Use & care guide Guia de uso y cuidado Guide d’utilisation et d’entretien 36” and 42” Island Range Hood FHPC3660LSA+FHPC4260LSA 316902444 Rev A February 2012
30 Trouver des informations Table des matières Veuillez lire et conserver ce manuel.................................. 30 Conservez-le à des fins de référence rapide . .................. 30 REMARQUE L’enregistrement de votre appareil auprès de Frigidaire nous permet de mieux vous servir. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site Internet www.frigidaire.com ou en nous envoyant la carte d’enregistrement de votre produit par la poste. Consignes de sécurité importantes...................................
Consignes de sécurité importantes 31 Consignes de sécurité importantes IMPORTANT Indique une information importante mais non liée à un danger, relative à l’installation, au fonctionnement ou a la maintenance. Sécurité des enfants Matériaux d’emballage : • Les cartons recouverts d’un tapis, d’un couvre-lit ou d’une feuille de plastique peuvent former une chambre étanche et faire suffoquer un enfant. • Retirez le film de protection qui recouvre l’appareil avant de le mettre en service.
32 Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, utilisez seulement des conduits en acier. Installez cette hotte en respectant toutes les exigences spécifiées. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne raccordez aucun type de variateur de vitesse à semi-conducteurs externe à votre hotte.
Conditions prévues d’utilisation / Pièces fournies 33 IMPORTANT 3 Cheminée inférieure et cheminée supérieure 1 + 1 4 Bride supérieure 1 5 Bride inférieure 1 6 Collet 1 7 Kit de recirculation (accessoires en option) Code Elux : FHPRKT60LS 1 8 Ampoule 20 W, 120 V~, GU10 (pré-assemblée) 4 9 Boulon, rondelle en plastique, rondelle 4 jeux 10 Longue-vis (15/64 po x 2-3/4 po) 4 Alimentation : 120 V~, 60 Hz, 15 ou circuit de dérivation 20 A 11 Rondelle (diamètre : 23/32 po x 1/4 po x 5/64
34 Installation de la hotte Outil/Matériel requis • • • • • • • • • • • • • • • • • Bande adhésive Serre-fils Ruban adhésif pour le montage du modèle Conduit métallique arrondi de 6 po, longueur adaptée à l’installation (5 po en option) Ruban de mesure Pince Gants de protection contre les bords tranchants Couteau Lunettes de sécurité Perceuse électrique avec mèche 5/32 po Collier de serrage Niveau à bulle Tournevis Phillips # 2 (Pozidrive) + torx # 2 Coupe-fil/pince à dénuder Ruban-cache Marteau Scie, scie
Installation de la hotte 35 Retrait de l’emballage IMPORTANT La charpente doit être en mesure de supporter une charge de 150 livres. ATTENTION Retirez le carton avec précaution. Portez des gants de protection contre les bords tranchants. EXEMPLE A 7,48 po Installez le cadre croisé symétriquement sur la ligne médiane du conduit/surface de cuisson AVERTISSEMENT Retirez la pellicule protectrice qui recouvre le produit avant toute utilisation.
36 Installation de la hotte Exemples de conduits ou de recirculation de l’air possibles Unité de recirculation Chute de toit avec solin et chapeau Tuyau REMARQUE Munissez-vous d’une échelle afin de pouvoir atteindre facilement le plafond.
Installation de la hotte 37 Étape 2 : • Montez la bride supérieure (4) sur le plafond à l’aide de 4 jeux de longues-vis (10) et de rondelles (11) (fig. ). • Assurez-vous que le câble d’alimentation de la hotte de cuisine passe à l’intérieur du support. Étape 4 : • Attachez le collet (6) à la hotte (1). Fixez-le à l’aide de 2 vis courtes (19) (fig. ). • Selon la hauteur du plafond, prévoyez une longueur adéquate de câble d’alimentation. Référez-vous au tableau et à la fig. ci-dessous.
38 Installation de la hotte Étape 6 : • Installez la bride inférieure (5) sur la hotte de cuisine (1), puis fixez-le à l’aide de 4 jeux d’écrous (13), de rondelles plates (14) et de rondelles (15) (fig. ). • Installez la cheminée supérieure et inférieure (3) sur la hotte de cuisine (1) (fig. ). Étape 7 : • Desserrez les 2 vis courtes de la boîte de connexion, puis retirez-en le couvercle (fig. ). • • Placez la hotte de cuisine au-dessus de la surface de cuisson.
Installation de la hotte 39 Étape 8 : • Soulevez la hotte de cuisine assemblée (1) et fixez-la sur la bride supérieure (4) à l’aide 8 vis courtes (19) et rondelles (12) [4 sur chaque côté] (fig. ). • En montant la bride supérieure sur la bride inférieure, utilisez la Dimension A indiquée à la page 8 comme référence pour obtenir la hauteur correcte de montage au-dessus de la surface de cuisson. ATTENTION Risque de blessure. Certains angles de la hotte sont pointus.
40 Utilisation / Nettoyage et maintenance Installation de la hotte de cuisine au plafond en mode de recirculation • • Le fonctionnement de la hotte en mode recirculation nécessite une unité de recirculation, modèle no. FHPRKT60LS. Veuillez appeler Frigidaire au 1.800.944.9044 pour commander ce kit. Fixez le kit de recirculation (7) sur la bride supérieure (4) à l’aide de 2 vis courtes (20) (fig. ).
tous les 4 à 6 mois Dépannage 41 Filtres à charbon : • Si le modèle n’est pas déchargé vers l’extérieur, l’air recircule à travers les filtres à charbon jetables qui aident à supprimer la fumée et les odeurs. • Les filtres à charbon ne peuvent pas être nettoyés, ils doivent être remplacés régulièrement (en fonction de l’utilisation de la hotte). • REMARQUE : Ne rincez pas et ne mettez pas les filtres à charbon dans un lavevaisselle. • REMARQUE : Les filtres à charbon ne sont pas fournis avec la hotte.
42 Garantie Garantie Votre appareil est couvert par une garantie d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci. Exclusions Cette garantie ne couvre pas : 1.