Deutsch Español DVD Navigation System with 7" Wide TFT Display and Dual-DVD Multi-Source Receiver MODELO MANUAL DE INSTALACIÓN Español Asegúrese de leer completamente este manual de instalación antes de llevar a cabo la instalación. Si se utilizan métodos de instalación o piezas no estándares que no se detallan en este manual de instalación podrían producirse accidentes o lesiones. Se necesitará instalación profesional para instalar este sistema.
Deutsch Componentes Verifique que no falte ninguno de los siguientes componentes Componentes de la unidad principal Español 1 Unidad principal 2 Cable de interconexión x1 Español 5 Cable de interconexión 3 Cable de interconexión 4 Cable de interconexión (Cables de las bocinas traseras, etc.
Advertencia Esta señal de “Advertencia” indica una situación en la que el manejo incorrecto puede ocasionar la muerte o lesiones corporales serias. Precaución Esta señal de “Precaución” indica una situación en la que el manejo incorrecto puede ocasionar lesiones corporales o únicamente daños a la propiedad. Esta sección contiene información que puede ayudarlo a prevenir problemas y daños en la unidad y también contiene otra información útil.
Deutsch Advertencia Español • No coloque la bolsa de almacenamiento de vinilo sobre la cabeza de una persona. Podría producir un serio accidente o muerte por asfixia. • No desarme ni reconstruya este producto. Hacer esto podría producir un accidente, incendio o descarga eléctrica. • Cuando sea necesario reemplazar el fusible, siempre utilice un fusible con la clasificación correcta (número de amperes). El uso de fusibles con un amperaje mayor podría provocar un incendio.
13 ANTENA GPS (Cuando instale dentro del vehículo) Español Consejo Deutsch Diag r ama de instalación 13 ANTENA GPS (Cuando instale fuera del vehículo) Italiano • Si instala la antena GPS dentro del vehículo, la ubicación y la pendiente del parabrisas del vehículo determinarán la precisión de la antena GPS para recibir la señal GPS. Si la ubicación de la antena GPS dentro del vehículo obstaculiza la precisión de la antena GPS, probablemente desee entonces instalar la antena fuera del vehículo.
Deutsch Nombres y funciones de las ter minales Advertencia • Nunca corte el aislante en el cable de alimentación ni lo utilice para accionar otro equipo. Si se excede la capacidad nominal de corriente del cable de alimentación, podría producirse un incendio o descargas eléctricas. • Se deben asegurar los cables con cinta o algún método de seguridad similar para evitar obstrucciones mientras maneja.
Precaución Caution 1 2 , 3 , 4 , 5 , 6 y Nunca conecte la fuente de alimentación en las tomas de conexión del parlante (No. 6 y No. 7), de lo contrario dañará la unidad principal. B+ (Amarillo) 7 Deutsch Colores de los cables y puntos de conexión para los cables de conexión Conecte donde haya energía constantemente, sin importar la posición de la llave de encendido. ACC (Rojo) Conecte donde haya energía cuando la llave de encendido esté en la posición ACC.
Deutsch G Terminal del auténtico control remoto de la dirección Conéctelo al control remoto de la dirección del vehículo. ※ Modelos de vehículos compatibles para la instalación: Vehículos con control remoto de dirección que detecta el voltaje. Hable con su comerciante para obtener detalles. H Terminales de salida VTR Español Conectar al monitor con entrada de video.
Consejo • Deberá comprar el cable adaptador del componente necesario para el vehículo para poder utilizar las fuentes de alimentación. (Comuníquese con el comerciante para obtener más información.) Deutsch - Conexiones del vehículo - • Asegúrese de envolver los cables de conexión con cinta aislante o cualquier otro método aislante para aislarlos.
Deutsch Cómo conectar el impulso de la velocidad del vehículo, el freno de estacionamiento y los cables de la marcha atrás. Notas sobre la instalación Español Advertencia • Verifique cuidadosamente la señal de impulso de la velocidad del vehículo, la señal del freno de mano y la señal de marcha atrás antes de hacer conexiones. Si se conectan incorrectamente los cables, podrían producirse accidentes o problemas con el correcto funcionamiento.
Deutsch - Una conexión del punto para el freno de mano (ejemplo) 1 Utilice un conector de empalme para conectar el cable de la señal del freno de mano (rojo/blanco) proveniente de la unidad principal al cable de la señal del freno de mano en el vehículo. 2 Guíe el cable de la señal del freno de mano hacia la unidad principal. Activado manualmente Freno de mano Freno de mano Cable de la señal Cable de la señal del freno de mano Español En este lugar, fije un conector de empalme.
Deutsch Ejemplo de conexión del sistema Advertencia Español • Nunca corte el aislante en el cable de alimentación ni lo utilice para accionar otro equipo. Si se excede la capacidad nominal de corriente del cable de alimentación, podría producirse un incendio o descargas eléctricas. • Se deben asegurar los cables con cinta o algún método de seguridad similar para evitar obstrucciones mientras maneja.
Notas sobre la instalación Deutsch Cómo instalar la antena GPS Advertencia sujeta cables) para que no interfieran cuando maneja. Si se dañan o se enredan cerca de piezas como el volante, la palanca de cambios o el pedal de freno, podrían producirse accidentes. • No instale la antena GPS donde obstruirá la visión del conductor o donde se convierta en un obstáculo mientras maneja; de lo contrario podrían producirse accidentes de tránsito.
Deutsch - Instalación dentro del vehículo (ejemplo) 1 Elija un lugar para la instalación en el tablero de instrumentos que sea plano y tenga una vista despejada del cielo. 15 Placa de conexión a tierra Consejo 13 Antena GPS Español • Seleccione un lugar que esté a por lo menos 20 pulgadas de distancia de la unidad principal. Si no se hace esto, se reducirá la precisión de la medida GPS. • Asegúrese de utilizar la placa de conexión a Español tierra cuando instale la antena GPS.
1 Elija un lugar de instalación donde se pueda fijar bien la antena GPS. 2 Quite el papel posterior protector de la lámina protectora de la carrocería y fije la lámina en el vehículo. 16 Lámina protectora de la carrocería Instale la antena GPS en la parte superior de la lámina protectora de la carrocería. Parte delantera del vehículo 5 Guíe el cable de la antena GPS dentro de la cajuela del vehículo y sujételo con cinta.
Deutsch Cómo instalar la unidad pr incipal - Ángulo de instalación - Consejo Parte delantera Español Para mantener el funcionamiento correcto, la unidad principal debe estar instalada a menos de 30 grados. Si el ángulo es mayor a 30 grados, podría saltar el DVD/CD o podría producirse la eyección incorrecta del DVD/CD.