Rack Installation Guide Guide d'installation du rack Rack-Installationsanleitung ラック取り付けガイド Guía de instalación del rack
Rack Installation Guide
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Contents Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SAFETY: Rack Mounting of Systems Installation Instructions Before You Begin . . . . . . . . . Important Safety Information . . . Rack Requirements for VersaRails Four-Post Rack Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 6 . . . . . . .
Figures Figure 1-1. RapidRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . . . . 8 Figure 1-2. VersaRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . . . . 9 Figure 1-3. One Rack Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Figure 1-4. Marking the Vertical Rails . . . . . . . . . . . . . . 11 Figure 1-5. Installing the RapidRails Mounting Rails . . . . . . . 13 Figure 1-6. Installing the VersaRails Mounting Rails . Figure 1-7. Installing and Removing Static Rail Modules Figure 1-8.
Safety Instructions Use the following safety guidelines to ensure your own personal safety and to help protect your system and working environment from potential damage. For complete safety information, see the Product Information Guide. SAFETY: Rack Mounting of Systems Observe the following precautions for rack stability and safety. Systems are considered to be components in a rack. Thus, "component" refers to any system as well as to various peripherals or supporting hardware.
Installation Instructions This installation guide provides instructions for trained service technicians installing one or more systems in an open-frame relay rack or in a rack cabinet. The RapidRails™ rack kit can be installed in all the system manufacturer's rack cabinets without tools, and the VersaRails™ rack kit can be installed in most industry-standard rack cabinets. The procedures for installing both RapidRails and VersaRails rack kits are similar.
Four-Post Rack Installation Before attempting this installation, read through this entire procedure carefully. Rack Stabilizer Feet CAUTION: Before installing systems in a rack, install front and side stabilizers on stand-alone racks or the front stabilizer on racks joined to other racks. Failure to install stabilizers accordingly before installing systems in a rack could cause the rack to tip over, potentially resulting in bodily injury under certain circumstances.
RapidRails Rack Kit Contents • One pair of RapidRails mounting rails • Releasable tie wraps (2) (not shown in Figure 1-1) Figure 1-1. RapidRails Rack Kit Contents mounting rails (2) releasable tie wrap attachment points (2) VersaRails Rack Kit Contents • One pair of VersaRails mounting rails • 10-32 x 0.
Figure 1-2. VersaRails Rack Kit Contents mounting rails (2) releasable tie wrap attachment points (2) 10-32 x 0.
Removing the Rack Doors See the procedures for removing doors in the documentation provided with your rack cabinet. CAUTION: Because of the size and weight of the rack cabinet doors, never attempt to remove or install them by yourself. CAUTION: Store the doors where they will not injure someone if the doors accidently fall over. Marking the Rack For a 1-U system, you must allow 1 U (44 mm, or 1.75 inches) of vertical space for each system you install in the rack.
To mark the rack, perform the following steps: 1 Place a mark (or tape) on the rack's front vertical rails where you want to locate the bottom of the system you are installing in the rack. The bottom of each 1-U space is at the middle of the narrowest metal area between holes (marked with a horizontal line on some rack cabinets—see Figure 1-4). 2 Place a mark 44 mm (1.
Installing the Mounting Rails in the Rack Installing the RapidRails Mounting Rails 1 At the front of the rack cabinet, position one of the RapidRails mounting rails so that its mounting-bracket flange fits between the marks or tape you placed (or numbered location) on the vertical rails (see Figure 1-5). The top mounting hook on the front mounting-bracket flange should enter the top hole between the marks you made on the vertical rails.
Figure 1-5. Installing the RapidRails Mounting Rails mounting hooks (2) push button mounting rails (2) front of rack Installing the VersaRails Mounting Rails 1 At the front of the rack cabinet, position one of the VersaRails mounting rails so that its mounting-bracket flange fits between the marks (or numbered location) on the vertical rails (see Figure 1-6). The three holes on the front of the mounting-bracket flange should align with the holes between the marks you made on the front vertical rail.
Figure 1-6. Installing the VersaRails Mounting Rails mounting-bracket flange 10-32 x 0.5-inch flange-head Phillips screws (4 per mounting rail) front of rack rails modules (2) Installing and Removing Chassis Static Rail Modules NOTE: You do not need to remove the optional front bezel to install or remove the chassis static rail modules from the chassis. 1 To install the rails, locate the J slots on both rails.
Figure 1-7. Installing and Removing Static Rail Modules rail modules (2) J slots (4) shoulder screws (4) front release latch Installing the System in the Rack CAUTION: If you are installing more than one system, install the first system in the lowest available position in the rack. CAUTION: Because of the size and weight of the system, never attempt to install the system in the mounting rails by yourself.
Figure 1-8. Installing the System in the Rack mounting rails (2) system rails (2) back release latches (2) thumbscrews (2) 2 Working from right to left, position the chassis on the mounting rails and slide back (see Figure 1-8). 3 Push the chassis back into the mounting rails until the system stops (see Figure 1-8). 4 Secure both thumbscrews on the front panel of the chassis. NOTE: Figure 1-8 applies to the RapidRails, VersaRails, and two-post rack kits.
Installing the Releasable Tie Wraps The two releasable tie wraps are used to secure your system’s cables to the mounting rails. 1 Locate the releasable tie wrap attachment points located on the two back mounting-bracket flanges (see Figure 1-9). Figure 1-9. Installing the Releasable Tie Wraps mounting rails (2) releasable tie wraps (2) 2 Push the tie wrap’s fastener through the attachment point. 3 Push the tie wrap’s plunger until it snaps to secure the tie wrap to the mounting rail.
Removing the System From the Rack To remove the system from the rack, perform the following procedure: NOTE: You do not need to remove the optional front bezel to install or remove the system from the rack. 1 Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2 Disengage the both thumbscrews on the front panel of the chassis. 3 On either side of the system, locate the back release latches.
Recommended Tools and Supplies • #2 Phillips screwdriver • 3/8-inch wrench or nut driver (if changing bracket to flush-mount configuration) • Masking tape or felt-tip pen to mark the mounting holes Rack Kit Contents The two-post rack kit includes (see Figure 1-10): • One pair of mounting rails • 12-24 x 0.5-inch pan-head Phillips screws (8) • Releasable tie wraps (2) (not shown in Figure 1-10) Figure 1-10. Two-Post Rack Kit Components 12-24 x 0.5-inch pan-head Phillips screws (8) 15.
Installation Tasks Installing a two-post rack kit includes performing the following tasks in order: 1 Marking the rack • Universal-hole spacing rack • Wide-hole spacing rack 2 Installing the mounting rails in the rack • Center-mount installation • Flush-mount installation 3 Installing the system in the rack 4 Routing cables Marking the Rack You must allow 1 U (44 mm, or 1.75 inch) of vertical space for each system that you install in the two-post rack.
Wide-Hole Spacing Racks Racks with wide-hole spacing have an alternating pattern of two holes per rack unit with center-to-center hole spacing (beginning at the top hole of a 1-U space) of 31.7 mm and 12.7 mm (1.25 inches and 0.5 inch) for the front and back vertical columns of holes (see Figure 1-12). Figure 1-12. Two-Post, Open-Frame Relay Rack Wide-Hole Spacing 12.7 mm (0.5 inch) 1 U (44 mm or 1.75 inches) 31.7 mm (1.
