COOKTOP Built-In Gas SAFETY INFORMATION .......... 3 USING THE COOKTOP In Case of a Power Failure . . . . . . . . . . . . . . . 6 Surface Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Griddle Accessory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 CARE AND CLEANING Cleaning the Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 TROUBLESHOOTING TIPS. . . . . . . .13 WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) Ŷ ' R QRW OHDYH FKLOGUHQ DORQH RU XQDWWHQGHG LQ DQ area where an appliance is in use. They should never be allowed to climb, sit or stand on any part of the appliance. Ŷ CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop - children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS Ŷ 1HYHU OHDYH WKH VXUIDFH EXUQHUV XQDWWHQGHG DW medium or high heat settings. Foods, especially oily foods, may ignite resulting in fire that could spread to surrounding cabinets. Ŷ 1 HYHU OHDYH RLO XQDWWHQGHG ZKLOH IU\LQJ ,I DOORZHG to heat beyond its smoking point, oil may ignite resulting in fire that may spread to surrounding FDELQHWV 8VH D GHHS IDW WKHUPRPHWHU ZKHQHYHU possible to monitor oil temperature.
USING THE COOKTOP: ,Q &DVH RI D 3RZHU )DLOXUH 6XUIDFH %XUQHUV In Case of a Power Failure In the event of a power failure, the surface burners may EH OLW ZLWK D PDWFK 8VLQJ H[WUHPH FDXWLRQ KROG D OLW match near the ports beneath the surface burner cap, Surface Burners Lighting a Surface Burner WARNING Burners should be operated only when covered by cookware. Burner flames not covered by cookware present a risk of fire or clothing ignition. Never let flames extend beyond the sides of the cookware.
Multi-Ring Burner (some models) For large cookware, activate all rings by setting the burner between Hi and Med. For small cookware or low heating applications, only activate the inner rings by setting the burner between /R DQG 6LP Control Lock (on some models) To lock the cooktop and prevent unwanted use, turn the control lock knob clockwise to Locked. An indicator light will illuminate when the cooktop is locked.
USING THE COOKTOP: Griddle Accessory Griddle Accessory (available on some models) CAUTION Fire Hazard Ŷ 8 VH FDUH ZKHQ FRRNLQJ JUHDV\ IRRGV 6SLOOHG JUHDVH PD\ UHVXOW LQ ILUH Ŷ 1HYHU SODFH DQ\ LWHPV RQ WKH JULGGOH ZKHQ LW LV QRW LQ XVH +HDW IURP VXUURXQGLQJ EXUQHUV FDQ KHDW the griddle and may result in fire.
Cooktop Surface Do not use oven cleaners, abrasive cleansers, strong liquid cleansers, steel wool, plastic scouring pads, or cleaning powders on the cooktop surface. Clean with a PLOG VRDS DQG ZDWHU RU D VROXWLRQ RI YLQHJDU DQG water. Rinse with clean water and dry with a soft cloth. When cleaning surfaces, make sure that they are at room temperature and not in direct sunlight.
CARE AND CLEANING: Cleaning the Cooktop Cleaning the Cooktop (Cont.) Removal of Surface Burners for Cleaning Turn all controls OFF. Allow cooktop to cool before removing grates and burner parts. When removing the burner caps and heads, remember their size and location. Replace them in the same location after cleaning.
Cleaning the Surface Burners Cleaning the Burner Caps Wash burner caps in hot, soapy water and rinse with clean water. You may scour with a plastic scouring pad to remove burned-on food particles. The round burner caps may also be cleaned in your dishwasher. Cleaning the Burner Heads Wash the burner heads routinely, especially after bad VSLOORYHUV ZKLFK FRXOG FORJ WKH EXUQHU RSHQLQJV /LIW burners off when cool. Wash with hot, soapy water. Rinse with clean water.
CARE AND CLEANING: Cleaning the Cooktop Cleaning the Cooktop (Cont.) Burner Grates Manual Cleaning Grates should be washed in hot, soapy water and rinsed with clean water. To soften burned-on food, place grates in a solution containing ¼-cup of household ammonia for several hours. Afterward, scrub grates with a plastic scouring pad soaked in hot, soapy water. Rinse well and dry. Oven Cleaning Some models have grates that can be cleaned in a selfcleaning oven.
Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Burners have yellow or yellowtipped flames The combustion quality of burner flames needs to be determined visually. Determine the quality of flames visually.
WARRANTY GE Appliances Gas Cooktop Warranty GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service online, visit us at www.geappliances.com/service_and_support/ RU FDOO *( $SSOLDQFHV DW *( &$5(6 3OHDVH KDYH \RXU VHULDO QXPEHU DQG \RXU PRGHO QXPEHU DYDLODEOH ZKHQ FDOOLQJ IRU VHUYLFH Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics.
Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support VHUYLFHV GHVLJQHG IRU \RXU FRQYHQLHQFH ,Q WKH 86 GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.
TABLE DE CUISSON Au gaz encastrée CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . 3 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON En cas de panne de courant . . . . . . . . . . . . . . 6 Brûleurs de surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Gril en accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la table de cuisson . . . . . . . . . 9 TRUCS DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . .13 GARANTIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ACCESSOIRES . . . . . . . . .
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Veuillez lire toutes les consignes avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions pourrait AVERTISSEMENT entraîner un incendie, un choc électrique, une blessure grave voire la mort. AVERTISSEMENT Le non-respect à la lettre de ces instructions peut causer un incendie ou une explosion, qui pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ (suite) Ŷ 1 H ODLVVH] SDV OHV HQIDQWV VHXOV RX VDQV VXUYHLOODQFH dans la zone où un électroménager est utilisé. Il faut leur interdire de grimper, s’asseoir ou se tenir sur quelque partie de l’appareil que ce soit. Ŷ ATTENTION Ne rangez pas des articles attractifs pour les enfants dans les armoires au-dessus de la table de cuisson.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES À LA TABLE DE CUISSON Ŷ 1H ODLVVH] MDPDLV GHV EUOHXUV GH VXUIDFH VDQV surveillance à des réglages de chaleur modérés ou élevés. Les aliments, en particulier les aliments huileux, peuvent s’enflammer et causer un incendie pouvant se propager aux armoires environnantes. Ŷ 1H ODLVVH] MDPDLV GH O¶KXLOH HQ FRXUV GH IULWXUH VDQV surveillance.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON : (Q FDV GH SDQQH GH FRXUDQW %UOHXUV GH VXUIDFH En cas de panne de courant Dans l’éventualité d’une panne de courant, les brûleurs de VXUIDFH SHXYHQW V¶DOOXPHU DYHF XQH DOOXPHWWH 8VH] G¶XQH H[WUrPH SUXGHQFH WHQH] O¶DOOXPHWWH SUqV GHV RULILFHV VRXV OH capuchon du brûleur de surface, puis tournez lentement le ERXWRQ MXVTX¶j OD SRVLWLRQ /,7( DOOXPDJH 8QH IRLV DOOXPpV OHV brûleurs de surface continueront de fonctionner normalement.
%UOHXU j SOXVLHXUV DQQHDX[ FHUWDLQV PRGqOHV Pour les récipients de grande taille, activez tous les anneaux en réglant OH EUOHXU HQWUH +L pOHYp HW 0HG PRGpUp Pour les récipients de petit format ou une cuisson à chaleur de faible intensité, activez seulement les anneaux intérieurs en réglant le brûleur HQWUH /R EDV HW 6LP PLMRWDJH 9HUURXLOODJH GHV FRPPDQGHV FHUWDLQV PRGqOHV Pour verrouiller la table de cuisson et prévenir l’utilisation imprévue, tournez le bouton de verrouillage des commandes
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON : Gril en accessoire 8 *ULO HQ DFFHVVRLUH FHUWDLQV PRGqOHV ATTENTION Risque d’incendie Ŷ 8 VH] GH SUXGHQFH ORUVTXH YRXV FXLVLQH] GHV DOLPHQWV JUDLVVHX[ /H GpERUGHPHQW GH JUDLVVH SHXW FDXVHU XQ incendie. Ŷ 1H SODFH] DXFXQ DUWLFOH VXU OH JULO ORUVTX¶LO Q¶HVW SDV XWLOLVp /D FKDOHXU GHV EUOHXUV HQYLURQQDQWV SHXW FKDXIIHU le gril et causer un incendie.
Surface de la table de cuisson N’utilisez pas de nettoyants pour le four, des nettoyants abrasifs, des nettoyants liquides puissants, de la laine d’acier, des tampons à récurer en plastique, ni de la poudre nettoyante sur la surface de la table de cuisson. Nettoyez-la j O¶DLGH G¶HDX VDYRQQHXVH GRXFH RX G¶XQH VROXWLRQ GH vinaigre et d’eau. Rincez à l’eau propre et séchez avec un linge doux.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE : Nettoyage de la table de cuisson Nettoyage de la table de cuisson (suite) Retrait des brûleurs de surface pour le nettoyage 7RXUQH] WRXV OHV ERXWRQV j OD SRVLWLRQ G¶DUUrW 2)) /DLVVH] OD WDEOH GH FXLVVRQ UHIURLGLU DYDQW GH UHWLUHU OHV JULOOHV HW OHV SDUWLHV GHV EUOHXUV 5HWHQH] OD SRVLWLRQ HW OD WDLOOH GHV FRXYHUFOHV HW GHV WrWHV ORUV GH OHXU UHWUDLW 5HSODFH] OHV GDQV OD PrPH SRVLWLRQ après le nettoyage.
Nettoyage des brûleurs de surface 1HWWR\DJH GHV FRXYHUFOHV GH EUOHXU Lavez les couvercles de brûleur dans l’eau chaude savonneuse et rincez à l’eau propre. Vous pouvez frotter avec une tampon à récurer en plastique pour déloger les résidus alimentaires qui ont collé à la cuisson. Les couvercles ronds vont aussi au lave-vaisselle. 1HWWR\DJH GHV WrWHV GH EUOHXU /DYH] OHV WrWHV GH EUOHXU UpJXOLqUHPHQW HQ SDUWLFXOLHU j OD suite d’un débordement pouvant boucher les orifices du brûleur.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE : Nettoyage de la table de cuisson Nettoyage de la table de cuisson (suite) Grilles de brûleur Nettoyage manuel Lavez les grilles à l’eau chaude savonneuse et rincez-les à l’eau propre. Pour amollir les résidus de cuisson collés, placez les grilles dans une solution contenant ¼ tasse d’ammoniac domestique durant plusieurs heures. Frottez ensuite les grilles avec un tampon à récurer en plastique trempé dans l’eau chaude savonneuse. Rincez bien et séchez.
eFRQRPLVH] GX WHPSV HW GH O¶DUJHQW &RQVXOWH] OHV WDEOHDX[ GHV SDJHV VXLYDQWHV HW YRXV Q¶DXUH] SHXW rWUH SDV j DSSHOHU OH service à la clientèle. 3UREOqPH Causes possibles Que faire La flamme ou l’extrémitéde la flamme du brûleu est MDXQH La qualité de combustion de OD IODPPH GH EUOHXU GRLW rWUH déterminée visuellement. Déterminez la qualité des flammes visuellement. Des flammes normales GRLYHQW UHVVHPEOHU DX[ FDV $ HW % Des flammes jaunes, vives et longues ne sont pas normales.
GARANTIE Garantie de la table de cuisson au gaz de GE Appliances GEAppliances.com 7RXW HQWUHWLHQ RX UpSDUDWLRQ HQ YHUWX GH OD JDUDQWLH HVW IRXUQL SDU QRV &HQWUHV G¶HQWUHWLHQ HW GH UpSDUDWLRQ GH O¶XVLQH ou par un technicien autorisé de Customer Care®. Pour fixer un rendez-vous en ligne, consultez notre site ZZZ JHDSSOLDQFHV FRP VHUYLFHBDQGBVXSSRUW RX WpOpSKRQH] *( $SSOLDQFHV j *( &$5(6 Veuillez avoir vos numéros de série et de modèle à portée de main lors de l’appel.
9RXV rWHV j OD UHFKHUFKH G¶DXWUHV DUWLFOHV" *( $SSOLDQFHV SURSRVH XQH YDULpWp G¶DFFHVVRLUHV DILQ G¶DPpOLRUHU YRWUH H[SpULHQFH GH FXLVVRQ HW d’entretien! Reportez-vous à la page du Soutien au consommateur pour des renseignements sur l’accessibilité téléphonique et en ligne.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE $SSOLDQFHV KHXUHV SDU MRXU WRXV OHV MRXUV GH O¶DQQpH 9RXV SRXYH] DXVVL \ WURXYHU G¶DXWUHV IRUPLGDEOHV SURGXLWV *( $SSOLDQFHV HW WLUHU DYDQWDJH GH WRXV QRV VHUYLFHV G¶DVVLVWDQFH HQ OLJQH $X[ eWDWV 8QLV GEAppliances.com Au Canada : GEAppliances.
ESTUFA A Gas Incorporada INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . 3 USO DE LA PLACA DE COCCIÓN En Caso de Corte de Corriente . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Accesorio de la Plancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la Placa de Cocción . . . . . . . . . . . . . . . 9 CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . 13 GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA Si la información que figura en estas instrucciones no se sigue exactamente, se podrá producir un incendio o explosión, ocasionando daños sobre la propiedad, lesiones o la muerte.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.) Ŷ 1 R GHMH D ORV QLxRV VRORV R IXHUD GH VX UDGLR GH DWHQFLyQ en el área donde el electrodoméstico se encuentre en uso. Nunca se les deberá permitir trepar, sentarse o pararse sobre ninguna parte del electrodoméstico.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA Ŷ 1XQFD SLHUGD GH YLVWD ORV TXHPDGRUHV FXDQGR VH encuentren en las configuraciones de calor media o alta. Las comidas, especialmente las que se preparan con aceite, se pueden incendiar, lo cual puede ocasionar un incendio que se propague a los gabinetes próximos.
