User manual

FI
8. Jos pannu siirretään pois
lämpölevyltä, suodattimen
tippalukko estää kahvia tippumasta
levylle. (Kahvinkeiton aikana
pannua ei saa siirtää pois levyltä yli
30 sekunniksi, ettei suodatin vuoda
yli.)
7. Käynnistä laite painamalla ON/
OFF-katkaisinta. Merkkivalo syttyy ja
kuuma vesi alkaa valua suodattimeen.
Mikäli et katkaise laitteesta virtaa,
automaattinen virrankatkaisu
katkaisee virran 40 minuutin kuluttua.
9. Aromiasteen valinta pidentää
valmistusaikaa varmistaen kahvin
parhaan mahdollisen aromin ja
täyteläisen maun myös silloin, kun
kahvia valmistetaan pieni määrä
(yleensä alle kuusi kupillista).
Paina painiketta
kerran miedon
kahvin voimakkuuden, kaksi kertaa
keskisuuren kahvin voimakkuuden
ja 3 kertaa vahvan kahvin
voimakkuuden valitsemiseksi.
Aluksi
ES
8. Si se extrae la jarra, la válvula del
ltro evitará que el café gotee en la
base de calentamiento. (Durante
el proceso de hervido, no se debe
extraer la jarra durante más de 30
segundos o el ltro se derramará.)
7. Encienda el aparato con el
interruptor de encendido/apagado.
El indicador luminoso de corriente se
enciende y el agua caliente empezará
a uir en el ltro. Si la cafetera no se
apaga manualmente, la función de
desconexión automática la apaga
transcurridos 40 minutos.
9. El selector de aroma prolonga
el tiempo de preparación a n de
conseguir más sabor y obtener un
café más fuerte para una cantidad
pequeña de tazas (normalmente
menos de 6).
Pulse
, una vez para café suave,
dos veces para café medio y 3 vedes
para café fuerte.
Introducción /
EN
9. The Aroma Selector extends the
brewing time to maximize the avour
extraction and get a stronger coee
for a small number of cups (normally
less than 6).
Press
, once for mild strength,
twice for medium and 3 times for
strong coee.
8. If the jug is removed, the lter
valve prevents coee from dripping
onto the warming plate. (While
preparing coee, the jug must not
be removed for longer than 30
seconds or the lter will overow.)
7. Start the machine with the ON/OFF
switch. The power indicator light will
come on and hot water will ow into
the lter. If the machine is not turned
o manually, the Safety Auto-O
function turns it o after 40 minutes.
Getting started
EE
9. Aroomivalija pikendab

eraldumist ja saada vähema hulga
tasside jaoks kangemat kohvi
(tavaliselt alla 6 tassi).
Vajutage

kanguse, kaks korda keskmise
kanguse ja kolm korda kange kohvi
saamiseks.
7. Käivitage seade sisse-/väljalülitamise
lülitiga. Toite märgutuli süttib
ning kuum vesi hakkab ltrisse
valguma. Kui seadet käsitsi välja
ei lülitata, lülitab automaatne
väljalülitusfunktsioon selle 40 minuti
pärast ise välja.
8. Kui kann on eemaldatud, ei lase
ltriklapp kohvil soojendusplaadile
tilkuda. (Keetmise ajal ei tohi
kannu kauemaks kui 30 sekundiks
eemaldada. Vastasel juhul tekib
ltris ületäitumine.)
Alustamine /
www.electrolux.com18