Tarjeta de Registro del Producto Lavavajillas Manual de utilización y mantenimiento Se ruega llenar toda la tarjeta, firmarla y devolverla oportunamente. Instrucciones para la seguridad ....................... 2 Características ................... 3 Sonidos normales del funcionamient.............. 4 Instrucciones de uso ............................... 4-7 Preparación y colocación de los platos.................... 8-10 Dispensador y detergentes para lavavajillas .............
Instrucciones importantes para la seguridad • No lave artículos de plástico a menos que tengan indicaciones de que se puede hacerlo tales como “diswasher safe” u otra frase equivalente. De no haber indicaciones, pregúntele al fabricante cuáles son las recomendaciones. Los artículos que no son seguros para lavarse en el lavavajillas pueden crear un peligro de incendio.
Características del lavavajillas Su lavavajillas limpia los platos rociando una mezcla de agua caliente y detergente a través de los brazos rociadores sobre las superficies sucias. Cada ciclo comienza con un drenaje previo. A continuación, el lavavajillas se llena con agua hasta cubrir el área de filtrado. Seguidamente, el agua se bombea a través del filtro y los brazos de rociado. Las partículas de suciedad bajan por el desagüe cuando el agua se bombea hacia afuera y es reemplazada por agua limpia.
Instrucciones de uso Cómo empezar Información muy importante—Lea esta 1. Cargue el lavavajillas (Vea la sección Preparando y cargando los platos). 2. Agregue el detergente (Vea la sección Dispensador y detergentes para lavavajillas). 3. Si es necesario, agregue el agente de enjuague (Vea la sección Agente de enjuague, "Rinse Aid"). 4. Cierre la puerta. 5. Seleccione el ciclo deseado. (Ver la Tabla de Ciclos). El indicador sobre la almohadilla brilla. 6.
Instrucciones de uso (continuación) El tiempo del ciclo también puede variar basándose en las opciones seleccionadas y en la temperatura del agua que entra al aparato. Nota: No todos los ciclos están disponibles en todos los modelos. Tabla de Ciclos Ciclos Para Seleccionar el Ciclo Agua (aprox.) Ollas y sartenes (Pots & Pans) Para ollas, sartenes, cacerolas y vajillas con desperdicios adheridos, secos o de horneado. Seleccione POTS & PANS y las otras OPTIONS deseadas.
Instrucciones de uso (continuación) Opciones Comienzo Diferido ‘DELAY START’ Opción ‘HI-TEMP WASH’ La opción ‘DELAY START’ (Comienzo Diferido) le permite diferir automáticamente la puesta en marcha del lavavajillas desde 1-24 horas. En los modelos con tiempo diferido de 1-24 horas, oprima la tecla ‘DELAY START’ hasta que el tiempo diferido deseado aparezca en ventanilla ‘STATUS’. Se encenderá una luz indicando las horas del tiempo diferido y permanecerá encendida hasta que comience el ciclo.
Instrucciones de uso (continuación) Luces indicadoras Indicador Visual La luz ‘WASHING’ (lavado) (en modelos selectos) se enciende al principio del ciclo y permanece encendida hasta el final del ciclo principal. La luz ‘DRYING’ (secado) (en modelos selectos) indica la porción de secado del ciclo. Esta luz se enciende cuando se selecciona cualquiera de las opciones de secado.
Preparación y carga de platos Preparación de los platos Quite los pedazos grandes de comida, huesos, semillas, palillos de dientes, etc. El sistema de lavado de filtración continua separará las partículas de comida restantes. Los restos de comida quemada deben ser desprendidos antes de cargar el lavaplatos. Vacíe los liquidos de vasos y tazas.
Preparación y carga de platos (continuación) Algunos modelos tienen rejillas para tazas que se pueden doblar o bien tienen un soporte para tazas/ utensilios para cocer al vapor. Estas rejillas pueden usarse para colocar en dos niveles tazas, vasos para jugo y otros utensilios cortos. Coloque los artículos en el nivel superior de una forma escalonada, para que el agua llegue a todas las superficies interiores. Levante las rejillas para colocar vasos altos.
