Manual del usuario y cuidado Combinación de horno de pared simple y microondas ElectroluxAppliances.com\register
¡Le damos la bienvenida a Electrolux! Gracias por elegir nuestro electrodoméstico. Para obtener asistencia de atención al cliente, para acceder a la tienda web o para descargar una versión ampliada de este manual, visite: ElectroluxAppliances.com. Important Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Recomendaciones de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Antes de solicitar servicio técnico .
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. Este manual contiene instrucciones y símbolos de seguridad importantes. No pase por alto estos símbolos y siga todas las instrucciones incluidas. No trate de instalar ni utilizar el electrodoméstico hasta que haya leído todas las medidas de seguridad que recoge este manual.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES MEDIDAS PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UN EXCESO DE ENERGÍA DE MICROONDAS Por su seguridad, es necesario seguir la información recogida en este manual a fin de reducir al mínimo el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA • Evite el riesgo de incendio o de descarga eléctrica. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves, incendios o incluso la muerte. • Evite el riesgo de incendio o de descarga eléctrica. No utilice un enchufe adaptador. En cambio, debe utilizar un cable de extensión o quitar la clavija de conexión a tierra del cable de alimentación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA • • No guarde artículos que puedan captar la atención de los niños en los armarios que estén por encima del electrodoméstico o en el protector trasero. Podrían subirse en o cerca del electrodoméstico para intentar alcanzarlos, con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones graves. No permita que los niños trepen o jueguen alrededor del electrodoméstico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN • • No toque los elementos o quemadores de la superficie, las zonas próximas a estos quemadores o elementos, las superficies dentro del horno ni el cajón de calentar (en su caso). Es posible que estos elementos y quemadores de la superficie estén calientes, aunque parezca que ya se han enfriado. Las áreas cercanas a estos elementos y quemadores de la superficie pueden calentarse lo suficiente como para causar quemaduras.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No use una asadera sin su rejilla interna. Las asaderas y las rejillas permiten drenar la grasa y mantenerla alejada del gran calor del asador. No cubra la rejilla de la asadera con papel de aluminio, ya que la grasa podría encenderse. No cocine alimentos en la parte inferior del horno. Siempre cocine con los utensilios adecuados y siempre use las parrillas del horno.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno-microondas, debe seguir las siguientes medidas: No cocine de más los alimentos. Vigile cuidadosamente el electrodoméstico cuando coloque papel, plástico u otros materiales combustibles en el interior del horno-microondas para facilitar la cocción. Deshaga las irregularidades del papel o las bolsas de plástico antes de colocar las bolsas en el horno-microondas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA HORNOS CON FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de utilizar la función de autolimpieza, retire todas las asaderas, alimentos, utensilios y accesorios, cajón de almacenamiento o cajón de calentar (en su caso). Retire las parrillas a menos que se indique lo contrario. No limpie la junta de la puerta del horno. La junta de la puerta es esencial para un buen sellado. Tenga cuidado de no frotar, dañar ni mover la junta.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Declaración sobre la radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (solo EE. UU.) Este equipo genera y utiliza energía de frecuencias ICM y, si no se instala y utiliza correctamente (es decir, respetando estrictamente las instrucciones del fabricante), puede provocar interferencias a la recepción por radio y televisión.
RECOMENDACIONES DE COCCIÓN Características especiales Use las funciones especiales de su horno Electrolux para obtener los mejores resultados de horneado y asado.
RECOMENDACIONES DE COCCIÓN Objetivo Función • Ajuste, precaliente y controle el tiempo de cocción de manera remota Reciba alertas e incluso cambie al modo “mantener caliente” para asegurarse de que todos los platos estén listos al mismo tiempo.
RECOMENDACIONES DE COCCIÓN Utensilios de horneado El material de los utensilios de horneado afecta la uniformidad y la velocidad en la que transfiere el calor de la asadera a la comida. Material Atributos Recomendación Utensilios de horneado metálicos brillantes Los utensilios de horneado de aluminio brillantes no revestidos son los mejores para lograr un calentamiento uniforme. Son aptos para todos los productos horneados.
RECOMENDACIONES DE COCCIÓN 15 Condiciones de cocción Las condiciones de la cocina pueden afectar el desempeño del electrodoméstico cuando cocina. Condición Atributos Recomendación Utensilios de cocina envejecidos A medida que las asaderas envejecen y se decoloran, es posible que se deban reducir un poco los tiempos de cocción. Si la comida está muy oscura o cocida de más, utilice el tiempo de cocción mínimo que se indica en la receta o el paquete. El aire es más seco y la presión es más baja.
RECOMENDACIONES DE COCCIÓN Material Recomendación Asado/Asado a la parrilla Asadera Para obtener los mejores resultados de asado a la parrilla, use una asadera con inserto diseñada para drenar la grasa de los alimentos; ayudar a evitar las salpicaduras y reducir el humo. La asadera retendrá los derrames de grasa y el inserto ayudará a evitar las salpicaduras de grasa.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO 17 PRECAUCIÓN IMPORTANTE Siempre use tomaollas o guantes para hornear cuando utilice el horno. Al cocinar, el interior y exterior del horno, las parrillas y la cubierta se calientan mucho, lo que puede causar quemaduras. Su horno de pared Electrolux tiene muchas funciones que le permiten personalizar la forma en la que funciona el horno.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO IMPORTANTE No coloque papel de aluminio en las paredes del horno, en las parrillas, en el fondo del horno ni en ninguna otra pieza de la estufa. Esto alterará la distribución de calor, producirá malos resultados de cocción y causará daños permanentes al interior del horno. Durante el ciclo de autolimpieza, las temperaturas del horno serán lo suficientemente altas para derretir el papel.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO Use las Opciones de menú para personalizar su experiencia de cocción Cuando instale su electrodoméstico por primera vez, la pantalla le indicará que ajuste sus preferencias. Siempre puede cambiarlas más adelante con el menú . 1. Pulse las barras Opciones de menú y deslícese para encontrar la opción deseada. 2. Seleccione la opción y ajuste su preferencia. 3. Guarde y vuelva o Guardar y cerrar.
• ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO Volumen El modo silencioso permite que el horno opere sin emitir señales sonoras. Utilice el deslizante para ajustar el volumen. Calibración de la temperatura del horno 1. Deslícese hasta la Calibración de la temperatura del horno y pulse. 2. Aparece la opción para realizar el ajuste. 3. Use el deslizante para aumentar o disminuir la temperatura del horno predeterminada. 4. Guardar y volver o Guardar y cerrar.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO 21 Modo sabático Configuración de fábrica 1. Deslícese hasta Modo sabático. 1. Deslícese hasta Configuración de fábrica y pulse. 2. Lea y siga todas las instrucciones para ajustar y cuando termine, cancele. Consulte “Programación del Modo sabático y otras fiestas judías (algunos modelos)” en la página 44 para obtener información detallada sobre el funcionamiento del Modo sabático con los controles de su horno. 2. Siga las instrucciones de la pantalla.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO Sensor de alimentos Cierre de la puerta y bloqueo de la pantalla Puede encontrar las opciones del Sensor de alimentos en el menú de configuración y en el menú de modos del horno. Como una medida de seguridad, las puertas y los controles del horno pueden bloquearse. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para bloquear y desbloquear. 1. Deslícese hasta Sensor de alimentos y pulse. 2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO 23 Conexión del horno a su teléfono inteligente Descargue la aplicación Electrolux en su teléfono inteligente para conectar y programar el horno para cocinar a distancia. Asegúrese de leer la información que aparece en la tarjeta Let’s Get Connected (Conectémonos) primero antes de configurar su teléfono inteligente para conectarlo al horno. En Opciones de menú, deslícese hasta Conectividad y selecciónela. Siga todas las instrucciones que aparecen en la pantalla.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO Acerca del artefacto 1. Deslícese hasta Acerca del artefacto y pulse. 2. Pulse los encabezados para ver la información. Aquí se detalla la información importante sobre el electrodoméstico, tal como número de versión de software e información de contacto para soporte técnico.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO 25 ON/OFF (ENCENDIDO, APAGADO) Tabla 1: Ajustes mínimos y máximos de los controles Cuando se presiona ON/OFF (ENCENDIDO, APAGADO), se abre la pantalla de Encendido rápido. Función Modo Temp./Tiempo mín. Temp./Tiempo máx.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Encendido rápido Modos Cuando se presiona ON/OFF (ENCENDIDO, APAGADO), se abre la pantalla de Encendido rápido.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO 27 Ajuste del horneado Para programar el horneado El horneado usa calor que sube desde la parte inferior del horno para obtener los mejores resultados de cocción. 1. Oprima la tecla ON/OFF (ENCENDIDO, APAGADO). 2. Oprima la tecla Modos del horno y Hornear. La temperatura predeterminada 350 ºF (177 ºC) aparecerá en la pantalla. También puede usar los controles en la pantalla de Encendido rápido.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Ajuste del tiempo de cocción Ajuste del encendido diferido Utilice la opción de Tiempo de cocción para programar la cantidad de tiempo necesaria para la mayoría de las funciones del horno. El horno se encenderá inmediatamente (o después de una demora especificada) y se apagará automáticamente después de que el tiempo programado de cocción se haya terminado.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Sin precalentamiento La función Sin precalentamiento está disponible para alimentos envasados y previamente cocinados para hornear con una sola parrilla y también puede usarse en recetas tradicionales. La función Sin precalentamiento puede utilizarse con temperaturas de entre 170 ºF y 550 ºF (77 ºC a 288 ºC). Siga las instrucciones de la receta o el empaque con respecto al tiempo y la temperatura para la preparación de los alimentos.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Freidora con aire caliente La función Freidora con aire caliente funciona mejor con alimentos envasados y previamente cocinados para hornear con una sola parrilla. Funciona bien con la mayoría de las recetas y puede programarse para temperaturas de entre 170 °F (77 °C) y 550 °F (288 °C). Siga las instrucciones de la receta o el empaque con respecto a la cantidad, al tiempo y la temperatura para la preparación de los alimentos.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Horneado por convección El horneado por convección utiliza un ventilador para hacer circular de forma uniforme el calor alrededor del horno. Esta mejor distribución del calor permite que los alimentos se cocinen de manera más uniforme y más dorados. El aire caliente fluye alrededor del alimento desde todos los lados. Puede utilizar el horneado por convección para ajustar la temperatura del horno entre 170 °F (77 °C) y 550 °F (288 °C).
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Air Sous Vide Seguridad de los alimentos Air Sous Vide es ideal para cocinar carnes y que estas estén tiernas sin cocinarlas en exceso. Como el modo sous vide cocina a temperaturas relativamente bajas, la manipulación segura de los alimentos es de especial importancia: Cómo funciona Sous Vide Sous vide es una frase en francés que significa “al vacío”.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO 33 Sellado al vacío Para cocinar Air Sous Vide: La cocción sous vide en el horno requiere un sellador al vacío y bolsas de envasado al vacío. La bolsa debe sellarse para que no pueda salir aire ni líquido. Una bolsa que tenga fugas producirá malos resultados de cocción y puede producir humo y residuos que se pueden quemar durante la cocción futura o cuando se use la función de autolimpieza. Siga las instrucciones que vienen con su sellador y sus bolsas. 1.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Tabla 3: Tabla sous vide Alimento Nivel de cocción Temperatura Tiempo de cocción Mínimo Objetivo Máximo Carne de res Biftec Semicrudo 130 ºF/54 ºC-55 ºC 2 horas 3 horas 4 horas Biftec Término medio, semicrudo 135 ºF/57 ºC-58 ºC 2 horas 3 horas 4 horas Biftec Término medio 145 ºF/62 ºC-63 ºC 2 horas 3 horas 4 horas Biftec Término medio, bien cocido 150 ºF/65 ºC-66 ºC 2 horas 3 horas 4 horas Biftec Bien cocido 160 ºF/71 ºC-72 ºC 2 horas
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Ajuste para asado a la parrilla Use la función de asado a la parrilla para cocinar alimentos que requieran exposición directa al calor radiante para obtener un dorado ideal. El asado a la parrilla puede producir humo. Si el humo es excesivo, aleje el alimento del elemento de calentamiento. La función Asar a la parrilla está preestablecida a 550 °F (288 °C).
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Notas importantes: • Siempre organice las parrillas del horno cuando el mismo esté frío. • Para obtener los mejores resultados de asado a la parrilla, use una asadera con inserto diseñada para drenar la grasa de los alimentos y ayudar a evitar las salpicaduras y reducir el humo. • Cuando ase a la parrilla, siempre tire de la parrilla hasta que llegue al tope antes de dar vuelta o sacar los alimentos.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Asado por convección El asado por convección combina un ciclo de cocción con el elemento y ventilador de convección, a fin de asar carnes y aves rápidamente. El aire caliente circula alrededor de la carne desde todos los lados, conservando los jugos y sabores. Las carnes cocinadas con esta función quedan doradas y crujientes por fuera y jugosas por dentro. 37 Para usar el asado por convección a una temperatura de 350 °F (177 °C): 1.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Consejos para asar a la parrilla por convección: • No es necesario precalentar el horno para el asado por convección para la mayoría de las carnes y carne de ave. • Acomode las parrillas de modo que la carne y la carne de ave queden en la bandeja inferior. • Como el asado por convección cocina más rápido, puede reducir los tiempos de cocción en un 25 % del tiempo recomendado en la receta (verifique el alimento en este momento).
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Cocción con sensor de alimentos PRECAUCIÓN Use la función de sonda para carne para obtener los mejores resultados cuando cocine alimentos tales como asados, jamones o carne de ave. No use utensilios de cocina para tirar del cable o la manija de la sonda. Siempre inserte y quite la sonda con las manijas proporcionadas, tal como se muestra, y siempre use un tomaollas para proteger las manos de posibles quemaduras.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Cómo utilizar el Sensor de alimentos para Pavo 1. Seleccione Modos del horno y deslícese hasta Sensor de alimentos. 2. La pantalla le recordará que debe insertar el sensor en el pavo y colocar en el horno en la posición 1 de la parrilla. 3. La pantalla le recuerda que conecte el sensor de alimentos al receptáculo antes de ajustar el modo del horno: 4. Oprima la tecla SIG. 5. Oprima la tecla Pavo en Modos del horno. 6.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO NOTA Durante la cocción, la temperatura interna de la comida se mostrará en el centro de la pantalla. La temperatura del horno se mostrará en la parte inferior de la pantalla al lado de la tecla Anular. Para garantizar precisión, no retire la sonda de los alimentos o del receptáculo hasta que alcance la temperatura interna deseada. Si saca la sonda solamente del receptáculo, la función de la sonda se cancelará y el horno se apagará.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Cocción con vapor Horneado a vapor Nota: se presentará más humedad que durante el horneado o el asado convencional. La humedad puede condensarse en la manija o en la puerta y, según las condiciones de su cocina, posiblemente gotee en el piso. El vapor crea las mejores condiciones para hornear pan en una sola parrilla.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO 43 Asado al vapor Fermentado de pan El vapor crea las mejores condiciones para asar proteínas. Las carnes estarán crujientes por fuera y jugosas por dentro. El fermentado de pan crea las mejores condiciones para que la levadura se multiplique y la masa aumente de tamaño. El Asado al vapor se recomienda para carne de res o de ave. 1. Seleccione Modo del horno y deslícese hasta Fermentado de pan. 2.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Mantener caliente La función Mantener caliente solo debe ser utilizada con alimentos que ya se encuentren calientes. La función Mantener caliente mantendrá los alimentos cocidos calientes y listos para servir después de que la cocción haya terminado. La función Mantener caliente mantendrá el horno a una temperatura de 140 °F a 200 ºF (60 ºC a 93 °C). Para programar la función Mantener caliente: 1.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO ADVERTENCIA Peligro de intoxicación por alimentos. No deje reposar el alimento por más de una hora antes o después de la cocción. Esto puede causar intoxicación por alimentos o enfermedades. Los alimentos que se dañan fácilmente, tales como la leche, los huevos, el pescado, la carne de res o la carne de ave, deben refrigerarse en el refrigerador primero.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Autolimpieza • La autolimpieza permite que el horno se limpie por sí mismo a altas temperaturas (muy superiores a las temperaturas de cocción normal), lo que evapora la suciedad o la reduce a una ceniza fina que se puede limpiar con un paño húmedo. Esta función puede programarse para tiempos de limpieza de entre 2 y 4 horas. Limpie cualquier derrame excesivo. Limpie cualquier derrame en el fondo del horno antes de iniciar el ciclo de autolimpieza.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Para configurar un ciclo de autolimpieza: 1. Asegúrese de que el horno esté vacío y de haber retirado todas las parrillas. Retire todos los artículos del horno. Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada. 2. Oprima la tecla Modos del horno y deslícese hasta Autolimpieza. 47 Cuando el horno está configurado para realizar un ciclo de autolimpieza, el motor de bloqueo de la puerta comenzará por bloquear la puerta del horno.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Ajuste de un ciclo de autolimpieza diferido Para programar un ciclo de autolimpieza diferido con un tiempo de limpieza predeterminado de 3 horas. 1. Oprima la tecla ON/OFF (ENCENDIDO, APAGADO) y toque Modos del horno. 2. Deslícese y oprima Encendido diferido. Si debe anular el ciclo de autolimpieza cuando está activo: • Oprima la tecla OFF (APAGADO).
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO 49 Limpieza a vapor 8. La función Limpieza a vapor proporciona un método libre de productos químicos y que permite ahorrar tiempo para ayudar en la limpieza de rutina de suciedades leves. Para suciedades más intensas, use la función de autolimpieza. Tenga cuidado al abrir la puerta cuando haya terminado la limpieza a vapor. Manténgase al costado del horno y alejado de la salida de vapor. 9. Limpie la cavidad del horno y la parte inferior.
ANTES DE UTILIZAR EL MICROONDAS Información acerca del horno microondas Este Manual de uso y cuidado es muy útil: léalo detenidamente y consérvelo a mano para cualquier referencia futura. Información sobre la cocción por microondas • Un buen libro de cocina para hornos microondas es una documentación muy útil. Consúltelo para obtener información sobre principios, técnicas, sugerencias y recetas de cocción en hornos microondas. Coloque cuidadosamente los alimentos en el horno.
ANTES DE UTILIZAR EL MICROONDAS 51 Información sobre la cocción de alimentos PRECAUCIÓN • Algunos productos, como los huevos enteros, los envases sellados o los envases cerrados, pueden explotar y no deben ser calentados en este horno microondas. Dicha utilización del horno microondas puede ocasionar lesiones. • No hierva huevos en el horno microondas. Se acumulará presión dentro de la yema del huevo, lo que hará que este explote y posiblemente ocasione lesiones.
• ANTES DE UTILIZAR EL MICROONDAS plato para gratinar (No supere el tiempo de precalentamiento recomendado. Siga las instrucciones del fabricante). • Las tapas que son aptas para microondas son una buena opción ya que mantienen el calor cerca de los alimentos para acelerar la cocción. • Las bolsas de cocción para horno son adecuadas para trozos grandes de carne o alimentos que requieren ser ablandados. NO usar cierres con alambre (metálico). Recuerde cortar la bolsa para que pueda salir el vapor.
ANTES DE UTILIZAR EL MICROONDAS Información sobre los niños y el horno microondas 53 Nota: • Manténgase cerca del horno microondas cuando lo esté usando para cocinar y vigile con frecuencia la cocción de los alimentos, para evitar sobrepasar el tiempo de cocción. • No use NUNCA el interior del horno para guardar libros de cocina o cualquier otro objeto. Nunca se debe permitir a los niños recostarse o colgarse de la puerta del horno microondas.
ANTES DE UTILIZAR EL MICROONDAS Cómo preparar alimentos para la cocción por microondas Para evitar lesiones o daños en su electrodoméstico y minimizar la limpieza, prepare los alimentos para la cocción por microondas como se muestra en la Table 1. Table 7: Cómo preparar alimentos para la cocción por microondas Alimento Cantidad Procedimiento Palomitas de maíz 1 paquete/bolsa Use sólo palomitas de maíz en bolsas aptas para cocción por microondas.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL MICROONDAS 55 Modos prest. El microondas tiene diez modos prest. para facilitar la cocción. 1. Oprima Cocinar con Modos prest. 2. Oprima la tecla para el Modo prest. que quiere usar. Encendido rápido Cuando se presiona ON/OFF (ENCENDIDO, APAGADO), se abre la pantalla de Encendido rápido. Seleccione la pestaña Microondas para usar las funciones del microondas.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL MICROONDAS Modo Arroz Modo Verduras frescas El Modo Arroz cocina: 1 o 2 tazas de arroz blanco seco con la cantidad adecuada de agua. El Modo Verduras frescas funciona mejor con papas, ñames y otras verduras frescas. Use un plato apto para microondas grande (4 cuartos de galón) tapado para prevenir los derrames. Papas horneadas: cocina de 8 a 12 onzas (227 a 340 gramos) de papas frescas. Pinche cada papa en cada uno de los extremos y en el centro con un tenedor. 1.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL MICROONDAS 57 Modo Verduras congeladas Modo Palomitas de maíz Para obtener los mejores resultados, use un plato apto para microondas y que permita el escape de vapor, apenas cubierto, de 1,5 cuartos de galón (1,42 litros). Utilice palomitas de maíz aptas para cocción por microondas. Consulte el empaque de las palomitas de maíz para ver el tamaño. 1. Oprima Cocinar con Modos prest. 1. Oprima Cocinar con Modos prest. 2. Oprima la tecla Verduras congeladas. 2.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL MICROONDAS Modo Descongelar Modo Derretir Descongele carne de res o de ave en un plato apto para microondas. A la mitad del tiempo de Descongelamiento, el microondas emitirá una señal sonora para girar el alimento. Utilice el Modo Derretir para derretir alimentos como el chocolate. 1. Oprima Cocinar con Modos prest. 2. Oprima la tecla Descongelar. 3. Oprima la tecla que se adecue al tipo de alimento que cocinará. 4.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL MICROONDAS 59 Modo Recalentar Modo Rejilla superior Utilice el Modo Recalentar para recalentar alimentos cocinados previamente. Use el Modo Rejilla superior para tostar pan, derretir queso y asar levemente otros alimentos. Recalentar Guisos: Recalentar Guisos recalienta porciones de 8 a 10 onzas (227 a 283 gramos). 1. Oprima Cocinar con Modos prest. 2. Oprima la tecla Rejilla superior.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL MICROONDAS Materiales y utensilios aptos para uso en microondas Utilice solo materiales y utensilios aptos para uso en microondas. Consulte la siguiente tabla como referencia.
CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN BLANQUEADOR Antes de limpiar cualquier pieza del electrodoméstico, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el electrodoméstico esté frío. ESPONJAS DE RESTREGAR L IM P LIM PIAD IAD O OR R D E HO H O R NO NOS Remueva los derrames y las manchas grandes lo más pronto posible. La limpieza frecuente reduce la dificultad de las limpiezas posteriores.
CUIDADO Y LIMPIEZA Superficie o área Recomendaciones de limpieza Asadera de porcelana esmaltada e inserto Enjuague con agua limpia y un paño húmedo. Restriegue suavemente con una esponja jabonosa de fregar no abrasiva para sacar la mayoría de las manchas. Enjuague con una solución 50/50 de agua limpia y amoníaco. Si es necesario, cubra las manchas difíciles con una toalla de papel con amoníaco por 30 a 40 minutos. Enjuague y seque con un paño limpio.
CUIDADO Y LIMPIEZA 63 Limpieza general Para limpiar el horno de porcelana esmaltada Consulte la tabla al comienzo de este capítulo para obtener información sobre la limpieza de piezas específicas del horno. El interior del horno tiene un acabado de acero revestido con porcelana esmaltada, por lo cual es seguro utilizar productos de limpieza de hornos. Siga estas precauciones de limpieza: Para quitar manchas difíciles: • Permita que el horno se enfríe antes de limpiarlo. 1.
CUIDADO Y LIMPIEZA Papel de aluminio, utensilios de aluminio y forros para el horno Reinstalación de la luz del horno PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Nunca cubra ninguna ranura, agujero o pasaje en el fondo del horno ni cubra una parrilla completa con materiales como papel de aluminio. Esto obstruirá el flujo de aire en el horno y podría causar envenenamiento por monóxido de carbono. Las envolturas con papel de aluminio pueden absorber el calor y causar un riesgo de incendio.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado de las parrillas deslizantes 65 4. Tire y empuje la parrilla deslizante varias veces por los rieles para distribuir la lubricación. 5. Invierta la parrilla deslizante y aplique lubricación de grafito en el interior de las guías de carga. 6. Tire y empuje la parrilla deslizante varias veces por los rieles para distribuir la lubricación. 7. Aplique una capa delgada de aceite de cocina en la parte inferior de la “V” y los canales deslizantes.
CUIDADO Y LIMPIEZA Ubicación de las bisagras de la puerta del horno Desmontaje y reinstalación de la puerta del horno PRECAUCIÓN La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la puerta horizontalmente con el lado interior hacia abajo. IMPORTANTE Instrucciones especiales de cuidado de la puerta: para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la puerta horizontalmente con el lado interior hacia abajo.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO 67 Horneado Para obtener mejores resultados de horneado, precaliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles, etc. No es necesario precalentar el horno para asar carne o preparar cacerolas. Los tiempos y temperaturas de cocción necesarios para hornear un alimento pueden variar levemente con respecto a su electrodoméstico anterior.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO ¡Permítanos ayudarlo a solucionar su problema! La sección de resolución de problemas lo ayudará con los problemas más comunes. Si necesita nuestra ayuda, visite nuestra página web, chatee con un agente o llámenos. Podemos ayudarlo sin la necesidad de una visita de servicio técnico. Si necesita servicio técnico, podemos comenzar con su solicitud. 1-877-435-3287 (Estados Unidos) ElectroluxAppliances.com 1-800-265-8352 (Canadá) ElectroluxAppliances.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO 69 Problemas de autolimpieza Problema Causa/Solución "Self Clean" (autolimpieza) no funciona. El control del horno no está ajustado correctamente. Consulte “Autolimpieza” en la página 46. Las parrillas presentan decoloración o no se deslizan con facilidad. Se dejaron las parrillas en el interior del horno durante la autolimpieza. Retire las parrillas del interior del horno antes de iniciar el ciclo de autolimpieza.
GARANTÍA Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de su fecha de compra original, Electrolux pagará todos los costes de reparación o sustitución de cualquier pieza de este electrodoméstico que tenga defectos de material o mano de obra cuando dicho electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene con arreglo a las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
ElectroluxAppliances.