Washers ge.com Safety Instructions . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instructions Care and Cleaning of the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 6 Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . .4–7 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Loading and Using the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Troubleshooting Tips . . . . .10–12 Consumer Support Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . .
Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas can be explosive under these circumstances.
ge.com ■ Never reach into washer while it is moving. Wait until the machine has completely stopped before opening the lid. solvents, kerosene, etc.). These substances give off vapors that may ignite or explode. Do not add these substances to the wash water. Do not use or place these substances around your washer or dryer during operation.
About the control panel—for models with “pull knob” start. Step 2 Step 1 Step 3 Step 4 • Select load size and other wash options • Add clothes • Add detergent • Select wash cycle • Add diluted fabric softener (on models with a fabric softener dispenser) • Close lid • Pull knob Quick Start Guide A B C D Controls A Load Size Loosely load clothes no higher than the top row of holes in the washer basket. The water level should just cover the clothes. Adjust the load size accordingly.
D Wash Cycle—Cycle Selector Knob The chart below will help you match the wash cycle setting with your clothing. The chart is ranked from longest to shortest cycle time and wash intensity. Your washer may not have all these cycles. (Cycles vary by model.) PREWASH For removing surface dirt from heavily soiled clothes. Make sure to follow with a regular wash cycle. CASUALS For wrinkle-free and permanent press items, and knits. Safety Instructions ge.
About the control panel—for models with START button. Step 2 Step 1 Step 3 Step 4 • Add clothes • Add detergent • Select load size and other wash options • Select wash cycle • Add diluted fabric softener (on models with a fabric softener dispenser) • Close lid • Push START Quick Start Guide D A B C E F Controls A Load Size Loosely load clothes no higher than the top row of holes in the washer basket. The water level should just cover the clothes. Adjust the load size accordingly.
D Status Indicator Lights The Cycle Indicator Lights show what stage the washer is in. When the Selector knob is set to a new cycle, the Indicator Lights will flash momentarily, showing what stages the cycle will go through. On models without an AUTO SOAK option, the SOAK light will not light up. E Safety Instructions ge.com Wash Cycle—Cycle Selector Knob Operating Instructions The wash cycle controls the length and intensity of the washing process. The knob can be turned in either direction.
Safety Instructions About washer features. The Agitator Cap or Fabric Softener Dispenser (depending on model) The agitator cap fits into the top of the agitator. If it accidentally comes off, simply put it back on. 3 Add water to dispenser until it reaches the maximum fill line. The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle. Do not stop the washer during the first spin. This will cause the dispenser to empty too soon.
Loading and using the washer. ge.com Sorting Wash Loads Sort by color (whites, lights, colors), soil level, fabric type (sturdy cottons, easy care, delicates) and whether the fabric produces lint (terry cloth, chenille) or collects lint (velveteen, corduroy). Safety Instructions Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. Proper Use of Detergent You can use less detergent if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load.
Safety Instructions Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit ge.com. You may not need to call for service. WATER Possible Causes What To Do Too many suds Too much detergent • Measure your detergent carefully. Use less soap if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load. Type of detergent • Switch to a lower sudsing detergent brand and follow instructions on package. Soft water • Try less detergent.
Possible Causes What To Do Washer won’t operate Washer is unplugged • Make sure cord is plugged securely into a working outlet. Water supply is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on. Controls are not set properly • Check controls. Lid is open—safety feature prevents agitation and spinning when lid is up • Close lid and reset cycle, to the beginning if necessary. Circuit breaker/fuse is tripped/blown • Check house circuit breakers/fuses. Replace fuses or reset breaker.
Safety Instructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support Before you call for service… Troubleshooting Tips PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What To Do Pilling Result of normal wear on poly-cotton blends and fuzzy fabrics • While this is not caused by the washer, you can slow the pilling process by washing garments inside out.
Operating Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support 13 Safety Instructions ge.com Notes.
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Consumer Support. GE Appliances Website ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience 24 hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.
Lavadoras ge.com Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 3 Manual del propietario Instrucciones de operación S2100 S3700 WBB2090 WBSR3140 WCSR2090 WCSR4170 WDSR2080 WHDSR209 WHDSR316 WJSR4160 WLSR2000 WLSR3000 WVSR1060 Ajustes de control . . . . . . . . . . . . . .4–7 Cómo cargar y usar la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Cuidado y limpieza de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Seguridad ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte. SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA En determinadas condiciones, en un calentador de agua que no se haya utilizado durante un mínimo de dos semanas se puede producir gas hidrógeno.
ge.com ■ No abra la lavadora mientras esté en movimiento. Espere a que se haya detenido por completo antes de abrir la puerta. Utilice este ■ No mezcle blanqueadores clorados con amoníaco electrodoméstico o ácidos como vinagre o desoxidantes. La mezcla sólo para el uso de distintos productos químicos puede producir que se describe gases tóxicos que pueden causar la muerte. en este manual ■ No lave ni seque prendas que se hayan limpiado, del propietario.
