Users Guide
Table Of Contents
- Rack Installation Guide
- Contents
- Four-Post Rack Installation
- Safety Instructions
- General Installation Instructions
- Removing the Rack Doors
- Marking the Rack
- Configuring the Sliding Rail Assemblies (Sliding Rail Kits Only)
- Installing Chassis Static Rail Modules (Static Rail Kits Only)
- Installing the Mounting Rails in the Rack
- Installing the System in the Rack
- Replacing the Rack Doors
- Installing the Tray and Cable-Management Arm (Sliding Rail Kits Only)
- Removing the System From the Rack
- Two-Post Rack Installation
- Index
- Guide d'installation du rack
- Sommaire
- Installation dans un rack à quatre montants
- Consignes de sécurité
- Consignes générales d'installation
- Retrait des portes du rack
- Marquage du rack
- Configuration des assemblages à glissière (kits avec rails coulissants uniquement)
- Installation des modules de rails statiques pour le châssis (kits avec rails statiques uniquement)
- Installation des rails de montage dans le rack
- Installation du système dans l'armoire rack
- Remise en place des portes du rack
- Installation du chemin de câbles et du passe-câbles (kits avec rails coulissants uniquement)
- Retrait du système de l'armoire rack
- Installation dans un rack à deux montants
- Index
- Rack-Installationsanleitung
- Inhalt
- Montage in einem Rack mit vier Stützen
- Sicherheitshinweise
- Allgemeine Installationsanleitung
- Abnehmen der Rack-Türen
- Markieren des Racks
- Konfiguration der Gleitschienensätze (nur bei Kits mit Gleitschienen)
- Installation der festen Schienenmodule am Gehäuse (nur bei Kits mit festen Schienen)
- