Use & Care Manual Gas Rangetop EN 2 Guide d’utilisation et d’entretien Raccordement du gaz FR 21 Manual de uso y cuidado Plano de cocción de gas SP 40
1 BIENVENUE CHEZ ELECTROLUX ! MERCI D'AVOIR CHOISI NOTRE APPAREIL ! Pour le service de soutien et la boutique en ligne, visitez ou télécharger une version étendue de ce manuel, visitez : www.ElectroluxAppliances.com BIENVENUE CHEZ ELECTROLUX ! ...................................21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ..............................................35 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................22 AVANT D’APPELER ................................................................38 FONCTIONS .....
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Ce manuel contient des instructions et des symboles de sécurité importants. Veuillez faire attention à ces symboles et suivre toutes les instructions fournies. N'essayez pas d'installer ou de faire fonctionner votre appareil avant d'avoir lu les consignes de sécurité de ce manuel. Les éléments de sécurité de ce manuel sont indiqués par AVERTISSEMENT ou PRÉCAUTION en fonction du type de risque.
23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les températures froides peuvent endommager la commande électronique. Si cet appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, assurez-vous qu'il a été conservé à des températures supérieures à 32 °F (0 °C) pendant au moins 3 heures avant de mettre l'appareil sous tension. Ne modifiez ou n’altérez jamais la construction de l’appareil en retirant les panneaux, les couvercles de fils, les vis ou toute autre partie de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 24 AVERTISSEMENT • N’entreposez pas d’objets d’intérêt pour les enfants dans les cabinets audessus de l’appareil ou sur les dosserets des cuisinières. Les enfants qui grimperaient sur ou près de l’appareil pour atteindre un objet pourraient être sérieusement blessés. • Ne laissez pas les enfants grimper ou jouer près de l’appareil.
25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES N’utilisez pas d’eau ou de farine sur les feux de graisse - Étouffez le feu avec un couvercle de casserole, ou utilisez du bicarbonate de soude, ou un extincteur chimique ou à la mousse carbonique. N’utilisez que des maniques sèches – utiliser des maniques humides ou mouillées peut causer des brûlures de vapeur. Ne laissez pas les maniques toucher les surfaces chauffantes chaudes ou les éléments intérieurs du four.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avec l'ustensile. La poignée de l'ustensile doit être positionnée de sorte qu'elle soit tournée vers l'intérieur et ne s’étende pas sur les brûleurs de surface adjacents. Ne laissez jamais les brûleurs de surface sans surveillance - Une cuisson à haute température peut occasionner de la fumée et des débordements graisseux qui peuvent prendre feu, ou une casserole qui a bouilli à sec peut fondre.
27 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Résidents de Californie : pour obtenir des renseignements sur le cancer et les troubles de la reproduction, visitez l'adresse www.P65Warnings.ca.gov. Important : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 18 des règles FCC (États-Unis) et ICES001 (Canada).
FONCTIONS Description générale 1. 2. 3. 4. 5. 6. 28 Brûleurs revêtus de laiton 18000 BTU Brûleurs revêtus de noir 12000 BTU Grille gauche Grille centrale Grille droite Dosseret Panneau de commandes 1. Bouton de brûleur de la table de cuisson (avant gauche) 2. Bouton de brûleur de la table de cuisson (arrière gauche) Les marquages suivants apparaissent sur chaque bouton de la table de cuisson : position du brûleur OFF allumage électrique du brûleur 3.
29 FONCTIONS Ventilateur de refroidissement Accessoires disponibles Le ventilateur refroidit le four et se met en marche pendant la cuisson. Le fonctionnement de la turbine crée un flux d'air normal qui s'échappe par l’arrière de l'appareil, qui peut continuer pendant un court moment même après son extinction. Plaque chauffante PRÉCAUTION N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Cuisiner avec la table de cuisson à gaz Positionnement correct des brûleurs 30 AVERTISSEMENT La combustion du combustible de cuisson au gaz peut créer de petites quantités de monoxyde de carbone, de benzène, de formaldéhyde et de suie. Pour minimiser l'exposition à ces substances, les brûleurs doivent être réglés par un installateur certifié ou un réparateur agréé pour assurer une combustion correcte.
31 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Installation des brûleurs 3. Le couvercle du brûleur doit être nivelé et centré par rapport au dosseret du brûleur. AVERTISSEMENT • Pour éviter les flambées et la création de sousproduits nocifs, n'utilisez pas la table de cuisson sans que tous les capuchons de brûleur ne soient correctement installés pour assurer un allumage adéquat et une taille de flamme correcte.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ustensiles de la table de cuisson 32 Acier émaillé de porcelaine ou fonte • Voir acier inoxydable ou fonte. Acier inoxydable • Chauffe lentement, mais inégalement. • La batterie de cuisine en acier inoxydable à l’aluminium ou au cuivre comme matériel de base fournit un réchauffement uniforme.
33 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Pour faire fonctionner les brûleurs de la table de cuisson Utilisation de la plaque chauffante AVERTISSEMENT 1. Placez votre ustensile de cuisine sur le brûleur. 2. Poussez et tournez la manette de la table de cuisson en position pour allumer le brûleur. 3. Vérifiez le brûleur pour vous assurer qu'il a une flamme constante. 4. Une fois que le brûleur est allumé, maintenez la manette enfoncée pendant quelques secondes.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 34 Bon positionnement de la plaque chauffante Assaisonnement de la plaque chauffante La plaque chauffante ne doit être placée que sur la grille centrale de la table de cuisson. Placez la plaque chauffante sur le dessus de la grille en positionnant les deux pieds avant et le côté arrière conformément aux figures ci-dessous : L'assaisonnement permet de créer une surface antiadhérente et de protéger la plaque chauffante contre l'oxydation et la rouille.
35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Type de surface Recommandations de nettoyage Surfaces en aluminium et chromées (dosseret arrière) Utilisez de l'eau chaude savonneuse et un chiffon. Séchez avec un chiffon propre. Plastique et Zamak (boutons de commande) Pour le nettoyage général, utilisez de l'eau chaude savonneuse et un chiffon. Pour éliminer les saletés et les graisses accumulées plus difficiles, appliquez un détergent liquide directement sur la saleté. Laissez agir de 30 à 60 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Taches d’aliments ou résidus N’utilisez pas des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés et non abrasifs en vous servant d’ustensiles en bois ou en plastique au besoin. Rincez et essuyez soigneusement avec un chiffon doux ou en microfibre. Évitez de laisser sécher des résidus à base de sucre (tels de la confiture) à l’intérieur du four.
37 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage ordinaire quotidien Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyezles régulièrement après chaque utilisation. Laissez-les refroidir d’abord. Nous recommandons de laver la plaque chauffante à la main avec une brosse dure et de l'eau très chaude. Utilisez un peu de savon si nécessaire et rincez bien. N’utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.
AVANT D’APPELER 38 Laissez-nous vous aider à résoudre votre problème ! Cette section vous aidera à résoudre les problèmes courants. Si vous avez besoin de nous, visitez notre site Web, discutez avec un agent ou appelez-nous. Nous pourrons peut-être vous aider à éviter une visite d’entretien. Si vous avez besoin d'un entretien, nous pouvons le faire pour vous ! 1 887 435-3287 (États-Unis) ElectroluxAppliances.com 1 800 265-8352 (Canada) ElectroluxAppliances.
GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à compter de la date d'achat initiale, Electrolux paiera tous les frais de réparation ou de remplacement de toutes les pièces de cet appareil qui s'avèrent défectueuses en matière de matériaux ou de fabrication lorsque cet appareil est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies.
914779591-A-112021