0 ge.com Safetg information installation ............. Instructions Step-bg-step instructions Operating Instructions ...s-12 ....... Breaking a salt bridge ............. Cleaning the nozzle and venturi assemblg ................. Features ......................... Service .................... Water softener 6-12 Water Softening Sgstem 1/4 14 !5 Model GXSF30H 13, 16-18 sgstem Care and Cleaning Troubleshooting 2 ........ ............ Tips ......
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ;i WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of electric shock, property damage or personal injurg. SAFETY PRECAUTIONS ::Ji::Check and complg with gour state and local codes. You must follow these guidelines. ::Ji:: Use care when handling the water softening sgstem. Do not turn upside down, drop, drag or set on sharp protrusions.
iJns'a"a:ion Iwater so'teni sys I nstructlons I [_ Questions? Model G×SF30H Call 800.GE.CARES (800.432.2737) WARN ING: injurg or propertg Read entire manual. or Visit our Website Failure to follow all guides and rules could cause personal damage. • Check with gour state and/or local public works department guides as gou install the Water Softening sgstem. for plumbing codes.
Installation UNPACKING AND INSPECTION Be sure to check the entire softener for ang shipping damage or parts loss. Also note damage to the shipping cartons. Contact the transportation compang for all damage and loss claims. The manufacturer is not responsible for damages in transiL Small parts needed to install the softener are packaged either in a bag or on a cardboard sheet. To avoid loss of the small parts, keep them packaged until gou are readg to use them.
Installation Instructions PLAN HOW YOU WILL INSTALL THE SOFTENER -&WARNING: You must first decide how to run in and out pipes to the softener. Look at the house main water pipe at the point where gou will connect the softener. Is the pipe soldered copper, glued plastic or threaded galvanized2 What is the pipe size2 See Typical Installation Illustration. Use this as a guide when planning gour particular installation. Be sure to direct the incoming hard water supplg to the softener valve inlet fitting.
Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN [_ • Turn off the gas or electric supplg to the water heater, in the possibilitg that the water heater mag be drained while draining pipes. Before sliding softener in position, be sure the installation surface is level and smooth. Sharp objects under the tank mag puncture it. If needed, place the tank on a section of 5/4" thick (minimum) plgwood. Then, place shims under the plgwood as needed to level the softener.
Installation 131 PLUMB "IN" AND "OUT" PIPES TO AND FROM SOFTENER ,CAUTION: Observe all of the following cautions as gou connect inlet and outlet plumbing. See Typical Installation Illustration. • BE SURE INCOMING HARD WATER SUPPLY IS DIRECTED TO THE SOFTENER VALVE INLET PORT. If house water flow is from the left, use a plumbing crossover as shown in Tgpical Installation Illustration. If house water flows up from the floor level, turn the bgpass valve upside down as shown.
Installation F_ Instructions CONNECT AND RUN THE VALVE DRAIN HOSE (CONTJ [_ • Elevating the drain hose may cause back pressure that could reduce the brine draw during recharge. If raising the drain line overhead is required to get to the drain point, measure the inlet water pressure to the softener first. For inlet pressures between 20 and 50 psi, do not raise higher than 8' above the floor. For inlet pressure above 50 psi, the drain line may be raised to a maximum height of 14'.
Installation 16] INSTALL GROUNDING CLAMP -ADANGER: Failure to properly attach ground clamp could result in electrical shock. If plumbing is metal, to maintain electrical ground continuity in the house cold water piping, install the included ground clamp as shown. • Clean pipe with emery paper in the area where the clamp is to be installed. Install grounding clumps us shown, making sure clamps fit freely around pipe. Make sure lock washer is in place. Hundtighten screwdriver.
Installation _] Instructions CONNECT TO ELECTRICAL POWER To gain access to the transformer/power cord assemblg, remove the salt hole cover from the softener. Unclip the tabs on the rear of the top cover and rotate the cover upward to remove. DO NOT PULL OR DISCONNECT WIRING. • The softener works on 24 volt-60Hz electric power. The included transformer changes standard !20-volt AC house power to 24 volts. Plug the transformer into a 120-volt outlet onlg.
Installation Instructions SET WATER HARDNESS NUMBER (CONT.) OPTIONAL CONTROL SETTINGS 3. When the displag shows gour water hardness (in grains per gallon), press MODE to accept. The controller displag has several options and features. NOTE: If there is clear water iron in your water supply, you will need to increase the hardness setting bg 5 for each 1 ppm of clearwater iron in your water supply.
Installation SANITIZING Instructions PROCEDURES To complete the installation, sanitizing procedures. do the following water softener, and out the drain. This process takes approximatelg 2 hours. 4. If, after sanitization, water from the house faucet tastes salty or has a slight color, this is a preservative from the resin tank. Turn on the cold soft water faucets and drain for a few minutes or until clean Care is taken at the factory to keep your water softener clean and sanitary.
About the water softener system, ge.com Service When the water softening system is providing soft water, it is called "Service." During service, hard water flows from the house main water pipe into the water softening system. Inside the water softening system resin tank is a bed made up of thousands of tiny, plastic resin beads. As hard water passes through the bed, each bead attracts and holds the hard minerals. This is called ion-exchanging. It is much like a magnet attracting and holding metals.
About the water softener sgstem. Breaking a Salt Bridge Push tool into salt bridge to break Sometimes, a hard crust or salt bridge forms in the salt storage area. It is usuallu caused bu high humidity or the wrong kind of salt. When the salt bridges, an empt U space forms between the water and salt. Then salt will not dissolve in the water to make brine. If the brine tank is full of salt, it is hard to tell if Uou have a salt bridge. Salt is loose on top, but the bridge is under it.
ge.com Normal Operation, Control Displays During normal operation, the present time of day and AM or PM show in the control display area. When the demand computer determines a recharge is needed, RECHARGE TONIGHT begins to flash in the display along with the present time. RECHARGE TONIGHT flashes until the next recharge start time, then changes to RECHARGE, which flashes until the recharge is over. Feature: Optional Recharge Controls Sometimes, a manually started recharge be desired or needed.
About the water softener system. Service: Electronic Demand Time Features and Service ERRORCODE DISPLAYED ERR 01 POSSIBLEDEFECT ERR02 ERR03 ERR04 • Motor inoperative • Position switch • Motor inoperative or wiring harness • Position switch or wiring harness • Wiring harness or connection to switch •Control •Control • Control ERR05 • Control • Position switch • Control To remove an error code: 1. Unplug transformer. Z Correct defect. & Plug transformer in. 4. Wait for ot leost 5 minutes.
ge.com Service: Manually Initiated Electronics 1. To enter diagnostics, press and hold the MODE button until (000 - -) shows in the displag. Diagnostics Turbine Szjtches A The first ] digits indicate water meter operation as follows: 1 Water Switch (B) Meter (A) ::J_:: 000 (steady)= soft water not in use_.noflow through the meter. While in this diagnostic screen,the following information is available and may be beneficial for various reasons.
About the water softener system. Service: Manuallg Advance Recharge Check NOTE:The control display must show a steady time (not flashing). 1. Press the RECHARGE@ button and hold in for three seconds. RECHARGENOW begins to flash as the water softening system enters the fill cycle of recharge. Remove the brinewell cover and, using a flashlight, observe fill water entering the brine tank. If water does not enter the tank, look for an obstructed nozzle, venturi, fill flow plug or brine tubing.
Care and cleaning of the water softening system, geeom Checking the Salt Storage Level and Refilling Brine (salt dissolved in water)is needed for each and every recharge. The water for making brine is metered into the salt storage area by the water softening system valve and control. However, gou must keep the tank supplied with salt. Use clean water softening salts only, at least 99.5% pure. NUGGET,PELLETor coarse SOLAR salts are recommended. Do not use rock, block, granulated or ice cream making salts.
Before you call for service... Save time and moneg! Review the chart on the following pages first and gou mag not need to call for service. Troubleshooting Tips NO SOFTWATER- Most Common Problems: Check the following before coiling for service: • Not enough saltishould be at least 1/3 full. • Bypass valve in "Bypass" positioniknob should be in the "OUT" (service)position. • Hardness setting too low. Check hardness setting and adjust.
ge.eom Problem Possible Causes What To Do Water hard sometimes Using hot water while the water softening sgstem is regenerating , Avoid using hot water during water softening sgstem recharge because the water heater will refill with hard wateE SeeAutomatic Hard Water Bypass During Recharge section, page !3. Control HARDNESSnumber setting too low o Pressthe MODE button until arrow points to HARDNESS.
Before you call for service... Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Salty tasting or Unit not sanitized * Complete the Sanitization Procedureson page 12. brown/yellow colored water after installation • At completion of recharge cucle (approx. 2 hrs),run water from faucets to purge the salty water. Low water pressure Check pressure. • Drain height 8' or less,pressureshould be minimum of 20 psi. • Drain height above 8', pressure should be minimum of 50 psi.
Parts list. g_._om 11 4 \ 28 16 \ 13 12 55 / 55 22 ggg 3_ 2g / 24 36 _- 3O $ 33 31 32 23
Parts list.
Parts catalog, go. o GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG G X S F 3 0 H REF. NO. PART NO.
Parts catalog. GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG G X S F 3 0 H REF. NO. PART NO.
GE Water Softening System Warranty. (For Customers All warrants service provided by our 5martWater T"Authorized Servicer Network. To schedule service, call 800.952.5039 M.&) or 866.777.7627 (Canada). Please hove serial number and model number available when calling for service. in the United States) Staple your receipt here. Proof o1:the original purchase dote is needed to obtain service under the warranty.
GE Water Softening System Warranty. (For Customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For service, call toll free 1.866. 777.7627. Please hove serial number and model number available when coiling for service. For The Period Of: We Will Replace: One Year From the date of the on_ginalpurchase Any part of the Water Softening System which fails due to a defect in materials or workmanship.
Informaci6n Instrucciones de instalaci6n Instrucciones Instrucciones de seguridad .... so .............. ] t-4o paso por paso .... 34-40 de operaci6n C6mo limpiar la ensambladura de la boquilla g el Venturi .......... C6mo romper un puente de sal ..... Funciones ........................ Servicio ................... Sistema de descalcificaci6n 41, 44-47 de agua ...................... 41-47 Cuidado g limpieza ............ Consejos para la soluci6n de avenas ..................
INFORMACION INIPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. ADVERTENCIA Par su seguridad, se debe seguir la informaci6n en este manual con el fin de reducir el riesgo de una descarga eldctrica, dahos a la propiedad o dahos personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ?_:Revisey cumpla con todos los c6digos estatales y locales. Observe las pautas aqui presentadas. ::Ji:: Tenga cuidado al manipular el sistema de descalcificaci6n de agua.
Instrucciones de instalaci6n r_ zPreguntas? Sistema Suavizante de Agua Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) Modelo o Visite nuestra ADVERTENCIA: Lea este manual en su totalidad. podria causar lesiones personales o daSos a la propiedad. G×SF30H p6gina en la red en: ge.com No seguir todas las pautas g normas • Consulte con la autoridad de obras pSblicas estatal/Iocal para los c6digos de plomeria. Deber6 seguir estas pautas para instalar el sistema de filtraci6n de agua.
