Bedienungsanleitung
Verwendete Bezeichnungen Achtung Zeigt an, dass eine ungenügende Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen Beschädigungen oder Verletzungen verursachen kann. q Weist auf Zusatzinformationen und nützliche Tipps zu einem bestimmten Thema hin. s Verweist auf eine Seite mit ausführlichen Informationen zu einem bestimmten Thema. g Vorgehen [ (Name) ] "(Menübezeichnung)" Bedeutet, dass das oder die unterstrichenen Wörter vor diesem Symbol im Glossar erklärt sind. Siehe Abschnitt "Glossar" der "Anhänge". s S.
Inhaltsverzeichnis Ausstattung des Projektors.......................................................................5 Gemeinsame Merkmale der EMP-1815/1810...................................................... 5 Merkmale des EMP-1815..................................................................................... 6 Bezeichnung und Funktion der Teile........................................................7 Front/Oberseite ..................................................................................
Inhaltsverzeichnis Anschließen von externen Geräten ........................................................87 Anschließen eines externen Monitors ................................................................ 87 Anschließen externer Lautsprecher ................................................................... 87 Anschließen eines LAN-Kabels...............................................................88 Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial ...............................................89 Glossar ..
Ausstattung des Projektors Gemeinsame Merkmale der EMP-1815/1810 Im Folgenden werden die gemeinsamen Merkmale des EMP-1815 und des EMP-1810 vorgestellt. Benutzerfreundlich f Quick Setup Mit dieser Funktion können Verzerrungen im projizierten Bild einfach per Knopfdruck korrigiert werden. Bilder können korrigiert und an die Leinwandgröße angepasst werden, was die Vorbereitungen erleichtert.
Ausstattung des Projektors Merkmale des EMP-1815 Der EMP-1815 kann mit einem Kabel oder über eine WLAN-Verbindung mit einem Computer verbunden werden. Bei Verwendung der mitgelieferten PC-Anwendungen können Sie diesen Projektor in noch mehr Situationen verwenden (siehe unten). Einfache Verbindung zu einem Computer f Computer- und WLAN-Verbindungen Verwenden Sie ein WLAN zur einfachen Verbindung mit Ihrem Computer über eine 1-zu-1Konfiguration.
Bezeichnung und Funktion der Teile Front/Oberseite Bezeichnung D A B Luftaustritt Lautsprecher I H F Einstellbarer vorderer Fuß Wenn der Projektor auf einer Fläche wie einem Tisch aufgestellt ist, kann die Position des projizierten Bildes durch Verlängern oder Verkürzen der Füße eingestellt werden. s Kurzanleitung G G Hebel zur Fußjustage Ziehen Sie den Fußhebel heraus, um den vorderen Fuß aus- oder einzufahren.
Bezeichnung und Funktion der Teile Seite (nur EMP-1815) A D C B Bezeichnung Funktion A WLAN-Baugruppe Vor der Verwendung des Projektors zu installieren. Verbindet den Projektor über Funk mit einem Computer. s Kurzanleitung für WLAN-Verbindungen B Kartensteckplatz C Kartensteckplatz- Zeigt den Zugriffstatus für die CompactFlashZugriffsanzeige Karte an. s S.86 D Auswurf-Taste In diesen Steckplatz wird bei einer Verwendung der Funktion PC Free von EasyMP eine CompactFlash-Karte eingeschoben.
Bezeichnung und Funktion der Teile Unterseite Bezeichnung E D A B C C Bezeichnung Funktion A Befestigungspun kte für die Deckenhalterung (3 Punkte) Für die Aufhängung an einer Decke kann die als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung hier angebracht werden. s S.74, 89 B Anschlussstelle für das Sicherheitskabel Führen Sie ein handelsübliches Stahlseil hier durch, um den Projektor an einem feststehenden Gegenstand zu sichern. s S.39 C Hinterer Fuß Drehen zum Ein- bzw.
Bezeichnung und Funktion der Teile Rück Bezeichnung C J I HG A Funktion S-VideoFür S-Videog-Signale von Videoquellen. Eingangsanschluss VideoFür Composite Videog-Signale von Eingangsanschluss Videoquellen. Audio-L/RDienen zur Verbindung mit der AudioEingangsanschluss Ausgangsbuchse des an die S-Video- oder Video-Eingangsbuchse angeschlossenen Geräts.
Bezeichnung und Funktion der Teile Bezeichnung Funktion I USB-Buchse (Typ B) J Computer1Für den Eingang von Videosignalen von Eingangsanschluss einem Computer und Component VideogSignalen von anderen Videoquellen. Stellt eine Verbindung zwischen dem Projektor und einem Computer über ein USB-Kabel her und das Bild auf dem Computer wird projiziert (nur EMP-1815).
Bezeichnung und Funktion der Teile Bedienfeld A J I B Bezeichnung C H D G Bezeichnung Funktion D [Enter]-Taste Beim Drücken während der Projektion von Computerbildern erfolgt eine automatische Einstellung des Tracking, der Synchronisation und Position, um die Projektion eines optimalen Bildes zu gewährleisten. Bei Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-Bildschirms wird die aktuelle Auswahl bestätigt und eingegeben und der nachfolgende Bildschirm angezeigt. s S.
Bezeichnung und Funktion der Teile Bezeichnung J Statusanzeigen Funktion Die Farbe, Blinken oder permanentes Leuchten der Anzeigen geben den Status des Projektors an. s S.
Bezeichnung und Funktion der Teile Fernbedienung Bezeichnung B [Page]-Taste ([) (]) X W Bei Verwendung der Funktion Kabellose Maus oder der Netzwerk-Vorführung* können Sie die Seite der PowerPoint-Datei mit den Tasten Seite auf/Seite ab wechseln. * Nur EMP-1815 s S.29, EasyMP Bedienungsanleitung C [A/V Mute]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des Bildes. s S.24 V D [Pointer]-Taste Zum Aktivieren des Bildschirmzeigers. s S.
Bezeichnung und Funktion der Teile Bezeichnung Funktion M [Volume]-Tasten (a) (b) (a) Vermindert die Lautstärke. (b) Erhöht die Lautstärke. s Kurzanleitung N [Auto]-Taste Beim Drücken während der Projektion von Computerbildern erfolgt eine automatische Einstellung des Tracking, der Synchronisation und Position, um die Projektion eines optimalen Bildes zu gewährleisten. s S.
Nützliche Funktionen In diesem Kapitel werden nützliche Funktionen für Präsentationen u. Ä. und Sicherheitsfunktionen erläutert. Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild ....................................................................... 17 • Automatisches Korrigieren von Verzerrungen (Quick Setup).....................................................................18 Damit die projizierten Bilder auf die Leinwand passen .................
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild Verzerrungen im projizierten Bild können auf die folgenden vier Weisen korrigiert werden. Automatische Korrektur • Quick Setup Drücken Sie zur Anpassung des Bildes an die Leinwand mit einem Bildformat von 4:3 auf die [Quick Setup]-Taste. • Auto V-Keystone Neigen Sie den Projektor in vertikaler Richtung, um Verzerrungen in dieser Richtung automatisch korrigieren zu lassen. q Die standardmäßige Voreinstellung im Konfigurationsmenü ist H/V-Keystone.
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild Automatisches Korrigieren von Verzerrungen (Quick Setup) Quick Setup korrigiert Verzerrungen im projizierten Bild, die auftreten, wenn der Projektor nicht parallel zur Bildprojektionsfläche aufgestellt ist, automatisch so, dass das Bild mit einem Bildformat von 4:3 projiziert wird. Bei einer Leinwand mit einem Bildformat von 4:3 wird das projizierte Bild also so korrigiert, dass es perfekt auf die Leinwand passt.
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild q • Mit Quick Setup ist eine optimale Korrektur möglich, wenn die Kanten der Projektionsfläche scharf abgegrenzt sind, wie einer weißen Leinwand mit schwarzem Rahmen. Bei der Projektion von Bildern auf eine Tafel, beispielsweise, wird empfohlen, ein großformatiges weißes Papier auf die Tafel zu kleben. • Quick Setup kann für eine Korrektur innerhalb des nachstehenden Bereichs verwendet werden.
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild Sie die Lage der Ecke mit den C Korrigieren Projektortasten [w], [v], [<] und [>] oder mit der [h]-Taste auf der Fernbedienung. Wenn das unten dargestellte Fenster während der Korrektur angezeigt wird, weist dies darauf hin, dass die Grenze für das Ausmaß der Korrektur erreicht wurde. Beenden der Korrektur drücken Sie die [Esc]D Zum Taste am Projektor oder der Fernbedienung.
Ändern des projizierten Bilds 21 Sie können das Projektionsbild auf die folgenden zwei Arten verändern: • Änderung durch Quellensuche Das Bildsignal vom angeschlossenen Gerät wird automatisch erkannt und projiziert. • Direktumschaltung Mit der Fernbedienung können Sie direkt zur Zieleingangsquelle umschalten. Unter Verwendung der Fernbedienung Wenn zwei oder mehr Geräte angeschlossen sind, drücken Sie die [Source Search]-Taste, bis das Zielbild projiziert wird.
Ändern des projizierten Bilds Direktumschaltung über die Fernbedienung Mit der Fernbedienung können Sie direkt zum Zielbild umschalten, indem Sie folgende Tasten verwenden: Fernbedienung Wechselt zu Bildern vom Computer1Eingangsanschluss. Wechselt zu den Bildern der S-VideoEingangsanschluss Wechselt zum EasyMPBild. Diese Funktion steht am EMP-1810 nicht zur Verfügung. (nur EMP-1815) Wechselt zu Bildern vom Computer2Eingangsanschluss. Wechselt zu den Bildern der VideoEingangsanschluss.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität Einstellung der Projektionsqualität (Einstellung Farbmodus) Vorgehen Fernbedienung Eine optimale Bildqualität kann einfach durch die Auswahl der Einstellungen, die am besten zu Ihrer Projektionsumgebung passen, erreicht werden. Die Bildhelligkeit hängt vom eingestellten Farbmodus ab. Modus Dynamisch Präsentation1 Präsentation2 Theater Foto Sport sRGBg Tafel Benutzerdef. Anwendung Dieser Modus ist ideal für die Verwendung in hellen Räumen.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (Einblenden) Diese Funktion können Sie verwenden, um die Aufmerksamkeit des Publikums auf Ihre Ausführungen zu lenken oder um bestimmte Details auszublenden, wie z. B. die Dateienauswahl bei Computerpräsentationen. Vorgehen Fernbedienung Projektor Bei jedem Druck auf die Taste oder bei jedem Öffnen bzw. Schließen des Einblendschiebers wird Einblenden ein- bzw. ausgeschaltet.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität Einfrieren des Bilds (Einfrieren) Das Quellbild wird auch bei eingefrorenem Bildschirm weiter projiziert, so dass Sie auch bewegte Bilder einzeln wie Standbilder projizieren können. Wenn die Funktion "Einfrieren" aktiviert ist, können Sie beispielsweise auch während einer Computerpräsentation Dateien wechseln, ohne Bilder zu projizieren. Vorgehen Fernbedienung Bei jedem Drücken der Taste wird Einfrieren ein- oder ausgeschaltet.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität Ändern des Bildformatsg (Größe ändern) Die Anzeige schaltet jedes Mal um, wenn Sie die Taste drücken während die Bezeichnung des Formats auf dem Bildschirm angezeigt wird. Mit Digitalvideo oder auf DVD-Format aufgezeichnete Bilder lassen sich im Breitbildformat 16:9 wiedergeben.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität Zeigerfunktion (Zeiger) Mit dieser Funktion können Sie ein Zeiger-Symbol auf dem projizierten Bild bewegen, um die Aufmerksamkeit auf den Bereich zu lenken, über den Sie gerade sprechen. B Zeiger-Symbol bewegen. Fernbedienung Zeiger-Symbol Vorgehen A Zeiger anzeigen. Fernbedienung Bei jedem Drücken der Taste wird der Zeiger angezeigt oder ausgeblendet.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom) Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Bild vergrößern möchten, um sich Details, wie z. B. Grafiken und Tabellen, genauer anzusehen. Sie das Kreuz auf den zu vergrößernden B Bewegen Bildausschnitt. Fernbedienung Kreuz Vorgehen A E-Zoom starten. C Vergrößern. Fernbedienung Fernbedienung Mit jedem Drücken wird der Bildteil vergrößert. Sie können schnell vergrößern, indem Sie die Taste gedrückt halten.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität Verwenden der Fernbedienung als Mausersatz (Funkmaus) Verbinden Sie die USB-Buchse des Computers mit der USB-Buchse (Typ B) an der Rückseite des Projektors mit einem handelsüblichen USBKabel*. Wenn die Einstellung "Erweitert" - "USB TypeB" im Konfigurationsmenü auf "Kabellose Maus" eingestellt ist, können Sie den Mauszeiger des Computers mit der Fernbedienung wie eine Funkmaus bedienen. s S.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität Bewegen des Mauszeigers Mausklicks q Linksklick Rechtsklick Doppelklick: Zweimal kurz nacheinander drücken. Drag & Drop Dies ist nützlich zur Anzeige des vorherigen bzw. nächsten Dias einer PowerPointDiashow. Zum vorherigen Dia 1. Halten Sie die [Enter]-Taste gedrückt und neigen und ziehen Sie die [h]-Taste. 2. Lassen Sie die [Enter]-Taste los, um das gezogene Objekt an der gewünschten Stelle abzulegen.
Fernbedienung von zwei oder mehr Projektoren Bei der Verwendung von zwei oder mehr Projektoren kann nur der Projektor, der über eine spezielle ID verfügt, bedient werden, sofern dieselbe ID für Projektor und Fernbedienung registriert ist. Stellen Sie die Projektor-ID im Konfigurationmenü ein. Stellen Sie die Fernbedienungs-ID mit der [ID]-Taste und den numerischen Tasten auf der Fernbedienung ein. q • Die voreingestellte Projektor-ID ist "Off" und die voreingestellte Fernbedienungs-ID "0".
Fernbedienung von zwei oder mehr Projektoren Sie die [Menu]-Taste, um das C Drücken Konfigurationsmenü zu schließen. Wenn diese Einstellung beendet ist, werden nur Bedienoperationen von einer Fernbedienung akzeptiert, die über eine passende ID verfügt oder deren ID auf "0" gestellt ist. Einstellen der Fernbedienungs-ID Die Fernbedienungs-ID muss jedes Mal, wenn der Projektor eingeschaltet wird, festgelegt werden.
Einstellen der Farben mehrerer Projektoren (Multi-Bildschirm-Farbjustage) Wenn mehrere Projektoren aufgebaut und in Betrieb sind, können Sie die Helligkeit und den Farbton der einzelnen Bilder mit der MultiBildschirm-Farbjustage einstellen, so dass die Farbtöne der Bilder der einzelnen Projektoren miteinander übereinstimmen. In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass die Helligkeit und der Farbton selbst nach der Farbjustage nicht vollständig übereinstimmen.
Einstellen der Farben mehrerer Projektoren (Multi-Bildschirm-Farbjustage) Bildkorrekturverfahren Nachdem die Projektoren aufgestellt sind, stellen Sie Helligkeit und Farbton für jedes einzelne Bild ein. Vorgehen Sie die [Menu]-Taste und wählen Sie A Drücken "Erweitert" - "Multi-Bildschirm" aus dem s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.41 Sie die Einstellungsstufe unter B Wählen "Regelungsniveau". • Die gewählte Stufe wird bei jeder neuen Auswahl in einem Testbild angezeigt.
Sicherheitsfunktionen Der Projektor besitzt die folgenden erweiterten Sicherheitsfunktionen: • Kennwortschutz Sie können den Personenkreis, der den Projektor verwendet, einschränken. • Tastensperre Die Tastensperre verhindert, dass Ihre Einstellungen von nicht autorisierten Personen verändert werden. • Sicherheitsschloss Der Projektor ist mit unterschiedlichen Sicherheitsvorrichtungen zur Diebstahlsicherung ausgestattet.
Sicherheitsfunktionen f Einstellen des Kennwortschutzes Der Kennwortschutz kann wie folgt eingestellt werden: Vorgehen Sie die [Freeze]-Taste für etwa 5 Sekunden A Halten gedrückt. Das Kennwortschutz-Einstellungsmenü wird angezeigt. Fernbedienung q • Wenn der Kennwortschutz bereits aktiviert ist, müssen Sie das Kennwort eingeben. Wenn das Kennwort korrekt eingegeben ist, erscheint das Kennwortschutz-Einstellungsmenü. s "Eingeben des Kennworts" S.
Sicherheitsfunktionen E Geben Sie das Kennwort ein. (1) Wählen Sie "Kennwort" und drücken Sie dann die Taste [Enter]. (2) Wenn die Anzeige "Ändern Sie das Kennwort?" erscheint, wählen Sie "Ja" und drücken die [Enter]-Taste. Die Voreinstellung für das Kennwort lautet "0000". Ändern Sie diese in Ihr gewünschtes Kennwort um. Wählen Sie "Nein", wird der Bildschirm von Schritt 1 erneut angezeigt. (3) Geben Sie mit den Zahlentasten eine vierstellige Zahl ein, während Sie die [Num]-Taste gedrückt halten.
Sicherheitsfunktionen Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre) Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten, um die Bedienungstasten Ihres Projektors zu sperren. • Vollsperre Sämtliche Tasten des Bedienfelds sind gesperrt. Alle Tasten des Bedienfelds sind funktionslos, einschließlich der [Power]-Taste. • Teilsperre Sämtliche Tasten des Bedienfelds, außer der [Power]-Taste, sind gesperrt.
Sicherheitsfunktionen Anti-Diebstahl-Schloss Da der Projektor häufig unbeaufsichtigt an einer Deckenhalterung in einem Raum gelassen wird, kann er eine Gelegenheit zum Diebstahl bieten. Daher verfügt er über folgende Diebstahlsicherungsvorrichtungen: • Sicherheitssteckplatz Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel. Weitere Informationen zum Microsaver Security System entnehmen Sie bitte der Internet-Seite von Kensington: http://www.
Konfigurationsmenü In diesem Kapitel werden das Konfigurationsmenü und seine Funktionen erläutert. Verwendung des Konfigurationsmenüs ........... 41 Liste der Funktionen .......................................... 42 • • • • • Bild-Menü ..........................................................................42 Signal-Menü.......................................................................43 Einstellung-Menü ..............................................................44 Erweitert-Menü ...............
Verwendung des Konfigurationsmenüs im A Auswahl Hauptmenü im B Auswahl Untermenü 41 C Ändern der Auswahl D Beenden Hauptmenü Anleitung Untermenü (Einstellung) Verwendete Tasten Unter Verwendung des Bedienungsfeldes Wählen Sie die zu ändernde Einstellung Unter Verwendung der Fernbedienung
Liste der Funktionen 42 Bild-Menü Wie Sie den folgenden Abbildungen entnehmen können, können je nach projizierter Bildquelle unterschiedliche Menüpunkte eingestellt werden. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat gespeichert. Computerbild Untermenü Farbmodus Helligkeit Kontrastg Farbstärke Farbton Schärfe Abs. Farbtemp. Farbjustage Reset Component Videog/Composite Videog/S-Videog Funktion Wählen Sie die der Umgebung entsprechende Bildqualität aus. s S.23 Stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Liste der Funktionen Signal-Menü Wie Sie den folgenden Abbildungen entnehmen können, können je nach projizierter Bildquelle unterschiedliche Menüpunkte eingestellt werden. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat gespeichert. Computerbild Untermenü Auto Setup Trackingg Sync.
Liste der Funktionen Einstellung-Menü Für EMP-1815 Untermenü Keystone Für EMP-1810 Funktion Die Keystone-Verzerrung in Bildern kann korrigiert werden. H/V Keystone: Korrektur der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung. Wählen Sie "V-Keystone", "H-Keystone" oder "Auto V-Keystone". Wenn "Auto V-Keystone" gewählt und auf "On" eingestellt wird, wird eine vertikale Neigung des Projektors erkannt und automatisch korrigiert.
Liste der Funktionen Untermenü Reset Funktion Setzt alle Einstellungen des "Einstellung"-Menüs auf ihre Voreinstellungen zurück. Um alle Menüpunkte auf ihre Voreinstellungen zurückzusetzen, siehe s S.
Liste der Funktionen Erweitert-Menü Für EMP-1815 Untermenü Display Für EMP-1810 Funktion Hier können Sie die Einstellungen für die Projektoranzeige vornehmen. Meldung: Hier können Sie einstellen, ob beim Wechseln der Eingangsquelle die neue Eingangsquellenbezeichnung angezeigt wird (On) oder nicht (Off), beim Wechseln des Farbmodus die neue Farbmodusbezeichnung etc. Außerdem können Sie wählen, ob bei fehlendem Bildsignal eine Meldung eingeblendet wird oder nicht. Hintergr.
Liste der Funktionen Untermenü Betrieb 47 Funktion Direkt Einschal.: Hier wählen Sie, ob Direkt Einschal. aktiviert (On) oder nicht aktiviert (Off) werden soll. Wenn bei der Einstellung "On" das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen bleibt, kann es sein, dass der Projektor nach einem eventuell auftretenden Stromausfall durch einen Spannungsstoß automatisch eingeschaltet wird.
Liste der Funktionen 48 Netzwerk-Menü (nur EMP-1815) Wenn der "Netzwerkschutz" im "Kennwortschutz"-Menü aktiviert ist ("On"), wird eine Meldung angezeigt und die Einstellungen können nicht verändert werden. Sie können die Einstellungen ändern, nachdem Sie "Netzwerkschutz" auf "Off" gestellt haben. s S.36 Untermenü Funktion Zur Netzwerkkonfi- Die Anzeige wechselt für die Durchführung der Netzwerkeinstellungen zum Netzwerk-Menü.
Liste der Funktionen f Bedienoperationen im Netzwerk-Menü Der Bildschirm zeigt wieder das Konfigurationsmenü an. Das Auswählen aus dem Hauptmenü, das Auswählen aus den Untermenüs und das Ändern gewählter Punkte erfolgt gleich wie im Konfigurationsmenü. Hauptmenü Untermenü (Einstellung) f Bedienoperationen der Soft-Tastatur Anleitung Zum Beenden ist jedoch die folgende Bedienoperation erforderlich. Zum Speichern der Einstellungen und Verlassen des Netzwerk-Menüs.
Liste der Funktionen 50 f Grundeinstellungen Untermenü Projektorname Funktion Geben Sie einen Namen für den Projektor ein. Beim Verbinden mit einem Netzwerk wird dieser Name verwendet, um den Projektor zu identifizieren. Der Anfangswert ist "EMPxxxxxx" (xxxxxx sind die letzten sechs Ziffern der MAC-Adresse). Sie können maximal 16 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben. PJLink-Passwort Geben Sie ein Passwort ein, wenn Sie auf den Computer unter kompatibler PJLink-Software zugreifen. s S.
Liste der Funktionen 51 f Wireless LAN-Menü Untermenü Funktion Verbindungsmodus Einstellung des Verbindungsmodus. Wählen Sie "Schnell", um eine schnelle Funkverbindung über eine 1-zu-1-Konfiguration herzustellen. Stellen Sie "Erweitert" ein, um über einen Access Point eine Verbindung zum Netzwerksystem herzustellen. Antennenpegel Zeigt die WLAN-Wellenstärke an. Wireless LANStellt das WLAN-System ein. System ESSIDg Geben Sie ein ESSID ein.
Liste der Funktionen f Sicherheits-Menü Untermenü Sicherheit Funktion Wählen Sie den gewünschten Sicherheitstyp unter den angezeigten Punkten. sEasyMP Bedienungsanleitung Befolgen Sie beim Einstellen der Sicherheit die Anweisungen des Administrators des Netzwerksystems, auf das Sie zugreifen wollen. Sicherheitstyp Bei Verbindung und Kommunikation über Wireless LAN können Sie eine der folgenden Verschlüsselungs- und Authentifizierungsarten wählen.
Liste der Funktionen System EAP-TLS EAP-TTLS PEAP/MS-CHAPv2 PEAP/EAP-GTC LEAP q Authentifizierung Elektronisches Zertifikat, CA-Zertifikat Benutzer-ID, Kennwort Benutzer-ID, Kennwort Benutzer-ID, Kennwort Benutzer-ID, Kennwort Hinweise Firma Funk Software Microsoft Corporation Firma Cisco Systems Firma Cisco Systems • Zum Vornehmen der Einstellungen befolgen Sie die Hinweise Ihres Netzwerkadministrators.
Liste der Funktionen WEP ist ausgewählt Untermenü WEPVerschüsselung Funktion Einstellung der Verschlüsselung der WEP-Kodierung. 128 bit: Verwendet 128 (104) Bit Kodierung 64 bit : Verwendet 64 (40) Bit Kodierung Format Einstellen der Eingabemethode für die WEP-Verschlüsselung ASCII: Texteingabe. HEX: Eingabe im Hexadezimal-Format. Kennwort-ID Auswahl des ID-Kennworts der WEP-Verschlüsselung. Verschlüsselung 1/ Geben Sie den Schlüssel für die WEP-Verschlüsselung ein.
Liste der Funktionen WPA-PSK (TKIP) oder WPA2-PSK (AES) ist ausgewählt Untermenü PSK (Verschlüsselung) Funktion Sie können einen PreSharedKey (Verschlüsselungsschlüssel) mit alphanumerischen Ein-Byte-Zeichen eingeben. Geben Sie mindestens 8 und maximal 64 Zeichen ein. Wurde der PreSharedKey eingegeben und mit der [Enter]-Taste bestätigt, wird der Wert durch ein Sternchen angezeigt (*). Im Menü Optionseinstellungen lassen sich nicht mehr als 32 Zeichen eingeben.
Liste der Funktionen f Wired LAN-Menü Untermenü DHCPg IP-Adresseg Subnet-Maskeg GatewayAdresseg Funktion Wählen Sie, ob DHCP verwendet werden soll (On) oder nicht (Off). Wenn hier "On" eingestellt ist, können keine Adressen mehr festgelegt werden. Sie können eine dem Projektor zugeordnete IP-Adresse eingeben. Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Folgende IP-Adressen sind jedoch nicht erlaubt. 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.
Liste der Funktionen f Mail-Menü Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden Sie im Störungsfall durch eine E-Mail benachrichtigt. Untermenü Mail-Meldung SMTP-Server Portnummer E-Mail Adresse 1/ E-Mail Adresse 2/ E-Mail Adresse 3 Benachrichtigungsereignis einstellen Funktion Wählen Sie, ob die E-Mail-Benachrichtigungsfunktion verwendet werden soll (On) oder nicht (Off). Sie können eine IP-Adresseg für den vom Projektor verwendeten SMTP-Server eingeben.
Liste der Funktionen f SNMP-Menü Zum Einstellen von SNMPg. Für die Verwendung der Verwaltungsfunktionen von SNMP zum Überwachen des Projektors muss das Programm SNMP Manager auf dem Computer installiert sein. SNMP sollte durch einen Netzwerkadministrator angewendet werden. Untermenü SNMP-Trap-IPAdresseg1/ SNMP-Trap-IPAdresse 2 Funktion Sie können bis zu zwei Zieladressen für Nachrichten durch den SNMP-Trap eingeben.
Liste der Funktionen Information-Menü (nur Display) Hier können Sie den Status der projizierten Bildsignale und des Projektors überprüfen. Wie Sie den folgenden Abbildungen entnehmen können, können je nach projizierter Bildquelle unterschiedliche Punkte angezeigt werden. Computerbild/Component Videog Untermenü Lampenstunden Composite Videog/S-Videog EasyMP Funktion Anzeige der gesamten Lampenbetriebszeit*. Beim Erreichen der Lampenwarnzeit erscheint die Anzeige in gelb.
Liste der Funktionen Reset-Menü Untermenü Reset total Reset Lampenstunden Funktion Setzt alle Einstellungen sämtlicher Menüs auf ihre Voreinstellungen zurück. Die folgenden Punkte werden nicht auf ihre Voreinstellungen zurückgesetzt: "Computer1-Eingang", "Computer2-Eingang", "Benutzerlogo", "Multi-Bildschirm", alle Punkte in den "Netzwerk"-Menüs, "Lampenstunden" und "Sprache". Löscht die gesamte Lampenstundenbetriebszeit und stellt sie auf "0H" zurück.
Fehlersuche In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Störungen identifiziert und behoben werden können. Verwenden der Hilfe ........................................... 62 Problemlösung.................................................... 63 • Ablesen der Kontrollanzeigen..........................................63 t Power-Anzeige leuchtet rot........................................................64 i · o Kontrollanzeige leuchtet oder blinkt orange .......................
Verwenden der Hilfe Tritt mit dem Projektor ein Problem auf, steht Ihnen die Hilfe bei der Problemlösung in Form von Bildschirmanzeigen zur Verfügung. 62 C Bestätigen Sie die Auswahl. Unter Verwendung der Fernbedienung Unter Verwendung des Bedienungsfeldes Vorgehen A Drücken Sie die [Help]-Taste. Der Hilfe-Bildschirm wird angezeigt. Unter Verwendung der Fernbedienung Unter Verwendung des Bedienungsfeldes Fragen und Abhilfevorschläge werden wie im Fenster unten angezeigt.
Problemlösung 63 Tritt am Projektor ein Problem auf, überprüfen Sie zunächst die Kontrollanzeigen des Projektors anhand des folgenden Abschnitts: "Ablesen der Kontrollanzeigen". Geben die Kontrollanzeigen keinen eindeutigen Hinweis auf die Ursache der Störung, gehen Sie weiter zum Abschnitt "Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen". s S.66 Ablesen der Kontrollanzeigen Der Projektor ist mit den folgenden drei Kontrollanzeigen ausgestattet, um seinen Betriebszustand anzuzeigen.
Problemlösung f t Power-Anzeige leuchtet rot Störung : Leuchtet Status Rot Rot Rot : Blinkt : Aus Ursache Interner Fehler Abhilfe oder Status Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie unter Weltweite Garantiebedingungen.
Problemlösung f i · o Kontrollanzeige leuchtet oder blinkt orange Warnung : Leuchtet Status Rot Orange Orange q : Blinkt : Aus : Abhängig vom Projektorstatus Ursache Warnung Hochtemp. Abhilfe oder Status (Das ist keine Störung. Falls jedoch die Temperatur erneut zu hoch steigt, wird die Projektion automatisch unterbrochen.) • Stellen Sie sicher, dass Luftfilter und Luftlöcher frei sind, und dass der Projektor nicht an einer Wand aufgestellt ist.
Problemlösung Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen Taucht eines der folgenden Probleme auf, ohne dass die Kontrollanzeigen auf eine Lösung hinweisen, schlagen Sie auf der für das jeweilige Problem angegebenen Seite nach. Probleme mit Bildern f Kein Bild s S.67 Die Projektion startet nicht, die Projektionsfläche ist vollständig schwarz, ist vollständig blau usw. f Keine bewegten Bilder s S.67 Keine Projektion bewegter Bilder von einem Computer, Bild erscheint schwarz.
Problemlösung f Probleme mit Bildern f Kein Bild Überprüfen Haben Sie die [Power]-Taste gedrückt? Sind die Kontrollanzeigen aus? Ist Einblenden aktiviert? Ist der Einblendschieber geschlossen? Sind die Einstellungen des Konfigurationsmenüs korrekt? Ist das projizierte Bild vollständig schwarz? Abhilfe Drücken Sie die [Power]-Taste, um das Gerät einzuschalten. Das Netzkabel ist nicht korrekt angeschlossen oder die Stromversorgung ist gestört. Schließen Sie das Netzkabel des Projektors korrekt an.
Problemlösung f Die Meldung "Nicht verfügbar." wird angezeigt Überprüfen Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt? Nur bei der Projektion von Bildern einer Videoquelle Stimmen Auflösung der Bildsignale und die Wiederholrate mit dem Modus überein? Abhilfe Ändern Sie die Einstellung entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes. s"Signal"-"VideoSignal" S.
Problemlösung f Bildstörungen oder Verzerrungen der Bilder Überprüfen Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt? Nur bei der Projektion von Bildern einer Videoquelle Sind die Kabel korrekt angeschlossen? Wird ein Verlängerungskabel verwendet? Ist die richtige Auflösung gewählt? Nur bei der Projektion von Computerbildern Sind "Sync.
Problemlösung f Die Bildfarben sind nicht richtig Überprüfen Entsprechen die Einstellungen für die Eingangssignale den Signalen vom angeschlossenen Gerät? Abhilfe Ändern Sie folgende Einstellungen entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes. Bei einem Bild von einem an den Computer1-/Computer2-Eingangsanschluss angeschlossenen Computer s"Signal"-"Computer1/2-Eingang" S.43 Beim Projizieren von Bildern von Geräten, die an Video oder S-Video angeschlossen sind s"Signal""Video-Signalsystem" S.
Problemlösung f Probleme beim Start der Projektion f Kann nicht eingeschaltet werden Überprüfen Haben Sie die [Power]-Taste gedrückt? Sind die Kontrollanzeigen aus? Abhilfe Drücken Sie die [Power]-Taste, um das Gerät einzuschalten. Das Netzkabel ist nicht korrekt angeschlossen oder die Stromversorgung ist gestört. Schließen Sie das Netzkabel des Projektors korrekt an. sKurzanleitung Überprüfen Sie die Stromzufuhr.
Problemlösung Überprüfen Ist die Fernbedienung zu weit vom Projektor entfernt? Wird der Infrarotempfänger von direktem Sonnenlicht oder starkem Licht aus Leuchtstofflampen beschienen? Abhilfe Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 6 m. sKurzanleitung Stellen Sie den Projektor so auf, dass kein starker Lichteinfall den Infrarotempfänger trifft. Oder stellen Sie den Infrarotempfänger der Fernbedienung unter "Fernsteuer-Empfänger" im Konfigurationsmenü auf "Off".
Anhänge In diesem Kapitel finden Sie Informationen zur Wartung, um eine optimale Leistung über einen langen Zeitraum zu gewährleisten. Reinigung ............................................................ 75 Anschließen von externen Geräten...................87 • Reinigung der Projektoroberfläche.................................75 • Reinigen des Objektivs .....................................................75 • Reinigen von Luftfilter und Ansaugöffnung ..................
Aufstellung Der Projektor unterstützt die folgenden vier unterschiedlichen Projektionsarten. 74 • Projektion von einer Position vor der Leinwand. (FrontProjektion) • Projektion von einer Position hinter einer durchscheinenden Leinwand. (Rück-Projektion) • Projektion von einer Position vor der Leinwand, wenn der Projektor an der Decke befestigt ist. (Front/DeckeProjektion) • Projektion von einer Position hinter einer lichtdurchlässigen Leinwand, wenn der Projektor an der Decke befestigt ist.
Reinigung Bei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt werden. Reinigung der Projektoroberfläche Reinigen Sie die Projektoroberfläche mit einem weichen Tuch. Bei starker Verschmutzung feuchten Sie das Tuch mit Wasser und ein wenig Neutralreiniger an und wringen es gut aus, bevor Sie den Projektor damit abwischen.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien In diesem Abschnitt wird das Ersetzen der Fernbedienungsbatterien, der Lampe und des Luftfilters erklärt. 76 B Ersetzen Sie die alten Batterien durch neue. Achtung Wechseln der Fernbedienungsbatterien Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (-) im Batteriefach, damit Sie die Batterien richtig einsetzen können. Wenn die Fernbedienung nach einer gewissen Zeit die Befehle verzögert oder überhaupt nicht mehr ausführt, sind wahrscheinlich die Batterien erschöpft.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien Wechseln der Lampe Achtung f Lampenaustauschperiode Die Lampe muss ausgetauscht werden wenn: • Die Meldung "Lampe erneuern." beim Start des Projektors angezeigt wird. Eine Meldung wird angezeigt. • Die Lampenanzeige blinkt orange. • Die Meldung zum Lampenwechsel erscheint nach Ablauf der folgenden Zeiten, um eine gleich bleibende Helligkeit und Bildqualität zu gewährleisten. s "Helligkeitsregelung" S.44 ·Bei häufiger Nutzung und hoher Helligkeit: ungefähr 2.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien Vorgehen Sie den Projektor ausgeschaltet haben A Nachdem und ein doppeltes Tonsignal zur Bestätigung ertönt, Sie die beiden Befestigungsschrauben der C Lösen Lampe. ziehen Sie das Netzkabel ab. Sie, bis sich die Lampe ausreichend B Warten abgekühlt hat, bevor Sie die Lampenabdeckung abnehmen. Lösen Sie die Lampenabdeckung mit dem Schraubendreher, der der neuen Lampe beiliegt, oder einem Kreuzschlitzschraubendreher.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien E Setzen Sie die neue Lampe ein. Schieben Sie die neue Lampe entlang der Führungsschiene in der korrekten Richtung bis zum Anschlag ein, drücken Sie kräftig auf die mit "PUSH" bezeichnete Stelle. Ziehen Sie nach dem Einsetzen die beiden Schrauben an. F Die Lampenabdeckung ersetzen. Achtung • Setzen Sie die Lampe richtig ein. Als Sicherheitsmaßnahme wird die Lampe automatisch ausgeschaltet, wenn die Lampenabdeckung abgenommen wird.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien Austausch des Luftfilters C Den neuen Luftfilter einsetzen Schieben Sie den Luftfilter nach innen, und drücken Sie, bis er einrastet. f Zeitpunkt zum Ersetzen des Luftfilters Der Luftfilter muss ausgetauscht werden wenn: • Der Luftfilter zerrissen ist. • Die Meldung erscheint, obwohl der Luftfilter gereinigt wurde. f Vorgehen beim Wechseln des Luftfilters Der Luftfilter kann auch ausgetauscht werden, wenn der Projektor an der Decke befestigt ist.
Speichern eines Benutzerlogos Sie können das gerade projizierte Bild als Benutzerlogo speichern. 81 Sie "Erweitert" aus dem Konfigurationsmenü B Wählen und anschließend "Benutzerlogo". s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.41 Wird ein Benutzerlogo gespeichert, wird das zuvor gespeicherte Benutzerlogo überschrieben. q Entnehmen Sie die Information zu den verwendbaren Tasten und deren Funktion der Anleitung im Menü.
Speichern eines Benutzerlogos Bild wird aufgezeichnet und ein D Das Auswahlrahmen wird angezeigt. Bewegen Sie den Rahmen, um den Bereich des Bildes auszuwählen, den Sie als Benutzerlogo verwenden möchten. "Wählen Sie dieses Bild?" angezeigt wird, E Wenn bestätigen Sie mit "Ja". Sie den Zoomfaktor im Fenster ZoomF Wählen Einstellungen. "Sichern Sie das Bild als Benutzerlogo?" G Wenn angezeigt wird, bestätigen Sie mit "Ja". Unter Verwendung der Fernbedienung Das Bild wird gespeichert.
Leinwandgröße und Projektionsabstand 83 Wählen Sie die optimale Position für Ihren Projekbisr anhand der folgenden Tabelle aus. Die Angaben sind lediglich Orientierungswerte.
Anschluss von USB-Geräten (Digitalkamera, Festplatte oder Speichermedien) (nur EMP-1815) USB2.0/1.1-kompatible Digitalkameras, Festplattenlaufwerke und USB-Speichermedien lassen sich am Projektor anschließen. In einer Digitalkamera gesp icherte Bilddaten und Szenarios und auf USBSpeichermedien gespeicherte Bilder und Movies lassen sich mit EasyMP CardPlayer wiedergeben.
Einschieben und Auswerfen von CompactFlash-Karten (nur EMP-1815) Beim EMP-1815 können CompactFlash-Karten als externer Speicher verwendet werden. Im Folgenden wird erläutert, wie CompactFlash-Karten eingeschoben und ausgeworfen werden. Vorgehensweise beim Einschieben der Karte Achtung • Die CompactFlash-Karte richtig herum einschieben. Wird die Karte falsch herum eingeschoben, kann dies zu einer Funktionsstörung führen oder Schäden verursachen.
Einschieben und Auswerfen von CompactFlash-Karten (nur EMP-1815) B Drücken Sie die Auswurf-Taste erneut. Die CompactFlash-Karte kommt aus dem Kartensteckplatz heraus. Entfernen Sie die Karte aus dem Kartensteckplatz. Achtung Der Auswurf-Knopf muss wieder zurückgedrückt werden. Wenn die Auswurf-Taste ausgefahren bleibt, kann sie verbogen oder auf eine andere Weise beschädigt werden.
Anschließen von externen Geräten Anschließen eines externen Monitors Bilder eines an die Computer1-Buchse angeschlossenen Computers können gleichzeitig auf der Leinwand und einem am Projektor angeschlossenen externen Monitor wiedergegeben werden. So können Sie bei einer Präsentation die projizierten Bilder auf einem externen Monitor überprüfen, selbst wenn Sie die Leinwand nicht sehen können. Schließen Sie den externen Monitor mit dem mitgelieferten Kabel an.
Anschließen eines LAN-Kabels Anschluss mit einem handelsublichen 100baseTX oder 10baseT Typ LAN-Kabel. Zur LAN-Buchse LAN-Kabel (handelsüblich) Zur LAN-Buchse Achtung Um einer Fehlfunktion vorzubeugen, verwenden Sie ein abgeschirmtes LAN-Kabel der Kategorie 5.
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial Der Stand der folgenden Sonderzubehörliste ist Februar 2007. Änderungen der Zubehörelemente sind vorbehalten. Die Verfügbarkeit kann je nach Land, in dem das Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein. f Sonderzubehör Mobile Leinwand 60" ELPSC07 Mobile Leinwand 80" ELPSC08 Leinwand 100" ELPSC10 Mobile Leinwand zum Aufrollen (Bildformatg4:3) Mobile Leinwand 50" ELPSC06 Eine kompakte, leicht zu transportierende Leinwand.
Glossar 90 In diesem Abschnitt werden Fachausdrücke zum Projektor und sonstige schwierige Wörter, die im Text nicht erklärt sind, auf einfache Weise dargestellt. Weitere Informationen finden Sie in anderen handelsüblichen Veröffentlichungen. Bildformat Component Video Composite Video DHCP Dolby Digital ESSID Gateway-Adresse HDTV Interlace IP-Adresse Kontrast Progressiv SDTV SNMP SNMP Trap IP-Adresse Das Verhältnis zwischen der Breite eines Bildes und seiner Höhe.
Glossar Squeeze-Modus sRGB Subnet-Maske SVGA S-Video SXGA Synchronisation Tracking VGA Wiederholrate XGA 91 In diesem Modus werden Bilder im Breitformat 16:9 horizontal komprimiert, so dass sie auf dem Aufzeichnungsmedium als 4:3-Bilder gespeichert werden. Werden diese Bilder vom Projektor im Squeeze-Modus wiedergegeben, wird ihr ursprüngliches 16:9-Format wiederhergestellt.
ESC/VP21-Befehle 92 Liste der Befehle Kabelanordnung Wenn der Einschaltbefehl gesendet wird, schaltet sich der Projektor ein und geht in den Aufwärm-Modus. Hat sich der Projektor eingeschaltet, wird ein Doppelpunkt ":" (3Ah) angezeigt. Wird ein Befehl empfangen, führt der Projektor diesen Befehl aus und zeigt ":", anschließend erwartet er den nächsten Befehl. Wird das Ausführen eines Befehls mit einem Fehler abgebrochen, wird eine Fehlermeldung angezeigt und ":" wird ausgegeben.
PJLink (nur EMP-1815) 93 PJLink Class 1 wurde durch die JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) als Standardprotokoll zur Steuerung von netzwerkkompatiblen Projektoren entwickelt und ist Teil Ihrer Anstrengungen zur Standardisierung der Steuerungsprotokolle von Projektoren. Dieser Projektor erfüllt den PJLink Class 1-Standard, entwickelt von JBMIA.
Liste der unterstützten Bildschirmformate f Computerbild Signal VGAEGA VGAg SVGAg XGAg SXGAg SXGA SXGA UXGA MAC13" MAC16" MAC19" MAC19" MAC21" SDTVg (525i) SDTV (625i) SDTV (525p) SDTV (625p) HDTVg (750p) HDTV (1125i) 94 f Component Video Wiederholrateg (Hz) 60/72/75/85, iMac* 56/60/72/75/85, iMac* 60/70/75/85, iMac* 70/75/85 60/75/85 60/75/85 60 60 60 50 60 50 50/60 50/60 Anzahl benutzter Pixel Auflösung bei (Punkte) Größenänderu ng (Punkte) 640 ^ 350 1.024 ^ 560 640 ^ 480 1.024 ^ 768 800 ^ 600 1.
Technische Daten Produktbezeichnung Abmessungen Größe Bedienungsfeld Anzeigeart Auflösung Bildschärfeeinstellung Zoomeinstellung Lampe Maximale Audioausgangsleistung Lautsprecher Stromversorgung Leistungsaufnahme 100 bis 120 V 220 bis 240 V Betriebshöhe über NN Betriebstemperatur Lagerungstemperatur Gewicht 95 Multimedia-Projektor Multimedia-Projektor EMP-1815 EMP-1810 345 (B) ^ 86 (H) ^ 257 (T) mm (ohne hervorstehende Teile) 0,8" Polysilizium TFT Aktivmatrix 786.432 Pixel XGAg(1.
Technische Daten Anschlüsse Computer11 Mini Sub-D 15-polig (Buchse) blau Eingangsanschluss Audio 1-Eingangsanschluss 1 Stereominiklinke Computer21 Mini Sub-D 15-polig (Buchse) blau Eingangsanschluss Audio 2-Eingangsanschluss 1 Stereominiklinke S-Video-Eingangsanschluss 1 Mini-DIN, 4-polig Video-Eingangsanschluss 1 RCA-Stecker Audio-L/R1 RCA-Stecker Eingangsanschluss Monitor-Ausgangsbuchse 1 Mini Sub-D 15-polig (Buchse) schwarz Audio-Ausgangsbuchse 1 Stereominiklinke RS-232C-Buchse 1 Mini Sub-D 9-polig (Ste
Technische Daten Safety standards USA: UL60950-1 Kanada: CSA C22.2 Nr.60950-1 EU: Niederspannungsrichtlinie (73/23/EEC) IEC/EN60950-1 Dieses Produkt ist auch für ein IT-Stromverteilungssystem mit einer Außenleiterspannung von 230 V ausgelegt.
Technische Daten DECLARATION of CONFORMITY According to 47CFR, Part 2 and 15 Class B Personal Computers and Peripherals; and/or CPU Boards and Power Supplies used with Class B Personal Computers We: Located at : Tel: Epson America, Inc. 3840 Kilroy Airport Way MS: 3-13 Long Beach, CA 90806 562-290-5254 Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device.
Ansicht 99 3-M4^9 Objektivmitte 98,0 86,0 12 47,1* 4,8 8,8 257,0 92,0 90,0 345,0 * Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für die Deckenhalterung 115,0 127,0 53,0 Einheit: mm
Index A 100 E Abs. Farbtemp. .................................................... 42 Anforderungscode ............................................... 37 Ansaugöffnung ...................................................... 9 Anschließen eines LAN-Kabels ........................... 88 Anschließen von USB-Geräten ........................... 84 Anzeige "Lamp" ................................................... 63 Anzeige "Temp" .................................................. 63 Audio-Ausgangsbuchse .......
Index M R Mail-Meldung ....................................................... 57 Mail-Menü ........................................................... 57 Mauszeiger .......................................................... 29 Meldung .............................................................. 46 Menü ................................................................... 41 Monitor-Ausgangsbuchse ................................... 10 Multi-Bildschirm-Farbjustage ...............................
Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Epson Deutschland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in keiner Form (z.B. Druck, Fotokopie, Mikrofilm, elektronisch oder ein anderes Verfahren), vervielfältigt oder verbreitet werden. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Bilder oder Illustrationen, insbesondere die Darstellung der Bildschirmanzeigen, können von den tatsächlichen Gegebenheiten abweichen.