Preparación y carga de platos Cómo Cargar la Canasta de Cubiertos (continuación) Cuando las cubiertas están hacia arriba, mezcle los artículos de cada sección de la canasta, con unos apuntando hacia arriba y otros hacia abajo, para que no se peguen unos con otros. El rocío de agua no puede llegar a los artículos que están pegados unos con otros. PRECAUCIÓN Cortaduras Coloque los artículos afilados (cuchillos, pinchos de brocheta, etc.) con las puntas hacia abajo. No hacerlo puede causar lesiones.
Distribuidor y Detergentes del Lavavajillas Llenado del Distribuidor de Detergente Cantidad de Detergente Necesaria El distribuidor de detergente tiene un depósito para el lavado principal y uno para el prelavado. El compartimiento tapado se abre automáticamente para que salga el detergente. • • • • Sólo use detergente para lavavajillas automáticos fresco. Otros detergentes producirán demasiada espuma.
Factores que afectan el rendimiento Dispensador y detergentes para lavaplatos (continuación) Agente de enjuague Presión del agua El agente de enjuague (Rinse Aid) mejora el secado y reduce la formación de manchas de agua y de película. El agua se escurre en capas y no forma gotas que se adhieren y dejan manchas. La tubería de agua caliente hacia el lavavajillas debe proporcionar una presión de agua entre 20 y 120 psi.
Cuidado y limpieza Cada pieza de la asamblea debe ser limpiada a menudo para asegurarse de que todos los fragmentos del alimento están quitados de los platos. Para quitar fragmentos del alimento del montaje de filtro, los filtros se deben quitar del lavaplatos. Para quitar los filtros, girar el contador de la taza a la derecha para quitar la taza y el filtro principal. Después, aclare el filtro principal y el filtro fino debajo de la agua corriente.
Cuidado y limpieza continuación Peligro de daño a la propiedad La temperaturas bajo el punto de congelación pueden causar que se rompan las tuberías. Asegúrese que las tuberías de agua y las de circulación dentro del lavavajillas están protegidas. Si no se hace esto, se pueden ocasionar daños a la propiedad. Preparación para el invierno Si un lavavajillas se deja en un lugar sin calefacción, debe ser protegido contra congelamiento.
Soluciones a problemas comunes Antes de hacer una llamada para servicio, revise esta lista. Esto le puede ahorrar tiempo y gastos. La siguiente lista incluye experiencias comunes que no son el resultado de fabricación o materiales defectuosos en su lavavajillas. • Evite sobrecarga o la carga defectuosa. (Vea la sección Preparación de los platos.) • Use detergente fresco. El detergente viejo no es efectivo. • Asegúrese que el dispensador de agente de enjuague está lleno.
Soluciones a problemas comunes (continuación) Platos manchados o descoloridos Vapor en el ventilador • El té y el café pueden manchar las tazas. Quite las manchas lavándolas a mano y usando una solución de 1/2 taza (120ml) de cloro en un litro de agua tibia. Enjuáguelas bien. • Los depósitos de hierro en el agua pueden producir una película amarilla o café. Un filtro especial, instalado en la tubería de agua solucionará este problema. (Vea la sección Cómo quitar manchas y película.
Soluciones a problemas comunes El ciclo toma mucho tiempo (continuación) Cómo quitar las manchas y la película • ¿No está el ciclo en retraso para calentado de agua? • ¿Se ha seleccionado la opción de arranque retrasado? El agua dura puede producir depósitos de cal en el interior del lavavajillas. Los platos y los vasos también pueden tener manchas y película por un número de razones. (Va la sección Vajillas/ cubiertos con manchas u opacos.
Notas 18
Notas 19
Información de la garantía de los electrodomésticos mayores Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1.