Instrucciones de instalaci6n DESEMPACADO E INSPECCI6N DONDE INSTALAR EL DESCALCIFICADOR Cerci6resede inspeccionar completamente el descalcificador en busca de da_os durante el envio o partes que puedan haberse perdido.Tambi@nrevise en busca de da_os en la caja de envio. P6ngase en contacto con la compa_ia de transporte para cualquier reclamo por da_o o p@dida.Elfabricante no es responsable por da_os sufridos durante el tr6nsito.
Instrucciones de instalaci6n PLANIFIQUELA INSTALACI6N DEL DESCALCIFICADOR ADVERTENCIA: Use sobmente fundente g soldadura sin plomo para evitar envenenamiento de plomo. Lo primero que debe decidir es c6mo instalar las tuberbs que entran g salen del descalcificador. Fijeseen la tuberia de agua en el punto donde conectar6 el descalcificador.4La tuberb est6 soldada con cobre, pegada con pldstico, o roscada gdvanizada? 4Cu61es el tamaflo de la tuberb? Consulte la Ifustraci6nde instotoci6nnormal.
Instrucciones de instalaci6n ANTESDECONENZAR I_ • Suspenda el suministro de gas o de energia el_ctrica que alimenta el calentador de agua, en la posibilidad de que el calentador pueda drenarse mientras usted drena las tuberfas.
Instrucciones de instalaci6n _I CONECTELASTUBERJASOUE ENTRANY SALENDEL DESCALCIFICADOR [_ PRECAUCION: Siga todas las precauciones • Usela mangueradedrenaje(sehaincluidouna de20pies) paraadherirlaal accesoriode drena]ede la v61vula, Para evitarquela presi6ndelaguaexpulsela manguera,use la abrazaderaderesorteprovistaparaasegurarlaen su lugar,Cortela Iongitudnecesariag usela parterestante enel Paso5, siguientes mientras conecta la plomefia de entrada g salida. Vea la ilustraci6n de instalaci6n normal.
Instrucciones de instalaci6n I5] 141CONECTE Y HAGA FUNCIONAR LA MANGUERA DE DRENAJE DE LA VALVULA (CONT.) • Elevarla mangueradedrena]epod@ causaruna presi6nnegativaquepod@ reducirla tomadel contenido desaldurantelasregeneraciones. Sifuera necesario levantarla mangueradedrenajehastaun nivelsuperior al descalcificador paraIlegarhastael puntodedrenaje, midaprimerola presi6ndeentradadeaguahaciael descalcificador. Paralaspresionesdeentradaentre20 g 50 psi,noelevem6sde8 pies(2,67m)pot encimadelpiso.
Instrucciones de instalaci6n [6] INSTALELA ABRAZADERADETIERRA [_ -&PELIGRO:No adherir apropiadamente la abrazadera de tierra podria resultar en una descarga el@ctrica. • Coloque la v61vula de bypass en la posici6n de "servicio', en la forma EXACTAcomo le especificamos a continuaci6n. MANTENGALOSGRIFOSDEAGUA DESCALCIFICADA ABIERTOS. Si las tuberias son de metal, para mantener continuidad de tierra el_ctrica en la tubeda de agua fda, instale la abrazadera de tierra induida coma se muestra.
Instrucciones de instalaci6n 1_ CONECTAR A LA FUENTE ELI_CTRICA Para Iograr acceso al transformador/ensambladura del cable el6ctricQ remueva la cubierta clelagujero de sal del descalcificador. Desengrapelasorejillasen la parteposterior de la cubierta superiorg rotela cubierta hacia arriba para remover. NOTIREO DESCONECTE LOSALAMBRES, • El descalcificador funciona con suministro el_ctrico de 24 voltios-60 Hz.Eltransformador incluido cambia de 120 voltios AC,normal en las residencias,a 24 voltios.
