ACTIVESMART™ INTEGRATED FRENCH DOOR REFRIGERATOR FREEZER RS36A80 models INSTALLATION GUIDE US CA 844183B 06.
CONTENTS 1 SAFETY AND WARNINGS 2 COMPONENTS 3 TOOLS 4 APPLIANCE AND CAVITY DIMENSIONS 5 CABINETRY OPTIONS 6 STAINLESS STEEL DOOR PANEL AND TOE KICK DIMENSIONS 7 CUSTOM DOOR PANEL AND TOE KICK DIMENSIONS 8 CUSTOM DOOR PANEL INSTALLATION DIMENSIONS 9 CUSTOM DOOR PANEL INSTALLATION TEMPLATE !0 DOOR CLEARANCE !1 ELECTRICAL AND PLUMBING !2 BEFORE INSTALLATION !3 CAVITY PREPARATION !4 WATER AND POWER SUPPLY CONNECTION !5 TOP TRIM INSTALLATION !7 POSITIONING INTO CABINETRY !8 ALIGNING INSIDE CABINETRY !9 DOOR PAN
1 ! SAFETY AND WARNINGS WARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the safety and warnings outlined in this installation guide before operating this appliance. Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons. IMPORTANT! ●● ●● ●● ! WARNING! Cut Hazard Take care — panel edges are sharp. Failure to use caution could result in injury or cuts. ●● ●● ●● ●● ! WARNING! This appliance is top-heavy and must be secured to prevent the possibility of tipping forward.
2 COMPONENTS Internal box (Installation kit) Located inside the appliance A Anti-tip bracket assembly kit B Door panel attachment kit C Door / drawer trim install kit D Cabinet side trim install kit Dual adhesive tabs (6 per each strip) (12) Side trim bracket (6) Masonry plug (4) Side strap (10) Side cover (4) Spring clip (6) 8x16 mush washer (Custom) screw (36) Top cover (2) #8 x 16 Mush Washer Twin Thread Philips Screw 10x40 cross-head screw (4) E Top trim install kit #8 x 16 Mush W
2 COMPONENTS External box Located at back panel of the appliance Ice and Water display (Ice and Water models only) Located inside the appliance Door side trim (2) Drawer side trim (2) Cabinet side trim (2) Double-sided door panel template (1) Top trim (1) Drawer top trim (1) Top grille (1) Toe kick (1) Toe kick filter Located inside the appliance Water filter install kit Located inside the appliance Miscellaneous items pack Located inside the appliance External display module (1) ACTIVESMART
2 3 COMPONENTS Door panel set Not supplied and must be purchased separately Required tools Not included with appliance Stainless steel (Fisher & Paykel) door panel set: Includes 2x French door panels and 1x drawer panel. Ice only door panel set (RD3680 / RD3684) Custom door panel set: Supplied by customer to match their cabinetry. Applicable for Ice only appliance models.
4 f APPLIANCE AND CAVITY DIMENSIONS IMPORTANT! c For ease of installation, ensure cavity width is consistent top to bottom and height is consistent left to right.
5 FRAMELESS CABINETRY (Aligns the appliance with the cabinetry) CABINETRY OPTIONS FRAMED CABINETRY (Aligns the appliance with the frame of the cabinetry) Flush installation Proud installation Note: Drawings are only for reference and not the actual cavity width.
6 STAINLESS STEEL DOOR PANEL AND TOE KICK DIMENSIONS c a a a b b b d RD3680 DOOR PANEL SET e RD3684U DOOR PANEL SET RD3680 / RD3680U RD3684 / RD3684U DOOR PANEL SETS DIMENSIONS inches mm inches mm TOE KICK PANEL DIMENSIONS a Height of top door panels 45 1/4 1150 49 5/16 1252 d Height of toe kick panel 30 3/8 772 30 3/8 772 3/4 19 3/4 19 b Height of bottom drawer panel c Depth of appliance front panels (excluding handles) Fisher & Paykel Stainless steel door panels are not su
H 7 CUSTOM DOOR PANEL AND TOE KICK DIMENSIONS IMPORTANT! Custom door / drawer panels are only applicable for Ice only models.
8 CUSTOM DOOR PANEL INSTALLATION DIMENSIONS The drawings below apply to Ice-only models RS36A80J. Dimensions apply for the preparation and installation of custom door panels. For Dwg and Dxf files of the below panel preparation download the folder on thekitchentools.fisherpaykel.com.
9 RH DOOR PANEL HINGE SIDE HANGING BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES RH DOOR PANEL HANDLE SIDE LEFT DOOR PANEL HINGE SIDE This template is a double-sided sheet used as a guide to drill screw holes for installing your Custom door and drawer panels. The actual template is included with this installation guide. LEFT DOOR PANEL HANDLE SIDE CUSTOM DOOR PANEL INSTALLATION TEMPLATE Refer to 'Door panel installation — Custom' (page 32) for more information.
