Dehumidifiers © Noncompliance Safety Instructions ie anal Operating Instructions HADES About the Controls ADENOID on the Dehumidifier Automatic Defrost... Choosing a Location How the Dehumidifier Operates Removing Collected Water Water Level... oon Care and Cleaning Air Filter Grille and Case...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury.
Noncompliance USE OF EXTENSION CORDS Because of potential safety hazards under However, if you must use on extension certain conditions, we strongly recommend cord, it is absolutely necessary tho it be against the use of an extension cord. a U-listed, 14 ~gouge, 3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding-type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 125 volts. S[k READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
About the controls on the dehumidifier.
Using the dehumidifier. Noncompliance When first using the dehumidifier, operate the unit continuously for 24 hours. How the Dehumidifier Operates Maoist, diurnal air is drown over a clad refrigerated misidentifying coil. Moisture in the air condenses on this cil and drains inch o bucket lor through a hose and drain). Diy, clean air is drown through the condenser where it is heated and discharged out the top grille into the oor.
Using the dehumidifier. Always make sure the water bucket is locked into place on the dehumidifier. Removing Collected Water There are 2 ways fo remove collected water: Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket NOTE Supp nude oth fans when emptying IMPORTANT: Do not use the hose if using the bucket to collect water.
Care and cleaning of the dehumidifier. Appliances com Turn off the dehumidifier and remove the plug from the wolf outlet before cleaning Grille and Case To clean the case: To clean the front grille: Lie water and o mild detergent. Do not use Use a vacuum attachment or brush. bleach or abrasives. Water Bucket To clean: Every few weeks, clear the bucket to prevent growth of mold, mildew and bacteria. Partially fill the bucket, with clean water and add a little mild detergent.
Tri ou bi es hooch Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Dehumidifier The dehumidifier = Make sure the dehumidifiers plug is pushed completely does not start is unplugged. into the outlet The fuse is blown/circuit breaker is tripped. # Check the house fuse/circuit breaker bees and replace the fuse or reset the breaker. Dehumidifier hus reached its preset level or bucket is full.
GE Limited Warranty. (ror customers in the S.A) Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty clomp. For The Period OF | We Will Replace: One Year From the date of the original purchase Replacement unit for any product which fails due to o defect in materials or workmanship. The replacement unit is warranted for the remainder of your product's original one-year warranty period. encoder fo Mike a Woman Clem. = Properly pack your unit.
GE Limited Warranty. {For customers in Canada) Staple your receipt here. Proof of the original purchase date js needed to make o warranty claim “Fo the Period OF | We Will Replace: One Year From the date of the original purchase Replacement unit for uny product which fails due to o defect in materials or workmanship. The replacement unit is warranted for the remainder of your product's original one-year warranty period. SoOrdertoMakeaWarrntyCloim: ® Properly pack your unit.
Consignes de 14 Consignes d'utilisation A propos des commandes du déshumidificateur Choix d'un emplacement Dégivrage autocratique Fonctionnement du déshumidificateur Niveau Retrait de Peau collectée nnn 17 Entretien et nettoyage Filtre & ai Grille et boîtier Seau collecteur...
IMPORTANTES CONSIGNES DE 5S DURIT. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. a BN is avertissement | Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ~~ “a, Lorsque Vous Licenciez Te déshumidificateur, suivez Toujours 1es Consignes de Curieuse de base Suantes oN k=) = Utilisez cet appareil queux fins prévues décrites dans le manuel démutisation.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ . VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. UTILISATION DE RALLONGES =e Nous déconseillions fortement utilisation dune Cependant, si I'utilisation d'une rallonge rallonge & cause des risques potentiels dans est nécessaire, cette dernière doit certaines conditions. obligatoirement être homologuée UL, de calibre 14, 4 trois brins pour une mise a la terre et doit être équipée d'une fiche et d'une prise femelle avec terre.
A propos des commandes du déshumidificateur.
