Todo sobre el Uso y Cuidado de su Horno Microondas ÍNDICE Operaciones de Sensor............................................12 Instrucciones de seguridad importantes..................... 3 Cuidado y Limpieza.................................................14 Características y Especificaciones............................... 7 Antes de Solicitar....................................................15 Antes de Operar....................................................... 8 Garantía........................
Bienvenidos y Felicidades ¿Preguntas? 1-800-347-4432 (Estados Unidos) 1-800-265-8352 (Canadá) Adjunte el recibo de compra para referencia futura. ¡Felicitaciones por su compra de un nuevo horno microondas! Para Electrolux Home Products, estamos muy orgullosos de nuestro producto y estamos completamente comprometidos a brindarle el mejor servicio como posible. Su satisfacción es la prioridad para nosotros. Sabemos que disfrutará de su nuevo microondas y le agradecemos que seleccione nuestro producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Los que Tiene que Saber sobre las Instrucciones de Seguridad PRECAUCIÓN Para evitar lesiones personales o daño patrimonial, observe lo siguiente: 1. No No freír en abundante grasa en el horno. La grasa podría sobrecalentarse y ser peligrosa para arreglar. 2. No cocine ni recaliente huevos con cáscara o con la yema intacta a través de la energía de microondas. La presión puede acumularse y estallar.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (solo EE.UU.) ADVERTENCIA El uso inadecuado de la conexión a tierra puede provocar una descarga eléctrica. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o la muerte, este microondas debe estar conectado a tierra y no se debe cambiar el enchufe. INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA El microondas DEBE estar conectado a tierra.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Interferencia de Radio ADVERTENCIA Debido a la tensión superficial del líquido, los líquidos como agua, café o té pueden ser sobrecalentados más allá del punto de ebullición sin mostrar que están hirviendo. No siempre hay burbujas o ebullición visibles cuando se saca el recipiente del horno de microondas. ESTO PODRÍA RESULTAR EN QUE UN LÍQUIDO MUY CALIENTE SE HIERVA DE REPENTE CUANDO EL RECIPIENTE SE MOLESTE O SE INSERTE UN UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando utiliza el aparatos eléctricos, deben seguirse las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios o lesiones personales o exposición del exceso de energía de microondas. 12. N O sumerja el cable ni el enchufe en agua. 13. Mantenga el cable ALEJADO DE superficies CALIENTES. 14. N O deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. 15.
Características y Especificaciones Características de microondas Ventanilla Montaje de puerta Sistema de enclavamiento Conjunto Eje del plato Plato de de anillo giratorio vidrio de disco giratorio giratorio Panel de control Panel de control Pantalla (1) Safety Lock (Bloqueo de Seguridad) (2) Potato (Patata) (3) Popcorn (Palomitas de maíz) (4) Reheat (Recalentamiento) (5) Defrost (Descongelación) (6) Melt/Soften (Derretir/Ablandar) (7) Auto cook (Auto cocción) (
Antes de Operar Más información sobre su horno microondas PRECAUCIÓN No opere el horno de microondas vacío para evitar el riesgo de daños personales. Para evitar el riesgo de lesiones personales o daño patrimonial, no use gres, papel de aluminio, utensilios metálicos o utensilios de metal recortados en el horno de microondas.
Operación Manual Configuración del temporizador Ejemplo: para calentar rápidamente durante 2 minutos al 100% de potencia: Pulse el teclado numérico para los minutos deseados. El microondas comenzará de inmediato. Ejemplo: configurar el temporizador durante 5 minutos resione el teclado Timer 1. P (Temporizador) una vez. Calefacción con alto nivel de potencia 2. I nserte el tiempo deseado a través de usar teclados numéricos. (el temporizador puede configurarse hasta 99 minutos y 99 segundos). 3.
Operación Manual Calefacción con múltiples etapas Auto Cook (Auto cocción) No deje el microondas desatendido durante cualquiera de de cocción las selecciones de cocción automática. Para obtener mejores resultados, algunas recetas de microondas requieren diferentes niveles de potencia o diferentes tiempos para la cocción. Su microondas puede estar configurado para cambiar de una etapa a otra automáticamente (2 etapas como máximo).
Operación Manual PULSAR TECLA Defrost (Descongelación) Defrost (Descongelación) Defrost (Descongelación) CONFIGURACIÓN DE DERRETIR / ABLANDAR PESOS QUE PUEDE Categoría ESTABLECER (décimas de libra) Carne 0,1 hasta 6,0 Aves de corral 0,1 hasta 6,0 Pescado 0,1 hasta 6,0 El horno usa poca potencia para derretir y ablandar los alimentos. Consulte la siguiente tabla. Tecla Palomitas de maíz PRECAUCIÓN NO deje el horno de microondas desatendido durante de hacer palomitas de maíz.
Operaciones de Sensor Consejos de Funcionamiento del Sensor Cook (Cocción por Sensor) Recalentamiento Las categorías Sensor Cook (Cocción por Sensor) están diseñadas para detectar el aumento de la humedad liberada por los alimentos durante el proceso de cocción. El sensor del horno microondas ajustará automáticamente el tiempo de cocción al tipo y la cantidad de alimentos.
Características Convenientes REFERENCIA DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DEL MODO DE DEMO Esta sección ofrece instrucciones para operar cada función. Suponga que desea ingresar al Modo de Demo. Lea cuidadosamente estas instrucciones. 1. Pulse cuatro veces el teclado User Pref PREFERENCIAS (Pref. de usuario). El microondas cuenta con configuraciones que le permiten personalizar la operación para su conveniencia. A continuación, se muestra la tabla que muestra las distintas configuraciones. Toque la tecla pref.
Cuidado y Limpieza Sugerencias de limpieza Lave la ventana de la puerta del horno con agua y jabón muy suaves. Asegúrese de usar un paño suave y limpio para evitar rascarse. Mantenga el interior y el exterior del horno estar limpio para obtener el mejor rendimiento y por razones de seguridad. Tenga especial cuidado de mantener el panel de la puerta interior y el marco del horno libres de acumulación de alimentos y grasa.
Antes de Solicitar Soluciones para Problemas Comunes Guía de Resolución de Problemas Si usted tiene un problema que no puede resolver, por favor no dude hacer llamada a nuestra línea de servicio: Preguntas o Llamada de Servicio: 1-800-374-4432 La alimentación se apaga antes de que haya pasado el tiempo de cocción Retire el enchufe de la toma de corriente en caso de tenga una interrupción de la alimentación; espere 10 segundos y luego, vuelva a conectar el microondas.
Información de Garantía del Dispositivo Pequeño Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux pagará los costos, excepto como se establece a continuación, asociados con reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que demuestre tener defectos de materiales o mano de obra cuando dicho electrodoméstico se instale, use y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.