Panel de control—para modelos que empieza con una perilla. Paso 2 Paso 1 Paso 3 Paso 4 • Seleccione el tamaño de carga y otras opciones de lavado • Agregue ropa • Agregue el detergente • Seleccione el ciclo de lavado • Agregue el suavizante diluido (en modelos con dosificador para suavizante) • Cierre la puerta • Tire la perilla Guía rápida A B C D Controles A Tamaño de carga Cargue la ropa sin apretarla; no sobrepase la fila superior de orificios del cesto de la lavadora.
ge.com Ciclo de lavado—perilla selectora del ciclo Seguridad D El gráfico de abajo le ayudará a combinar la configuración del ciclo de lavado con su ropa. El gráfico está ordenado desde el ciclo más largo al más corto e intensidad de lavado. Su lavadora no puede tener todos estos ciclos. (Los ciclos varían según el modelo.) PREWASH Para eliminar la suciedad superficial de prendas muy sucias. Asegúrese de seguir con un ciclo (PRELAVADO) de lavado regular.
Panel de control—para modelos que empieza con botón de START. Paso 2 Paso 1 Paso 3 Paso 4 • Agregue el detergente • Agregue ropa • Agregue el suavizante diluido (en modelos con dosificador para suavizante) • Seleccione el tamaño de carga y otras opciones de lavado • Seleccione el ciclo de lavado • Cierre la puerta • Oprima START Guía rápida D A B C Controles A Load Size (Tamaño de carga) E F Cargue la ropa sin apretarla; no sobrepase la fila superior de orificios del cesto de la lavadora.
ge.com Status Indicator Lights (Luces indicadoras de estado) Seguridad D Las luces indicadoras de ciclo muestran en qué ciclo de lavado se encuentra la lavadora. Cuando se ajusta la perilla selectora a un ciclo nuevo, las luces indicadoras destellarán momentáneamente, indicando qué etapas efectuará el ciclo. En los modelos sin la opción AUTO SOAK (REMOJO AUTOMÁTICO), no se encenderá la luz SOAK (REMOJO).
Funciones de la lavadora. Seguridad La tapa del agitador o dosificador del suavizante (dependiendo del modelo) La tapa del agitador entra en la parte superior del agitador. Si se sale accidentalmente, simplemente vuelva a colocarla en su lugar. 3 Agregue agua al dosificador hasta que llegue a la línea de llenado máximo. El dosificador de suavizante libera automáticamente el suavizante líquido en el momento adecuado del ciclo. No detenga la lavadora durante el primer centrifugado.
Cómo cargar y usar la lavadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. ge.com Seguridad Separación de cargas Separe por color (blancos, claros, colores), nivel de suciedad, tipo de tela (algodones rústicos, limpieza fácil, delicados) y si la tela produce pelusa (tela de toalla, felpilla) o junta pelusa (terciopelo, pana). Uso correcto del detergente Agregue detergente y encienda la lavadora antes de agregar las prendas para que el detergente pueda trabajar con eficacia.
Seguridad Antes de llamar para solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite ge.com y quizás no necesite llamar al servicio. AGUA Causas posibles Qué hacer Demasiada espuma Demasiado detergente • Mida el detergente con cuidado. Use menos jabón si tiene agua blanda, una carga más liviana o ropa poco sucia.
ge.com Causas posibles Qué hacer La lavadora no funciona RENDIMIENTO Causas posibles La ropa está demasiado mojada Ciclo de centrifugado seleccionado incorrecto Manchas de colores • Asegúrese que el ciclo de centrifugado seleccionado coincida con la carga que esté lavando. Algunas telas se sentirán más húmedas cuando se enjuaguen con agua fría. Uso incorrecto del tejido • Lea las instrucciones en el envase del suavizante y siga las suavizante recomendaciones para el uso del dosificador.
Antes de llamar para solicitar servicio… Seguridad Consejos para la solución de problemas RENDIMIENTO (cont.) Causas posibles Qué hacer Formación de bolitas Resultado del desgaste normal • Si bien esto no se debe a la lavadora, puede reducir de mezclas de algodón y la velocidad del proceso de formación de bolitas lavando poliéster telas con pelusa las prendas dadas vuelta.
ge.com Notas.
Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Notas.
Garantía de la lavadora GE. Engrape el recibo aquí. Se necesita el comprobante con la fecha de compra original para que la garantía cubra los servicios. Por el período de: Reemplazaremos: Un año De la fecha de la compra original Cualquier parte de la lavadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y servicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas.
Soporte al consumidor. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta.