Operation Manual

G
Die gesetzliche Garantie übernehmen wir auf Mate-
rial- oder Bearbeitungsfehler (ausgenommen Schaft-
brüche), sofern ein Mangel nachweisbar bereits zum
Zeitpunkt der Übergabe des Artikels vorlag. Die gesetz-
liche Gewährleistung besteht nicht für Verschleißteile.
Für Mängel, die auf unsachgemäße Behandlung oder
Reparaturen zurückzuführen sind, stehen wir nicht ein.
Schadensersatzansprüche - aus welchem Rechts-
grund auch immer - sind ausgeschlossen.
Bitte schicken Sie im Garantiefall eine Kopie des Ga-
rantieabschnitts “G” zusammen mit einer Kopie des
Kaufbeleges mit dem Gerät an uns.
Unser Kundendienst steht Ihnen auch nach Ablauf der
Garantiefrist immer gerne zur Verfügung.
Garantiekarte
Warranty card
Abnahme / Control
No. _____________ _________________________
gekauft am ____________________ bei Firma ___________________
bought on from
Ich hatte bereits ein Luftgewehr seit Jahren
I already had an air-rifle since years
Ich bin Mitglied eines Schützenvereins seit Jahren
I am member of a shooting club since years
Schützenverein, Freunde Fachhändler Zeitungsanzeige
Shooting club, friends gunsmith advertising
Dieses Gewehr wurde mir empfohlen durch:
This rifle has been recommended to me by:
Mod. 800 Field Target
We grant a legal warranty on faults of material or
treatment (breaks of stock excluded) if a fault is already
verifiable at the moment when handing over the article.
We do not grant a legal warranty for parts subject to
wear. We do not vouch for faults which are due to im-
proper treatment or repairs. Claims for damages - for
any legal argument - are excluded.
In case of warranty claim please send us the device
together with a copy of the warranty card “G” and a
copy of the voucher.
Our service will also be at your entire disposal even
after the expiration of warranty period.
Name des Modells / name of the model