ROB2200AOX EN DE Oven Backofen User Manual Benutzerinformation 2 21
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 6 4. BEFORE FIRST USE......................................................................................... 7 5. DAILY USE.......................................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • • Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware. Before maintenance cut the power supply. Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
ENGLISH • • • • • • Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. If the mains socket is loose, do not connect the mains plug. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
www.electrolux.com • • • • • • • Make sure the appliance is cold. There is the risk that the glass panels can break. Replace immediately the door glass panels when they are damaged. Contact the Authorised Service Centre. Be careful when you remove the door from the appliance. The door is heavy! Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents.
ENGLISH 7 4. BEFORE FIRST USE 1. Set the function and the maximum temperature. 2. Let the appliance operate for 1 hour. WARNING! Refer to Safety chapters. 4.1 Initial Cleaning Remove all accessories from the appliance. Refer to "Care and cleaning" chapter. Clean the appliance and the accessories before first use. Put the accessories back to their initial position. 3. Set the function and set the maximum temperature. 4. Let the appliance operate for 15 minutes. Accessories can become hotter than usual.
www.electrolux.com Oven function Application Top / Bottom Heat / Aqua Cleaning To bake and roast food on one shelf position. For more information about Aqua Cleaning, refer to the chapter "Care and cleaning". Fan Cooking To roast or roast and bake food with the same cook‐ ing temperature on more than one shelf position, without flavour transference. Grilling To grill flat food and to toast bread. Fast Grilling To grill flat food in large quantities and to toast bread.
ENGLISH 9 8. ADDITIONAL FUNCTIONS 8.1 Cooling fan 8.2 Safety thermostat When the appliance operates, the cooling fan activates automatically to keep the surfaces of the appliance cool. If you deactivate the appliance, the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down. Incorrect operation of the appliance or defective components can cause dangerous overheating. To prevent this, the oven has a safety thermostat which interrupts the power supply.
www.electrolux.com smoke condensation, add water each time after it dries up. 9.4 Cooking times Cooking times depend on the type of food, its consistency, and volume. Initially, monitor the performance when you cook. Find the best settings (heat setting, cooking time, etc.) for your cookware, recipes and quantities when you use this appliance. 9.
ENGLISH Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Small cakes two levels - - 140 - 150 Biscuits / pastry strips one level 140 3 Biscuits / pastry strips two levels - 11 Time (min) Com‐ ments 2 and 4 25 - 35 In a bak‐ ing tray 140 - 150 3 30 - 35 In a bak‐ ing tray - 140 - 150 2 and 4 35 - 40 In a bak‐ ing tray Meringues 120 3 120 3 80 - 100 In a bak‐ ing tray Buns1) 190 3 180 3 15 - 20 In a bak‐ ing tr
www.electrolux.com Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time (min) Com‐ ments Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In a bak‐ ing tray or a deep pan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 In a bak‐ ing tray Time (min) Com‐ ments 1) Preheat the oven for 10 minutes.
ENGLISH Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Time (min) Com‐ ments 13 English 210 roast beef, well done 2 200 2 70 - 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 - 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 - 120 Two pieces Lamb 190 2 175 2 110 - 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 - 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 - 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 - 150 Whole Goose 175 2 160 1
www.electrolux.com Food Quantity Pieces (g) Tempera‐ Time (min) ture (°C) 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beef steaks 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Sausages 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Pork chops 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Chicken (cut in 2) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebabs 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Breast of chicken 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ ger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Fish fillet 4 400 max.
ENGLISH 15 Fruit Food Temperature (°C) Time (h) Plums 60 - 70 Apricots Shelf position 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apple slices 60 - 70 6-8 3 1/4 Pears 60 - 70 6-9 3 1/4 10. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 10.3 Cleaning the door gasket • 10.1 Notes on cleaning • • • • • • Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and a cleaning agent. To clean metal surfaces, use a dedicated cleaning agent.
www.electrolux.com The oven door can close if you try to remove the internal glass panel before you remove the oven door. CAUTION! Do not use the appliance without the internal glass panel. 1. Open the door fully and hold the two door hinges. 4. Put the door on a soft cloth on a stable surface. 5. Hold the door trim (B) on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal. 2 B 2. Lift and turn the levers on the two hinges. 1 6.
ENGLISH glass panel frame on the screen-printing zones is not rough when you touch it. 17 CAUTION! Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp. Make sure that you install the internal glass panel in the seats correctly. A 1. Deactivate the appliance. 2. Remove the fuses from the fuse box or deactivate the circuit breaker. 10.6 Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance.
www.electrolux.com 11.2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre. plate is on the front frame of the appliance cavity. Do not remove the rating plate from the appliance cavity. The necessary data for the service centre is on the rating plate. The rating We recommend that you write the data here: Model (MOD.) ......................................... Product number (PNC) .........................................
