READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Installation Guide Table of Contents: Safety Tips. pg. 1 Unpacking Your Fan. pg. 2 Parts Inventory. pg. 2 Installation Preparation. pg. 3 Hanging Bracket Installation. pg. 3 Fan Assembly. pgs. 4 - 5 Wiring. pg. 6 Wiring-Wall Control. pg. 6 Canopy Assembly. pg. 7 Blade Assembly. pg. 7 LED Light Kit Assembly. pg. 8 Wall Control Operation. pg. 9 Testing Your Fan. pg. 9 Troubleshooting. pg. 10 Parts Replacement. pg. 10 Warranty. pg.
SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. 1. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. CAUTION: To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp edges. 2. 3. 4.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs. Check against parts inventory that all parts have been included. 2. Parts Inventory. a b c d a. hanging bracket. 1 piece b. canopy. 1 piece c. downrod and hanging ball. 1 piece e g f d. yoke cover. 1 piece e. motor housing.
3. Installation Preparation. 12ft - 20ft (3.66m - 6.1m) blade edge 30 inches 7 feet (76cm) (2.13m) To prevent personal injury and damage, ensure that the hanging location allows the blades a clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and 30in. (76cm) from any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 400 square feet (37.2 square meters). 12ft - 20ft (3.66m - 6.
stop pin 5. Fan Assembly. set screw Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Lower hanging ball and remove stop pin and then slide hanging ball off of the downrod. [Refer to diagram 1.] Loosen yoke set screws and nuts at top of motor housing. Remove pin and clip from motor housing yoke. [Refer to diagram 2.
5. Fan Assembly. (cont.) With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab the fan firmly with two hands. Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket. Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab.
6. Wiring. WARNING: Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position. white supply wire CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded and that a ground wire (GREEN or Bare) is present. ground (green or bare) black supply wire Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances and the National Electrical Code.
. Canopy Assembly. Locate 2 screws on underside of hanging bracket and remove screw closest to the open end of the hanging bracket. Partially loosen the other screw. Lift canopy to hanging bracket. Place rounded part of slotted hole in canopy over loosened screw in hanging bracket and push up. Twist canopy to lock. Re-insert screw that was removed and then tighten both screws securely.
10. LED Light Kit Assembly. motor housing Remove 1 screw from motor plate on underside of motor housing and partially loosen the other 2 screws. Align slotted holes in center of fitter plate with loosened screws in motor plate, allowing molex connections from motor housing to come through hole in middle of fitter plate. Twist fitter plate to lock. Re-insert screw that was previously removed and securely tighten all 3 screws with a Phillips screwdriver.
11. Wall Control Operation. The wall control is operational for fan light (dimmer). and LOW speed MEDIUM LOW speed MEDIUM speed HIGH speed turns fan OFF Move slide knob up or down for LIGHT brightness 12. Testing Your Fan. It is recommended that you test fan before finalizing installation. Slide the knobs to OFF position on wall control. Restore power from circuit box. Test light and dimmer function and then test fan speeds.
Troubleshooting. Warranty. WARNING:Failure to disconnect power supply prior to troubleshooting any wiring issues may result in serious injury. LIFETIME LIMITED WARRANTY: We warrants this fan to the original household purchaser for indoor use under the following provisions: 1YEAR WARRANTY: We will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship. We will repair or ship you a replacement fan, and we will pay the return shipping cost.
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Guía de instalación Índice de materias: Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 Inventario de piezas. Pág. 2 Preparación para la instalación. Pág. 3 Instalación del soporte de montaje. Pág. 3 Ensamblaje del ventilador. Págs. 4 - 5 Instalación eléctrica. Pág. 6 Instalación eléctrica - control de pared. Pág. 6 Colocación de la cubierta decorativa. Pág. 7 Colocación de las aspas. Pág.
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. 1. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación. Comprobar las piezas del ventilador con el inventario de piezas y verificar que se incluyeron todas. 2. Inventario de piezas. a b c d a.soporte de montaje. 1 unidad b. cubierta decorativa.
borde del aspa 76cm (30 2,13m pulg.) (7 pies) Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción. Este ventilador es adecuado para habitaciones hasta 37,2 metros cuadrados (400 pies cuadrados). Se puede colgar este ventilador con tubo en un techo regular (sin inclinación) o abovedado.
5. Ensamblaje del ventilador. perno de tope Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno de tope y luego quitar la bola que sirve para colgar deslizándola. [Referirse al diagrama 1]. tornillo de fijación bola que sirve para colgar Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en la parte superior del bastidor del motor.
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos. Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar que se detenga la bola en el soporte de montaje. Girar la bola que sirve para colgar hasta que la ranura de la bola se alinee con la parte saliente del soporte de montaje.
6. Instalación eléctrica. ADVERTENCIA: apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO. PRECAUCIÓN: asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra como es debido y que exista un conductor a tierra (VERDE o pelado). alambre conductor blanco alambre conductor negro Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales y el Código Nacional Eléctrico.
8. Colocación de la cubierta decorativa. Localizar los 2 tornillos en la parte inferior del soporte de montaje y quitar el tornillo que está localizado más cerca del extremo abierto del soporte de montaje. Aflojar parcialmente el otro tornillo. Elevar la cubierta decorativa hasta el soporte de montaje. Poner la parte redondeada del agujero con ranura en la cubierta decorativa encima del tornillo aflojado en el soporte de montaje y empujar hacia arriba. Girar la cubierta decorativa para cerrarla.
10. Instalación del juego de luz LED. Quitar 1 tornillo de la placa del motor en el lado inferior del bastidor del motor y parcialmente aflojar los otros 2 tornillos. Alinear los agujeros con ranura en el centro de la placa de conexión con los tornillos aflojados en la placa del motor, dejando que las conexiones tipo "molex" del bastidor del motor pasen por el agujero de en medio de la placa de conexión. Girar la placa de conexión para cerrarla.
11. Funcionamiento del control de pared. El control de pared funciona para el ventilador y la luz (regulador de intensidad). velocidad BAJA velocidad MEDIA-BAJA velocidad MEDIA velocidad ALTA APAGA el ventilador Mover el botón hacia arriba o hacia abajo para controlar la intensidad de la luz. 12. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación. Deslice los botones a la posición APAGADO en el control de pared.
Solución de problemas. Garantía. ADVERTENCIA: Si no se desconecta la fuente de alimentación antes de solucionar cualquier problema de cableado, pueden producirse lesiones graves. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA: Garantizamos este ventilador al comprador doméstico original para uso en interiores bajo las siguientes disposiciones: GARANTÍA DE 1 AÑO: Reemplazaremos o repararemos cualquier ventilador que tenga un funcionamiento defectuoso debido a un defecto de material o mano de obra.