Single Serve Brewer Model Number: 201615 UPC: 655772-01615-7 Customer Assistance 1-855-451-2897 (US) Please consider the option to recycle the packaging material.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: t Read all instructions before use. t Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
IMPORTANT SAFEGUARDS t A fire may occur if the appliance is covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in operation. Do not store any item on top of the appliance when in use. t Extreme caution must be used when moving an appliance containing liquids. t Do not open the release lever, the lid or remove the ground coffee holder/capsule holder during or immediately after use.
ADDITIONAL SAFEGUARDS This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. WARNING: - DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE, IF THE POWER CORD SHOWS DAMAGE OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY. t A short power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from it being grabbed by children, becoming entangled in, or tripping over a longer cord. t Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
PARTS 1 2 3 14 4 13 5 12 6 11 5 10 7 16 15 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
ILLUSTRATIONS a b c d e f g h i j k l 2. 1. + 3.
ILLUSTRATIONS m n o ACCESSORIES Accessories This appliance comes with inserts, to be used according to your needs and tastes. t Use the ground coffee holder (15) and place it in the insert holder (14), if you want to use ground coffee to brew coffee. t Use the capsule holder (16) and place it in the insert holder (14), if you want to use a capsule to brew coffee. BEFORE FIRST USE Before first use t Remove all packaging materials and/or other transportation means.
USING THE APPLIANCE Using the appliance This appliance can be used for brewing up to 14oz of coffee using ground coffee or K-cup capsules, according to the insert used. Use only water and do not use any other liquids. NOTE: - The appliance has a rated power of 1200W. Before plugging it into the wall outlet, ensure that the electrical circuit is not overloaded with other appliances. This appliance should always be operated on a separate 120V ~ 60Hz wall outlet.
USING THE APPLIANCE NOTE: - Use the lower mounting slots (12) when using large mugs and the upper mounting slots (12) when using small cups. - When removing the water reservoir (3) close the lid (2). t Lift the water reservoir (3) and remove it from the appliance. Remove the lid from the water reservoir (3). t Fill the water reservoir (3) with fresh cold water (ill. g ) and then refit the water reservoir (3) with lid afterwards. WARNING: - Do not over or under fill the water reservoir (3).
USING THE APPLIANCE WARNING: - During use, the appliance produces hot steam. Keep clear of the area above the appliance at all times. - Do not open the lid (2) during use (ill. k ) or touch the appliance housing (ill. l ). - Never use the appliance with the lid (2) open (ill. m ) or without the ground coffee holder (15)/capsule holder (16) in the insert holder (14) (ill. n ). The appliance will switch off automatically.
CLEANING AND MAINTENANCE Proper maintenance will ensure many years of service from your appliance. Clean the appliance after every use. The appliance contains no user serviceable parts and requires little maintenance. Leave any servicing or repairs to qualified personnel. WARNING: - Always disconnect the plug (5) from the wall outlet before cleaning. Allow all parts of the appliance to cool down completely. - The underside of the lid (2) and capsule holder (16) contain sharp needles.
DESCALING t Place the lid back onto the water reservoir (3) and put the water reservoir back on the appliance. t Ensure the ground coffee holder (15) is placed in the insert holder (14) without coffee and the release lever (1) is placed in the lock position. t Place the drip tray (11) with cup holder (10) in the lower mounting slots (12). Ensure it sits flat. t Place a large mug onto the cup holder (10). t Insert the plug (5) into a wall outlet.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The appliance is Appliance not plugged in not working Wall outlet not energized Insert the plug into the wall outlet Check fuses and circuit breaker Appliance not switched on Switch the appliance on Malfunctioning appliance No water comes Nozzle blocked out from the Excessive lime scale nozzle buildup Unplug the appliance from the wall outlet and contact qualified personnel to check and repair the appliance Check the nozzle for blockages Clean and descale the ap
TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Coffee flavor is too weak Not enough ground coffee Add more ground coffee.
CUSTOMER ASSISTANCE If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service, please have the model number and product name ready for the operator to assist you. This number can be found on the bottom of your appliance and on the front page of this manual.
ASISTENCIA AL CLIENTE Si tuviera una queja respecto a esta garantía, por favor llame a nuestro número de asistencia al cliente. Para un servicio más rápido, por favor tenga el número de modelo y nombre del producto preparados para que el operador pueda asistirle. Puede encontrar este número en la parte inferior de su aparato y en la página frontal de este manual. Número de modelo: _______________ Nombre del producto: _______________ Número de asistencia al cliente 1-855-451-2897 (EE.UU.
SOLUCIÓN DATOSDE TÉCNICOS PROBLEMAS Tensión nominal: Corriente nominal: 120V ~ 60Hz Potencia nominal de entrada: 10A Capacidad: 1200W 6-24oz 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema El proceso de preparación no arranca Aparato gotea durante el ciclo de preparación Causa Solución Rellenar depósito de agua con agua Depósito de agua vacío fresca Ninguna acción Repita la selección de ajustes 30 segundos después de ( Preparación del café) seleccionar la cantidad La tapa se abrió durante el Cierre la tapa, espere a que las proceso de preparación luces indicadoras se apaguen y vuelva a realizar la selección de ajustes Espere que se apaguen las luces indicadora
SOLUCIÓN ALMACENAMIENTO DE PROBLEMAS Almacenamiento t t t t Antes de guardar, siempre asegúrese de que el aparato esté totalmente frío, limpio y seco. Se recomienda guardar el producto en un lugar seco. Nunca envuelva el cable eléctrico (5) alrededor del aparato. Almacene el aparato en un estante firme o en un armario. Para evitar accidentes, asegúrese de que el aparato y el cable de alimentación estén fuera de alcance de los niños o animales domésticos.
CLEANING DESCALCIFICACIÓN AND MAINTENANCE Descalcificación Para mantener su aparato funcionando de manera eficaz, debe descalcificar periódicamente el aparato para eliminar cualquier acumulación de cal. Se recomienda eliminar incrustaciones de cal como sigue: t Retire el depósito de agua (3) del aparato y retire la tapa del depósito. t Por favor, utilice descalcificador doméstico. Llene el tanque de agua (3) con agua fresca y descalcificador hasta la marca de 14oz en el indicador de nivel de agua (4).
CLEANING CONSEJOS AND Y SUGERENCIAS MAINTENANCE - Se recomienda no colocar el artefacto debajo de los gabinetes de la cocina, ya que el vapor que sube puede causar daños a los muebles de madera. - Vacíe la bandeja de goteo después de cada uso para evitar que se desborde. - Use una taza térmica / taza adecuada para mantener el café caliente durante más tiempo. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Un mantenimiento apropiado asegurará muchos años de servicio de su aparato. Limpie el aparato después de cada uso.
USING THE APARATO APPLIANCE USO DEL -- Puede detener el proceso de preparación en cualquier momento pulsando el botón CAPSULE (8) o el botón GROUND (9) según el tipo de café que deseé preparar. -- Pulsar el botón cup SIZE (7) durante el proceso de preparación no tendrá ningún efecto, ya que la cantidad programada no se puede modificar una vez que la preparación haya comenzado.
USING USO DEL THE APARATO APPLIANCE (fig. e ). Coloque la bandeja de goteo (11) con soporte de tazas (10) en las ranuras de montaje superior o inferior (12) (fig. f ). Asegúrese de que encaje en su lugar con seguridad cuando se utilizan las ranuras de montaje superiores y que se asiente plano cuando utilice las ranuras de montaje inferiores. NOTA: - Utilice las ranuras de montaje inferiores (12) cuando use tazas grandes y las ranuras de montaje superiores (12) cuando utilice tazas pequeñas.
ANTES USINGDEL THEPRIMER APPLIANCE USO - Al utilizar el aparato por primera vez, se recomienda hacerlo funcionar durante al menos 1 ciclo completo sin café/cápsula ( Uso del aparato). - Deje que el aparato se enfríe completamente. - Limpie el aparato ( Limpieza y Mantenimiento). USO DEL APARATO Uso del aparato Este aparato se puede utilizar para preparar hasta 14oz de café utilizando café molido o cápsulas K-cup, según la pieza que se utilice. Se puede usar únicamente agua y no otros líquidos.
ILUSTRACIONES m n o ACCESORIOS Accesorios Este aparato viene con piezas que se pueden utilizar según sus necesidades y gustos. t Utilice el depósito de café molido (15) y colóquelo en el soporte de piezas (14), si desea utilizar café molido para preparar el café. t Utilice el soporte de cápsulas (16) y colóquelo en el soporte de piezas (14), si desea utilizar una cápsula para preparar el café.
ILUSTRACIONES l k j i h g f e d c b a 2. 1. + 3.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 PARTES PARTS 2 3 14 4 13 5 12 6 11 5 10 7 16 15 Palanca de desbloqueo Tapa con la aguja y la junta Depósito de agua con tapa Indicador de nivel de agua Cable eléctrico con enchufe Luces indicadoras de tamaño de taza Taza SIZE con luz indicadora CAPSULE con luz indicadora 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
MEDIDAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Este producto está destinado EXCLUSIVAMENTE A UN USO DOMÉSTICO. PRECAUCIÓN: - NO UTILICE ESTE APARATO SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN PRESENTA DAÑOS O SI EL APARATO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O DEJA DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE. t Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que éste pueda ser tocado por niños, se puedan enredar en él, o puedan tropezar con un cable más largo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES t Tenga mucho cuidado a la hora de retirar el depósito de café molido / soporte de cápsulas y cuando deseche el café usado / cápsulas usadas. t ¡PRECAUCIÓN! ¡Existe riesgo de lastimaduras! La parte inferior de la tapa y soporte de cápsulas contiene agujas afiladas. Tenga cuidado al manipular y durante la limpieza. No toque las agujas. t ¡PRECAUCIÓN! No abra la palanca de desbloqueo ni la tapa durante el proceso de preparación.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES t No limpie con estropajos de metal. Las piezas metálicas podrían desprenderse de la almohadilla y tocar las partes eléctricas implicando un riesgo de descarga eléctrica. t Nunca deje el aparato desatendido durante el funcionamiento. t Para apagar y desconectar, presione el botón CAPSULE o el botón GROUND, hasta que la luz indicadora se apague, luego quite el enchufe del tomacorriente de corriente.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las medidas de precaución básicas incluyendo lo siguiente: t Lea las instrucciones antes de usar el aparato. t No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas.
Cafetera Uso Individual Número de modelo: 201615 UPC: 655772-01615-7 Asistencia al cliente 1-855-451-2897 (EE.UU.) Por favor, considere la opción de reciclar el material de embalaje.