USO DE LA COCINA: (Q &DVR GH &RUWH GH &RUULHQWH 4XHPDGRUHV En Caso de Corte de Corriente En el caso de un corte de luz, los quemadores de la superficie podrán ser encendidos con un fósforo. Con extremo cuidado, sostenga un fósforo encendido cerca de los puertos debajo de Quemadores Iluminación de un Quemador Superficial ADVERTENCIA Los quemadores sólo deben ser usados cuando estén cubiertos por los utensilios.
4XHPDGRU GH $QLOORV 0~OWLSOHV (en algunos modelos) Para utensilios grandes, active todos los anillos configurando el quemador HQWUH +L $OWR \ 0HG 0HGLR Para utensilios pequeños o aplicaciones con poco calor, sólo active los anillos internos configurando HO TXHPDGRU HQWUH /R %DMR \ 6LP +HUYRU D )XHJR /HQWR Bloqueo del Control (en algunos modelos) Para bloquear la superficie de cocción y evitar un uso no deseado, gire la perilla de bloqueo del control en dirección de las agujas del reloj hasta Loc
USO DE LA COCINA: Accesorio de la Plancha Accesorio de la Plancha (Disponible en algunos modelos) PRECAUCIÓN Riesgo de Incendio Ŷ 7HQJD FXLGDGR DO FRFLQDU FRPLGDV FRQ JUDVD /D JUDVD HVSDUFLGD SXHGH SURYRFDU XQ LQFHQGLR Ŷ 1XQFD FRORTXH QL JXDUGH XQ DUWtFXOR HQ OD SODQFKD LQFOXVR FXDQGR QR HVWp HQ XVR (O FDORU GH ORV GHPiV quemadores puede calentar la plancha y provocar un incendio.
Base de la Superficie de Cocción No use limpiadores de horno, limpiadores abrasivos, limpiadores líquidos fuertes, estropajos de acero, almohadillas para fregar de plástico, ni polvos limpiadores sobre la base de la superficie de cocción. Limpie el mismo con agua y jabón o una solución de vinagre y agua. Enjuague con agua limpia y seque con una tela seca. Al limpiar supeficies, asegúrese de que estén a temperatura ambiente y fuera del contacto con la luz solar.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Placa de Cocción 10 Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) Retiro de los Quemadores Superficiales para su Limpieza Apague todos los controles. Espere a que la placa de cocción se enfríe antes de retirar las rejillas y las partes del quemador. Al retirar las tapas y cabezas de los quemadores, recuerde su tamaño y ubicación. Vuelva a colocarlos en la misma ubicación luego de la limpieza.
Limpieza de los Quemadores Superficiales Limpieza de las Tapas de los Quemadores Lave las tapas de los quemadores en agua caliente con jabón y enjuague con agua limpia. Puede fregar con una base de fregado plástica para eliminar partículas de comida quemadas. Las tapas redondas de los quemadores también se pueden limpiar en un lavavajillas.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Placa de Cocción Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) Parrillas de Quemadores Limpieza Manual Las rejillas se deberán lavar con agua caliente y jabón y deberán ser enjuagadas con agua limpia. Para ablandar la comida quemada, coloque las rejillas en una solución con ¼ de taza de amoníaco hogareño durante varias horas. Luego, friegue las rejillas con un estropajo de plástico con agua caliente y jabón. Enjuague a fondo y seque.
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Los quemadores poseen llamas amarillas y con puntas amarillas Causas Posibles La calidad de combustión de las llamas del quemador se deberá determinar visualmente. Qué Hacer Determine la calidad de las llamas de forma visual.
GARANTÍA Garantía de la Superficie de Cocción a Gas de GE Appliances GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en www.geappliances.com/service_and_support/, o llame a GE Appliances al 800.GE.CARES. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.
¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las KRUDV GHO GtD FXDOTXLHU GtD GHO DxR 8VWHG WDPELpQ SXHGH FRPSUDU PiV HOHFWURGRPpVWLFRV PDUDYLOORVRV GH *( $SSOLDQFHV \ aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. (Q (( 88 GEAppliances.com En Canadá: GEAppliances.