Dishwashers GEAppliances.com Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . 2-3 Operating Instructions Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Getting Started. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Loading and Place Settings . . . . . . . . 8-10 Loading the silverware baskets . . . . . . 11 Using the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . .6-7 Troubleshooting Tips . . . . . . . . . 14-16 Consumer Support Consumer Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Warranty . . . . . . .
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 5($' $// ,16758&7,216 %()25( 86,1* ³ SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. WARNING! WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two or more weeks. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 5($' $// ,16758&7,216 %()25( 86,1* ³ SAVE THESE INSTRUCTIONS GEAppliances.com WARNING! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your dishwasher, please follow the instructions below to help prevent accidents. Do not allow children to play with, on, or inside this or any discarded appliance.
Getting started! Features and appearance will vary throughout this manual 1 Load Dishwasher 2 Add Detergent For best dishwashing results, follow the rack loading guidelines found in the Loading the dishwasher racks section. No pre-rinsing of normal food soil is required. Scrape off hard soils, including bones, toothpicks, skins, and seeds. Remove leafy vegetables, meat trimmings, and excessive amounts of grease or oil. Remove acidic food soils that can discolor stainless steel.
GEAppliances.com 5 Select Options (Continued) Steam (Prewash) For use with heavily soiled and/or dried-on, baked-on soils. This option MUST be selected PRIOR to starting the cycle. The Steam option adds approximately 30 minutes to the cycle time. This option is available with Heavy, AutoSense, and Normal cycles. Wash Zones Selecting either the Upper or Lower Wash Zones will target dishwashing of just one rack. This will shorten the cycle time and conserve energy.
Using the dishwasher. Check the Water Temperature The entering water should be at least 120°F (49°C) and not more than 150°F (66°C) for effective cleaning and to prevent dish damage. Check the water temperature with a candy or meat thermometer. Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher, place the thermometer in a glass and let the water run continuously into the glass until the temperature stops rising.
GEAppliances.com Detergent Dispenser The detergent dispenser is located in the center of the dishwasher door. It has two compartments. The main wash compartment is found inside the detergent dispenser. To open, press the blue button on the side of the dispenser. The pre-wash compartment is on the lid of the detergent dispenser. Use the pre-wash compartment only when your water is extremely hard or when you have a heavy soiled load. Number of Grains/Gal.
Loading and place settings. For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Upper Rack The upper rack is primarily for glasses, cups, and saucers. However, other items such as pots, pans, and plates may be placed in the upper rack. This is also a secure place for dishwasher-safe plastic items. The upper rack can be used for odd sized utensils.
GEAppliances.
Loading and place settings (cont.). Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers and cookware items. Large items, such as broiler pans and baking racks should go along the sides of the rack. If necessary, oversized glasses and mugs can be placed in the lower rack to maximize loading flexibility. Plates, saucers and similar items should be placed between the tines in the direction that allows the item to remain secure in the rack.
Loading the silverware baskets… For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Silverware Basket Mounting Bosses Silverware Basket Wire Loops Silverware Basket Place flatware in the removable silverware and accessory baskets (on some models). Sharp objects, such as forks and knives, may be placed with the handles facing up, in order to protect your hands.
Care and cleaning. Cleaning the Exterior Door Panel Before cleaning the front panel, make sure you know what type of panel you have. Refer to the last two letters of your model number. You can locate your model number on the left-hand tub wall just inside the door. If your model number ends with BB, CC, WW, SA or ES then you have a painted door panel. If your model number ends with SS, then you have a Stainless Steel door panel. If your model number ends with II, then you have an Integrated door panel.
GEAppliances.com Cleaning the Filters Inspect and clean the filters periodically. This should be done every other month or so depending on usage. If there is a decrease in wash performance or dishes feel gritty, this is also an indication the filters need to be cleaned. Ultra-Fine Filter To clean the Ultra-Fine Filter, remove the bottom rack. Twist counterclockwise and remove the Ultra-Fine Filter. Rinse filter with warm soapy water and use a sponge to carefully remove any stubborn particles.
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com. In Canada visit www.GEAppliances.ca. You may not need to call for service. Problem Possible Causes Start Status The door was opened or the indicator light flashing cycle was interrupted. What To Do • Press the Start pad once to start the dishwasher. Press the Start pad a second time when the dishwasher is running only if you wish to cancel the cycle.
