Can’t connect? Need help? SMART WI-FI FLOODLIGHT CAMERA START GUIDE ENGLISH Pour les instructions en français, veuillez consulter la page 27 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Geeni support: support@mygeeni.com (888) 232-3143 Toll-free (English Only) or tap ‘Support’ for help in the Geeni app. GNC-CW016_Manual_122719_REV.
Thank you for purchasing your GEENI smart home product. Get started using your new devices by downloading Geeni, one convenient app that manages everything straight from your phone or tablet. Easily connect to your home Wi-Fi and control multiple devices from the touch of your fingertips. Avis de la FCC : Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles 2.
Dépannage What’s in the Box Impossible de se connecter à votre réseau Wi-Fi. Assurez-vous d’avoir entré le bon mot de passe Wi-Fi pendant la configuration du Wi-Fi. Vérifiez s’il y a des problèmes de connexion Internet. Si le signal Wi-Fi est trop faible, réinitialisez votre routeur Wi-Fi et réessayez. A B • Dispositif mobile fonctionnant sous iOSMD 9 ou supérieur, ou AndroidMC 5.
What’s Needed Ladder 4. Combien de dispositifs puis-je contrôler? L’appli Geeni’s peut contrôler une quantité illimitée de dispositifs dans une quantité illimitée d’emplacements. Votre routeur peut avoir une limite de dispositifs pouvant être connectés à celui-ci. 5. Mon dispositif Geeni a un drôle de nom.
Questions fréquemment demandées 1. Puis-je partager avec ma famille et mes ami(e)s? Oui, vous pouvez partager vos prises avec famille et amis qui auront accès à contrôler vos prises, ampoules et autres dispositifs Geeni. Sur l’appli Geeni, appuyez sur le bouton profil et cliquez sur le bouton “Device Sharing”, et vous serez en mesure de donner ou de révoquer les autorisations de partage. Afin de partager, l’autre utilisateur doit déjà avoir téléchargé l’appli Geeni avoir créé un nouveau compte. 2.
1 Mount and Wire Motion WARNING: Risk of electric shock • AC 100~240V Power connection. Verify that the supply voltage is correct • Disconnect Power before operation. Use your home’s circuit breaker to switch off power. This protects you and your camera.
Réglages Device Security Camera Device sharing Camera should be 9 Ft from the ground for optimal sensor detection. Device Info Basic Feature Settings SD Card Settings Customer Support Firmware Info Accès aux réglages de la caméra : À la liste principale du dispositif, cliquez sur la caméra que vous désirez éditer, et appuyez sur le bouton “•••“ dans le coin supérieur droit pour accéder aux réglages avancés.
1 Lecture Mount and Wire STEP 1. OFF ON Shut off power at the circuit breaker for the switch that you are replacing. More than one disconnection may be required to turn off power. Use a non-contact voltage tester to ensure that power is off. STEP 2. Thread the wires from the junction box through the center of the mounting plate, and attach the mounting plate using the included screws or existing screws.
Visionnement en direct Line Entendre ce qui se passe autour de la caméra Plein écran Sauvegardez les images de la caméra en direct dans la mémoire de votre téléphone Appuyez sur pour activer le microphone et parler à travers la caméra Enregistrez une capture d’écran de la vidéo en direct sur la mémoire de votre téléphone Lecture de séquences enregistrées (carte microSD requise) Playback Motion Floodlight Neutral Ground STEP 3.
1 Mount and Wire (Continued) STEP 5. Finally, use included Allen wrench and adjust Allen screws to ensure the device has the optimal viewing angle. Use Allen Wrench A. Fix the camera position B. Adjust the direction C. Adjust the direction 8 ÉTAPE 4. ÉTAPE 5. Balayez le code QR avec la caméra. Si vous entendez des bips provenant de la caméra, appuyez sur “J’entends le bip” et votre caméra sera ajoutée. 45 GNC-CW016_Manual_122719_REV.
7 Ajouter un dispositif. Méthode 2 : Retournez au mode du code QR ÉTAPE 1. Assurez-vous que le dispositif clignote en rouge. (consultez la section Instructions de réinitialisation de la page 25). Wall Mount Eave Mount ÉTAPE 2. Dans l’appli Geeni, dans le coin supérieur droit de l’écran des dispositifs, cliquez sur (+). Choisissez “Caméra“ Choisissez “Code QR” dans le coin supérieur. ÉTAPE 3. Cliquez sur “Suivant” et entrez vos informations Wi-Fi. 44 GNC-CW016_Manual_122719_REV.
2 Download the Geeni app from App Store or Google Play. ÉTAPE 3. ÉTAPE 4. Entrez votre réseau Wi-Fi est votre mot de passe. L’appli Geeni va essayer de se connecter votre appareil. Pendant ce temps, la caméra émettra un bip, continuera de clignoter en rouge, puis demeurera allumée en feu fixe bleu. REMARQUE : Geeni ne peut se connecter aux réseaux de 5 GHz. *Si la connexion échoue, tentez de réinitialiser et de vous connecter directement à l’aide du mode du code QR. 10 GNC-CW016_Manual_122719_REV.
6 Ajouter un dispositif. Méthode 1 : Mode facile ÉTAPE 1. ÉTAPE 2. Dans l’appli Geeni, dans le coin supérieur droit de l’écran des dispositifs, cliquez sur (+). Choisissez “Caméra” Assurez-vous que le voyant de l’appareil clignote en rouge, indiquant que l’appareil est prêt à être connecté. Si ce n’est pas le cas, suivez les instructions pour réinitialiser l’appareil afin que le voyant clignote en rouge, puis appuyez sur “Prochaine étape”. 42 GNC-CW016_Manual_122719_REV.
4 Log in to the Geeni App. 5 Connexion à l’appli. Comment réinitialiser mon appareil? Un bouton de réinitialisation se trouve sous le couvercle au bas de votre projecteur. Réinitialisez l’appareil photo en retirant le couvercle et en maintenant le bouton enfoncé pendant quelques secondes. Bouton de réinitialisation Broche de réinitialisation (Vue en gros plan) (Vue d’en dessous) Remarque : La caméra semblera inactive pendant le démarrage, attendez deux minutes pour que le voyant s’allume.
4 Enregistrez un compte sur votre appli Geeni. 5 Connect to App. How do I reset my device? A reset button is located under the cover on the bottom of your floodlight. Reset the camera by removing the cover and holding down the button for several seconds. Reset Button Reset Pin (Close Up View) (Bottom View) Note: The camera will appear inactive while booting up—allow two minutes for the light to activate. What does the blinking sensor light mean? ÉTAPE 3. Ouvrez une session sur l’appli.
6 Add device. Method 1: Easy Mode STEP 1. STEP 2. In the Geeni app, on the top corner of the device’s screen, click (+). Choose “Video Camera“. Make sure the indicator light on the device is blinking Red, indicating the device is ready to connect. If not, follow instructions to Reset the device so that indicator light is blinking red, then press “Next Step”. 14 GNC-CW016_Manual_122719_REV.indd Spread 16 of 28 - Pages(14, 39) 3 Enregistrez un compte sur votre appli Geeni. ÉTAPE 1. ÉTAPE 2.
2 Téléchargez l’appli Geeni du magasin App Store d’Apple ou Google Play. STEP 3. STEP 4. Enter your Wi-Fi network and password. The Geeni app will try to connect your device. During this time, the camera will beep, continue blinking Red, and then turn solid Blue. NOTE: Geeni can’t connect to 5GHz networks. *If the connection fails, try to reset and connect directly using QR Code Mode. 38 GNC-CW016_Manual_122719_REV.
7 Add device. Method 2: Backup QR Code Mode STEP 1. Make sure the device is blinking red. (see reset instructions on p. 9) Fixation murale QR Code STEP 2. STEP 3. In the Geeni app, on the top corner of the device’s screen, click (+). Choose “Video Camera“. Choose “QR Code” in the top corner. Click Next and enter your Wi-Fi details. 16 GNC-CW016_Manual_122719_REV.
1 Montage et câblage (Suite) ÉTAPE 5. Enfin, utilisez la clé Allen incluse et ajustez les vis Allen pour vous assurer que l’appareil a un angle de vision optimal. Utiliser la clé Allen A. Fixer la position de la caméra B. Régler l’angle C. Régler la direction 36 GNC-CW016_Manual_122719_REV.indd Spread 19 of 28 - Pages(36, 17) STEP 4. STEP 5. Scan the QR Code with the camera. If you heard the camera beep, press “I heard the beep“ and it will add your camera.
Live View Ligne Hear what’s happening around the camera Full screen Save the live camera footage onto your phone memory Press to activate the microphone and speak through the camera. Save a screenshot of live video onto your phone memory Play back recorded footage (microSD card required) Playback Motion Floodlight Activate floodlight manually or at scheduled times Neutre Sol ÉTAPE 3.
1 Playback Montage et câblage (Suite) ÉTAPE 1. OFF ON Coupez l’alimentation du disjoncteur de l’interrupteur que vous remplacez. Plus d’une déconnexion peut être nécessaire pour couper l’alimentation. Utilisez un testeur de tension sans contact pour vous assurer que l’alimentation est coupée. ÉTAPE 2. Faites passer les fils de la boîte de jonction par le centre de la plaque de montage et fixez la plaque de montage à l’aide des vis fournies ou des vis existantes. 34 GNC-CW016_Manual_122719_REV.
Settings Device Security Camera Device sharing La caméra doit être à 2.74 mètres (9 pieds) du sol pour une détection optimale du capteur. Device Info Basic Feature Settings SD Card Settings Customer Support Firmware Info Access Camera Settings: From your main device list, click on the camera you want to edit, then press “•••“ button on the top right for advanced settings. Device Name: Press to rename your device to something like “Backyard” 2.74 mètres (9 pieds) or “Driveway”.
1 Montage et câblage Motion AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution • Connexion d’alimentation de 100~240 V CA. Vérifier que la tension d’alimentation est correcte. • Débrancher l’alimentation avant de mettre l’appareil en marche. Utilisez le disjoncteur de votre maison pour couper le courant. Cela vous protège, vous et votre caméra. • Fixation au sol appropriée • Respectez toujours les normes du code lors de l’installation des connexions câblées. • Consulter un électricien si nécessaire.
Frequently Asked Questions 1. Can I share with family and friends? Yes, you can share your cameras with family and friends who will have access to view the camera and control your bulbs, plugs, and other Geeni devices. In the Geeni app, press the Profile button and click on the “Device Sharing” button, and you will be able to give or revoke sharing permissions. In order to share, the other user should already have downloaded the Geeni app and registered a new account. 2.
Ce qui est nécessaire Échelle 4. How Many Cameras Can I Control? Geeni’s app can control an unlimited amount of devices in an unlimited amount of locations. Your router may have a limit of how many devices can be connected to one router. 5. My Geeni device has a funny name. How do I rename it? From your main device list, click on one of the devices you want to rename, press the “•••” button on the top right for advanced settings, and click Modify Device Name.
Troubleshooting Inclus dans l’emballage Cannot connect to your Wi-Fi network: Make sure you entered the correct Wi-Fi password during the Wi-Fi setup. Check whether there are any Internet connection problems. If the Wi-Fi signal is too weak, reset your Wi-Fi router and try again. A E B C F D System Requirements • Mobile device running iOS® 9 or higher or Android™ 5.0 or higher • Existing Wi-Fi Network Technical Specifications • Camera: up to 1080p (1920x1080P) at 25 frames / sec. H.
Nous vous remercions d’avoir acheté cette trousse de contrôle pour maison intelligente de GEENI. Commencez à utiliser vos nouveaux dispositifs en téléchargeant Geeni, une appli pratique qui gère tout directement à partir de votre téléphone intelligent ou tablette. Connectez-vous facilement à votre réseau Wi-Fi résidentiel et contrôlez plusieurs dispositifs du bout des doigts. FCC Notice: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the two following conditions: 1.
Connexion impossible? Besoin d’aide? CAMÉRA PROJECTEUR WI-FI INTELLIGENTE GUIDE DE DÉMARRAGE FRANÇAIS For instructions in English, see pg 1 NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ Soutien Geeni : support@mygeeni.com ou tapez sur ‘Support’ dans l’appli Geeni pour obtenir de l’aide. GNC-CW016_Manual_122719_REV.