Instrucciones de instalaciGn AJUSTEEL NIVEL DE DUREA DELAGUA (CONT.) AJUSTESOPCIONALESDECONTROL 3. Cuando la pantalla muestre el nivel de dureza del agua deseado (en granos por galGn),oprima MODE (modo) para aceptar- La pantalla del controlador ofrece varias opciones g caractefisticas. DIAGN6STICO ELECTRONICO/ DEL SISTEMA NOTA:Si hag hierro de agua clara en su suministro de agua, deber6 aumentar el nivel de dureza en 5 por cada I ppm de hierro de agua clara en su suministro de agua.
Instrucciones de instalaci6n PROCEDIMIENTOS DE DESINFECCION travGsdeldescalcificadordeagua.Esteprocesodura aproximadamente2 horas. Para completer la instalaci6n, siga los procedimientos de desinfecci6n siguientes. Enla fGbricase siguen loscuidadosparamantener el descalcificador deagualimpiog desinfectado.Losmateriales usadosparaconstruirel descalcificador nocontaminarGn ni infectarGnsusuministrode aguani causarGnque seformeo crezcabacteria.
Sobre el sistema de descalcificaci6n de agua. ge.eom Servicio Cuando el sistema descalcificador de agua est6 proporcionando agua descalcificada, a esto se le llama "Servicio".Durante el servicio, el agua dura fluge desde la tuberia de agua principal de la casa hacia el sistema de descalcificaci6n de agua. En el interior del tanque de resina del sistema de descalcificaci6n de agua hag una pelicula o capa compuesta de miles de resinas pl6sticas diminutas.
Sabre el sistema de descalcificaci6n de agua. C6mo romper un puente de sol Empuje el instrumento hacia el interior del dep6sito de sal para romper el puente A veces, una capa dura de sal o puente de sal se forma en el 6rea de almacenamiento de la sal. Esto generalmente se debe a la humedad alta o al uso de algL_ntipo de sal equivocada. Cuando la sal forma puente, un espacio vacio se forma entre el agua g la sal. Entonces la sal no se disuelve en el agua para hacer la salmuera.
ge.com C6mo limpiar la ensambladura de la boquilla g el Venturi Es necesario que la boquilla g el Venturi est6n limpios para que el sistema de descalcificaci6n de agua funcione apropiadamente. Esta pequefia unidad ejecuta la succi6n para mover la salmuera del 6tea de almacenamiento de sal hacia el tanque de resina durante la recarga. Si est6 atascada con sal, sucia, etc., el sistema de descalcificaci6n de agua no funcionar6 y usted solamente tendr6 agua dura.
Sabre el sistema de descalcificaciGn de agua. Operaci6n normal, Pantalla de control Durante la operaciGn normal, la hora actual del dia g AM o PM se muestra en el 6rea de la pantalla de control. Cuando la computadora de demanda determina que una recarga es necesaria, el mensaje RECHARGETONIGHT (recargue esta noche) comienza a parpadear Funci6n: Controles opcionales en la pantalla con la hora actual.
ge.com Servicio: Funciones g servicio del tiempo de demanda electr6nico CODIGODE ERROR VISUALIZADO ERR01 POSlBLEDEFECTO • El motor no funciona ERR 02 • Interruptor de posici6n • Problemas en •Control el cableado o en la conexi6r hacia el interruptor ERR03 ERR04 ERR05 • Motor no • Control • Interruptor funciona o de posici6n o problemas en problemas en el cableado el cableado •Control • Control • Interruptor de posici6n • Control Para eliminar un c6d_go de error: 1. Desconecteel tmnsformador. 2.
Sabre el sistema de descalcificaci6n de agua. Servicio: Diagn6stico electr6nico iniciado 1. Para entrar diagn6sticos, oprima g sostenga oprimido el bot6n MODE (modo) hasta que se muestre (000.... ) en la pantalla.
ge.com Servicio: Inspecci6n manual del avance de la recarga NOTA: La pantalla de control debe mostrar la hora de manera estable (no intermitente). ?_0ue el empaque de la boquilla o el Venturi no estGn defectuosos. 1. Presione el bot6n RECHARGE(recarga) @ g sost@ngalo presionado pot tres segundos. La palabra RECHARGENOW (recargue ahora) comienza a parpadear a medida que el sistema de descalcificaci6n de agua inicia el ciclo de recarga.
Cuidado g limpieza del sistema de descalcificaci6n de agua. Inspeccione el nivel de almacenamiento de la sal g el rellenado Se necesita salmuera (sal disuelta en agua) para cada recarga. El agua para hacer la salmuera es medida cuando entra al 6tea de almacenamiento de la sal a trav6s de la v61vula del sistema de descalcificaci6n de agua g el control. Sin embargo, usted debe mantener el tanque con sal.
Antes de llamar para solicitor servicio.., go.corn Consejos para la identificaci6n bl soluciOn de averlas iAhorre tiempo bl dinero! Revise la tabla en esta p@ina primero y quizds no tenga que Ilamar para solicitor servicio. NO HAYAGUA DESCALCIFICADA- Problemas m6s comunes: Inspeccione Io siguiente antes de llamar para so!idtar servicio: • No hay suficiente salidebe estar por Io menos Ileno hasta 1/3. • Lav61vulade bypassest6 en la posici6nde "Bypass"Jel posici6n"OUT"(servicio).
Antes de llamar para solicitar servicio... Consejos para la identificaci6n g soluci6n de averias Problema Posible causa qu_ hacer A veces el agua Usar agua caliente est6 dura descalcificador de agua est6 en el proceso de regeneraci6n mientras el , Evite usar agua caliente mientras el descalcificador agua dura autom6tica El nivel de HARDNESS (dureza) del control es mug bajo de agua est6 en el proceso de recarga porque el calentador de agua se rellenar6 con agua dura.
ge.com Problema Posible causa Nivel alta/excesiva de agua en el tanque de la salmuera La v61vula de drenaje de la manguera est6 _ Cualquier restricci6n en la manguera de drenaje podria evitar la doblada g eso la est6 obstrugendo, o est6 operaci6n apropiada de la boquilla g el Venturi g reduce o evita demasiado elevada, o su flujo est6 obstruido que se descargue la salmuera durante la recarga.
Notas.
Lista de partes.
ge.
Cat61ogo de partes. CATALOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC G × S F 3 0 H NO. REFER. NO.
ge,com CAT,_LOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC G X S F 3 0 H NO. REFER. NO.
Garantia GEpara el Sistema de Descalcificaci6n de Agua. Todos los servicios de garantia son proporcionados par nuestra red de proveedores de servicios autorizados SmartWater." Para programar un servicio, Ilame a1800.GE.CARES (800.952.5039). Cuando Ilame para solicitor servicio, par favor tenga amano el nDmero de serie y e/ nDmero de modelo. Por el periodo de: Peguesu recibo aquL La prueba de la fecha de la compra original es necesaria para recibir el serviciobajo la garantia.
Soporte al Consumidor. q ' dTiene alguna pregunta sobre su electrodom_stico? iPruebe la p6gina Web de GEAppliances 24 horas al dia, cualquier dia del a_o! Para mauor conveniencia U servicio m6s r6pido, ya puede descargar los Manuales ge.com de los Propietarios o pedir piezas en linea. Pdgina Web de GEAppliances Soliciteuna reparaci6n ge.com El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta. Llame al 800.GECARES (800.432.2737)durante horas normales de oficina para solicitar su reparaci6n.
Consumer Support. GEAppliances Website ge.com Have a question or need assistance with gour appliance? Trg the GEAppliances Website 24 hours a dag, ang dag of the gear! For greater convenience and faster service, gou can now download Owner's Manuals or order parts online, Schedule Service ge.com Expert GErepair service is onlg one step awag from gour dooE Schedulegour service at gour convenience bg calling 800.GE.CARES (800.432.2737)duringnormal business hours. Real Life Design Studio ge.