GEAppliances.com Problem Possible Causes Cloudiness on glassware Combination of soft water and too much detergent Suds in the tub Detergent left in dispenser cups Black or gray marks on dishes Dishes don’t dry What To Do • This is called etching and is permanent. To prevent this from happening, use less detergent if you have soft water. Wash glassware in the shortest cycle that will get it clean.
Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do Control panel lights go off when you’re setting controls Water standing in the bottom of the tub Water won’t pump out of the tub Time too long between touching of selected pads • Each pad must be touched within 30 seconds of the others. To relight, touch any pad again or open the door and unlock (top control). • Clean the air gap. See the Care and cleaning section.
Dishwasher Warranty. GEAppliances.com All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, visit us on-line at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737) in the United States. In Canada, call 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Consumer Support. GE Appliances Website In the US: GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.ca Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service In the US: GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.ca Expert GE repair service is only one step away from your door.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.. 20-21 DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT Chargement la vaisselle ..................................................................... 26-28 Chargement de panier à couverts ... 29 Entretien et nettoyage .................... 30-31 Tableau de commande et réglages ........................................... 22–23 Utilisation du lave-vaisselle .......... 24–25 AVANT D’APPELER UN RÉPARATEUR .....................................................................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER /·$33$5(,/³&216(59(= &(6 ',5(&7,9(6 AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER /·$33$5(,/³&216(59(= &(6 ',5(&7,9(6 www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! RISQUE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT COINCÉ À L’INT RIEUR DE L’APPAREIL ÉLIMINATION APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux… même si vous ne les laissez là que pour quelques jours. Si vous voulez jeter votre lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ci-dessous pour éviter les accidents.
Tableau de commande et réglages Les caractéristiques et l'apparence des appareils varieront tout au long de ce manuel. 1 Charger le lave-vaisselle 2 Ajouter le détergent 3 4 Pour de meilleurs résultats de lavage, suivez les directives de chargement des paniers dans la section Chargement des paniers du lavevaisselle. Aucun pré-rinçage des dépôts alimentaires normaux n'est nécessaire. Enlevez les dépôts durs, notamment les os, les cure-dents, la peau et les graines.
GEAppliances.com 5 Sélectionner les options (suite) Steam (Prewash) Pour utilisation avec une vaisselle très sale et/ou sur laquelle des aliments ont séché ou cuit. Cette option DOIT être sélectionnée AVANT de démarrer le cycle. L'option Steam ajoute environ 30 minutes (certains modèles) à la durée du cycle. Cette option est disponible avec les cycles Heavy, AutoSense et Normal. Wash Zones La sélection de la zone de lavage supérieure ou inférieure dirigera le lavage sur un panier seulement.
Utilisation du lave-vaisselle. Vérification de la température de l’eau L’eau qui alimente le lave-vaisselle doit être à une température d’au moins 49 °C (120 °F) et d’au plus 66 °C (150 °F) pour que l’action de lavage soit efficace et pour prèvenir tout dommage à la vaisselle. Vèrifiez la tempèrature de l’eau avec un thermomètre à bonbons ou à viande.
www.electromenagersge.ca Distributeur de dètergent Le distributeur de détergent est situé au centre de la porte du lave-vaisselle. Il comporte deux compartiments. Le compartiment de lavage principal se trouve à l'intérieur du distributeur de détergent. Pour l'ouvrir, appuyez sur le bouton bleu sur le côté du distributeur. Le compartiment de pré-lavage se situe sur le couvercle du distributeur de détergent.
Chargement la vaisselle. Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier supérieur Le panier supérieur est principalement destiné aux verres, aux tasses et aux soucoupes. Cependant, d'autres articles tels que pots, casseroles et assiettes peuvent être placés dans le panier supérieur.
www.electromenagersge.
Chargement la vaisselle. Panier inférieur Le panier inférieur est destiné aux assiettes, aux soucoupes et aux articles de batterie de cuisine. Les gros articles tels que les lèchefrites et les plaques à pâtisserie doivent allser sur les côtés du panier. Si nécessaire, les verres et les tasses de grande taille peuvent être placés dans le panier inférieur pour optimaliser le chargement.
Chargement de panier à couvert. www.electromenagersge.ca Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier à couverts Pitons de montage Panier à couverts Saillies de la broche Panier à couverts Placez les ustensiles dans le panier amovible pour couverts et accessoires (certains modèles).
