User manual
Table Of Contents
- Ihr Telefon
- SIM- und SD-Karte einlegen
- Akku laden
- Sicherheitshinweise
- Kundenservice
- Garantie-Urkunde Deutschland/Österreich
- Garantie-Urkunde Belgien
- Garantie-Urkunde Schweiz
- Zulassung
- Abfall und Umweltschutz
- Technische Daten
- Zubehör
- Über die Strahlung
- Open Source Software
- Your telephone
- Inserting SIM and SD cards
- Charging the battery
- Safety precautions
- Headset
- Customer service
- Guarantee Certificate - United Kingdom and Ireland
- Authorisation
- Waste and environmental protection
- Technical data
- Accessories
- About radiation
- Open source software
- Su teléfono
- Insertar las tarjetas SIM y SD
- Cargar la batería
- Indicaciones de seguridad
- Servicio de atención al cliente
- Certificado de garantía
- Conformidad
- Residuos y protección del medio ambiente
- Características técnicas
- Accesorios
- Sobre la radiación
- Software de código abierto
- Votre téléphone
- Insérer les cartes SIM et SD
- Charger les batteries
- Consignes de sécurité
- Service clients
- Certificat de garantie pour la France
- Certificat de garantie pour la Suisse
- Certificat de garantie pour la Belgique
- Homologation
- Déchets et protection environnementale
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Rayonnement
- Logiciel Open Source
- Il telefono
- Inserire la scheda SIM e quella SD
- Caricare la batteria
- Istruzioni di sicurezza
- Servizio clienti
- Condizioni di garanzia
- Condizioni di garanzia (Svizzera)
- Direttive Comunitarie
- Rifiuti e tutela dell‘ambiente
- Data tecnici
- Accessori
- Radiazioni
- Software Open Source
- Uw telefoon
- Sim- en SD-kaart plaatsen
- Batterij opladen
- Veiligheidsinstructies
- Klantenservice
- Garantiecertificaat voor Nederland
- Garantiecertificaat voor België
- Goedkeuring
- Afval en milieubescherming
- Technische gegevens
- Accessoires
- Informatie over radiogolven
- Open Source Software
- Telefonunuz
- SIM ve SD kartı takma
- Pili şarj etme
- Güvenlik uyarıları
- Müşteri hizmetleri
- Onay
- Atık ve çevre koruması
- Teknik özellikler
- Aksesuar
- Radyasyon hakkında
- Açık Kaynak Kodlu Yazılım
Gigaset GX290 / QSG FR fr / A31008-N1516-R101-1-QD43 / appendix_legal_QSG.fm / 10/8/19
Template GS100, Version 1, 10.09.2016
Format beschnitten 75x140, Satzspiegel 65x125
de en es fr it nl tr 51
Rayonnement
Informations sur la certification SAR (taux d'absorption spéci-
fique)
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES SUR LA
CHARGE DUE AUX ONDES RADIO.
Votre appareil mobile a été conçu de manière à ne pas dépasser les valeurs
limites d'exposition recommandées au niveau international et relatives aux
ondes radio.
Ces directives ont été définies par une organisation scientifique indépen-
dante (ICNIRP) et contiennent une grande marge de sécurité en vue de
garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge
et de leur état de santé. Les directives relatives à l'exposition aux ondes
radio utilisent une unité de mesure, à savoir le taux d'absorption spécifique
ou SAR. La valeur limite SAR pour les appareils mobiles est de 2,0 W/kg. Les
valeurs SAR maximales dans le cadre des directives ICNIRP pour ce modèle
d'appareil sont les suivantes :
Valeur SAR maximale pour ce modèle de téléphone et les conditions de
relevé
Les valeurs SAR pour le port au niveau du corps ont été déterminées à une
distance de 5 mm. Pour le respect des directives d'exposition HF concer-
nant le port sur le corps, l'appareil doit au moins être placé à cette distance
du corps.
Tête SAR 0,619 W/kg (10g)
Port au niveau du corps SAR 1,147 W/kg (10g)