Installing the Mounting Rails You can install the mounting rails in a two-post, open-frame rack having either universal-hole spacing (see Figure 1-11) or wide-hole spacing (see Figure 1-12). You can install the mounting rails in either a flush-mount or center-mount configuration. CAUTION: Do not install another system using this rack kit. Use only the rack kit intended for your system. Using the rack kit for another system may result in damage to the system and personal injury to yourself and to others.
Figure 1-13. Installing the Mounting Rails for Center-Mount Configuration two-post open-frame rack 12-24 x 0.5-inch pan-head Phillips screws (4 per rail) center-mount mounting flange mounting rails (2) system rails (2) release latch Flush-Mount Installation The two-post rack kit is shipped with the brackets configured for a 7.62-cm (3-inch) wide centermount installation. See Figure 1-10 for mounting rail components.
4 Using the two nuts that you removed in step 2, tighten the nuts finger tight to secure the adjustable mounting bracket (see Figure 1-14). 5 Repeat step 2 through step 4 to configure the other mounting rail. Figure 1-14. Configuring the Adjustable Mounting Bracket for Flush-Mount Installation nuts (2 per bracket) adjustable mounting bracket flush-mount mounting flange 7.
Figure 1-15. Installing the Mounting Rails for Flush-Mount Configuration two-post open-frame rack 12-24 x 0.
Installing the System in the Rack For instructions, see "Installing the System in the Rack" in "Four-Post Rack Installation." Installing the Releasable Tie Wraps For instructions, see "Installing the Releasable Tie Wraps" in "Four-Post Rack Installation." You have completed the installation of the rack kit in a two-post rack.
Index C center-mount configuration, 22 contents listed RapidRails kit, 8 two-post rack kit, 19 VersaRails kit, 8 D doors removing, 10 replacing, 18 F flush-mount configuration, 23 four-post rack removing system, 18 four-post rack kit RapidRails kit contents, 8 tools and supplies, 7 VersaRails kit contents, 8 installing (continued) system in two-post rack, 26 tie wraps for four-post rack, 17 tie wraps for two-post rack, 26 two-post rack kit, 18 two-post rack mounting rails, 22-23 VersaRails mounting rails
28 Index 28 Index
Guide d'installation du rack
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Sommaire Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 SÉCURITÉ : montage en rack des systèmes Instructions d'installation Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations importantes sur la sécurité . . . . . . . . . . Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails . Installation dans un rack à quatre montants . . . . . . . .
Figures . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . 39 Figure 1-2. Contenu du kit VersaRails Figure 1-3. Unité à un rack Figure 1-4. Marquage des rails verticaux Figure 1-5. Installation des rails de montage RapidRails . . . . . 41 Figure 1-6. Installation des rails de montage VersaRails . . . . 42 Figure 1-7. Installation et retrait des modules Static Rail . . . . 43 Figure 1-8. Installation du système dans le rack . . . . . .
Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle et pour contribuer à protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels. Pour obtenir des informations complètes sur la sécurité, reportez-vous au Guide d'information sur le produit. SÉCURITÉ : montage en rack des systèmes Pour la stabilité du rack et pour votre sécurité, respectez les précautions suivantes.
Instructions d'installation Ce guide d'installation contient des instructions s'adressant à des techniciens de maintenance qualifiés. Il explique comment installer un ou plusieurs systèmes dans un rack à châssis ouvert ou une armoire rack. Le kit de rack RapidRails™ peut être installé sans outils dans toutes les armoires rack du fabricant du système ; le kit de rack VersaRails™ peut être installé dans la plupart des armoires rack conformes aux normes de l'industrie.
Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails AVIS : le kit VersaRails est prévu pour être installé par des techniciens de maintenance qualifiés dans un rack conforme aux spécifications des organismes suivants : American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) standard ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical Commission (IEC) 297 et Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. Un kit est nécessaire pour chaque système installé dans un rack.
Contenu du kit RapidRails • Une paire de rails de montage RapidRails • Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la figure 1-1) Figure 1-1.
Figure 1-2.
Retrait des portes du rack Consultez les procédures de retrait des portes dans la documentation fournie avec votre armoire rack. PRÉCAUTION : compte tenu de leur poids et de leur taille, ne retirez ou n'installez jamais les portes sans l'assistance d'une autre personne. PRÉCAUTION : stockez les portes dans un endroit sûr où elles ne risquent pas de tomber accidentellement et de blesser quelqu'un.
Pour marquer le rack, procédez comme suit : 1 Placez une marque (ou de la bande adhésive) sur les rails verticaux avant du rack, à l'endroit correspondant au bas du système à installer. Le bas de chaque espace 1 U se trouve au milieu de la zone métallique la plus étroite entre les trous (repérée par une ligne horizontale sur certaines armoires rack ; voir la figure 1-4).
Installation des rails de montage dans le rack Installation des rails de montage RapidRails 1 À l'avant du rack, positionnez l'un des rails RapidRails de façon que sa plaque de fixation soit située entre les marques ou la bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur les rails verticaux (voir la figure 1-5). Le crochet de fixation supérieur sur la plaque de fixation avant du rail doit pénétrer dans le trou supérieur situé entre les marques faites sur les rails verticaux.
Figure 1-5. Installation des rails de montage RapidRails Crochets de fixation (2) Bouton-poussoir Rails de montage (2) Avant du rack Installation des rails de montage VersaRails 1 À l'avant du rack, positionnez l'un des rails VersaRails de façon que sa plaque de fixation soit située entre les marques ou la bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur les rails verticaux (voir la figure 1-6).
Figure 1-6. Installation des rails de montage VersaRails Plaque de fixation Vis cruciformes à tête plate 10-32 x 0,5 pouce (4 par rail de montage) Avant du rack Modules de rails (2) Installation et retrait des modules Static Rail REMARQUE : il n'est pas nécessaire de retirer le cadre avant fourni en option pour installer ou retirer les modules Static Rail du châssis. 1 Pour installer les rails, repérez les emplacements en forme de J situés sur les deux rails.
Figure 1-7. Installation et retrait des modules Static Rail Modules de rails (2) Emplacements en forme de J (4) Vis à épaulement (4) Loquet de dégagement avant Installation du système dans le rack PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, installez le premier le plus bas possible dans le rack. PRÉCAUTION : en raison de la taille et du poids du système, ne tentez jamais de l'installer seul dans les rails de montage.
Figure 1-8. Installation du système dans le rack Rails de montage (2) Rails du système (2) Loquets de dégagement arrière (2) Vis moletées (2) 2 En opérant de droite à gauche, positionnez le châssis sur les rails de montage, puis faites-le glisser vers l'arrière (voir la figure 1-8). 3 Poussez le châssis dans les rails de montage jusqu'à son blocage (voir la figure 1-8). 4 Serrez les deux vis moletées du panneau avant du châssis.
Installation des fixe-câbles détachables Les deux fixe-câbles servent à fixer les câbles du système sur les rails de montage. 1 Repérez les points d'insertion des deux fixe-câbles, sur les deux extrémités arrière des plaques de fixation (voir la figure 1-9). Figure 1-9. Installation des fixe-câbles détachables Rails de montage (2) Fixe-câbles détachables (2) 2 Passez la tige de fixation du fixe-câbles dans le trou d'insertion. 3 Enfoncez le système de verrouillage jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Retrait du système de l'armoire rack Pour retirer le système du rack, procédez comme suit : REMARQUE : il n'est pas nécessaire de retirer le cadre avant fourni en option pour installer ou retirer le système du rack. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Desserrez les deux vis moletées situées sur le panneau avant du châssis. 3 Repérez les loquets de dégagement arrière situés de chaque côté du système.
Outils et fournitures recommandés • Tournevis cruciforme n°2 • Une clé plate ou une clé à pipe de 3/8 de pouce (si vous changez le support pour une configuration à encastrement) • De la bande adhésive ou un stylo feutre pour marquer les trous de montage à utiliser Contenu du kit de rack Le kit pour rack à deux montants comprend (voir la figure 1-10) : • Une paire de rails de montage • Vis cruciformes à tête cylindrique 12-24 x 0,5 pouce (8) • Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la f
Tâches d'installation Pour installer un kit pour rack à deux montants, vous devez effectuer les tâches suivantes dans l'ordre indiqué : 1 Marquage du rack • Racks à espacement universel des trous • Rack à espacement large des trous 2 Installation des rails de montage dans le rack • Installation en montage central • Installation en encastrement 3 Installation du système dans le rack 4 Acheminement des câbles Marquage du rack Vous devez réserver un espace vertical de 1 U (44 mm ou 1,75 pouce) pour ch
Racks avec trous à espacement large Les racks à espacement large des trous alternent un groupe de deux trous par unité. Les espacements entre les deux trous, mesurés d'un centre à l'autre (en commençant par le trou supérieur d'un espace de 1 U), sont respectivement de 31,7 mm et 12,7 mm (1,25 pouce et 0,5 pouce) pour les colonnes de trous avant et arrière (voir la figure 1-12). Figure 1-12.
Installation des rails de montage Vous pouvez installer les rails de montage dans un rack à deux montants à châssis ouvert doté d'un espacement universel des trous (voir la figure 1-11) ou d'un espacement large des trous (voir la figure 1-12). Vous pouvez installer les rails dans une configuration à montage central ou en encastrement. PRÉCAUTION : n'installez pas d'autre système avec ce kit de rack. Utilisez uniquement le kit de rack prévu pour le système.
Figure 1-13. Installation des rails de montage pour une configuration à montage central Rack à deux montants à châssis ouvert Vis cruciformes à tête cylindrique 12-24 x 0,5 pouce (4 par rail) Plaque pour montage central Rails de montage (2) Rails du système (2) Loquet de dégagement Installation encastrée Le kit pour rack à deux montants est fourni avec des supports configurés pour une installation à montage central de 7,62 cm (3 pouces) de large. Voir la figure 1-10 pour connaître les composants.
4 Refixez la plaque de montage ajustable en resserrant les deux écrous retirés lors de l'étape 2 (voir la figure 1-14). 5 Répétez la procédure, de l'étape 2 à l'étape 4, pour l'autre rail de montage. Figure 1-14.
Figure 1-15. Installation des rails de montage pour une configuration à montage encastré Rack à deux montants à châssis ouvert Vis cruciformes à tête cylindrique 12-24 x 0,5 pouce (4 par rail) Rails de montage (2) Installation du système dans le rack Pour plus d'instructions, voir “Installation du système dans le rack”, dans la section “Installation dans un rack à quatre montants”.
54 Guide d'installation du rack
Index C Configuration à montage central, 50 Configuration encastrée, 51 Consignes de sécurité, 33 Contenu kit du rack à deux montants, 47 kit RapidRails, 36 kit VersaRails, 36 Installation (suite) kit du rack à deux montants, 46, 50-51 kit du rack à quatre montants, 41 modules Static Rail, 42 rails de montage RapidRails, 41 rails de montage VersaRails, 42-43 K F Fixe-câbles installation, 53 I Installation dans un rack à deux montants, 53 dans un rack à quatre montants, 43 fixe-câble pour rack à deux mont
56 Index R S Rack à quatre montants retrait du système, 46 Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails, 35 Rails verticaux marquage, 38 unité à un rack, 38 RapidRails contenu du kit, 36 Remise en place des portes du rack, 46 Retrait du système rack à quatre montants, 46 56 Index U Unité de rack, 38 V VersaRails contenu du kit, 36-37, 45 installation, 42-43
Rack-Installationsanleitung
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Computer erleichtern. HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können. VORSICHT: VORSICHT zeigt eine potenziell gefährliche Situation an, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen könnte. ____________________ Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2005 Dell Inc.
Inhalt Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 . . . . . . . . . . . . . . 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack Installationsanleitung Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . Wichtige Sicherheitshinweise . . . Rack-Anforderungen für VersaRails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 63 63 Montage in einem Rack mit vier Stützen . . . . . . .
Abbildungen Abbildung 1-1. Inhalt des RapidRails-Rack-Kits . . . . . . . . . . . 64 Abbildung 1-2. Inhalt des VersaRails-Rack-Kits . . . . . . . . . . . 65 Abbildung 1-3. Eine Rack-Einheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Abbildung 1-4. Vertikale Schienen markieren . . . . . . . . . . . . 67 Abbildung 1-5. Einbau der RapidRails-Montageschienen . . . . . . 69 Abbildung 1-6. Einbau der VersaRails-Montageschienen . . . . . . 70 Abbildung 1-7.
Sicherheitshinweise Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise, um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten und eine Beschädigung des Systems und der Arbeitsumgebung zu vermeiden. Vollständige Informationen über die Sicherheitsanforderungen finden Sie im Produktinformationshandbuch. SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen für die Stabilität und Sicherheit des Racks. Systeme gelten als Komponenten in einem Rack.
• Vergewissern Sie sich, dass das Rack gerade und stabil steht, bevor Sie eine Komponente aus dem Rack ziehen. • Überlasten Sie nicht den Wechselstromkreis für das Rack. Die Gesamtlast des Racks sollte 80 Prozent der Nennbelastbarkeit des Stromkreises nicht überschreiten. • Überprüfen Sie, ob eine ausreichende Luftzufuhr zu den Komponenten im Rack gewährleistet ist. • Stellen Sie sich nicht auf Systeme oder Komponenten, wenn Sie an anderen Komponenten in einem Rack Arbeiten durchführen.
Wichtige Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Einbau des Systems im Rack die Sicherheitsmaßnahmen in den folgenden Unterabschnitten. VORSICHT: Befolgen Sie die in diesem Dokument angegebene Vorgehensweise genau, um sich selbst und andere Personen nicht zu gefährden. Ihr System kann sehr groß und schwer sein. Sie sollten die Installation sorgfältig vorbereiten und planen, um Verletzungen zu vermeiden. Diese Vorkehrungen gelten umso mehr, wenn Systeme oben im Rack installiert werden.
Inhalt des RapidRails-Rack-Kits • Ein Paar RapidRails-Montageschienen • Lösbare Kabelbinder (2) (nicht dargestellt in Abbildung 1-1) Abbildung 1-1.
Abbildung 1-2.
Rack-Türen abnehmen Siehe Vorgehensweise zum Entfernen der Türen in der Dokumentation des Racks. VORSICHT: Wegen der Größe und des Gewichts der Rack-Türen sollten Sie keinesfalls versuchen, sie alleine abzunehmen oder einzubauen. VORSICHT: Stellen Sie die Türen so ab, dass niemand verletzt wird, wenn diese versehentlich umfallen. Rack markieren Bei einem 1-U-System benötigen Sie für jedes System, das Sie im Rack installieren, einen vertikalen Abstand von 1 U (44 mm bzw. 1,75 Zoll).
Gehen Sie zum Markieren des Racks wie folgt vor: 1 Bringen Sie auf den vorderen vertikalen Schienen des Racks eine Markierung (mit Stift oder Klebeband) an der Stelle an, an der sich die Unterseite des Systems befinden soll, das Sie in den Rack einbauen möchten. Die Unterkante jeder 1-U-Einheit befindet sich in der Mitte des schmalsten Metallstücks zwischen den Löchern (bei einigen Racks mit einer horizontalen Linie gekennzeichnet, siehe Abbildung 1-4.
Installation der Montageschienen im Rack Einbau der RapidRails-Montageschienen 1 Setzen Sie eine der RapidRails-Montageschienen so an der Vorderseite des Gestellschranks an, dass der zugehörige Montagehalterungsflansch zwischen die Markierungen bzw. Kreppbänder (oder an die Markierung mit der richtigen Zahl) an den vertikalen Schienen zu liegen kommt (siehe Abbildung 1-5).
Abbildung 1-5. Einbau der RapidRails-Montageschienen Montagehaken (2) Druckknopf Montageschienen (2) Rack-Vorderseite Einbau der RapidRails-Montageschienen 1 Setzen Sie eine der VersaRails-Montageschienen so an der Vorderseite des Gestellschranks an, dass der Montagehalterungsflansch zwischen die Markierungen (oder die nummerierten Stellen) auf den vertikalen Schienen zu liegen kommt (siehe Abbildung 1-6).
Abbildung 1-6. Einbau der VersaRails-Montageschienen Flansch der Montagehalterung 10-32 x 0,5-Zoll Kreuzschlitz-Bundschrauben (4 pro Montageschiene) Rack-Vorderseite Schienenmodule (2) Feste Schienenmodule einbauen und entfernen ANMERKUNG: Um die festen Schienenmodule zu installieren oder zu entfernen, brauchen Sie die optionale Frontblende nicht abzunehmen. 1 Verwenden Sie zur Installation die J-förmigen Aussparungen an den Schienen.
Abbildung 1-7. Feste Schienenmodule einbauen und entfernen Schienenmodule (2) J-förmige Aussparungen (4) Ansatzschrauben (4) Verriegelung auf Vorderseite Montieren des Systems im Rack VORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System installieren, installieren Sie das erste System in der untersten möglichen Position im Rack. VORSICHT: Wegen der Größe und des Gewichts des Systems sollten Sie niemals versuchen, das System ohne fremde Hilfe in den Montageschienen zu installieren.
Abbildung 1-8. System im Rack installieren Montageschienen (2) Systemschienen (2) Hintere Verriegelungen (2) Rändelschrauben (2) 2 Positionieren Sie das Gehäuse an den Montageschienen und schieben Sie es nach hinten (siehe Abbildung 1-8). 3 Schieben Sie das Gehäuse bis zum Anschlag in die Montageschienen (siehe Abbildung 1-8). 4 Sichern Sie das Gehäuse mit den beiden Rändelschrauben auf der Vorderseite. ANMERKUNG: Abbildung 1-8 gilt für die RapidRails-, VersaRails- und Zweistützen-Rack-Kits.
Befestigen der lösbaren Kabelbinder Mit den zwei lösbaren Kabelbindern werden die Systemkabel an den Montageschienen gesichert. 1 Suchen Sie die Befestigungspunkte für die lösbaren Kabelbinder auf den zwei hinteren Montagehalterungsflanschen (siehe Abbildung 1-9). Abbildung 1-9. Befestigen der lösbaren Kabelbinder Montageschienen (2) Lösbare Kabelbinder (2) 2 Schieben Sie das Verbindungsstück des Kabelbinders durch den Befestigungspunkt.
Entfernen des Systems aus dem Rack Gehen Sie wie folgt vor, um das System aus dem Rack zu entfernen: ANMERKUNG: Um das System im Rack zu installieren oder daraus zu entfernen, brauchen Sie die optionale Frontblende nicht zu entfernen. 1 Schalten Sie das System sowie die angeschlossenen Peripheriegeräte aus, und unterbrechen Sie die Stromzufuhr. 2 Lösen Sie beiden Rändelschrauben auf der Gehäusevorderseite. 3 Lokalisieren Sie auf beiden Seiten des Systems die hinteren Verriegelungen.
Empfohlene Werkzeuge und Zubehör • Kreuzschlitzschraubendreher der Größe 2 • 3/8-Zoll Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel (bei Wechsel der Halterung für bündige Montage) • Kreppband oder Filzstift zur Markierung der korrekten Montagelöcher Inhalt des Rack-Kits Das Zwei-Stützen-Rack-Kit enthält folgende Komponenten (siehe Abbildung 1-10): • Ein Paar Montageschienen • 12-24 x 0,5-Zoll Flachkopf-Kreuzschlitzschrauben (8) • Lösbare Kabelbinder (2) (nicht dargestellt in Abbildung 1-10) Abbildung 1
Ablauf der Installation Bei der Montage eines Zwei-Stützen-Rack-Kits sind die folgenden Arbeitsschritte in der angegebenen Reihenfolge auszuführen: 1 Markieren des Racks • Rack mit universellem Lochabstand • Rack mit weitem Lochabstand 2 Einbau der Montageschienen im Rack • Befestigung in Mittenmontage • Befestigung in bündiger Montage 3 System im Rack installieren 4 Kabel verlegen Markieren des Racks Für jedes System, das Sie im Rack mit zwei Stützen installieren, benötigen Sie 1 Einheit (1 U = 44
Racks mit weitem Lochabstand Racks mit weitem Lochabstand haben ein sich wiederholendes Muster aus zwei Löchern pro RackEinheit, deren Mittenabstand (beginnend mit dem oberen Loch einer 1-U-Einheit) 31,7 mm und 12,7 mm (1,25 bzw. 0,5 Zoll) für die vordere und hintere vertikale Lochreihe beträgt (siehe Abbildung 1-12). Abbildung 1-12. Weiter Lochabstand beim offenen Zwei-Stützen-Relaisgestell 12,7 mm (0,5 Zoll) 1 U (44 mm bzw.
Einbau der Montageschienen Sie können die Montageschienen in einem offenen Zwei-Stützen-Rack mit entweder universellem Lochabstand (siehe Abbildung 1-11) oder weitem Lochabstand (siehe Abbildung 1-12) einbauen. Sie können die Montageschienen entweder mit bündiger Montage oder mit Mittenmontage einbauen. VORSICHT: Installieren Sie mit diesem Rack-Kit keine anderen Systeme. Verwenden Sie ausschließlich das für Ihr System konzipierte Rack-Kit.
Abbildung 1-13. Einbau der Montageschienen bei Mittenmontage Offenes Zwei-Stützen-Rack 12-24 x 0,5-Zoll Flachkopf-Kreuzschlitzschrauben (4 pro Schiene) Montageflansch für Mittenmontage Montageschienen (2) Systemschienen (2) Freigaberiegel Befestigung in bündiger Montage Im Lieferumfang des Zwei-Stützen-Rack-Kits sind Haltungen für Mittenmontage mit 3 Zoll Breite (7,6 cm) enthalten. Zum Anbringen der Schienenkomponenten siehe Abbildung 1-10.
4 Verwenden Sie die in Schritt 2 entfernten zwei Muttern, um die einstellbare Montagehalterung zu sichern; ziehen Sie die Muttern zunächst fingerfest an (siehe Abbildung 1-14). 5 Wiederholen Sie Schritt 2 bis Schritt 4 zur Vorbereitung der anderen Montageschiene. Abbildung 1-14.
Abbildung 1-15. Einbau der Montageschienen mit bündiger Montage Offenes Rack mit zwei Stützen 12-24 x 0,5-Zoll Flachkopf-Kreuzschlitzschrauben (4 pro Schiene) Montageschienen (2) System im Rack installieren Anweisungen erhalten Sie unter „Montieren des Systems im Rack“ im Abschnitt „Montage in einem Rack mit vier Stützen“. Befestigen der lösbaren Kabelbinder Anweisungen erhalten Sie unter „Befestigen der lösbaren Kabelbinder“ im Abschnitt „Montage in einem Rack mit vier Stützen“.
82 Rack-Installationsanleitung
Index A K Rack-Stabilisatoren, 63 Austauschen der Rack-Türen, 74 Kabelbinder Installation, 81 RapidRails Kit-Inhalt, 64 I Kit-Inhalt RapidRails, 64 VersaRails, 64-65, 73 Zwei-Stützen-Rack, 75 S Inhaltsliste RapidRails-Kit, 64 VersaRails-Kit, 64 Zwei-Stützen-Rack-Kit, 75 Installation Feste Schienenmodule, 70 Kabelbinder für Rack mit vier Stützen, 73 Kabelbinder für Rack mit zwei Stützen, 81 Montageschienen beim Zwei-StützenRack, 78-79 Rack-Kit für vier Stützen, 69 RapidRails-Montageschienen, 69 Syst
84 Index W Werkzeuge und Zubehör Rack-Kit für vier Stützen, 63 Zwei-Stützen-Rack-Kit, 75 Z Zwei-Stützen-Rack-Kit Kit-Inhalt, 75 Markieren des Racks, 76 Montageschienen installieren, 78 Systeminstallation, 81 Werkzeuge und Zubehör, 75 84 Index
ラック取り付けガイド
メモ、注意、警告 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意:ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明してい ます。 警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ____________________ ここに記載されている内容は予告なく変更されることがあります。 © 2005 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 このマニュアルに使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、RapidRails および VersaRails は Dell Inc. の商標です。 本書では、必要に応じて上記記載以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、これらの商標や会社名は、 一切 Dell Inc. に所属するものではありません。 2005 年 6 月 P/N W8622 Rev.
目次 安全にお使いいただくために . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 安全について:ラックへのシステムの取り付け . 取り付け手順 . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 作業を開始する前に . . 安全に関する重要な注意 VersaRails のラック要件 . 4 柱型ラックの取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 90 91 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ラックスタビライザ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 推奨する工具および備品 . . . . . . . . . . . . . .
図 図 1-1 RapidRails ラックキットの内容 . . . . . . . 92 図 1-2 VersaRails ラックキットの内容 . . . . . . . 93 図 1-3 1 ラックユニット(1 U) . . . . . . . . . . . 94 図 1-4 垂直レールの印付け . . . . . . . . . . . . . 95 図 1-5 RapidRails マウントレールの取り付け . . . . 97 図 1-6 VersaRails マウントレールの取り付け . . . . 98 図 1-7 Static Rail モジュールの取り付けと取り外し 図 1-8 ラックへのシステムの取り付け 図 1-9 取り外し可能タイラップの取り付け 図 1-10 2 柱型ラックキットの部品 図 1-11 2 柱型オープンフレームリレーラック のユニバーサル間隔の穴 . . . . . . . . . . . 104 2 柱型オープンフレームリレーラック のワイド間隔の穴 . . . . . . . . . . .
安全にお使いいただくために ご自身の身体の安全を守り、システムおよび作業環境を保護するために、以下の安全に関 するガイドラインに従ってください。安全に関する詳細な情報については、『製品情報ガイ ド』を参照してください。 安全について:ラックへのシステムの取り付け ラックの安定性や安全性に関して、以下の点にご注意ください。 システムはラックの一部とみなします。したがって、「コンポーネント」には、さまざまな 周辺機器やサポートハードウェアと同様に、システムも含まれます。 警告:単体ラックでは正面と側面のスタビライザ、連結ラックでは正面のスタビライザを取 り付けてからラックにシステムを取り付けてください。スタビライザを正しく取り付けずに システムをラックに取り付けると、ラックが転倒し、けがをするおそれがあります。必ずス タビライザを取り付けてから、ラックにコンポーネントを取り付けてください。 警告:ラックへのコンポーネント取り付け後は、一度に 2 台以上のコンポーネントをスライ ドアセンブリから引き出さないでください。複数のコンポーネントを同時に引き出すと、重 みでラックが転倒し、けがをするおそれがあります。 メ
取り付け手順 本書は、トレーニングを受けたサービス技術者が、オープンフレームリレーラックやラッ クキャビネットに 1 台または複数のシステムを取り付ける作業を行う場合の手順書です。 RapidRails™ ラックキットは、工具を使わずにすべてのシステムメーカーのラックキャビ ネットに取り付けることができます。VersaRails™ ラックキットは、業界規格に適合して いるほとんどのラックキャビネットに取り付けることができます。RapidRails ラックキッ トと VersaRails ラックキットの取り付け手順はほとんど同じです。ラックキットは、ラッ クキャビネットに取り付けるシステム 1 台ごとに 1 セットずつ必要です。 本書では、以下のラックキットを取り付ける手順について説明しています。 • RapidRails キット(4 柱型ラックキャビネットへの取り付け) • VersaRails キット(4 柱型ラックキャビネットへの取り付け) • 2 柱型キットの取り付け(センターマウントまたはフラッシュマウントのどちらの構 成でも取り付け可能) 作業を開始する前に ラックへのシステムの取り付け
VersaRails のラック要件 注意:VersaRails ラックキットは、米国規格協会(ANSI)/ 米国電子工業会(EIA)規格 ANSI/EIA-310-D92、国際電気標準会議(IEC)297、ドイツ工業規格(DIN)41494 の仕様を満たす ラックについてトレーニングを受けたサービス技術者が取り付けるように設計されています。 ラックキットは、ラックに取り付けるシステム 1 台につき 1 セット必要です。 4 柱型ラックの取り付け 取り付けを開始する前に、すべての手順を注意してお読みください。 ラックスタビライザ 警告:単体ラックでは正面と側面のスタビライザ、連結ラックでは正面のスタビライザを取 り付けてからラックにシステムを取り付けてください。スタビライザを正しく取り付けずに システムをラックに取り付けると、ラックが転倒し、けがをするおそれがあります。必ずス タビライザを取り付けてから、ラックにコンポーネントを取り付けてください。 スタビライザはラックの転倒を防ぎます。スタビライザを取り付けて床に固定する手順に ついては、ラックキャビネットに付属のマニュアルを参照してください。 推奨する
RapidRails ラックキットの内容 • RapidRails マウントレール 1 組 • 取り外し可能タイラップ(2)(図 1-1 には記載なし) 図 1-1 RapidRails ラックキットの内容 マウントレール(2) 取り外し可能タイラップ取り付け穴(2) VersaRails ラックキットの内容 • VersaRails マウントレール 1 組 • 10-32 x 0.
図 1-2 VersaRails ラックキットの内容 マウントレール(2) 10-32 x 0.
ラック扉の取り外し ラックキャビネットに付属のマニュアルに記載されている扉の取り外し手順を参照してく ださい。 警告:ラックキャビネットの扉の大きさと重さを考慮して、取り付けおよび取り外しは 1 人 では行わないでください。 警告:取り外した扉は、不意に倒れてけがをしないような場所に保管してください。 ラックへの印付け 1 ラックユニット(1 U)システムでは、ラックに取り付ける各システムの上下に、 1 U(44 mm)の空間を空ける必要があります。 EIA-310 規格を満たすラックキャビネットには、1 ラックユニット(1 U)ごとに 3 つの穴 が交互に並んでいます。穴の中心から中心までの距離は、前面および背面垂直レールの 1 U スペースの一番上の穴から計測して 15.9 mm、15.9 mm、12.
ラックに印を付けるには、次の手順を実行します。 1 ラック前面の垂直レール上で、ラックキャビネットに取り付けるシステムの底部の位 置を決め、フェルトペンまたはテープを使って印を付けます。 底部にあたる各 1 U スペースの位置は、穴と穴の間隔が狭い方の金属部分の中央です (横線で印が付いているラックキャビネットもあります。図 1-4 を参照)。 2 最初に印を付けた場所から 44 mm 上(あるいは EIA-310 規格に適合したラックであ れば、ラックの穴を上に 3 つ数えた場所)を決め、フェルトペンまたはマスキング テープを使ってラック前面の垂直レールに印を付けます(穴を数えた場合は一番上の 穴の真上に印を付ける)。このマークまたはテープが、垂直レール上でシステムの上端 が来る位置になります(図 1-4 を参照)。 図 1-4 垂直レールの印付け 垂直レールに貼ったテープ ラック取り付けガイド 95
ラックへのマウントレールの取り付け RapidRails マウントレールの取り付け 1 ラックキャビネットの前面で、取り付けブラケットのフランジが、垂直レールに付け た印やテープの間のスペースに収まるように(または穴の数を数えて)、1 つ目の RapidRails マウントレールの位置を合わせます(図 1-5 を参照)。 マウントレールの前面取り付けブラケットフランジの上部取り付けフックを、 垂直レールに付けた印の間にある一番上の穴に差し込みます。 96 2 マウントレールを正面に向かって押して、上部取り付けフックを垂直レールの対応す る角型の穴に差し込み、取り付けブラケットのフランジを下に押して取り付けフック を穴に固定します。完全に固定されるとプッシュボタンがカチッと飛び出します (図 1-5 を参照)。 3 キャビネットの背面で、取り付けブラケットのフランジを後ろに引いて、上部取り付 けフックを対応する角型の穴に差し込み、フランジを下に押して取り付けフックを穴 に固定します。完全に固定されるとプッシュボタンがカチッと飛び出します。 4 ラックの反対側のマウントレールで、手順 1 ~手順
図 1-5 RapidRails マウントレールの取り付け 取り付けフック(2) プッシュボタン マウントレール(2) ラック正面 VersaRails マウントレールの取り付け 1 ラックキャビネットの前面で、取り付けブラケットのフランジが、垂直レールに付け た印の間のスペースに収まるように(または穴の数を数えて)、1 つ目の VersaRails マ ウントレールの位置を合わせます(図 1-6 を参照)。 取り付けブラケットフランジの前面にある 3 個の穴を、前面垂直レールに付けた印の 間の穴に合わせます。 2 2 本の 10-32 x 0.5 インチフランジヘッドプラスネジを取り付けブラケットフランジの 上と下の穴に差し込んで、マウントレールを前面垂直レールに固定します。 3 キャビネットの背面から、取り付けブラケットのフランジを後ろに引いて、取り付け 穴を背面垂直レールのそれぞれ対応する穴に合わせます。 4 2 本の 10-32 x 0.
図 1-6 VersaRails マウントレールの取り付け 取り付けブラケットのフランジ 10-32 x 0.
図 1-7 Static Rail モジュールの取り付けと取り外し レールモジュール(2) J スロット(4) 肩付きネジ(4) フロントリリースラッチ ラックへのシステムの取り付け 警告:複数のシステムを取り付ける場合は、1 台目のシステムをラックの最下段の位置 に取り付けてください。 警告:システムの大きさと重さを考慮して、マウントレールへのシステムの取り付けは 1 人では行わないでください。 システムをラックに取り付けるには、次の手順を実行します。 1 システムの正面からシャーシを持ち上げて、側面のレールがラックのマウント レールにはまるように位置を合わせます。 ラック取り付けガイド 99
図 1-8 ラックへのシステムの取り付け マウントレール(2) システムレール(2) バックリリースラッチ(2) つまみネジ(2) 2 右から左の順に作業して、シャーシをマウントレールの上に設置し、後方に押し込み ます(図 1-8 を参照)。 3 シャーシをマウントレールの一番奥まで押し込みます(図 1-8 を参照)。 4 シャーシ正面パネルの両方のつまみネジを締めます。 メモ:図 1-8 は RapidRails、VersaRails、2 柱型の各ラックキットに適用されます。 100 ラック取り付けガイド
取り外し可能タイラップの取り付け 2 本の取り外し可能タイラップを使用して、システムケーブルをマウントレールに固定でき ます。 1 背面取り付けブラケットのフランジに設けられた 2 つの取り外し可能タイラップ取り 付け穴を確認します(図 1-9 を参照)。 図 1-9 取り外し可能タイラップの取り付け マウントレール(2) 取り外し可能タイラップ(2) 2 タイラップの留め具を取り付け穴に挿入します。 3 タイラップのプランジャを押すと、カチッと音がしてタイラップがマウントレールに 固定されます。 4 取り外し可能タイラップを使用して、システムのケーブルをマウントレールに固定し ます。 ラック取り付けガイド 101
ラックからのシステムの取り外し システムをラックから取り外すには、次の手順を実行します。 メモ:システムをラックに取り付けたり取り外したりするために、オプションの前面ベゼル を取り外す必要はありません。 1 システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り、システムを電源コンセントか ら外します。 2 シャーシ正面パネルの両方のつまみネジを外します。 3 システムの左右いずれかの側面で、背面リリースラッチを確認します。 4 システムが止まる位置までラックから引き出し、両方のリリースレバーを押し下げて、 サイドレールのセーフティキャッチを作動させます(図 1-8 を参照)。 5 システムをラックから完全に引き出します。 ラック扉の取り付け ラックに付属のマニュアルに記載されている扉の取り付け手順を参照してください。 警告:ラックキャビネットの扉の大きさと重さを考慮して、取り付けおよび取り外しは 1 人 では行わないでください。 これで 4 柱型ラックキャビネットへのシステムの取り付けは完了です。 2 柱型ラックへの取り付け 2 柱型ラックキットは、電気通信機器設備などで使用される 2 柱型
推奨する工具および備品 • #2 プラスドライバ • 3/8 インチレンチまたはナットドライバ(ブラケットをフラッシュマウント構成に変 更する場合) • 取り付け穴に印を付けるために使用するマスキングテープまたはフェルトペン ラックキットの内容 2 柱型ラックキットの付属品は次のとおりです(図 1-10 参照)。 • マウントレール 1 組 • 12-24 x 0.5 インチパンヘッドプラスネジ(8) • 取り外し可能タイラップ(2)(図 1-10 には記載なし) 図 1-10 2 柱型ラックキットの部品 12-24 x 0.5 インチパンヘッドプラスネジ(8) 6 インチ(15.24 cm)幅、 センターマウント、ネジ付 きスタッド マウントレール(2) 3 インチ(7.62 cm)幅、センター マウント、ネジ付きスタッド 調整可能な取り付けフランジ センターマウント取り付けフランジ 6 インチ(15.24 cm)幅、フラッシュマウント、ネジ付きスタッド 3 インチ(7.
取り付け手順 2 柱型ラックキットを取り付けるには、次の手順を番号順に実行します。 1 2 ラックへの印付け • ユニバーサル間隔で穴があるラック • ワイド間隔で穴があるラック ラックへのマウントレールの取り付け • センターマウント • フラッシュマウント 3 ラックへのシステムの取り付け 4 ケーブルの配線 ラックへの印付け 2 柱型ラックに取り付ける各システムの上下には、1 U(44 mm)の空間を設ける必要があ ります。 ユニバーサル間隔で穴があるラック ユニバーサル間隔で穴があるラックには、1 ラックユニット(1 U)ごとに 3 つの穴が交互 に並んでいます。穴の中心から中心までの距離は、前面および背面垂直レールの 1 U ス ペースの一番上の穴から計測して 15.9 mm、15.9 mm、12.7 mm となっています (図 1-11 を参照)。 図 1-11 2 柱型オープンフレームリレーラックのユニバーサル間隔の穴 12.7 mm 1 U(44 mm) 15.9 mm 15.
ワイド間隔で穴があるラック ワイド間隔で穴があるラックには、ラックユニットごとに 2 つの穴が交互に並んでいます。 穴の中心から中心までの距離は、前部および後部の垂直支柱の 1 U スペースの一番上の穴 から計測して 31.7 mm、12.7 mm となっています(図 1-12 を参照)。 図 1-12 2 柱型オープンフレームリレーラックのワイド間隔の穴 12.7 mm 1 U(44 mm) 31.7 mm ラックに印を付けるには、次の手順を実行します。 1 前面垂直レール上で、2 柱型ラックに取り付けるシステムの底部の位置を決め、 印を付けます。 各 1 U スペースの底部は、レールの穴の一番間隔が狭い金属部分の中央になります。 メモ:ワイド間隔で穴があるラックの場合は、手順 3 に進みます。 2 最初に印を付けた場所から 44 mm 上(あるいはユニバーサル間隔で穴があるラック では、ラックの穴を上に 3 つ数えた場所)に印を付けます(図 1-11 を参照)。 ユニバーサル間隔で穴があるラックの垂直方向の各 1 U スペースには(一番上の穴か ら計測して)穴の中心間距離が 15.
マウントレールの取り付け マウントレールは、ユニバーサル間隔(図 1-11 参照)またはワイド間隔(図 1-12 参照) のどちらの穴がある 2 柱型オープンフレームラックにも取り付けることができます。また、 マウントレールは、フラッシュマウント構成またはセンターマウント構成のどちらでも取 り付けることができます。 警告:このラックキットを使用して別のシステムを取り付けないでください。ご使用のシス テム用のラックキットのみをお使いください。別のシステム用のラックキットを使用すると、 システムが損傷し、ご自身や周囲の人々がけがをするおそれがあります。 センターマウント構成での取り付け 2 柱型ラックキットは、3 インチ(7.
図 1-13 センターマウント構成でのマウントレールの取り付け 2 柱型オープンフレームラック 12-24 x 0.5 インチパンヘッドプラスネジ (レール 1 本につき 4 本 ) センターマウント取り付けフランジ マウントレール(2) システムレール(2) リリースラッチ フラッシュマウント構成での取り付け 2 柱型ラックキットは、3 インチ(7.
3 ブラケットを取り外し、3 インチ(7.62 cm)または 6 インチ(15.24 cm)幅のどちら かの取り付け用ネジ付きスタッドに取り付けます(図 1-14 を参照)。 4 手順 2 で取り外した 2 個のナットを調整可能な取り付けブラケットに取り付け、 手締めで固定します(図 1-14 を参照)。 5 手順 2 ~手順 4 を繰り返して、反対側のマウントレールも同様に準備します。 図 1-14 フラッシュマウント構成での調整可能な取り付けブラケットの準備 ナット(ブラケット 1 個につき 2 個) 調整可能な取り付けブラケット フラッシュマウント 取り付けフランジ 3 インチ(7.62 cm)幅、フラッシュマウント、ネジ付きスタッド 108 6 左側のマウントレールを印を付けた位置に合わせ、フラッシュマウント取り付けフラ ンジを 2 柱型ラックの支柱の前面にぴったり合わせて置き、2 本の 12-24 x 0.
図 1-15 フラッシュマウント構成でのマウントレールの取り付け 2 柱型オープンフレームラック 12-24 x 0.
110 ラック取り付けガイド
索引 数字 あ せ 2 柱型ラックキット キットの内容, 103 工具と備品, 103 システムの取り付け, 109 マウントレールの取 り付け, 106 ラックへの印付け, 104 安全にお使いいただ くために , 89 センターマウント構成 , 106 4 柱型ラック システムの取り外し, 102 4 柱型ラックキット RapidRails キットの内容, 92 VersaRails キットの内容, 92 工具と備品, 91 R RapidRails キットの内容, 92 V VersaRails キットの内容, 92, 93, 101 取り付け, 98, 99 VersaRails のラック要件 , 91 き キットの内容 2 柱型ラック, 103 RapidRails, 92 VersaRails, 92, 93, 101 こ 工具と備品 2 柱型ラックキット, 103 4 柱型ラックキット, 91 し システムの取り外し 4 柱型ラック, 102 す 垂直レール 1 ラックユニット, 94 印付け, 94 スタビライザ , 91 た タイラップ 取り付け, 109 と
112 ç ௠な 内容のリスト 2 柱型ラックキット, 103 RapidRails キット, 92 VersaRails キット, 92 ふ フラッシュマウント 構成 , 107 ら ラックスタビライザ , 91 ラック扉の取り付け , 102 ラック取り付け時の注 意事項 , 90 ラックへの印付け 2 柱型ラックキット, 104, 105 4 柱型ラックキット, 94 ラックユニット , 94 112 索引
Guía de instalación del rack
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2005 Dell Inc.
Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 . . . . . . . . . . . . . . . 117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack Instrucciones de instalación Antes de comenzar . . . . . . . . . . Información de seguridad importante Requisitos del rack para VersaRails . Instalación del rack de cuatro postes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 118 119 . . . . . . . .
Figuras Contenido del kit de rack RapidRails Figura 1-2. Contenido del kit para rack VersaRails . Figura 1-3. Una unidad de rack Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales Figura 1-5. 121 . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . 123 Instalación de los rieles de montaje RapidRails . . 125 Figura 1-6. Instalación de los rieles de montaje VersaRails . . 126 Figura 1-7. Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos del chasis . . . . . . . . . . . 127 . .
Instrucciones de seguridad Siga estas pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa acerca de la seguridad, consulte la Guía de información del producto. SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la seguridad del rack. Los sistemas son considerados como componentes de un rack.