!0 DOOR CLEARANCE D E B C A B C A Insert hinge limiting pin WARNING! ●● Wall 115° DOOR OPENING (FULL INTERNAL ACCESS) Wall 90° DOOR OPENING ●● Before opening the doors, ensure that the appliance is stable. Follow these steps to avoid risks that can cause serious injury or death. For 90° door swing, a hinge limiting pin is supplied with your appliance. This pin fits in the boreholes of the top hinge. 1 Open door to 90°. 2 Insert the hinge limiting pin vertically into the bore hole.
!1 ELECTRICAL AND PLUMBING IMPORTANT! ●● ●● Electrical connection should be located in an adjacent cabinet to either side of the appliance or above the appliance cavity. We recommend to use an isolating switch that A is easily accessible to the user after the appliance is installed. WARNING! ●● ●● Electrical shock hazard. Assume all parts are live. Disconnect supply before servicing and installation.
!1 ELECTRICAL AND PLUMBING Maximum distance of hose and power cord Power cord (excl. plug) — 31 1/2" (800mm) LEFT HAND SIDE RIGHT HAND SIDE Water inlet hose — 53 1/8" (1350mm) Water inlet hose — 84 7/16" (2120mm) Power cord (excl. plug) — 80 3/4" (2051mm) Power cord (excl. plug) — 80 3/4" (2051mm) ELECTRICAL SPECIFICATIONS PLUMBING SPECIFICATIONS Supply 115 V CA, 60 Hz Service 10 ampères 14 Supply Pressure 1/4" (6mm) comp. Stainless steel braided hose min. 22 psi (150 kPa) max.
!2 BEFORE INSTALLATION IMPORTANT! ●● ●● ●● ●● Be careful when unpacking to prevent damage to the surface of your appliance. Ensure that the appliance is stable to prevent from tipping over when unpacking. Do not open the doors to prevent the appliance from tipping over. The appliance is heavy and requires a minimum of 2 persons to unpack and install. Checking your appliance 1 Remove accessories box located at the back panel of appliance. Refer to 'Components list' for contents of accessories box.
!2 BEFORE INSTALLATION IMPORTANT! ●● ●● The appliance has front and rear rollers for moving the appliance forward and backward. Do not move the appliance sideways to avoid damaging the rollers or the floor covering / surface. The appliance must be installed by a qualified installer, or Fisher & Paykel trained and supported service technician to avoid faulty electrical connection and water leaks.
!3 IMPORTANT! Internal box ●● A Anti tip bracket kit ●● ●● Anti-tip bracket (1) CAVITY PREPARATION The anti-tip bracket and fittings supplied must be fitted to the wall of the finished enclosure to withstand 220lbs (100kg) load. Ensure that anti-tip bracket is installed correctly to prevent the appliance tipping forward when door is open. Ensure the bracket is secured to structural beams or wall studs nearest to the center of the alcove.
!4 IMPORTANT! Water fittings kit (Ice and Water models only) WATER AND POWER SUPPLY CONNECTION ●● ●● ●● Ensure that the water connection is performed by a professional installer. The standard appliance includes a braided water line hose compatible with a brass adaptor. Ensure there is enough tubing for the water connection and to pull the appliance out for service, if required. ●● ●● Flush water through the hose prior to connection to the appliance to remove any debris in the hose.
!5 WARNING! Internal box ●● E Top trim install kit TOP TRIM INSTALLATION ●● Be careful when working with the appliance outside of the finished enclosure. Ensure that the appliance is secured to prevent tipping forward. Tipping of appliance can lead to serious injury or death. Install top trim — for 84" (2134mm cavity only) Cabinet top trim bracket (2) M5 nut (6) ~ 13 1 Insert M5 nuts (A) into "( the top and bottom side of the left and right ends of the top trim.
!6 IMPORTANT! Internal box ●● F Side bracket install kit SIDE BRACKETS INSTALLATION ●● Ensure all external packaging materials are removed from the appliance before installation. Ensure the doors of the appliance are closed during installation. Attach side base brackets Side base brackets (right/left) (2) 1 Fix the side base brackets to the base left and right sides of the appliance with M5x8 countersunk cross-head screws (A).
!7 POSITIONING INTO CABINETRY IMPORTANT! ●● Ensure the hose is not run over by the appliance when pushing into the cabinetry to prevent damage and possible water leaks. Position the appliance into the cabinetry 1 Coil the excess water hose and power cord flat behind the appliance (A). 2 Push the appliance into the cabinetry until the anti-tip bracket overlaps the rear top edge of the appliance (B). IMPORTANT! ●● ●● Ensure the appliance is centered.
!8 Tools ALIGNING INSIDE CABINETRY Add ruler to show flushness x 4? IMPORTANT! ●● ●● Hex key ●● ●● Ruler Ensure all four corners of the appliance is supported firmly onto the floor to eliminate any movement. DO NOT install the appliance on a soft, uneven, or unlevelled floor to avoid twisting the appliance and poor door sealing. Raise the appliance using a 7/16" (11mm) hex socket or 3/16" (4mm) hex key. One turn of height adjusting nuts is equivalent to 1/16" (1mm) height adjustment.
!9 IMPORTANT! Internal box B Door panel attachment kit Side bracket (10) Side strap (10) ●● ●● ●● Follow these steps to avoid difficulties in door panel adjustment and cosmetic cap fitment. Ensure to protect the finish of the Stainless steel door panels. For non-water dispensing door panels: Leave the protective film on the panels when hanging and remove the film only when installation is complete.
!9 Ice and Water display (Ice and Water models only) DOOR PANEL INSTALLATION - STAINLESS STEEL IMPORTANT! ●● ●● Failure to follow these steps can lead to difficulties in door panel adjustment and cosmetic cap fitment. For water dispensing door panels: Remove the protective film from the appliance doors before hanging door panels. Connect the external display module (for Ice and Water models only) External display module (1) 1 Remove the external display module taped to the front of the appliance.
!9 Tools DOOR PANEL INSTALLATION - STAINLESS STEEL Attach the door panels 1 Open the door and loosen the M5x10 cross-head screws (do not remove) at the sides of the doors (A). 2 Hang the door panel by inserting the M8 studs FPA spanner through the holes of the hanging bracket (B). 3 Slide the forks of the side brackets onto the screws of the door (C). 4 Screw the M8 washer and nut to each stud (D), Hex key and re-tighten the side screws (E) to fix the door panel (do not fully tighten).
!9 B Door panel attachment kit DOOR PANEL INSTALLATION - STAINLESS STEEL IMPORTANT! ●● Follow these steps to avoid difficulties in door panel adjustment and cosmetic cap fitment. Adjust the door panels 8x16 mush washer (Custom) screw (2) Tools 1 Place a ruler on the front of the appliance to check flushness top and bottom, left and right. –– Ensure the gap between the top of the door panel and the top cabinetry is not more than 1/4" (7mm).
LEFT DOOR PANEL HANDLE SIDE RH DOOR PANEL HANDLE SIDE RH DOOR PANEL HANDLE SIDE SIDE BRACKET HOLES SIDE BRACKET HOLES RH DOOR PANEL HINGE SIDE RH DOOR PANEL HANDLE SIDE RH DOOR PANEL HANDLE SIDE HANGING BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES LEFT DOOR PANEL HANDLE SIDE SIDE BRACKET HOLES front side of door panel RH DOOR PANEL HANDLE SIDE SIDE BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES SIDE BRACKET HOLES back side of door panel HANGING BRACKET HOLES LEFT
@0 RH DOOR RH DOOR RH DOOR P RH DOOR HANDLE SIDE HINGE SIDE ANDLE SIDE OR LEFT HAND DOOR D DRAWER HOLES DOOR PANEL INSTALLATION - CUSTOM FLIP FOR LEFT HAND FLIP FORDOOR LEFT HAND DOOR AND DRAWER HOLES AND DRAWER HOLES FLIP FOR LEFT HAND DOOR AND DRAWER HOLES IMPORTANT! 5A RH DOOR PANEL HINGE SIDE RH DOOR PANEL HINGE SIDE SIDE BRACKET HOLES SIDE BRACKET HOLES RH DOOR PANEL HINGE SIDE SIDE BRACKET HOLES RH DOOR PANEL BOTTOM EDGE Mark drill locations of screw holes for the right hanging brac
FLIP FOR RIGHT HAND DOOR PANEL DATE 04/04/19 DRWN BJ LEFT DOOR PANEL HINGE SIDE ECN 1 REV LEFT DOOR PANEL AND DRAWER TEMPLATE 849551 400mm GRAPHICS NO: 862947 DRAWER PANEL RIGHT EDGE DRAWE PANEL SIDE BRACKET HOLES LH DOOR PANEL HINGE SIDE 5 Mark drill locations of screw holes for the left hanging bracket and side brackets. Drill 3/32" (2mm) screw holes to the marked locations.
@0 Internal box B Door panel attachment kit DOOR PANEL INSTALLATION CUSTOM Remove hanging brackets 1 Remove the M8 washers and M8 nuts from the M8 studs at the top the door (A). Keep the washers and nuts to reuse later. 2 Remove the hanging bracket from the top of each door and set aside (B) for later installation. Attach the door and drawer handles (C) 3 Align the handle holes with the door panel holes and secure with M5x25 pan head socket screws (4 per each door panel).
@0 Tools DOOR PANEL INSTALLATION - CUSTOM Attach the door panels 1 Open the door and loosen the M5x10 cross-head screws (do not remove) at the sides of the doors (A). 2 Hang the door panel by inserting the M8 studs through the holes of the hanging bracket (B). FPA spanner 3 Slide the forks of the side brackets onto the screws of the door (C). 4 Screw the M8 washer and nut to each stud (D), Hex key and re-tighten the side screws (E) to fix the door panel (do not fully tighten).
@0 B Door panel attachment kit DOOR PANEL INSTALLATION - CUSTOM IMPORTANT! ●● Follow these steps to avoid difficulties in door panel adjustment and cosmetic cap fitment. Adjust the door panels 8x16 mush washer (Custom) screw (2) Tools 1 Place a ruler on the front of the appliance to check flushness top and bottom, left and right. –– Ensure the gap between the top of the door panel and the top cabinetry is not more than 1/4" (7mm).
