EN WINE COOLER/BEVERAGE CENTER FR REFROIDISSEUR DE VIN/ CENTRE DE BOISSONS ES REFRIGERADOR DE VINO/ CENTRO DE BEBIDAS USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUIA DE USO Y CUIDADO A16345301 junio 2019
Búsqueda de información Lea y guarde esta guía Gracias por elegir Electrolux, la nueva marca premium de electrodomésticos. Esta Guía de uso y cuidado es parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad del producto durante la vida útil de su nuevo enfriador de vino/centro de bebidas. Consideramos su compra como el comienzo de una relación. Para garantizar nuestra capacidad para continuar atendiéndolo, utilice esta página para registrar información de producto fundamental.
Búsqueda de información ¿Preguntas? Para obtener asistencia telefónica gratuita en los EE. UU. y Canadá: 1-877- 4ELECTROLUX (1-877-435-3287) Para soporte en línea e información de producto en Internet: www.electroluxappliances.com Table of Contents Búsqueda de información........................ 2 Seguridad................................................ 4 Resumen de características..................... 7 Instalación............................................... 8 Nivelado.................................
Seguridad Instrucciones importantes para la seguridad Precauciones de seguridad No intente instalar u operar su unidad hasta que haya leído las precauciones de seguridad en este manual. Los elementos de seguridad en este manual están etiquetados con Peligro, Advertencia o Atención, según el tipo de riesgo. Definiciones Este es el símbolo de las alertas de seguridad. Se usa para advertirle sobre posibles riesgos de lesiones personales.
Seguridad PELIGRO PELIGRO Riesgo de incendio o explosión. Uso de refrigerante inflamable. No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el frigorífico. No perfore el tubo del refrigerante. PELIGRO Riesgo de incendio o explosión. Uso de refrigerante inflamable. Solo debe ser reparado por personal de servicio capacitado. No perfore el tubo del refrigerante. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Riesgo de incendio o explosión. Uso de refrigerante inflamable.
Seguridad Información sobre electricidad • • • • • • El enfriador de vino/centro de bebidas debe enchufarse a una toma exclusiva de corriente alterna de 115 voltios, 60 Hz, 15 amperios. El cable de alimentación del aparato dispone de un enchufe con toma de tierra con tres patillas como protección contra descargas eléctricas. Deberá enchufarse directamente a una toma de corriente de tres conectores con conexión a tierra.
Resumen de características Centro de bebidas Panel de control Bisagra superior Ventilador Puerta Encargarse de Estante Sensor Interruptor de luz de la puerta Bisagra inferior Toe Grille Pierna Enfriador de vino Panel de control Bisagra superior Ventilador Puerta Encargarse de Estante Sensor Interruptor de luz de la puerta Bisagra inferior Toe Grille Pierna 7
Instalación Instalación de su enfriador de vino/centro de bebidas Su enfriador de vino/centro de bebidas Electrolux ha sido diseñado para colocarse en posición libre vertical o instalarse debajo del mostrador. Cuando se instala debajo del mostrador, la unidad no necesita espacio adicional para aire en la parte superior, en los lados ni en la parte posterior. En cualquier caso, la parrilla frontal NO debe estar obstruida.
Instalación Instalación del soporte antivuelco PRECAUCIÓN Si su enfriador de vino/centro de bebidas no se coloca bajo una encimera (instalación independiente), deberá utilizar un soporte antivuelco siguiendo estas instrucciones. Si el enfriador de vino/centro de bebidas se saca por cualquier motivo de su ubicación, asegúrese de que el soporte quede correctamente sujeto al volver a colocar el enfriador de vino/centro de bebidas en su ubicación original.
Instalación Instalación en PLADUR: 1 B C Arandela de bloqueo (1) D Lavadora Plana (1) E 1. 2. Tornillo hexagonal 1/4 "x 1.2" (1) A Soporte Soporte A Instalación en SUELO DE MADERA: 2 B Tornillo hexagonal 1/4 "x 1.2" (1) C Arandela de bloqueo (1) D Lavadora Plana (1) E Tornillo ST4x35 (2) Tornillo ST4x35 (2) Una vez elegida la ubicación, coloque el soporte en el suelo con (1) contra la pared; utilice los tornillos (e) (2 unidades) para fijar el soporte a la pared.
Instalación 11 Instalación en SUELO DE HORMIGÓN: Soporte A 2. 3. 4. 5. 6. B Tornillo hexagonal 1/4 "x 1.2" (1) C Arandela de bloqueo (1) D Lavadora Plana (1) F Tornillo de expansión 1/4 "x 2.4" (1) Una vez elegida la ubicación, utilice uno de los orificios (3) para fijar el soporte en el suelo de hormigón. Utilizando una broca para hormigón, perfore un orificio piloto de 8 mm (3/8”) de 45 mm (1,7”) de profundidad.
Instalación Instalación del enfriador de vino Su enfriador de vino Electrolux ha sido diseñado para colocarse en posición libre vertical o instalarse debajo del mostrador. Cuando se instala debajo del mostrador, el enfriador de vino no necesita espacio adicional para aire en la parte superior, en los lados ni en la parte posterior. En cualquier caso, la parrilla frontal NO debe estar obstruida.
Instalación 13 Instalación antiboquilla para colocar debajo del mostrador Instrucciones de instalación 1. Saque el soporte antivuelco y los tornillos de la bolsa de accesorios. Instalación del asa Instrucciones de instalación 1. 2. Coloque el asa sobre los dos tornillos de montaje (A). Utilice una llave Allen para apretar los 2 tornillos de fijación (B) en el asa. NOTA A x2 Si invierte la posición de la puerta, saque los tacos de de los orificios de la bisagra derecha. 2.
Nivelado Nivelado de la unidad Posicione la unidad sobre una superficie plana y nivelada capaz de sostener todo el peso de la unidad una vez llena. Patas de nivelación Las patas ajustables de las esquinas delantera y trasera del aparato deben ajustarse para que la unidad quede firmemente posicionada sobre el piso y nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás.
Funcionamiento 15 Enfriador de vino CELLAR MODE Centro de bebidas Luces encendidas/apagadas CELLAR MODE Encender/Apagar (Enfriador de vino) Pulse a la vez y mantenga pulsados es botón del modo Bodega y el botón más durante 5 segundos para encender o apagar el aparato. Al encenderlo de nuevo, la pantalla mostrará el ajuste de temperatura anterior. (Centro de bebidas) Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos.
Funcionamiento Ajuste de C°/F° Para cambiar el ajuste entre C° y F°, pulse y mantenga pulsados a la vez el botón de aumento y el de luz. Modo Sabbat Pulse y mantenga pulsados a la vez los botones de aumentar y disminuir la temperatura durante 10 segundos para activar/desactivar el modo Sabbath. Cuando está activado, la pantalla de temperatura indicará “Sb” hasta que se desactive.
Funcionamiento 17 Silenciar sonidos CELLAR MODE Modo de demostración (Enfriador de vino) Pulse y mantenga pulsados a la vez los botones del modo Bodega y de luz durante 10 segundos para activar/ desactivar el modo de demostración. Cuando está activado, la pantalla indica alternativamente “dE” y “On” durante 10 segundos. Se desactivan temporalmente todas las alertas.
Reversión de la puerta 3 5 4 + + + 1 2 7 6 5 + + + Invertir la puerta 1. 2. 3. Para quitar el pasador de la bisagra superior, abra la puerta y tire hacia abajo de la junta. Utilice un destornillador de punta plana para sacar el gancho y a continuación empuje hacia arriba del pasador de la bisagra superior. Repita para sacar el pasador de la bisagra inferior. Retire la puerta y colóquela en una superficie acolchada para evitar que se dañe.
Reversión de la puerta 19 8 180° 9 10 10 10 7 11 + + + + IMPORTANTE Reubique el actuador de cambio de la puerta. 7. + + + 12 Instale la bisagra superior derecha en la esquina inferior izquierda. 8. Instale la bisagra inferior derecha en la esquina superior izquierda. 9. Gire la puerta 180 grados (tirador a la derecha). Coloque la puerta en la bisagra inferior izquierda. Instale el gancho del pasador de la bisagra y a continuación instale el pasador de bisagra. 10.
Almacenamiento Almacenamiento de botellas de vino Para sacar una balda Solo pueden colocarse botellas de borgoña y burdeos en la parte inferior del enfriador de vino. El resto de baldas admiten botellas de borgoña, burdeos y espumoso. La capacidad máxima es de 41 botellas. Estantes del enfriador de vino: • Cinco (5) baldas extensibles Abra completamente la puerta y tire de la balda hacia fuera hasta el final.
Mantenimiento 21 Mantenimiento del enfriador de vino La limpieza periódica y el mantenimiento adecuado asegurarán una mayor eficacia, rendimiento y vida útil. Los intervalos de mantenimiento indicados se basan en condiciones normales. Quizá desea acortar los intervalos si tiene mascotas u otras circunstancias especiales.
Resolución de problemas Antes de solicitar asistencia técnica Si la unidad aparenta estar averiada, lea primero este manual. Si el problema persiste, consulte la Guía de resolución de problemas a continuación. Localice el problema en la guía y consulte la causa y solución antes de solicitar asistencia técnica. El problema puede ser algo muy simple que se puede resolver sin una llamada de servicio. Puede ser necesario consultar o contratar a un técnico de servicio calificado.
de la garantía 23 1 Información Información acerca de la garantía Información sobre la garantía principal del aparato El aparato cuenta con un año de garantía limitada. Durante un año desde la fecha original de compra, Electrolux reparará o reemplazará cualquier pieza de este aparato cuando se compruebe que los materiales o la mano de obra estén defectuosos siempre que se instale, utilice y mantenga dicho aparato según las instrucciones proporcionadas.