Use and Care Manual
Table Of Contents
- Dishwasher
- DF250/DF251
- Table of contents
- en-us Operating instructions
- ( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7
- ƒ Causes of Damage 10
- * Getting Started 11
- Home Connect™ System 15
- + Water softening system / special salt 16
- , Rinse Aid 18
- Loading the Dishwasher 20
- . Detergent 28
- / Dishwasher Cycles 30
- 0 Dishwasher Cycle Options 31
- 1 Operating the Dishwasher 32
- 2 Care and Maintenance 36
- 3 Troubleshooting 40
- 4 Customer Service 47
- ‡ Statement of Limited Product Warranty 47
- 5 Installation and connection 49
- ( Safety Definitions
- ( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- en-us Operating instructions
- Table des matières
- fr-ca Notice d'utilisation
- ( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 57
- ƒ Causes de pannes 60
- * Mise en marche 61
- Home Connect™ 65
- + Système d'adoucissement de l'eau / sels 67
- , Produit de rinçage 69
- Chargement du lave-vaisselle 71
- . Détergent 79
- / Cycles du lave-vaisselle 81
- 0 Options de cycles du lave-vaisselle 82
- 1 Mise en marche du lave-vaisselle 84
- 2 Entretien et maintenance 88
- 3 Dépannage 92
- 4 Service à la clientèle 101
- ‡ Déclaration de la garantie limitée du produit 101
- 5 Installation et raccordement 104
- ( Indications de sécurité
- ( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- fr-ca Notice d'utilisation
59
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
9 AVERTISSEMENT
Risque de blessures !
Pour éviter des risques de blessures,
faites toujours attention lorsque vous
ouvrez la porte pendant ou après un
cycle de lavage car des rejets d'eau
chaude ou de vapeur peuvent survenir.
N'ouvrez pas complètement la porte avant
que les bruits d'eau n'aient cessés et que
la vapeur ne soit dissipée.
Pour réduire le risque de blessure,
interdisez aux enfants de jouer dans ou
sur le lave-vaisselle.
À l'âge adulte leur permettant d'utiliser la
machine, les enfants sont sous la
responsabilité de leurs parents/tuteurs
légaux qui doivent s'assurer qu'ils sont
suffisamment instruits sur les bonnes
pratiques par des personnes qualifiées.
Les lave-vaisselle domestiques certifiés NSF/
ANSI 184 ne sont pas destinés aux
établissements de services alimentaires
agréés.
Entretien et maintenance corrects
9 AVERTISSEMENT
Risque d’explosion !
Sous certaines conditions, de
l'hydrogène gazeux peut se créer dans un
système d'eau chaude inutilisé pendant
deux semaines ou plus. L'hydrogène
gazeux est de nature explosive. Avant
d'utiliser un lave-vaisselle connecté à un
système d'eau chaude inutilisé pendant
deux semaines ou plus, ouvrez tous les
robinets d'eau chaude et laissez l'eau
s'écouler pendant plusieurs minutes.
Tout l'hydrogène gazeux accumulé sera
ainsi évacué. Compte tenu de la nature
explosive du gaz, évitez de fumer ou
d'utiliser des flammes nues à ce moment.
Retirez la porte du lave-vaisselle menant au
compartiment de nettoyage lors du retrait d'un
ancien lave-vaisselle dans le cadre de
l'entretien ou de la mise au rebut.
Pour éviter d'endommager le plancher et la
propagation des moisissures, les alentours et
le dessous du lave-vaisselle ne doivent pas
rester humides.
Remarque : Afin de ne pas endommager le
lave-vaisselle, évitez de laisser l'eau pénétrer
dans les systèmes de votre appareil pendant
de longues périodes à des températures de
gel. Par temps de gel, la vanne de remplissage
d'eau ainsi que d'autres composants de votre
lave-vaisselle peuvent s'endommager.
AVIS : Il est vivement recommandé à
l'utilisateur final de se familiariser avec les
procédures d'arrêt de l'alimentation en eau
ainsi qu'avec les procédures d'arrêt de
l'alimentation électrique entrante. Consultez
les instructions de montage ou contactez votre
installateur pour de plus amples informations.