Utilisation du déshumidificateur. Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la arriérer fois, faites le fonctionner en continu pendant 24 heures, Fonctionnement du Déshumidificateur Air hideur est entrain vers les serpentins réfrigérés de déshumidification. Lu humidité de Cuir se condense sur ce serpentin at s’écoule dans le seau collecteur fou par un tuyau d’évacuation. Vair propre et sec est entériné & travers le condenseur ou il est choufé puis renvoi@ dans la pièce par lo grille supérieure.
électromagnétiquement Rendez-vous toujours que le seau collecteur est verrouillé en place dans le déshumidificateur. Retrait de I'Eau Collectée Hy a deux forons de retirer fea collectée : Utilisez le sou collecteur. Lorsque le seau est retiré, l'appareil sarrette de sanctionner. Videz le sec et remettez-le en place REMARQUE ; Mansions le seau ave fos dues mais lorsque vous le vides IMPORTANT : Utilisez pos Je tuyau d’évacuation si vous utiliser le seau pour récupérer eau.
Entretien et nettoyage du déshumidificateur Teignez et débrochez le déshumidificateur avant tout nettoyage. Grille et Boiter Pour nettoyer le bottier : Pour nettoyer la grille avant : Utilise de l'eau et un détergent Dour. Utilisez pus Litilisez un aspirateur ou une brosse. de ou de Javel ou de nettoyants érosifs. Seau Collecteur Pour nettoyer le seau collecteur : Gaguesques semaines d’intervalles, nettoyez le sécu collecteur pour éviter fu prolifération de lo moisissure et des bactéries.
Déshumidificateur GE—Garantie Limitée D'un An. Agrafez votre facture ici Une preuve de la dote d'achat initial est nécessaire pour faire une réclamation sous garantie | Pour la période d' | Nous remplacerons : Un An Repartir fo date rédaction initial Un appareil de remplacement pour tout produit gui véreuse défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication.
Service a la clientèle. électromagnétiquement Site Internet GE électromagnétiquement Pour toute question ou pour un besoin d'assistance au tues de votre appareil ménager, consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures par jour, chaque jour de Année ; partir du site, vous pouvez télécharger les rondels d'utilisation. Studio de conception réaliste électromagnétiquement Sur demande, GE peut fournir une brochure sur réaménagement d'une cuisine pour les personnes a mobilité réduite.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GEAppliances.com Aj Advertencia! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual proa minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tierra de lo manera apropiada. tercera pda tierra del cable eléctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra.
Como usar el escarificador. Cuando se disponga a usar el escarificador por primera vez, permita que fa unidad opere de manera continua por 24 horas. Como funciona el escarificador La humedad en el aire paso por un serpentín escarificador. La humedad en el aire se condensa en este serpentín y se drena hacia el tanque oo través de lo manguera y liega través del drenaje). El aire limpio y seco pasa liega por el condensada donde es calentado y desechado de regreso of medio ambiente a través de la parola.
Como usar el escarificador. GEAppliances.com Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del escarificador. Como desechar el agua acumulada Hay 2 formas de desechar ef aguo acumulada: Use el tangue. Cuando usted saque ef tanque Use una manguera. El agua puede desecharse de su lugar, la unidad se apagar. Sacie y auténticamente hacia un encierre en el piso si reinstale lo.
Ideas para la identificación y solución de problemas... °Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar proa solicito servicio. Problema Causas posibles Que hacer El desacreditador El cable eléctrico del » Cerciórese de que lo enclavijo del escarificador esté no enciende escarificador esta conectado en la poder. desenchufado. Ef fusible estad quemado o ef * Revise lo jaco del disyuntor del circuito © el fusible; disyuntor del circuito esta abierto.
Garantía de su deshumedificador—garantia limitada de un aio. Grape aquí su recibo. Se requiere docilitar prueba de lo fecha de compra original para hacer un reclamo de antitrago. Perle periodicidad Nosotros reemplazaremos: Unifico Unidad de reemplazo pero cualquier producto que falle debido o defectos en los materiales o en A partir de ka fecha el proceso de friccionan, Lo unidos de intercambio estad garantizada para ef resto del periodo de la compra original de un aio de garantieron original del producto.
Consumer Support. GE Appliances Website In the USA. Noncompliance Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals, or even order ports on-line. In Canada: www.GEAppliances.co Real Life Design Studio in the U.S.A.