ENGLISH 19 Total power (W) Section of the ca‐ ble (mm²) Total power (W) Section of the ca‐ ble (mm²) maximum 1380 3 x 0.75 maximum 3680 3 x 1.5 maximum 2300 3x1 The earth cord (green / yellow cable) must be 2 cm longer than phase and neutral cables (blue and brown cables). 13. ENERGY EFFICIENCY 13.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Electrolux Model identification ROB2200AOX Energy Efficiency Index 104.
www.electrolux.com 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
DEUTSCH 21 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................................................................................22 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................... 23 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.............................................................................. 26 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.........................................................26 5. TÄGLICHER GEBRAUCH............................................................
1. www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
DEUTSCH 23 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
www.electrolux.com • • • • Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten. Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird. Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen. Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden. • • • • 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr.
DEUTSCH • • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Geräts gelangen. Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. WARNUNG! Das Gerät könnte beschädigt werden. • • • • • • Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden: – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
www.electrolux.com • • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen. Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung. 2.6 Entsorgung • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen. 2.7 Service WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • • • • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
DEUTSCH 2. Lassen Sie das Gerät 1 Stunde lang eingeschaltet. 3. Stellen Sie die Funktion und stellen Sie die Höchsttemperatur ein. 4. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang eingeschaltet. 27 Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung. 5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 5.
www.electrolux.com Ofenfunktion Anwendung Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Men‐ gen und zum Toasten von Brot. Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer intensiveren Bräunung und einem knusprigen Bo‐ den. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Back‐ ofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. 6. UHRFUNKTIONEN 6.1 Kurzzeitwecker + Garzeitende Einstellen der automatischen Abschaltzeit einer Backofenfunktion.
DEUTSCH 29 8. ZUSATZFUNKTIONEN 8.1 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis das Gerät abgekühlt ist. zu einer gefährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann. Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall. 8.
www.electrolux.com Beobachten Sie den Garfortschritt. Finden Sie heraus, welche Geräteeinstellungen (Garstufe, Gardauer usw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am besten geeignet sind. 9.5 Back- und Brattabelle Kuchen Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Tempera‐ Ebene tur (°C) Tempera‐ Ebene tur (°C) Dauer (Min.
www.electrolux.com Brot und Pizza Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer (Min.) Bemer‐ kungen Tempera‐ Ebene tur (°C) Tempera‐ Ebene tur (°C) Weiß‐ brot1) 190 1 190 1 60 - 70 1-2 Stück, 500 g pro Stück Roggen‐ brot 190 1 180 1 30 - 45 In einer Brotform Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Backblech oder tiefes Blech Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Auf dem Backblech Dauer (Min.) Bemer‐ kungen 1) Backofen 10 Min. vorheizen.
DEUTSCH 33 Fleisch Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer (Min.
www.electrolux.com 9.6 Grillstufe 1 Leeren Backofen 3 Minuten vorheizen. Gargut Menge Ebene (g) Tempera‐ Dauer (Min.) tur (°C) Erste Sei‐ Zweite te Seite Filetsteaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beefs‐ teaks 600 max. 10 - 12 6-8 4 Grillwürste 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Schweins‐ 4 kotelett 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Hähn‐ chen, 2 halbe 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Spieße 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Hähn‐ 4 chenbrust‐ filet 400 max.
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Std.) Suppengemü‐ se 60 - 70 Pilze Kräuter 35 Ebene 1 Ebene 2 Ebenen 5-6 3 1/4 50 - 60 6-8 3 1/4 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatur (°C) Dauer (Std.) Ebene Pflaumen 60 - 70 Aprikosen Obst Gargut 1 Ebene 2 Ebenen 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apfelscheiben 60 - 70 6-8 3 1/4 Birnen 60 - 70 6-9 3 1/4 10. REINIGUNG UND PFLEGE Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden.
www.electrolux.com • beschädigt ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Lesen Sie in den allgemeinen Informationen zur Reinigung nach, was bei der Reinigung der Türdichtung beachtet werden muss. 1. Klappen Sie die Backofentür ganz auf und greifen Sie an die beiden Türscharniere. 10.4 Aqua-Reinigungsfunktion Bei der Aqua-Reinigungsfunktion werden mithilfe von Wasserdampf Fett- und Speisereste aus dem Backofen entfernt. 1.
DEUTSCH 37 Nach der Reinigung müssen die Glasscheibe und die Backofentür wieder eingebaut werden. Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Der bedruckte Bereich muss zur Innenseite der Tür zeigen. Vergewissern Sie sich nach der Montage, dass sich der Glasscheibenrahmen an den bedruckten Bereichen nicht rau anfühlt. Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen. A 4.
www.electrolux.com 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. 11. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 11.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausge‐ schaltet. Schalten Sie den Backofen ein. Der Backofen heizt nicht. Kurzzeitwecker + Garzei‐ Stellen Sie Kurzzeitwecker tende sind nicht eingestellt.
DEUTSCH 39 12. MONTAGE 12.3 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen. 12.1 Montage min. 550 20 600 558 16 114 min. 560 6 589 573 548 12.
www.electrolux.com 13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux Modellidentifikation ROB2200AOX Energieeffizienzindex 104.8 Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ Unterhitze 0.89 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.88 kWh/Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 68 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 27.
DEUTSCH Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen * Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
www.electrolux.
DEUTSCH 43
867340430-B-282017 www.electrolux.