@1 Internal box FIXING TO CABINETRY Attach fixing brackets Fixing bracket install kit G Fixing bracket (4) M5x8 countersunk cross-head screw (12) A B Screw cover (4) M5 x 8 Countersunk Philips Screw #8x19 twin thread screw (8) 1 Open the refrigerator French doors carefully. 2 Place the fixing brackets on the top and side base brackets of the 3 Secure the center of each fixing bracket to the side of the adjacent wall with #8x19 twin thread screws (B).
@2 Miscellaneous items pack WATER FILTER INSTALLATION IMPORTANT! ●● The water filter head must be firmly pushed into the appliance and secured. incorrect installation can lead to water leaks. Water filter (1) A Filter handle B Filter cartridge tool (1) Front view Filter in locked position Install the water filter 1 Remove the plastic wrapping of the new filter. 2 Pull the freezer drawer out slightly and insert the filter into the casing at the bottom left corner of the appliance.
@3 TOE KICK INSTALLATION External box C Toe kick filter (1) Top grille (1) B A Install the toe kick filter 1 Fit the filter onto the rails and push until it clips securely (A). Install the top grille 2 Align the top grille clips to the top plinth slots. Ensure the top grille is in the correct orientation (B). 3 Push the grille firmly onto the appliance until the clips engage (C).
@3 ●● E Dual adhesive tabs (2) Z CUT UNREQUIRED VANES FROM DOTTOM 2. DRILL HOLES THROUGH DIMPLES The standard appliance includes a stainless steel toe kick 4 (102mm) and the components required to mount the toe kick. 3. USE PROVIDED SCREWS TO FIX GRILL TO 1. IF TOEKICK Alternatively, the customer can supply their own custom toe kick 4 – 6 (102 – 152mm)MATCHING for complete integration thePLASTIC appliance.
@4 Internal box C Door / drawer trim install kit DOOR AND DOOR TRIMS INSTALLATION Attach the drawer top and side trims Attach the covers 1 If applicable, remove any remaining protective film on your door panels. 2 Open both doors. Attach the top covers (A) firmly over the top studs, and the side covers (B) to the side brackets. 4 Peel off two dual adhesive tabs and press them together to form a pair (E). Remove the adhesive backing on one side only.
TWO METHODS ARE AVAILABLE FOR ATTACHING CABINET SIDE TRIMS: [A] FLEXIBLE SPRING CLIP METHOD — RECOMMENDED METHOD [B] FIXED SCREW METHOD — METHOD TO USE IF CABINET IS NOT TO SPECIFICATION (Attempt method [A]. If method [A] results in poor fitment of side trims due to cabinetry that is uneven or out of specification, use method [B]). @5 Internal box D CABINET TRIMS INSTALLATION — [A] FLEXIBLE SPRING CLIP METHOD 1 Break off the datum lip to each side trim bracket and discard.
@5 CABINET TRIMS INSTALLATION— [A] FLEXIBLE SPRING CLIP METHOD 5 Insert the spring clip into the gap between the side trim and side trim bracket, orientation as shown in figures (D) and (E). 6 Open the French doors. Place the assembled side trim with brackets and spring clips against the alcove side wall with the shorter lip facing the bottom (F). IMPORTANT! IMPORTANT! Repeat for all side trims.
@6 Internal box D CABINET TRIMS INSTALLATION — [B] FIXED SCREW METHOD 1 Break off the datum lip to each side trim bracket and discard. Repeat for all side trim brackets. Cabinet side trim install kit Side trim bracket (6) 4 Position three side trim brackets on one side trim. Refer to (B) for bracket locations. 5 Open the French doors. Measure 2" (50mm) from the front of cabinet (from behind the doors), to the front of the alcove and accurately mark a vertical line (C).
@6 CABINET TRIMS INSTALLATION — [B] FIXED SCREW METHOD 7 Place the side trim against the alcove side wall with the shorter lip facing the bottom (E). –– Ensure the side trim is positioned as high as it will go. Side trim Sugge engag “ensure G F Side trim bracket Top view of side trim engaged correctly in side trim bracket 8 Engage the side trim with the brackets by pushing the trim inwards at the locations of the top and middle side trim brackets.
@7 FINAL CHECKLIST TO BE COMPLETED BY THE INSTALLER All models Ensure all internal and external packaging is removed from the appliance before use. Check all parts are installed. Ensure the appliance is level. Ensure the appliance is securely fastened to the cabinetry with the supplied anti-tip bracket and fittings. Ensure the doors / drawer can open and close freely with no resistance from surrounding cabinetry. Ensure hinge limiting pin is fitted for 90° door swing.
RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR ENCASTRABLE ACTIVESMART™ À PORTES FRANÇAISES Modèles RS36A80 GUIDE D’INSTALLATION US CA 844183B 06.
