15 16 17 III A B 2
TRIMIG IV 1 2 3 5 7 6 4 8 9 V Trimig 200 Trimig 250/300/350 1 1 4 2 4 2 5 3 5 3 VI 3
TRIMIG FR description Merci de votre choix ! Afin de tirer le maximum de satisfaction de votre poste, veuillez lire avec attention ce qui suit : Les Trimig sont des postes de soudure semi-automatique « synergic » sur roues, ventilés pour le soudage (MIG ou MAG). Ils sont recommandés pour le soudage des aciers, des inox, des aluminiums. Leur réglage est simple et rapide grâce à leur fonction « vitesse de fil synergique ».
TRIMIG FR soudage semi-automatique des aciers à haute limite élastique Le Trimig 200-4S peut soudobraser les tôles à haute limite élastique avec un fil en cuprosilicium (CuSi3) ou en cuproaluminium (CuAl8) (ø 0,8 et ø 0,1 mm). Le soudeur doit utiliser un gaz neutre: argon pur (Ar). Pour le choix du gaz, demander conseil à un distributeur de gaz. Le débit du gaz se situe entre 15 et 25 L/min. procédure de montage des bobines et des torches (fig-IV) Ouvrir la trappe du poste.
TRIMIG FR mode "manuel" (fig-v) Pour régler votre poste procéder comme suit : • Choisissez la tension de soudage à l’aide du commutateur 7-10-12 ou 2*7 positions (selon le poste). - exemple : Pour souder de l’acier 1 mm avec un fil de diamètre ø 0,8 mm mettez le commutateur sur la position 1 • Ajustez la vitesse du fil à l’aide du potentiomètre (4). Conseils: L’ajustement de la vitesse du fil se fait souvent « au bruit » : l’arc doit être stable et avoir très peu de crépitement.
TRIMIG FR entretien • L'entretien ne doit être effectué que par une personne qualifiée. • Couper l'alimentation en débranchant la prise, et attendre l’arrêt du ventilateur avant de travailler sur l'appareil. A l’intérieur, les tensions et intensités sont élevées et dangereuses. • Deux à trois fois par an, enlever le flanc du poste et dépoussiérer à la soufflette. En profiter pour faire vérifier la tenue des connexions électriques avec un outil isolé par un personnel qualifié.
TRIMIG FR anomalies, causes, remèdes Symptome Causes possibles Remèdes Des grattons obstruent l’orifice. Nettoyer le tube contact ou le changer et remettre du produit anti-adhésion. Réf. 041806 Le fil patine dans les galets. Contrôler la pression des galets ou les remplacer. Diamètre du fil non conforme au galet. Gaine guide fil non conforme. Le débit du fil de soudage n’est pas constant. Frein de la bobine ou galet trop serré. Desserrer le frein et les galets.
TRIMIG SCHÉMA ÉLECTRIQUE / CIRCUIT DIAGRAM / SCHALTPLAN / DIAGRAMA ELECTRICO / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА Trimig 200-4S 31
TRIMIG Trimig 250-4S 32
TRIMIG Trimig 300-4S 33
TRIMIG Trimig 300 G 34
TRIMIG Trimig 350-4S DUO DV 230-400V 35
TRIMIG Trimig 350 G DV 230-400V 36
TRIMIG PIECES DETACHEES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE/ PIEZAS DE RECAMBIO/ ЗАПЧАСТИ Trimig 200-4S/250-4S DV/300-4S/300 G/350-4S DUO DV/350 G DV 2 28 27 7 3 5 1 6 12 33 13 8 Trimig 300 G Trimig 350 G DV 10 11 20 21 21 29 14 4 26 24 25 23 32 26 31 22 32 15 17 19 18 16 29 Trimig 300 G Trimig 350-4S DUO DV Trimig 350 G DV 37
TRIMIG N° 200 250 300 1 Chaîne de 80cm / 80cm chain / 80cm Sicherungskette / cadena de 80cm / Цепь 80 см 35067 2 Support câbles arrière / Rear cable support / Hinterer Brennerhalter / Soporte trasero de cables / Подставка для каблей горелок задняя 98854 3 Support torches avant / Front torches support / Vorderer Brennerhalter / Soporte antorchas delanteras / Подставка для горелок 4 Poignée / Handle / Griff / Puño/ Рукоятка 56047 5 Bouton réglage de vitesse fil / Wire speed adjusting knob / Po
TRIMIG 25 Carte de commande / Control card / Steuerkarte / Carta de mando / Плата управления 97132C 97172C 26 Carte d'affichage / Display card / Anzeigekarte / Carta de fijación / Плата управления дисплея 97183C 97233C 27 Tuyau gaz (1m) / Gas pipe (1m) / Gasschlauch (1m) / Tubo del gas (1m) / Газопроводная трубка (1 м) 95993 28 Collier 10,5 / Collar 10,5 / Schlauchschelle 10,5 / Collar 10,5 / Хомут 10,5 71225 29 Connecteur 1/4 cable de masse / Earth cable connector (1/4) / (-) Texasbuchse (1/
TRIMIG conditions de garantie France - La garantie n’est valable que si le bon a été correctement rempli par le vendeur. - La garantie couvre tout défaut ou vice de fabrication pendant 1 an, à compter de la date d’achat (pièces et main d’œuvre). - La garantie ne couvre pas les erreurs de tension, incidents dus à un mauvais usage, chute, démontage ou toute autre avarie due au transport. - La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).
TRIMIG FR déclaration de conformité GYS atteste que ces postes de soudure sont fabriqués conformément aux exigences des directives Basse tension 2006/95/CE du 12/12/2006, et aux directives CEM 2004/108/CE du 15/12/2004. Cette conformité est établie par le respect des normes harmonisées EN60974-1 de 2005, EN 50445 de 2008, EN 60974-10 de 2007. Le marquage CE a été apposé en 2013.
TRIMIG icones / SYMBOLS / Zeichenerklärung A Ampères - Amps - Ampere - Amperios - Ампер V Volt - Volt - Volt - Voltios - Вольт Hz Hertz - Hertz - Hertz - Hertz - Герц Soudage MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) - MIG/MAG Welding (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) - MIG/MAG Schweißen (MIG: Metal Inert Gas/ MAG: Metal Active Gas) - Soldadura MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) - Полуавтоматическая сварка MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active G
TRIMIG Appareil conforme aux directives européennes. - The device complies with European Directive. - Gerät entspricht europäischen Richtlinien. - El aparato está conforme a las normas europeas. Устройство соответствует европейским нормам. Conforme aux normes GOST (Russie). - Conform to standards GOST / PCT (Russia). - in Übereinstimmung mit der Norm GOST/PCT. - Conforme a la normas GOST (PCT) (Rusia). - Продукт соответствует стандарту России (РСТ).
TRIMIG Accessoires/accesories/zubehör/accesorios/akceccyapbi Trimig 200-4S ø 200 ø 300 Acier/Steel/Stahl 086111 (ø0.6) 086126 (ø0.8) 086135 (ø1.0) 086166 (ø0.6) 086227 (ø0.8) 086234 (ø1.0) Inox/Stainless/ Edelstahl 086325 (ø0.8) - CuSi3 086647 (ø0.8) - CuAl8 086661 (ø0.8) - Alu 086565 (ø0.8) 086524 (ø1.0) 0.6 - 1.0 042353 (ø0.6/0.8) 042360 (ø0.8/1.0) 042377 (ø0.8/1.0) 041837 (ø0.6/0.8 - 4m) 041844 (ø1.0 - 4m) 044050 (ø0.8 - 4m) 044067 (ø1.0 - 4m) 040922 (250A - 4m) 041905 (ø0.