Instructions / Assembly

10
Measure distance "A" inside installed wall jambs (C).
NOTE: Maximum shower opening 59-3/8" (Tub) (60" Shower),
47-3/8" (48" Shower). IMPORTANT: Incorrect measurement may
prevent proper door installation. Double-check measurement.
Mida la distancia "A" interior entre las jambas de pared instaladas (C).
NOTA: Abertura máxima de la ducha 59-3/8" para bañera
(60" para ducha), 47-3/8" para bañera (48" para ducha).
IMPORTANTE: La puerta no podrá instalarse bien si esta distancia
no se mide correctamente. Compruebe de nuevo la medición.
"A""A"
Bottom track / Riel inferiorBottom track / Riel inferior
12
C
C
C
C
Using a pencil or other marking tool (such as masking
tape), mark distance "A" on bottom track (D). Double-check
measurement before cutting. IMPORTANT: DO NOT
cut the
top and bottom tracks the same length.
Usando un lápiz u otra herramienta para marcar (como
cinta adhesiva de protección), marque la distancia "A" en el
riel inferior (D). Compruebe de nuevo la medición antes de
cortar. IMPORTANTE: NO corte los rieles superior e inferior
de la misma longitud.
"A""A"
13
D
Bottom track / Riel inferior
IMPORTANT: Keep corner protectors on
glass while installing.
IMPORTANTE: Mantenga los
protectores de esquinas en el vidrio
durante la instalación.
IMPORTANT
DO NOT cut the top and
bottom tracks the same length.
Keep corner protectors
on glass while installing.
IMPORTANTE
NO corte los rieles superior e
inferior de la misma longitud.
Mantenga los protectores
de esquinas en el vidrio
durante la instalación.
Attach a center bumper (EE) at center location.
Secure with screw (CC). Repeat for remaining
wall jamb. IMPORTANT: DO NOT overtighten.
Fije un tope central (EE) en la ubicación central.
Sujétela con tornillo (CC). Repita con la otra jamba
de pared. IMPORTANTE: NO apriete excesivamente.
1
2
11
C
CC
EE