DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 1 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 3D40 FLEX P.O.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. ! This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 3 General Safety Warnings Read all instructions in this manual and familiarize yourself with the Dremel 3D40 before setup and use. Failure to comply with the warnings and instructions may result in fire, equipment damage, property damage, or personal injury. READ ALL INSTRUCTIONS SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Work Area Safety Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 4 Use only DREMEL filament. Use of filament not authorized by Dremel may result in equipment and property damage. Ensure small objects created by Dremel 3D40 are not accessible to young children. Small objects are potential choking hazards for young children. Do not create illegal or inappropriate objects using Dremel 3D40. Do not use Dremel 3D40 to create objects intended for use with candles, liquid fuels, and other heat sources.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 5 Use only Dremel approved filament. Damage to the product resulting from use of filament other than Dremel approved filament is not covered under warranty. ensure that proper operation and safety of Dremel 3D40 is maintained. Use only Dremel approved components. Use of components other than genuine Dremel components may void warranty. SAVE THESE INSTRUCTIONS Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your 3D40.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 6 FCC COMPLIANCE FCC Compliance • Reorient or relocate the receiving antenna. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 7 Specifications BUILDING Extruder: Single extrusion Extruder temperature: Up to 230°C (397° F) Operating Interface: 3.5” full color IPS touch screen Maximum Build Volume: 10” x 6” x 6.7” (255 mm x 155 mm x 170 mm) Layer Thickness: 50 microns (0.05 mm) Filament Colors: For color choices see www.digilab.dremel.com Internal Storage: 4 GB External Storage: USB Flash Drive SUPPORTED OPERATING SYSTEMS • Apple® Mac® OS® X v10.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 8 Resource Resources Description Quick Start Guide Provides illustrated walkthrough of how to un-box your 3D40. Dremel 3D Website Provides the latest 3D40 software, product information, customer support, and 3D model and project downloads. Dremel 3D Customer Support Dremel Digilab 3D Slicer Software Contact Dremel for product support, maintenance, and service. Allows you to upload, edit, and build 3D files.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 9 Glossary of Terms Extruder Fan Baffle A plastic piece that directs air from the extruder fan onto the build plate to assist in cooling the active build. Extruder Intake An opening located at the top of the extruder where filament is inserted for building. Extruder Lever A lever located on the side of the extruder that is used to loosen the grip of the extruder gear motor.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 10 Glossary of Terms WIFI A local area wireless networking technology that allow electronic devices to communicate. X-Axis Guide Rails A set of rails on either side of the extruder that allow a stepper motor to move the extruder to the left or right side of the build area. Y-Axis Guide Rails A set of rails on either side of the build area that allow a stepper motor to move the extruder to the front or back of the build area.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 11 Kit Contents* IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 3D40 FLEX 3D40 Quick Start Guide P.O.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 12 Unpacking 1. Place box on table, cut tape, and open. 6. Open door and remove middle insert. 2. Remove top insert. 3. Remove 3D40 and place on table. 7. Remove bottom insert. 4. Open lid and remove top insert. Tip: Keep packaging for future transportation and storage. 5. Raise build platform by lifting from both sides.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 13 Getting To Know Your 3D40 FLEX 1 FIG. 1 2 3 13 4 12 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 11 10 Lid Extruder Z-Axis Guide rail Door Gripping Handles USB A Port Leveling Knobs Build Platform Clip Touch Screen Build Plate Holder Flexible Build Plate Filament Spool Holder Filament Spool Y-Axis Guide Rail Stepper motor 9 8 13 7 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 14 Getting To Know Your 3D40 FLEX 15 16 18 19 17 20 21 FIG. 2 14 22 23 FIG. 3 24 FIG. 4 00 Model 3D40 F0133D40 0.8–1.8A 47–63Hz 100V–240V~ Ø1.75mm (0.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 15 PREPARING BUILD PLATE Initial Setup handles (B), and pulling it out towards you (C), figure 5. Do not drop the build plate. Tempered glass plate may break and result in personal injury. 3. The flexible build plate comes with build tape installed. To remove it, lift it up from the tab at the front corner and slowly peel off. To install a new build tape, remove adhesive liner from build tape and place build tape over flexible build plate.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 16 Initial Setup Clip FIG. 7 Clip LIFT PRESS Clip 4. The flexible build plate can be installed on top of the build plate holder by sliding it backwards at an angle so that the corners of the flexible build plate slide under the notches at the back of the build plate holder. Release the flexible build plate so it sticks on top of the magnet, and close the latches at the front to hold it in place. 5.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 17 Initial Setup networks. When your wireless network name is highlighted, tap “Accept”. The first time you power on your Dremel 3D40 you will be prompted to setup your printer, connect to a network, update your firmware and create an online account. Completing this process will give you access to features such as printing wirelessly, printer sharing amongst your friends and family, notifications of firmware updates, and printer status monitoring.