TABLE DES MATIÈRES 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE 2 PIÈCES 3 OUTILS 4 DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET DE LA CAVITÉ 5 OPTIONS D’ARMOIRES 6 DIMENSIONS DE PANNEAU DE PORTE ET DE PLINTHE EN ACIER INOXYDABLE 7 DIMENSIONS DE PANNEAU DE PORTE ET DE PLINTHE SUR MESURE 8 DIMENSIONS D’INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE SUR MESURE 9 GABARIT D'INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE SUR MESURE !0 DÉGAGEMENT DE LA PORTE !1 Raccordement électrique et plomberie !2 AVANT L’INSTALLATION !3 PRÉPARATION DE LA CAVITÉ !4 ALIMENT
1 ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Lisez et observez les consignes de sécurité et mises en garde contenues dans ce guide d’installation avant d’utiliser ce produit. Le fait de ne pas respecter ces consignes peut causer la mort, un choc électrique, un incendie ou des blessures. IMPORTANT! ●● ●● ●● ! MISE EN GARDE! Risque de coupure Attention — les bords du panneau sont tranchants.
2 PIÈCES Boîte interne (Ensemble d’installation) À l’intérieur de l’appareil A Ensemble d’assemblage de support antibasculement B Ensemble de fixation de panneau de porte C Ensemble d’installation de garniture de porte / tiroir D Ensemble d’installation de garniture latérale de bâti Languettes adhésives double face (6 pour chaque bande) (12) Support de garniture latérale (6) Cheville pour maçonnerie (4) Bande latérale (10) Couvercle latéral (4) Clip de fixation (6) Vis rondelle n° 8x16 (Sur
2 PIÈCES Boîte externe À l’intérieur de l’appareil Afficheur Glaçons et eau (Modèles Glaçons et eau uniquement) À l’intérieur de l’appareil Garniture latérale de porte (2) Garniture latérale de tiroir (2) Garniture latérale de bâti (2) Gabarit double face de panneau de porte (1) Garniture supérieure (1) Garniture supérieure de tiroir (1) Grille du haut (1) Plinthe (1) Ensemble de raccords d’alimentation en eau À l’intérieur de l’appareil Emballage d’articles divers À l’intérieur de l’appareil
2 3 PIÈCES Ensemble de panneau de porte Non fourni; vendu séparément Outils requis Non compris avec le produit Ensemble de panneau de porte en acier inoxydable (Fisher & Paykel) : Comprend 2x panneaux de portes françaises et 1x panneau de tiroir. Ensemble de panneau de porte pour modèles Glaçons uniquement (RD3680 / RD3684) Ensemble de panneau de porte sur mesure : Fourni par le client, adapté aux armoires. Convient aux modèles Glaçons uniquement.
4 DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET DE LA CAVITÉ IMPORTANT! f Pour faciliter l’installation, assurez-vous que la largeur et la hauteur de la cavité soient uniformes du haut vers le bas et de gauche à droite.
5 OPTIONS D’ARMOIRES ARMOIRES SANS MONTANT (Alignement du produit avec les armoires) ARMOIRES AVEC MONTANT (Alignement du produit avec le montant des armoires) Installation encastrée Installation superposée Remarque : Les illustrations sont fournies uniquement à titre de référence et ne représentent pas la largeur de cavité réelle.
6 DIMENSIONS DE PANNEAU DE PORTE ET DE PLINTHE EN ACIER INOXYDABLE c a a a b b b d ENSEMBLE DE PANNEAU DE PORTE RD3680 ENSEMBLE DE PANNEAU DE PORTE RD3684U RD3680 / RD3680U DIMENSIONS DES ENSEMBLES DE PANNEAUX DE PORTES a Hauteur des panneaux de portes supérieurs b Hauteur du panneau de tiroir inférieur c Profondeur des panneaux avant du produit (excluant les poignées) e RD3684 / RD3684U po mm po mm 45 1/4 1 150 49 5/16 1 252 30 3/8 772 30 3/8 772 3/4 19 3/4 19 8 Poids maximal
H 7 DIMENSIONS DE PANNEAU DE PORTE ET DE PLINTHE SUR MESURE IMPORTANT! Remarque : la garniture supérieure est fournie pour l’installation 84 po (2 134 mm) Les panneaux de portes / tiroir sur mesure ne conviennent qu’aux modèles Glaçons uniquement.
8 DIMENSIONS D’INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE SUR MESURE Les illustrations ci-dessous concernent les modèles Glaçons uniquement RS36A80J. Les dimensions sont indiquées pour la préparation et l’installation des panneaux de portes sur mesure. Pour les fichiers Dwg et Dxf de la préparation de panneau ci-dessous, téléchargez le dossier sur thekitchentools.fisherpaykel.com.
GABARIT D'INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE SUR MESURE RH DOOR PANEL HINGE SIDE DOOR PANEL HANGING BRACKET HOLES LH DOOR PANEL HANDLE SIDE DRAWER PANEL HINGE SIDE DRAWER PANEL HANDLE SIDE DOOR PANEL HANGING BRACKET HOLES DRAWER PANEL HANGING BRACKET HOLES DOOR PANEL HANGING BRACKET HOLES RH DOOR PANEL HINGE SIDE RH DOOR PANEL HINGE SIDE LH DOOR PANEL HANDLE SIDE DOOR PANEL SIDE BRACKET HOLES DRAWER PANEL SIDE BRACKET HOLES DRAWER PANEL SIDE BRACKET HOLES DOOR PANEL SIDE BRACKET HOLES RH DOOR PA
!0 DÉGAGEMENT DE LA PORTE D E B C A B C Insertion de la tige de limitation de charnière A MISE EN GARDE! ●● Mur OUVERTURE DE LA PORTE À 115° (ACCÈS COMPLET À L’INTÉRIEUR) Mur ●● OUVERTURE DE LA PORTE À 90° Avant d’ouvrir les portes, assurez-vous que l’appareil est stable. Suivez ces étapes pour éviter les risques de blessures graves ou mortelles. Pour une rotation de porte à 90°, utilisez la tige de limitation de charnière fournie avec votre appareil.