Instrucciones de instalación En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para técnicos de servicio cualificados que instalen uno o más sistemas en un rack abierto o en un armario rack. El kit de rack RapidRails™ se puede montar en todos los armarios rack del fabricante sin herramientas, y el kit de rack VersaRails™ se puede montar en la mayoría de los armarios rack estándar del sector. Los procedimientos para instalar los kits de rack RapidRails y VersaRails son similares.
Requisitos del rack para VersaRails AVISO: el kit de rack VersaRails lo deben montar únicamente técnicos de servicio cualificados en un rack que cumpla las especificaciones siguientes: American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical Commission (IEC) 297 y Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. Se precisa un kit de rack para cada sistema que se instale en el rack.
Contenido del kit para rack RapidRails • Un par de rieles de montaje RapidRails • Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 1-1) Figura 1-1.
Figura 1-2.
Extracción de las puertas del rack Para extraer las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la documentación suministrada con el armario rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y al peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda. PRECAUCIÓN: guarde las puertas donde no puedan lesionar a nadie si caen accidentalmente. Marcado del rack Para un sistema 1-U, debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical por cada sistema que instale en el rack.
Para marcar el rack, realice los pasos siguientes: 1 Coloque una marca (o una cinta) en los rieles verticales frontales del rack en los que desee colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el rack. La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal en algunos armarios rack; consulte la figura 1-4).
Instalación de los rieles de montaje en el rack Instalación de los rieles de montaje RapidRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los rieles de montaje RapidRails de forma que la superficie de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas o la cinta colocada (o punto numerado) en los rieles verticales del rack (consulte la figura 1-5).
Figura 1-5. Instalación de los rieles de montaje RapidRails Ganchos de montaje (2) Pulsador Parte frontal del rack Rieles de montaje (2) Instalación de los rieles de montaje VersaRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los rieles de montaje VersaRails de forma que la superficie de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas (o punto numerado) realizadas en los rieles verticales del rack (consulte la figura 1-6).
Figura 1-6. Instalación de los rieles de montaje VersaRails Superficie de montaje Tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas (4 por riel de montaje) Parte frontal del rack Módulos de rieles (2) Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos del chasis NOTA: no es necesario extraer el bisel anterior opcional para instalar o extraer los módulos de rieles estáticos del chasis. 1 Para instalar los rieles, busque las ranuras J en ambos.
Figura 1-7. Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos del chasis Módulos de rieles (2) Ranuras J (4) Tornillos de pivote (4) Seguro de liberación frontal Instalación del sistema en el rack PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja que haya disponible en el rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca montar el sistema en los rieles de montaje sin ayuda.
Figura 1-8. Instalación del sistema en el rack Rieles de montaje (2) Rieles del sistema (2) Pestillos de liberación posteriores (2) Tornillos mariposa (2) 2 Coloque el chasis en los rieles de montaje empezando por la derecha y deslícelo (consulte la figura 1-8). 3 Vuelva a insertar el chasis en los rieles de montaje hasta que se detenga (consulte la figura 1-8). 4 Fije ambos tornillos mariposa en el panel frontal del chasis.
Instalación de las abrazaderas desmontables Las dos abrazaderas desmontables sirven para fijar los cables del sistema a los rieles de montaje. 1 Localice los puntos de fijación de las abrazaderas desmontables ubicados en las dos superficies de montaje posterior (consulte la figura 1-9). Figura 1-9. Instalación de las abrazaderas desmontables Rieles de montaje (2) Abrazaderas desmontables (2) 2 Empuje el dispositivo de sujeción de la abrazadera por el punto de fijación.
Extracción del sistema del rack Para extraer el sistema del rack, realice el procedimiento siguiente: NOTA: no es necesario extraer el bisel anterior opcional para instalar o extraer el sistema del rack. 1 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 2 Libere ambos tornillos mariposa del panel frontal del chasis. 3 Localice los seguros de liberación posteriores de ambos lados del sistema.
Herramientas y material recomendados • Destornillador Phillips del nº 2 • Llave de tuerca de 3/8 pulgadas (si se cambia al montaje a ras) • Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje Contenido del kit de rack El kit de rack de dos postes incluye (consulte la figura 1-10): • Un par de rieles de montaje • Tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (8) • Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 1-10) Figura 1-10.
Tareas de instalación Para instalar un kit de rack de dos postes se deben realizar las tareas siguientes en el orden indicado: 1 Marcado del rack • Rack con separación universal entre orificios • Rack con separación ancha entre orificios 2 Instalación de los rieles de montaje en el rack • Montaje centrado • Montaje a ras 3 Instalación del sistema en el rack 4 Cableado Marcado del rack Debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical para cada sistema que monte en el rack de dos postes.
Racks con separación ancha entre orificios Los racks con separación ancha entre orificios tienen un patrón alterno de dos orificios por unidad de rack con un espacio entre orificio de centro a centro (comenzando por el orificio superior de un espacio de 1-U ) de 31,7 mm y 12,7 mm para las columnas de orificios verticales frontal y posterior (consulte la figura 1-12). Figura 1-12.
Instalación de los rieles de montaje Puede instalar los rieles de montaje en un rack abierto de dos postes que tenga separación universal entre orificios (consulte la figura 1-11) o separación ancha entre orificios (consulte la figura 1-12). Puede instalar los rieles de montaje en una configuración de montaje centrado o a ras. PRECAUCIÓN: no monte otro sistema utilizando este kit de rack. Utilice únicamente el kit de rack diseñado para su sistema.
Figura 1-13. Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje centrado Rack abierto de dos postes Tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (4 por riel) Superficie de montaje centrado Rieles de montaje (2) Rieles del sistema (2) Seguro de liberación Montaje a ras El kit de rack de dos postes se entrega con los soportes configurados para un montaje centrado de 7,62 cm de ancho. Para ver los componentes de rieles de montaje, consulte la figura 1-10.
4 Apriete las dos tuercas que ha extraído en el paso 2 para fijar el soporte de montaje ajustable (consulte la figura 1-14). 5 Repita del paso 2 al paso 4 para montar el otro riel de montaje. Figura 1-14.
Figura 1-15. Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje a ras Rack abierto de dos postes Tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (4 por riel) Rieles de montaje (2) Instalación del sistema en el rack Para obtener instrucciones, consulte “Instalación del sistema en el rack” en “Instalación del rack de cuatro postes”.
138 Guía de instalación del rack
Índice A I abrazaderas instalar, 137 instalar abrazaderas para rack de cuatro postes, 129 abrazaderas para rack de dos postes, 137 kit de rack de cuatro postes, 125 kit de rack de dos postes, 130 módulos de rieles estáticos, 126 rieles de montaje en rack de dos postes, 134-135 rieles de montaje RapidRails, 125 rieles de montaje VersaRails, 126-127 sistema en rack de cuatro postes, 127 sistema en rack de dos postes, 137 C colocar las puertas del rack, 130 contenido del kit rack de dos postes, 131 RapidRa
140 Índice R U rack de cuatro postes extraer sistema, 130 unidad de rack, 122 RapidRails contenido del kit, 120 requisitos del rack para VersaRails, 119 rieles verticales marcar, 122 una unidad de rack, 122 140 Índice V VersaRails contenido del kit, 120-121, 129 instalar, 126-127