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 18 Touch Screen Using your Dremel 3D40 without a computer is easy with the onboard software and full color touch screen. Before building your model we want to familiarize you with the touch screen menu structure and options. Observe all provided warnings and safety instructions when using the Dremel 3D40. Failure to do so may result in fire, equipment damage, property damage or personal injury. BUILD Tap to select a 3D model and begin build process.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 19 Touch Screen FILE DETAILS BUILD – Tap to begin build process. DELETE – Tap to remove model file from on-printer storage or USB flash drive. COPY TO PRINTER – From USB flash drive, tap to copy model file to on-printer storage. BUILD STATUS STOP – Tap to cancel the current build process. PAUSE/PLAY – Tap to pause or resume the current build process. Pause will allow you to access the filament button.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 20 Touch Screen FILAMENT Tap to begin heating and start filament load/change process. (See page 25 for instructions on filament load/change process) LEVEL Tap to begin build plate leveling process.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 21 Touch Screen TOOLS Tap to access the following individual printer functions and settings. SERVICE Tap to enter service menu to see customer service contact information. NETWORK Tap to enter Network menu to connect or disconnect WiFi and Set Proxy. CONNECT WIFI – Tap to connect to WiFi. DISCONNECT WIFI – Tap to turn Wifi off. SET PROXY – Tap to set manual proxy. SET STATIC IP – Tap to set Static IP.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 22 Touch Screen CALIBRATE Tap to move extruder and build platform to zero position. JOG MODE Tap to display options to move extruder and build platform along the X, Y, and Z-axis.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 23 Touch Screen SETTINGS LANGUAGE – Tap to pick alternate menu language. DISPLAY – Tap to customize cabinet LEDs or main menu hotkeys. Z-AXIS OFFSET – Used to calibrate build plate height during assembly. SOUNDS – Tap to turn 3D40 sounds On/Off. DEMO MODE – Tap to turn retail demo mode On/Off. FACTORY RESET – Tap to remove all information stored on 3D40 and return it to factory defaults.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 24 Touch Screen ABOUT Tap to see 3D40 information such as firmware version, usage counter, printer status, MAC address, and token. Touch Screen Icons ! Indicates that there is an error such as filament empty or door open. Indicates that Ethernet is connected. Indicates WiFi signal strength and if connected to WiFi symbol will be blue. Indicates that the extruder is cool. Indicates that the extruder is warm. Indicates that the extruder is hot.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 25 Getting Ready to Build Observe all provided warnings and safety instructions when using the Dremel 3D40. Failure to do so may result in fire, equipment damage, property damage or personal injury. Do not touch the extruder tip during operation or until it has cooled down to at least 60°C (140°F). Contact with the extruder tip during or after operation before tip has cooled may result in personal injury. 2.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 26 Getting Ready to Build Guide Tube Filament FIG. 9 Filament Guide Extruder Intake NOTE: Ensure the gears inside of the extruder have properly grabbed the filament before you finish the filament change. You will feel a tug and see the filament start to feed itself into the extruder when this occurs. 5.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 27 Getting Ready to Build LEVELING BUILD PLATE Do not touch the extruder tip during Dremel 3D40 operation or until it has cooled down to 60°C (140°F). Contact with the extruder tip during or after operation before tip has cooled may result in personal injury. 5. If the build plate is too low, adjust the knob by rotating left until you hear a “beep” and the touch screen indicates that it is ready to verify that the platform is level.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 28 Getting Ready to Build CONNECTING USB CABLE 1. Ensure 3D40 power switch is in the off position. FIG. 10 2. Connect the included USB cable to your 3D40 and computer, figure 10. 3. Open software. 4. Turn your Dremel 3D40 on using the power switch to sync your computer to your Dremel 3D40. USB CONNECTING ETHERNET 1. Ensure 3D40 power switch is in the off position. FIG. 11 2. Plug ethernet cable into your 3D40, figure 11. 3.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 29 BEFORE YOU BUILD Building 4. In the model detail page tap “Build” to begin building process. 1. Ensure an adequate amount of filament is loaded (see page 25). TIP: You can determine whether you have enough filament to complete your object before building by comparing the length of filament needed as displayed by Dremel Digilab 3D Slicer to the length of filament on spool indicated by the length gauge.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 30 Building BUILDING FROM USB FLASH DRIVE 1. On main menu tap “Build”. USB Flash Drive 2. Tap USB icon to access contents of USB flash drive. FIG. 12 2. In the Print Queue menu you can choose to “Build” the next model in the queue or “Delete” it and advance to the next model. 3. Follow steps 3-7 from Build from OnPrinter storage to complete build from USB flash drive. 3.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:55 AM Page 31 Removing Your Object REMOVING YOUR OBJECT FROM THE BUILD PLATE Do not touch the extruder tip during Dremel 3D40 operation or until it has cooled down to at least 60°C (140°F). Contact with the extruder tip during or after operation before tip has cooled may result in personal injury. FIG. 13 Use personal protective equipment. The use of protective equipment such as heat resistant gloves and safety glasses will reduce personal injuries.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 32 Dremel Cloud Platform Dremel’s cloud-based platform allows you to connect to your 3D40 from any web browser. In the platform, you can view models and projects in the Dremel 3D library, send, pause and cancel builds, monitor build status, receive push notification updates, and more. Create a user profile on digilab.dremel.com/getstarted and follow the setup steps below to get started. Note: This feature is currently only available in the United States.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 33 1. ALWAYS USE BUILD TAPE. Best Practices 8. Use object removal tool gently to avoid damaging the build plate or object. 2. Ensure your build plate is level before every object. 9. Whenever possible, it is best to locate your object in the center of the build plate. Using the best orientation for your object is critical. Ensure that your object is located on the build plate and that you are using the best orientation for building. 3.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 34 Maintenance UPDATING FIRMWARE VIA NETWORK 2. Add the 3D40 firmware file to an empty, FAT32 formatted, USB flashdrive. If your 3D40 is registered and added to your Dremel3D profile, you can update its firmware directly from the touch screen. To update firmware: 3. Turn off your 3D40 using the ON/OFF switch. 4. Insert the USB flashdrive into the USB-A port. 1. Tap “Tools”, “Settings”, “Check for Updates”. 5.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 35 Troubleshooting PROBLEM CAUSE CORRECTIVE ACTION Extruder head building off center. Dremel 3D40 has lost track of the extruder head’s exact location and is failing to build. Sending the extruder head to the home position will recalibrate the Dremel 3D40. Cancel your object, clear build plate, send the extruder head to the home position, and restart the object. PLA is not extruding or sticking to the build tape properly.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 36 Troubleshooting PROBLEM 3D40 will not connect to my network. CAUSE CORRECTIVE ACTION Printer too far from wireless router. Reposition 3D40 to be closer to your router. Network password incorrect. Re-enter your password or verify your password with your network owner. Network password incorrect. Re-enter your password or verify your password with your network owner. Network has a firewall. Enter network proxy information.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 37 Firmware & Open Source Software Firmware Updates Dremel recommends that firmware be updated whenever Dremel provides an update. Dremel will provide firmware updating to improve performance and add additional features for the 3D40 throughout the life of the product. There are two ways of updating the 3D40: (1) Download update from www.digilab.dremel.com and install using USB memory drive.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 38 Dremel® Limited Warranty If used for non-commercial or educational purposes, your Dremel 3D40 is warranted against defective materials or workmanship for a period of one year from the date of purchase. If the Dremel 3D40 is used for commercial purposes, this warranty will apply for 60 days from the date of purchase. In the event of the product fails to conform to this written warranty, please take the following action: 1.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 39 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. ! C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 40 Avertissements généraux concernant la sécurité Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel et vous familiariser avec l’équipement Dremel 3D40 avant de l’installer et de l’utiliser. Le nonrespect des avertissements et des instructions pourrait déclencher un incendie, endommager l’équipement, provoquer des dommages aux biens et/ou causer des blessures.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 41 Utilisez uniquement des filaments DREMEL. L’utilisation de filaments non autorisés par Dremel pourrait entraîner des dommages aux équipements et aux objets avoisinants. Assurez-vous que les petits enfants n’aient pas accès aux petits objets créés par l’équipement Dremel 3D40. Les petits objets présentent un danger d’étouffement pour les petits enfants. Ne créez pas d’objets illégaux ou inappropriés en utilisant l’équipement Dremel 3D40.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 42 Utilisez seulement des composants approuvés par Dremel. L’utilisation de composants autres que des composants Dremel authentiques pourrait causer l’annulation de la garantie. Entretien et réparation Débranchez toujours l’équipement Dremel 3D40 de sa source d’alimentation électrique avant d’effectuer de quelconques procédures d’entretien ou de réparation.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 43 pour remplacer des moyens directs d’obtenir des informations. L’impression depuis un dispositif mobile nécessite un appareil mobile compatible et un service d’échange de données mobiles. Des frais d’échange de données peuvent être facturés. La connectivité à un réseau nécessite un point d’accès et une connexion à Internet à haut débit. Des frais d’accès à Internet peuvent être facturés par votre fournisseur.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 44 Description fonctionnelle et spécifications CONSTRUCTION Extrudeuse : extrusion unique Température de l’extrudeuse : jusqu’à 230° C (397° C) Interface de fonctionnement : écran couleur tactile IPS de 3,5 po Volume de construction maximum : 10 po x 6 po x 6,7 po (255 mm x 155 mm x 170 mm) Épaisseur couche : 50 microns (0.05mm) Couleurs des filaments : voir www.digilab.dremel.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 45 Ressources Description Emplacement Guide de démarrage rapide Ressource Contient des conseils illustrés pour vous aider à déballer votre équipement 3D40. Vous trouverez la version papier du Guide de démarrage rapide dans le carton rectangulaire dans lequel se trouvent les composants. Vous pouvez également le consulter sur le site : www.digilab.dremel.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 46 Glossaire terminologique Couvercle Votre imprimante Dremel 3D40 comporte un couvercle pivotant en haut. Ceci permet un meilleur accès à la plaque de construction, à l’extrudeuse, au filament et aux objets, lorsque cela est nécessaire.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 47 Glossaire terminologique Rails de guidage sur l’axe des Y Jeu de rails situés d’un côté ou de l’autre de l’extrudeuse qui permettent à un moteur pas-à-pas de déplacer l’extrudeuse vers l’avant ou vers l’arrière de la zone de construction. Rails de guidage sur l’axe des Z Jeu de rails situés d’un côté ou de l’autre de l’extrudeuse qui permettent à un moteur pas-à-pas de déplacer la plaque de construction vers le haut ou vers le bas.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 48 Introduction Bienvenue dans le monde de Dremel Digilab. Notre mission est de vous guider tout au long du processus de construction en 3D et de partager nos meilleures pratiques pour transformer vos idées en réalité. la connectivité aux réseaux et des services d’impression à distance. Pour bien débuter avec l’imprimante 3D40, suivez la procédure de configuration initiale depuis l’écran tactile.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 49 Déballage 1. Placez le carton d’emballage sur une table, coupez le ruban adhésif et ouvrez l’emballage. 6. Ouvrez la porte et retirez la protection intérieure intermédiaire. 2. Retirez l’encart intérieur du haut. 7. Retirez la protection intérieure du bas. 3. Sortez l’imprimante 3D40 et posez-la sur la table. 4. Ouvrez le couvercle et retirez l’encart supérieur inséré à l’intérieur du carton de l’imprimante.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 50 Familiarisez-vous avec votre équipement Dremel 3D40 2 1 FIG. 1 3 13 4 12 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 51 Familiarisez-vous avec votre équipement Dremel 3D40 15 16 18 19 17 20 21 14 22 FIG. 2 23 FIG. 3 24 FIG. 4 00 Model 3D40 F0133D40 0.8–1.8A 47–63Hz 100V–240V~ Ø1.75mm (0.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 52 Configuration initiale PRÉPARATION DE LA PLAQUE DE CONSTRUCTION 3. La plaque de construction flexible est fournie avec du ruban de construction déjà installé. Pour le détacher, soulevez-le de la languette dans le coin avant et décollez-le lentement. Pour installer un nouveau ruban de construction, retirez la doublure adhésive du ruban de construction et placez le ruban sur la plaque de construction flexible.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 53 Configuration initiale Pince FIG. 7 Pince LIFT PRESS Pince 4. La plaque de construction flexible peut être installée au-dessus du porte-plaque de construction en la faisant glisser vers l'arrière à un angle tel que les coins de la plaque de construction flexible glissent sous les encoches situées à l'arrière du porte-plaque de construction.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 54 Configuration initiale La première fois que vous mettez sous tension votre outil Dremel 3D40, il vous sera demandé de configurer votre imprimante, de vous connecter à un réseau, de mettre à jour votre micrologiciel et de créer un compte en ligne.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 55 Écran tactile Il est facile d’utiliser votre équipement Dremel 3D40 sans ordinateur grâce au logiciel et à l’écran couleur tactile incorporés. Avant de construire votre modèle, nous voulons que vous vous familiarisiez avec la structure et les options du menu de l’écran tactile. Observez tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’équipement Dremel 3D40.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 56 Écran tactile FILE DETAILS (DÉTAILS DU FICHIER) BUILD (CONSTRUIRE) - Touchez cette option pour lancer le processus de construction DELETE (SUPPRIMER) - Touchez cette option pour effacer le fichier de modèle de la mémoire de stockage de l’imprimante ou de la clé USB à mémoire flash.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 57 Écran tactile FILAMENT (FILAMENT) Touchez cette option pour démarrer le processus de chauffe et de chargement/changement du filament (voir page 62 pour consulter les instructions sur le processus de chargement/changement du filament). LEVEL (NIVELLEMENT) Touchez cette option pour lancer le processus de nivellement (voir page 64 pour consulter les instructions concernant le processus de nivellement de la plateforme de construction).
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 58 Écran tactile TOOLS (OUTILS) Touchez cette option pour accéder aux fonctions et réglages spécifiques de l’imprimante suivants : SERVICE (SERVICE) Touchez cette option pour accéder au menu Service afin de consulter les coordonnées du service à la clientèle. NETWORK (RÉSEAU) Touchez cette option pour accéder au menu Réseau afin de vous connecter au réseau WIFI ou vous en déconnecter et configurer le serveur proxy.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 59 Écran tactile CALIBRATE (CALIBRER) Touchez cette option pour ramener l’extrudeuse et la plateforme de construction à leur position initiale. JOG MODE (MODE DE DÉPLACEMENT DIRECTIONNEL) Touchez cette option pour déplacer l’extrudeuse et la plateforme de construction le long des axes X, Y, et Z.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 60 Écran tactile SETTINGS (RÉGLAGES) LANGUAGE (LANGUE) – Touchez cette option pour sélectionner une autre langue pour les menus. DISPLAY (AFFICHAGE) – Touchez cette option pour personnaliser la DEL du châssis de l’imprimante ou les raccourcis du menu principal. Z-AXIS OFFSET (CORRECTION DE L’AXE X) – Permet de calibrer la hauteur de la plateforme de construction durant l’assemblage.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 61 Écran tactile À PROPOS DE Touchez cette option pour consulter les informations sur l’imprimante 3D40 telles que la version du micrologiciel, le compteur d’utilisation, l’état de l’imprimante, l’adresse MAC et le jeton. Icônes de l’écran tactile ! Indique qu’une erreur est survenue suite à certaines circonstances telles qu’une bobine de filament vide ou une porte restée ouverte. Indique que l’imprimante est connectée au réseau Ethernet.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 62 Préparez-vous en vue de la construction V e u i l l e z respecter tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité mentionnés lorsque vous utilisez l’imprimante 3D40. Le non-respect de ces avertissements et de ces consignes de sécurité peut causer des incendies, des dommages à l’appareil, des dommages matériels ou des blessures corporelles. avant droit de la zone d’impression, et la pointe de l’extrudeuse commencera à chauffer.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 63 Préparez-vous en vue de la construction Tube de guidage du filament Filament Guide du filament Admission de l’extrudeuse FIG. 9 5. Introduisez l’extrémité du nouveau filament dans le tube de guidage, placez la bobine sur le support de la bobine, refermez la porte d’accès à la bobine en alignant les languettes de verrouillage et en tournant la porte dans le sens des aiguilles d’une montre (voir Figure 8).
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 64 Préparez-vous en vue de la construction NIVELLEMENT DE LA PLAQUE DE CONSTRUCTION Ne touchez pas la pointe de l’extrudeuse pendant le fonctionnement ou tant que sa température reste au-dessus de 140° F (60°C). Le contact avec la pointe de l’extrudeuse pendant le fonctionnement ou avant son refroidissement lorsqu’elle n’est plus en fonctionnement peut causer des blessures corporelles.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 65 Préparez-vous en vue de la construction CONNEXION DU CÂBLE USB FIG. 10 1. Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt est dans la position de coupure (off). 2. Branchez votre équipement Dremel 3D40 dans l’ordinateur avec le câble USB (Figure 10). 3. Ouvrez le logiciel. USB 4. Mettez votre équipement Dremel 3D40 en marche en utilisant l’interrupteur pour synchroniser votre ordinateur avec votre équipement Dremel 3D40.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 66 Construction AVANT DE CONSTRUIRE 1. Assurez-vous qu’une quantité adaptée de filament est chargée (voir page 62). SUGGESTION : Vous pouvez déterminer si vous avez assez de filament pour terminer votre objet avant la construction en comparant la longueur de filament nécessaire affichée par le logiciel de découpage Dremel Digilab 3D à la longueur de filament sur la bobine indiquée par l’indicateur de longueur. 4.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 67 POUR CONSTRUIRE DEPUIS UNE CLÉ USB À MÉMOIRE FLASH 1. Touchez « Build » (Construction) sur l’écran principal. FIG. 12 USB à mémoire flash 2. Dans le menu Print Queue (File d’attente d’impression), vous pouvez choisir de construire (« Build ») le modèle suivant dans la file d’attente ou de le supprimer (« Delete ») et aller au modèle suivant. 2. Touchez l’icône USB pour accéder au contenu de la clé USB à mémoire flash. 3.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 68 Retrait de votre objet RETRAIT DE VOTRE OBJET DE LA PLAQUE DE CONSTRUCTION FIG. 13 Ne touchez pas la pointe de l’extrudeuse pendant le fonctionnement ou tant que sa température reste au-dessus de 140° F (60°C). Le contact avec la pointe de l’extrudeuse pendant le fonctionnement ou avant son refroidissement lorsqu’elle n’est plus en fonctionnement peut causer des blessures corporelles. Utilisez des équipements de protection individuelle.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 69 Plateforme nuage Dremel La plateforme Dremel basée sur le nuage vous permet de vous connecter à votre imprimante 3D40 depuis n’importe quel appareil mobile. Sur la plateforme, vous pouvez voir des modèles et des projets dans la bibliothèque Dremel 3D, envoyer, pauser et annuler des constructions, contrôler l’état d’avancement de la construction, recevoir des mises à jour de notifications « push », et bien plus que cela.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 70 Meilleures pratiques 1. UTILISEZ TOUJOURS CONSTRUCTION. LE RUBAN 7. Veillez à ranger les bobines de filament dans un environnement qui n’est ni trop humide, ni trop chaud. Il est recommandé de ne pas retirer la bobine de filament de son emballage étanche à l’air avant qu’il ne soit nécessaire de s’en servir. DE 2. Vérifiez que votre plaque de construction est de niveau avant de commencer à construire un nouvel objet. 8.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 71 L’entretien MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL PAR LE RÉSEAU 2. Ajoutez le fichier du micrologiciel de l’imprimante 3D40 à une clé USB à mémoire flash vide et ayant été formatée au préalable avec le système de fichiers FAT32. Si votre imprimante 3D40 est enregistrée et a été ajoutée à votre profil utilisateur Dremel3D, vous pouvez mettre à jour son micrologiciel directement depuis l’écran tactile. Pour mettre à jour le micrologiciel : 3.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 72 Dépannage Problème Cause Action corrective La tête de l’extrudeuse a tendance à construire de façon décentrée. L’équipement Dremel 3D40 ne repère plus l’emplacement exact de la tête de l’extrudeuse, et il ne parvient pas à construire correctement. Le retour de la tête de l’extrudeuse à sa position initiale ré-étalonnera l’équipement Dremel 3D40.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 73 Dépannage Problème Cause Couches de plastique filandreux ou s’effilochant sur les parties en saillie à angle très prononcé. Les parties en saillie de l’objet sont trop éloignées ou leur angle est trop prononcé (angle <45 degrés) Construire avec des supports L’imprimante 3D40 ne trouve pas mon réseau WIFI. L’imprimante est trop éloignée du routeur sans fil. Déplacez l’imprimante 3D40 pour la rapprocher du routeur.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 74 Micrologiciel et logiciel ouvert Mises à jour du micrologiciel Dremel recommande de mettre à jour le micrologiciel chaque fois que Dremel met une mise à jour à disposition. Dremel fournira des mises à jour du micrologiciel pour améliorer la performance et ajouterea des fonctionnalités additionnelles au programme 3D40 tout au long de la durée de vie du produit.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 75 Garantie limitée de Dremel® Si elle est utilisée à des fins non commerciales ou d’enseignement, votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. Si l’équipement Dremel 3D40 est utilisé à des fins commerciales, cette garantie ne s’appliquera que pendant 60 jours à compter de la date d’achat.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 76 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. ! Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que sigan a este símbolo para evitar posibles lesiones o muerte.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 77 Advertencias generales de seguridad Lea todas las instrucciones incluidas en este manual y familiarícese con la Dremel 3D40 antes de configurarla y usarla. Si no se hace caso de las advertencias e instrucciones, el resultado podría ser un incendio, daños al equipo, daños materiales o lesiones corporales.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 78 No jale el filamento hacia fuera. Si lo hace, se podría dañar el extrusor. Utilice sólo filamento DREMEL. El uso de un filamento no autorizado por Dremel podría causar daños al equipo y daños materiales. Tenga cuidado adicional para no dañar la punta del extrusor cuando elimine los residuos. La Dremel 3D40 no funcionará correctamente con la punta del extrusor dañada y será necesario reemplazarla.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 79 Haga que su Dremel 3D40 reciba servicio de ajustes y reparaciones sólo por un centro de servicio Dremel autorizado, utilizando únicamente piezas de repuesto Dremel. Esto asegurará que se mantengan un funcionamiento y una seguridad apropiados de la Dremel 3D40. Utilice únicamente componentes aprobados por Dremel. Es posible que el uso de componentes que no sean componentes Dremel genuinos anule la garantía.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 80 Cumplimiento de las normas de la FCC NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están concebidos para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 81 Descripción funcional y especificaciones CONSTRUCCIÓN Extrusor: Extrusión sencilla Temperatura del extrusor: Hasta 230 °C (397 °F) Interfaz operativo: Pantalla táctil IPS a todo color de 3,5 pulgadas Máximo volumen de construcción: 9 x 5,9 x 5,5 pulgadas (230 x 150 x 140 mm) Grosor de la capa: 50 microns (0.05mm) Colores del filamento: Visite www.digilab.dremel.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 82 Recursos Recurso Descripción Ubicación Guía de inicio rápido Proporciona un recorrido ilustrado por cómo sacar su 3D40 de la caja. La versión impresa de la “Guía de inicio rápido” se encuentra en la caja de cartón rectangular que contiene los componentes. También está disponible en www.digilab.dremel.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 83 Glosario de términos Puerta La Dremel 3D40 tiene una puerta ubicada en el panel delantero. Esto facilita el acceso a la placa de construcción, el extrusor, el filamento y sus objetos. Esta puerta está hecha con un material transparente, para que usted pueda observar el progreso de sus objetos a la vez que mantiene estable el entorno de construcción. Tapa La Dremel 3D40 tiene una tapa pivotante en la parte superior.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 84 Glosario de términos Rieles de guía del eje X Un conjunto de rieles ubicado en cualquiera de los dos lados del extrusor, que permite que un motor paso a paso mueva el extrusor hacia el lado izquierdo o derecho del área de construcción.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 85 Introducción Bienvenido al mundo de Dremel Digilab. Nuestra misión es orientarle a través del proceso de construcción 3D y compartir las mejores prácticas para que pueda dar vida a sus ideas. La construcción 3D es un proceso que involucrará experimentación y persistencia. propias ideas, construirlas mejor y hacer que sean suyas. La Dremel 3D40 aporta nueva funcionalidad a la Dremel3D, como por ejemplo conectividad de red e impresión remota.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 86 Desempaquetado 6. Abra la puerta y retire el inserto central. 1. Ponga la caja sobre la mesa, corte la cinta y abra la caja. 2. Retire el inserto superior. 7. Retire el inserto inferior. 3. Saque la 3D40 y póngala sobre la mesa. 4. Abra la tapa y retire el inserto superior. Consejo: Guarde los materiales de embalaje para transporte y almacenamiento futuros. 5. Suba la placa de construcción levantándola por ambos lados.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 87 Familiarización con la 3D40 1 FIG. 1 2 3 13 4 12 5 11 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 10 9 8 Tapa Extrusor Riel de guía del eje Z Puerta Mangos de agarre Puerto USB A Pomos niveladores Clips de la plataforma de construcción Pantalla táctil Soporte de la placa de construcción Placa de construcción flexible Soporte/cierre de bobina de filamento Bobina de filamento Rieles de guía del eje Y 87 7 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 88 15 Familiarización con la 3D40 16 18 19 17 20 21 FIG. 2 14 22 23 FIG. 3 24 FIG. 4 00 Model 3D40 F0133D40 0.8–1.8A 47–63Hz 100V–240V~ Ø1.75mm (0.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 89 Configuración inicial Notch Notch FIG. 5 Mango Placa de construcción flexible B Soporte de la placa de construcción A Pestillos PREPARACIÓN DE LA PLATAFORMA DE CONSTRUCCIÓN Mango B A 1. La placa de construcción consiste en dos partes: la placa de construcción flexible y el soporte de la placa de construcción.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 90 Configuración inicial 3. La placa de construcción flexible viene con cinta de construcción instalada. Para retirar la cinta, levántela desde la lengüeta ubicada en la esquina delantera y despréndala lentamente. Para instalar una cinta de construcción nueva, retire el revestimiento adhesivo de la cinta de construcción y coloque dicha cinta sobre la placa de construcción flexible.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 91 Configuración inicial La primera vez que encienda la Dremel 3D40, se le solicitará que configure la impresora, la conecte a una red, actualice su firmware y cree una cuenta en línea. Completar este proceso le dará a usted acceso a funciones tales como impresión inalámbrica, compartición de la impresora entre sus amigos y su familia, notificaciones de actualizaciones del firmware y monitorización del estado de la impresora.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 92 Pantalla táctil Utilizar la Dremel 3D40 es fácil sin una computadora, con el software integrado y la pantalla táctil a todo color. Antes de construir su modelo, queremos que se familiarice con la estructura y las opciones de menú de la pantalla táctil. Haga caso de todas las advertencias e instrucciones de seguridad suministradas cuando utilice la Dremel 3D40.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 93 Pantalla táctil DETALLES DEL ARCHIVO BUILD (CONSTRUIR): Presione suavemente para comenzar el proceso de construcción. DELETE (BORRAR): Presione suavemente para eliminar el archivo del modelo del almacenamiento en la impresora o la unidad flash USB. COPY TO PRINTER (COPIAR A IMPRESORA): Desde la unidad flash USB, presione suavemente para copiar el archivo del modelo al almacenamiento en la impresora.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 94 Pantalla táctil FILAMENT (FILAMENTO) Presione suavemente para comenzar a calentar e iniciar el proceso de carga/cambio de filamento (consulte la página 99 para obtener instrucciones sobre el proceso de carga/cambio de filamento). LEVEL (NIVELAR) Presione suavemente para comenzar el proceso de nivelación de la plataforma de construcción (consulte la página 101 para obtener instrucciones sobre cómo nivelar la plataforma de construcción).
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 95 Pantalla táctil TOOLS (HERRAMIENTAS) Presione suavemente para acceder a las siguientes funciones y configuraciones individuales de la impresora. SERVICE (SERVICIO) Presione suavemente para ingresar al menú de servicio con el fin de ver información de contacto con servicio al cliente. NETWORK (RED) Presione suavemente para ingresar al menú Network (Red) para conectar o desconectar el WiFi y configurar el proxy.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 96 Pantalla táctil CALIBRATE (CALIBRAR) Presione suavemente para mover el extrusor y la plataforma de construcción hasta la posición de cero. JOG MODE (MODO DE DESPLAZAMIENTO) Presione suavemente para mostrar las opciones para mover el extrusor y la plataforma de construcción a lo largo de los ejes X, Y y Z.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 97 Pantalla táctil CONFIGURACIÓN LANGUAGE (IDIOMA): Presione suavemente para escoger un idioma de menú alternativo. DISPLAY (PANTALLA): Presione suavemente para personalizar las luces LED del gabinete o las teclas directas del menú principal. Z-AXIS OFFSET (DESVIACIÓN DEL EJE Z): Se utiliza para calibrar la altura de la placa de construcción durante el ensamblaje. SOUNDS (SONIDOS): Presione suavemente para encender/apagar los sonidos de la 3D40.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 98 Pantalla táctil ABOUT (ACERCA DE) Presione suavemente para ver información de la 3D40, como por ejemplo versión de firmware, contador de uso, estado de la impresora, dirección MAC y token. Íconos de la pantalla táctil ! Indica que hay un error, como por ejemplo filamento vacío o puerta abierta. Indica que la Ethernet está conectada. Indica la fuerza de la señal WiFi y si la unidad está conectada a WiFi el símbolo será azul.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 99 Preparación para construir Haga caso de todas las advertencias e instrucciones de seguridad cuando utilice la Dremel 3D40. Si no lo hace, es posible que el resultado sea un incendio, daños al equipo, daños materiales o lesiones corporales. No toque la punta del extrusor durante el funcionamiento o hasta que se haya enfriado por lo menos hasta 60 °C (140 °F).
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 100 Preparación para construir Tubo de guía Filamento Guía del filamento Entrada del extrusor FIG. 9 5. Pase la punta del filamento nuevo a través del tubo de guía, coloque la bobina en el soporte de bobina y reinstale la puerta de la bobina alineando las lengüetas de fijación y rotando en el sentido de las agujas del reloj, vea la figura 9. Presione suavemente “Next” (Siguiente) en la pantalla táctil.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 101 Preparación para construir NIVELACIÓN DE LA PLACA DE CONSTRUCCIÓN No toque la punta del extrusor durante el funcionamiento o hasta que se haya enfriado por lo menos hasta 60 °C (140 °F). El contacto con la punta del extrusor durante el funcionamiento o después de éste, antes de que la punta se haya enfriado, podría causar lesiones corporales.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 102 Preparación para construir CÓMO CONECTAR EL CABLE USB FIG. 10 1. Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté en la posición de apagado. 2. Enchufe la Dremel 3D40 en la computadora con el cable USB, figura 10. 3. Abra el software. USB 4. Encienda la Dremel 3D40 utilizando el interruptor de alimentación para sincronizar su computadora a la Dremel 3D40. CONEXIÓN A ETHERNET 1.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 103 Construcción ANTES DE CONSTRUIR 1. Asegúrese de que haya cargada una cantidad adecuada de filamento (consulte la página 99). CONSEJO: Usted puede determinar si tiene suficiente filamento para completar su objeto antes de construirlo, comparando la longitud de filamento necesaria, tal y como se muestre en el rebanador Dremel Digilab 3D, con la longitud de filamento que haya en la bobina, indicada por el calibre de longitud. 4.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 104 Construcción CONSTRUCCIÓN DESDE LA UNIDAD FLASH USB 1. En el menú principal, presione suavemente “Build” (Construir). FIG. 12 Unidad flash USB 2. Presione suavemente el ícono USB para acceder al contenido de la unidad flash USB. 2. En el menú de cola de impresión puede escoger construir (“Build”) el siguiente modelo en la cola o borrarlo (“Delete”) y avanzar al siguiente modelo. 3.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 105 Remoción de su objeto REMOCIÓN DE SU OBJETO DE LA PLACA DE CONSTRUCCIÓN FIG. 13 No toque la punta del extrusor durante el funcionamiento o hasta que se haya enfriado por lo menos hasta 60 °C (140 °F). El contacto con la punta del extrusor durante el funcionamiento o después de éste, antes de que la punta se haya enfriado, podría causar lesiones corporales. Use equipo de protección personal.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 106 Plataforma de Dremel basada en la nube La plataforma de Dremel basada en la nube le permite conectar su 3D40 desde cualquier dispositivo móvil. En la plataforma, puede ver modelos y proyectos de la biblioteca Dremel, enviar, pausar y cancelar construcciones, monitorear el estado de la construcción, recibir actualizaciones de notificaciones de inserción tipo “push” y mucho más. Cree un perfil del usuario en www.digilab.dremel.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 107 Meilleures pratiques 1. SIEMPRE UTILICE CINTA DE CONSTRUCCIÓN. 8. Use la herramienta de eliminación de objetos con cuidado para evitar dañar la placa de construcción o el objeto. 2. Asegúrese de que su placa de construcción esté nivelada antes de cada objeto. 9. Siempre que sea posible, es mejor ubicar su objeto en el centro de la placa de construcción. Usar la mejor orientación para tu objeto es crítico.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 108 Mantenimiento ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE A TRAVÉS DE LA RED 2. Añada el archivo de firmware 3D40 a una unidad flash USB vacía y formateada a FAT32. Si su 3D40 está registrada y añadida a su perfil de Dremel3D, usted puede actualizar su firmware directamente desde la pantalla táctil. Para actualizar el firmware: 3. Apague su 3D40 utilizando el interruptor de ENCENDIDO y APAGADO. 4. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB-A. 5.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 109 Localización y reparación de averías Problème Cause Action corrective La tête de l’extrudeuse a tendance à construire de façon décentrée. L’équipement Dremel 3D40 ne repère plus l’emplacement exact de la tête de l’extrudeuse, et il ne parvient pas à construire correctement. Le retour de la tête de l’extrudeuse à sa position initiale ré-étalonnera l’équipement Dremel 3D40.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 110 Localización y reparación de averías Problème Cause Action corrective La pièce n’est construite qu’à moitié. Il n’y avait plus assez de filament. Il y a eu une obstruction du filament pendant la construction. Remettez un nouveau filament et recommencez la construction. Voir la rubrique « Aucun filament ne sort ». Aucun filament ne sort. Extrudeuse obstruée. Contactez le service d’assistance à la clientèle.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 111 Firmware y software de código abierto Actualizaciones del firmware Dremel recomienda que se actualice el firmware siempre que Dremel proporcione una actualización. Dremel proporcionará actualizaciones del firmware para mejorar el rendimiento y agregar funciones adicionales para la 3D40 a lo largo de la vida del producto. Hay dos maneras de actualizar la 3D40: (1) Descargar la actualización de www.digilab.dremel.
DM 2610053096 10-18.qxp_3D40 10/10/18 9:56 AM Page 112 Garantía limitada de Dremel® Si se utiliza para propósitos no comerciales o educativos, su Dremel 3D40 está garantizada contra defectos de materiales o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. Si la Dremel 3D40 se utiliza para propósitos comerciales, esta garantía se aplicará durante 60 días a partir de la fecha de compra.
DM 2610053096 10-18.
DM 2610053096 10-18.
DM 2610053096 10-18.
DM 2610053096 10-18.