Entretien et nettoyage. Nettoyage du panneau de la porte Avant de nettoyer le panneau avant de la porte, vérifiez de quel type de panneau il s’agit. Vérifiez les deux dernières lettres de votre numéro de modèle. Vous trouverez le numéro de votre modèle sur la paroi gauche de la cuve, tout juste à l’intérieur de la porte. Si votre numéro de modèle se termine par les lettres BB, CC, WW, SA ou ES, votre appareil est doté d’un panneau de porte peint.
www.electromenagersge.ca Nettoyage des filtres Inspectez et nettoyez les filtres régulièrement. Nous recommandons de le faire tous les deux mois environ, selon l’usage. Le besoin de nettoyer les filtres se remarque par une performance moindre de lavage ou lorsque la vaisselle semble rugueuse. Tiges de retenue Filtre ultra-fin Pour nettoyer le Filtre ultra-fin, retirez le panier inférieur. Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez le Filtre ultra-fin.
Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Gagnez du temps et économisez de l’argent! Consultez les tableaux des pages qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca. Vous pourriez vous éviter d’appeler un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le voyant d'état Start clignote La porte a été ouverte ou le cycle a été interrompu. • Appuyez une seule fois sur la touche Start pour mettre en marche lavevaisselle.
www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Voile sur la verrerie Combinaison d’une eau trop douce et de trop de détergent Correctifs • Ceci est une « attaque chimique » et est irréversible. Pour éviter ce phénomène, utilisez moins de détergent si votre eau est douce. Lavez la verrerie sur le programme le plus court possible.
Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Le lave-vaisselle ne fonctionne pas Un fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenché L’alimentation électrique est coupée • Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Débranchez tous les autres électroménagers du circuit. • Dans certaines installations, l’alimentation électrique du lave-vaisselle est commandée par un interrupteur mural, souvent placé à cùté de l’interrupteur du broyeur à déchets.
www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Durées de cycle longues Le lave-vaisselle procède au lavage en faisant alterner les bras gicleurs central et inférieur • Il est normal que les cycles soient plus longs. Pour une meilleure performance de lavage et de séchage, laissez le cycle se terminer. Niveau de saleté • Le capteur de turbidité détecte la quantité de saleté qui se trouve sur les articles à laver. Les charges très sales prendront plus de temps à laver. C'est normal.
Notes...
Garantie GE sur les lave-vaisselle. www.electromenagersge.ca Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. Agrafez le reçu d’achat ici. Pour obtenir le service sous garantie, vous devrez fournir la preuve de l’achat original.
Soutien au consommateur. SiteWeb appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparations GE est tout près de vous. Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.
Instrucciones de Seguridad . 40-41 Instrucciones de Funcionamiento Carga de los estantes y configuraciones de lugares del lavavajillas . . . . . . . . 46-48 Configuraciones canasta de cubiertos . . . 49 Cuidado y Limpieza . . . . . . . . . . . . . . 48-49 Puesta en Marcha . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43 Uso del Lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . 44-45 Consejos para la Solución de Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-54 Soporte al Cliente Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD /($ 72'$6 /$6 ,16758&&,21(6 $17(6 '( 86$5 ³ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar ¡ADVERTENCIA! Para riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte. ¡ADVERTENCIA! SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un calentador de agua que no fue usado por dos semanas o más.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD /($ 72'$6 /$6 ,16758&&,21(6 $17(6 '( 86$5 ³ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! RIESGO DE QUE UN NIÑO QUEDE ATRAPADO FORMA ADECUADA DE DESCARTAR EL LAVAVAJILLAS Los lavavajillas tirados o abandonados son peligrosos…incluso aunque se conserven por “sólo unos pocos días”. Si se deshará de su lavavajilla, siga las siguientes instrucciones a fin de evitar accidentes.
¡Puesta en Marcha! Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. 1 Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección de Carga de los estantes del lavavajillas. No se requiere enjuague previo sobre la suciedad normal de comida. Raspe las suciedades duras, incluyendo huesos, palillos, pieles y semillas.
GEAppliances.com 5 Seleccione Opciones (Continúa) Steam (Vapor) Para uso con suciedad pesada y/o suciedad seca u horneada. Esta opción DEBE ser seleccionada ANTES de (Prewash) comenzar el ciclo. La opción Steam (Vapor) agrega aproximadamente 30 minutos al tiempo del ciclo. Esta opción (Lavado Previo) está disponible con los ciclos Heavy (Pesado), AutoSense (Sensor Automático), y Normal.
Uso del lavavajillas. Controle la Temperatura del Agua El agua entrante deberá ser de por lo menos 120°F (49°C) y no más de 150°F (66°C) para una limpieza efectiva y para evitar daños sobre los platos. Controle la temperatura del agua con un termómetro para caramelos o para carne.
GEAppliances.com Dispensador de Detergente El dispensador de detergente está ubicado en el centro de la puerta del lavavajillas. Cuenta con dos compartimientos. El compartimiento de lavado principal se encuentra dentro del dispensador de detergente. Para abrirlo, presione el botón azul al costado del dispensador. El compartimiento de pre lavado se encuentra en la tapa del dispensador de detergente.
Carga de los estantes y configuraciones de lugares del lavavajillas. Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas instrucciones de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. A fin de agregar flexibilidad en la carga, Estante Superior Tapa Final Riel Rodillos Sujetador Boquilla Chorros en las Botellas 46 El estante superior es principalmente para vasos, tazas y platitos.
GEAppliances.
Carga de los estantes y configuraciones de lugares del lavavajillas. Estante Inferior El estante inferior es más conveniente para platos, platitos y utensilios. Los productos grandes, tales como cacerolas para asar y estantes para hornear deberán estar a los costados del estante. De ser necesario, los vasos y tazones de tamaños muy grandes podrán ser ubicados en el estante inferior a fin de maximizar la flexibilidad de la carga.
Configuraciones del canasta de cubiertos... Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas instrucciones de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. La canasta de accesorios (en algunos modelos) Canasta de Canasta de Cubiertos Cubiertos Salientes de Montaje Canasta de Cubiertos Asas Coloque los cubiertos en las canastas de retiro de cubiertos y accesorios (en algunos modelos).
Cuidado y limpieza Limpieza del Panel de la Puerta Exterior Antes de limpiar el panel frontal, asegúrese de saber qué tipo de panel posee. Consulte las últimas dos letras de su número de modelo. Puede ubicar su número de modelo en la pared de la tina del lado izquierdo, justo dentro de la puerta. Si su número de modelo termina en BB, CC, WW, SA o ES, entonces el panel de su puerta está pintado. Si su número de modelo termina en SS, entonces el panel de su puerta es de acero inoxidable.
GEAppliances.com Limpieza de los Filtros Inspeccione y limpie los filtros en forma periódica. Esto debería ser realizado cada dos meses aproximadamente, dependiendo del uso. Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros. Filtro Ultra Fino Para limpiar el Filtro Ultra Fino retire el estante inferior. Tuerza en dirección contraria a las agujas del reloj y retire el Filtro Ultra Fino.
Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise los cuadros en las siguientes páginas, o visite GEAppliances.com. Problema Causas Posibles Qué Hacer Luz Titilante del Indicador del Estado de Inicio El lavavajillas emite un PITIDO una vez por minuto (en algunos modelos) La puerta fue abierta o el ciclo fue interrumpido. • Presione la tecla Start (Iniciar) una vez para iniciar el lavavajillas.
GEAppliances.com Problema Causas Posibles Agua con jabón en la tina No se usó el detergente correcto Qué Hacer • Use sólo detergentes para lavavajillas automáticos para evitar la generación de agua con jabón. Se probó que los Detergentes para Lavavajillas Automáticos Cascade® fueron aprobados para su uso en todos los lavavajillas de GE. • Para eliminar el agua con jabón en la tina, abra el lavavajillas y permita que el agua con jabón se disipe.
Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Problema Causas Posibles Qué Hacer Las luces del panel de control se apagan cuando está los controles Agua en el fondo de la tina El agua no es bombeada fuera de la tina Demasiado tiempo para presionar las teclas seleccionadas • Cada tecla deberá ser presionada dentro de los 30 segundos con relación a las demás. Para volver a iluminarlas, presione cualquier tecla nuevamente o abra la puerta y desbloquee (control superior).
Garantía del Lavavajillas de GE. GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico, visítenos a través de Internet en GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. Abroche su recibo aquí.
Servicio al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta.