Users Guide
Table Of Contents
- Getting Started With Your System
- Notes, Cautions, and Warnings
- Regulatory Model B08S
- Installation and Configuration
- Installing the Tool-Less Rail Solution
- Optional—Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
- Connecting the Power Cable(s)
- Turning on the System
- Complete the Operating System Setup
- Other Information You May Need
- Technical Specifications
- Začínáme se systémem
- Mise en route du système
- Remarques, précautions et avertissements
- Modèle réglementaire B08S
- Installation et configuration
- Installation sans outils de la solution rails
- Facultatif : connexion du clavier, de la souris et du moniteur
- Connexion des câbles d'alimentation
- Mise sous tension du système
- Terminez la configuration du système d'exploitation
- Autres informations utiles
- Caractéristiques techniques
- Handbuch zum Einstieg mit dem System
- Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen
- Vorschriftenmodell B08S
- Installation und Konfiguration
- Installieren der Schienenvorrichtung (ohne Werkzeug)
- Optional – Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm
- Anschließen des/der Netzstromkabel(s)
- Einschalten des Systems
- Abschließen des Betriebssystem-Setup
- Weitere nützliche Informationen
- Technische Daten
- Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
- Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές
- Μοντέλο κατά τους κανονισμούς B08S
- Εγκατάσταση και ρύθμιση
- Εγκατάσταση της λύσης ράγας χωρίς εργαλεία
- Προαιρετικά—Σύνδεση του πληκτρολογίου, του ποντικιού και της οθόνης
- Σύνδεση καλωδίου(-ίων) τροφοδοσίας
- Ενεργοποίηση του συστήματος
- Ολοκλήρωση της εγκατάστασης του λειτουργικού συστήματος
- Λοιπές πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε
- Τεχνικές προδιαγραφές
- Instrukcja uruchomienia systemu
- Руководство по началу работы с сервером
- Примечания, предупреждения и предостережения
- Регламентирующая модель B08S
- Установка и настройка
- Установка системы реек, предназначенной для монтажа без инструментов
- Необязательная операция – подключение клавиатуры, мыши и монитора
- Подключение сетевого кабеля (кабелей)
- Включение системы
- Выполните установку операционной системы
- Прочая информация, которая может быть вам полезна
- Технические характеристики
- Pasos iniciales para su sistema
- Notas, precauciones y avisos
- Modelo reglamentario B08S
- Instalación y configuración
- Instalación de la solución de rieles sin herramientas
- Opcional: Conexión del teclado, el mouse y el monitor
- Conexión del cable(s) de alimentación
- Encendido del sistema
- Complete la configuración del sistema operativo
- Otra información que puede ser necesaria
- Especificaciones técnicas
- Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
- תחילת העבודה
Začínáme se systémem | 26
Napájecí napětí 100 - 240 V stř. s 1 200W zdrojem
napájení
200 - 240 V stř. s 1 400W zdrojem
napájení
Kmitočet 50/60 Hz
Spotřeba proudu
12 - 8 A s 1 200W zdrojem napájení
9 A s 1 400W zdrojem napájení
Technické údaje
Napájení
POZNÁMKA:
Systém nepodporuje kombinovanou
instalaci 1 200W a 1 400W zdrojů napájení.
POZNÁMKA:
1 200W i 1 400W zdroje napájení lze vyměňovat za chodu, a pokud systém obsahuje
funkci omezení výkonu, je podporována výměna za chodu v jakýchkoli podmínkách.
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Příkon
1 200 W
Napětí 100 - 240 V stř., 50/60 Hz, maximální vstupní
proud: 12,0 - 8,0 A
POZNÁMKA:
U 1 200W zdrojů napájení zajistí výkon
1 200 W maximální vstupní napětí (vstup 200 - 240 V stř.).
Minimální vstupní napětí (vstup 100 - 120 V stř.) zajistí výkon
1 023 W.
Odvod tepla
Maximálně 4 016,251 BTU/hod
Maximální nárazový proud Počáteční nárazový proud nemůže překročit
55 A (ve špičce). Sekundární nárazový proud
nemůže překročit 35 A (ve špičce).
Příkon
1 400 W
Napětí 200 - 240 V stř., 50 - 60 Hz, maximální
vstupní proud: 9,0 A
Odvod tepla
Maximálně 6 024,376 BTU/hod.
Maximální nárazový proud Počáteční nárazový proud nemůže překročit
55 A (ve špičce). Sekundární nárazový proud
nemůže překročit 25 A (ve špičce).