Complete Owner's Guide

3
REGISTRO DEL PRODUCTO
Gracias por elegir Frigidaire
Uso y cuidado la guía del cuidado es parte
denuestra comisión a la satisfacción del cliente
y de calidad del producto a través de la vida de
servicio de tu nueva aplicación.
Vemos tu compra como el principio de una
relación. Para asegurar nuestra capacidad
de continuar sirviendote, utilizar por favor
esta página para registrar la información de
producto importante.
_________________________________
Fecha de la Compra
_________________________________
Número de Modelo
_________________________________
Número de Serie
El registro de tu producto con Frigidaire
realza nuestra capacidad de servirte. Puedes
colocarse en línea en www.frigidaire.com o
cayendo tu tarjeta de registro del producto en
el correo.
mo usar el lavavajillas
1. Cargue el lavavajillas (Ver Preparación y
Carga de la Vajilla).
2. Agregue el detergente (Ver Distribuidor y
Detergentes de Lavavajillas).
3. Agregue el agente de enjuague, si es
necesario (Ver Agente de Enjuague).
4. Gire la perilla a la derecha para seleccionar
el ciclo (Ver Selecciones de Ciclos de Lavado).
5. Seleccione las OPCIONES de energía
deseadas. (Ver Opciones de Energía).
6. Deje correr el agua caliente de la llave
cercana al lavavajillas hasta que salga caliente.
Cierre la llave del agua.
7. Para poner en funcionamiento, cierra la
puerta.
Selecciones de Ciclos de La-
vado
Heavy Wash (Lavado Pesado)
Para ollas, sartenes, caserolas y servicio de
emsa con restos de alimentos secos o pega-
dos:
Gire la perilla a HEAVY WASH.
Seleccione las OPTIONS deseadas.
Normal Wash (Lavado Normal)
Para platos y cubiertos con suciedad normal:
Gire la perilla a NORMAL WASH.
Seleccione las OPTIONS deseadas.
Drying/Plate Warmer (Secado/
Calentamiento de platos)
Para añadir un tiempo de secado adicional al
ciclo y calentar y secar los platos:
Asegúrese de que la opción de secado con
color sigue selccionada.
Antes de que hayan transcurrido 15
minutos desde la nalización del ciclo,
abra la puerta ligeramente, gire el mando
en el sentido de las agujas del reloj hasta
la posición “Drying/Plate Warmer” y cierra
la puerta.
Para conseguir un secado óptimo: con la
puerta abierta un momento para poner
el temporizador a cero, meta y saque las
rejillas un par de centímetros para que
caiga el agua que haya podido quedar
atrapada en los recovecos de la vajilla.
NOTA
Í
Instrucciones de Uso
Su lavavajillas Tower Wash System emplea un
brazo rotatorio individual de e cacia demostrada
con un conjunto telescópico de difusores de
lavado para llegar hasta la rejilla superior.
Los ciclos comienzan con un desagüe para
eliminar el líquido que se haya podido añadir
durante la carga. Posteriorment, podrá oír una
serie de segmentos de lavado para el lavdo y
aclarado. Estos segmentos de lavado comienzan
con la incorporación de agua, luego con el
rociado de los platos y terminan con el desagüe
del agua de lavad o de aclarado. Durante el
ciclo, se llevarán a cabo otras acciones que no
podrá oír. Estas acciones corresponden a la
incorporación de detergente, el calentamiento
del uido, la distribución del agente aclarador y
el calentamiento por pulsos de la vajilla tras el
desagüe nal para mejorar el secado.
PRECAUCION
PROPERTY DAMAGE HAZARD