!1 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET PLOMBERIE IMPORTANT! ●● ●● Le raccordement électrique doit être situé dans une armoire adjacente d’un côté ou de l’autre du produit, ou encore au-dessus de la cavité du produit. Nous recommandons d’utiliser un interrupteur A de sectionnement auquel l’utilisateur pourra facilement accéder après l’installation du produit. MISE EN GARDE! ●● ●● Risque de choc électrique. Présumez que toutes les pièces sont sous tension.
!1 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET PLOMBERIE Distance maximale du tuyau et du cordon d’alimentation Cordon d’alimentation (excluant la fiche) — 31 1/2 po (800 mm) CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT Tuyau d’alimentation en eau — 53 1/8 po (1 350 mm) Tuyau d’alimentation en eau — 84 7/16 po (2 120 mm) Cordon d’alimentation (excluant la fiche) — 80 3/4 po (2 051 mm) Cordon d’alimentation (excluant la fiche) — 80 3/4 po (2 051 mm) SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Alimentation Circuit 14 SPÉCIFICATIONS DE PLOMBERIE 115 V CA
!2 AVANT L’INSTALLATION IMPORTANT! ●● ●● ●● ●● ●● Déballez votre produit avec soin pour éviter d’en endommager la surface. Assurez-vous que le produit est stable afin d’éviter tout basculement pendant le déballage. Pour éviter le basculement du produit, n’ouvrez pas les portes. Le produit est lourd; le déballage et l’installation nécessitent au moins 2 personnes. Assurez-vous que les pattes du produit sont rétractées. ●● ●● Si le produit est endommagé, communiquez avec votre détaillant Fisher & Paykel.
!2 AVANT L’INSTALLATION IMPORTANT! ●● ●● Le produit est muni de roulettes avant et arrière qui facilitent le déplacement vers l’avant et l’arrière. Pour éviter d’endommager les roulettes ou le revêtement / la surface du plancher, ne déplacez pas le produit latéralement. Pour éviter un raccordement électrique incorrect et des fuites d’eau, faites installer le produit par un installateur qualifié ou un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel.
!3 IMPORTANT! Boîte interne A Ensemble de support antibasculement PRÉPARATION DE LA CAVITÉ ●● ●● ●● Le support antibasculement et les raccords fournis doivent être installés au mur de l’emplacement d’encastrement fini afin de procurer une capacité de charge de 220 lb (100 kg). Assurez-vous que le support antibasculement soit installé correctement pour éviter que le produit puisse basculer vers l’avant lorsque la porte est ouverte.
!4 Ensemble de raccords d’alimentation en eau (Modèles Glaçons et eau uniquement) ALIMENTATION EN EAU ET ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT! ●● ●● ●● ●● ●● Assurez-vous de faire raccorder l’alimentation en eau par un installateur professionnel. Le produit standard est fourni avec un tuyau tressé d’alimentation en eau compatible avec un adaptateur en laiton.
!5 MISE EN GARDE! Boîte interne ●● E Ensemble d’installation de garniture supérieure INSTALLATION DE LA GARNITURE SUPÉRIEURE ●● Soyez prudent lorsque vous effectuez des travaux pendant que le produit est à l’extérieur de l’emplacement d’encastrement fini. Assurez-vous que le produit soit bien fixé pour éviter qu’il ne bascule vers l’avant. Le basculement du produit peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
!6 IMPORTANT! Boîte interne ●● F Ensemble d’installation de support latéral INSTALLATION DES SUPPORTS LATÉRAUX ●● Assurez-vous de retirer tous les matériaux d’emballage externes du produit avant l’installation. Assurez-vous que les portes du produit demeurent fermées pendant l’installation. Fixation des supports de base latéraux 1 Fixez les supports de base latéraux sur les côtés inférieurs gauche et droit du produit à l’aide des vis cruciformes à tête fraisée M5x8 (A).
!7 POSITIONNEMENT DANS LES ARMOIRES IMPORTANT! ●● Pour éviter de causer des dommages et de possibles fuites d’eau, veillez à ne pas passer sur le tuyau lors du déplacement du produit dans les armoires. Positionnement du produit dans les armoires 1 Enroulez le surplus d'eau et le cordon d'alimentation à plat derrière l'appareil (A). 2 Poussez l'appareil dans l'armoire jusqu'à ce que le support antibasculement chevauche le bord supérieur arrière de l'appareil (B).
!8 ALIGNEMENT DANS LES ARMOIRES Add ruler to show flushness x 4? IMPORTANT! Outils ●● Clé hexagonale ●● ●● N’installez PAS le produit sur un plancher souple, inégal ou qui n’est pas de niveau, car cela pourrait entraîner une déformation du produit et compromettre l’étanchéité de la porte. Élevez le produit à l’aide d’une douille hexagonale de 7/16 po (11 mm) ou d’une clé hexagonale de 3/16 po (4 mm). Un tour d’écrou de réglage de hauteur équivaut à un ajustement de hauteur de 1/16 po (1 mm).
!9 IMPORTANT! Boîte interne B Ensemble de fixation de panneau de porte INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE — EN ACIER INOXYDABLE ●● ●● ●● Suivez ces étapes pour éviter des difficultés lors de l’ajustement du panneau de porte et l’installation du capuchon esthétique. Assurez-vous de protéger le fini des panneaux de portes en acier inoxydable.
!9 Afficheur Glaçons et eau (Modèles Glaçons et eau uniquement) INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE — EN ACIER INOXYDABLE IMPORTANT! ●● ●● Le fait de ne pas suivre ces étapes pourrait entraîner des difficultés lors de l’ajustement du panneau de porte et l’installation du capuchon esthétique. Pour les panneaux de portes avec distributeur d’eau : Retirez la pellicule protectrice des portes du produit avant de suspendre les panneaux de portes.
!7 Outils INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE — EN ACIER INOXYDABLE Fixation des panneaux de portes 1 Ouvrez la porte et desserrez les vis cruciformes M5x10 (ne les retirez pas) sur les côtés des portes (A). 2 Suspendez le panneau de porte en insérant les Clé FPA goujons M8 dans les trous du support d’accrochage (B). 3 Glissez les fourches des supports latéraux sur les vis de la porte (C).
!9 B nsemble de fixation de panneau de porte INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE — EN ACIER INOXYDABLE IMPORTANT! ●● Suivez ces étapes pour éviter des difficultés lors de l’ajustement du panneau de porte et l’installation du capuchon esthétique. Ajustement des panneaux de portes Vis rondelle n° 8x16 (Sur mesure) (2) Outils 1 Placez une règle sur le devant du produit pour vérifier son alignement, du haut vers le bas et de gauche à droite.
LEFT DOOR PANEL HANDLE SIDE RH DOOR PANEL HANDLE SIDE RH DOOR PANEL HANDLE SIDE RH DOOR PANEL HINGE SIDE SIDE BRACKET HOLES SIDE BRACKET HOLES RH DOOR PANEL HANDLE SIDE RH DOOR PANEL HANDLE SIDE HANGING BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES LEFT DOOR PANEL HANDLE SIDE HANGING BRACKET HOLES face arrière du panneau de porte face avant du panneau de porte SIDE BRACKET HOLES SIDE BRACKET HOLES SIDE BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES HANGING BRACKET HOLES LEFT DOOR PANEL HINGE SIDE SIDE BRACKET
RH DOOR RH DOOR RH DOOR P RH DOOR HANDLE SIDE HINGE SIDE ANDLE SIDE @0 OR LEFT HAND DOOR D DRAWER HOLES INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE — SUR MESURE FLIP FOR LEFT HAND FLIP FORDOOR LEFT HAND DOOR AND DRAWER HOLES AND DRAWER HOLES FLIP FOR LEFT HAND DOOR AND DRAWER HOLES IMPORTANT! RH DOOR PANEL HINGE SIDE RH DOOR PANEL HINGE SIDE RH DOOR PANEL BOTTOM EDGE SIDE BRACKET HOLES RH DOOR PANEL HINGE SIDE RH DOOR PANEL HINGE SIDE Marquez les emplacements de perçage des trous de vis pour le suppor
GRAPHICS NO: 8 DRAWN: BINIL JOSE TITLE: GRAPHICS RS3 SIDE BRACKET HOLES 4A 4B 5 Alignez le haut du gabarit avec le rebord supérieur du panneau de tiroir. Alignez le rebord droit du gabarit avec le rebord droit du panneau de tiroir. Marquez les emplacements de perçage des trous de vis pour le support d’accrochage gauche et les supports latéraux. Percez des trous de vis de 3/32 po (2 mm) aux emplacements marqués.
@0 Boîte interne B Ensemble de fixation de panneau de porte INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE — SUR MESURE Retrait des supports d’accrochage 1 Retirez les rondelles M8 et les écrous M8 des goujons M8 dans le haut de la porte (A). Conservez les rondelles et écrous pour les réutiliser ultérieurement. 2 Retirez le support d’accrochage du haut de chaque porte et mettez-le de côté (B) pour l’installation ultérieure.
@0 Outils INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE — SUR MESURE Fixation des panneaux de portes 1 Ouvrez la porte et desserrez les vis cruciformes M5x10 (ne les retirez pas) sur les côtés des portes (A). 2 Suspendez le panneau de porte en insérant les goujons M8 dans les trous du support d’accrochage (B). Clé FPA 3 Glissez les fourches des supports latéraux sur les vis de la porte (C).
@0 B Ensemble de fixation de panneau de porte INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE — SUR MESURE IMPORTANT! ●● Suivez ces étapes pour éviter des difficultés lors de l’ajustement du panneau de porte et l’installation du capuchon esthétique. Ajustement des panneaux de portes Vis rondelle n° 8x16 (Sur mesure) (2) Outils 1 Placez une règle sur le devant du produit pour vérifier son alignement, du haut vers le bas et de gauche à droite.
@1 Boîte interne FIXATION AUX ARMOIRES Installation des supports de fixation Ensemble d’installation de support de fixation G Support de fixation (4) A Vis cruciforme à tête fraisée M5x8 (12) Cache-vis (4) 1 Ouvrez doucement les portes françaises du réfrigérateur.
@2 Emballage d’articles divers INSTALLATION DU FILTRE À EAU IMPORTANT! ●● La tête du filtre à eau doit être enfoncée fermement dans le produit et fixée, car une installation incorrecte pourrait entraîner des fuites d’eau. Filtre à eau (1) A Poignée du filtre B Outil de cartouche filtrante (1) Vue de face Filtre en position verrouillée Installation du filtre à eau 1 Retirez l’emballage en plastique du nouveau filtre.
@3 INSTALLATION DE LA PLINTHE Boîte externe C Filtre de plinthe (1) Grille du haut (1) B A Installation du filtre de plinthe 1 Installez le filtre sur les rails, puis poussez jusqu’à ce qu’il s’enclenche solidement (A). Installation de la grille du haut 2 Alignez les clips de la grille du haut avec les fentes de la plinthe supérieure. Assurez-vous de placer la grille du haut dans le bon sens (B). 3 Poussez la grille fermement sur le produit jusqu’à ce que les clips s’enclenchent (C).
@3 ●● E CUT UNREQUIRED VANES FROM DOTTOM 2. DRILL HOLES THROUGH DIMPLES Le produit standard est fourni avec une plinthe en acier inoxydable de 4 po (102 et les pièces de montage requises 3. mm)USE PROVIDED SCREWS TOpour FIX l’installation GRILL TO de la plinthe. 1. IF TOEKICK Les clients peuvent également fournir leur propre plinthe sur mesure de 4 à 6 po (102 à 152 mm) pour l’encastrement complet du produit.
@4 Boîte interne C Ensemble d’installation de garniture de porte / tiroir INSTALLATION DES GARNITURES DE PORTE ET TIROIR Fixation des couvercles Fixation des garnitures supérieure et latérales de tiroir 1 S’il y a lieu, retirez la pellicule protectrice 4 Appuyez ensemble des languettes adhésives double face pour former restante de vos panneaux de portes. 2 Ouvrez les deux portes.
CHOISISSEZ L’UNE DES DEUX MÉTHODES D’INSTALLATION DES GARNITURES LATÉRALES DE BÂTI : [A] MÉTHODE AVEC CLIP DE FIXATION FLEXIBLE — MÉTHODE RECOMMANDÉE [B] MÉTHODE AVEC VIS FIXÉE — MÉTHODE À UTILISER SI LES ARMOIRES NE SONT PAS CONFORMES AUX SPÉCIFICATIONS (Essayez la méthode [A]. Si la méthode [A] ne permet pas l’ajustement adéquat des garnitures latérales parce que les armoires sont inégales ou non conformes aux spécifications, utilisez la méthode [B].
@5 INSTALLATION DES GARNITURES DE BÂTI — [A] MÉTHODE AVEC CLIP DE FIXATION FLEXIBLE 5 Insérez le clip de fixation dans l’espace entre la garniture latérale et le support de garniture latérale, en l’orientant comme dans les illustrations (D) et (E). IMPORTANT! 6 Ouvrez les portes françaises. Placez la garniture latérale assemblée avec les supports et clips de fixation contre la paroi de l’alcôve, en orientant la languette courte vers le bas (F).
@6 Boîte interne D INSTALLATION DES GARNITURES DE BÂTI — [B] MÉTHODE AVEC VIS FIXÉE 1 Brisez la languette de référence sur chaque support de garniture latérale, puis jetez-la. Ensemble d’installation de garniture latérale de bâti Répétez cette étape pour tous les supports de garniture latérale. 4 Placez trois supports de garniture latérale sur une garniture latérale. Reportez-vous à (B) pour connaître les emplacements des supports. 5 Ouvrez les portes françaises.
@6 INSTALLATION DES GARNITURES DE BÂTI — [B] MÉTHODE AVEC VIS FIXÉE 7 Placez la garniture latérale contre la paroi de l’alcôve, avec la languette courte orientée vers le bas (E). –– Assurez-vous de positionner la garniture latérale aussi haut que possible.
@7 LISTE DE VÉRIFICATION À ÊTRE REMPLIE PAR L’INSTALLATEUR Tous les modèles Assurez-vous de retirer tous les matériaux d’emballage internes et externes du produit avant l’utilisation. Vérifiez que toutes les pièces sont installées. Assurez-vous que le produit est de niveau. Assurez-vous que le produit est fixé solidement aux armoires à l’aide du support antibasculement et des raccords fournis.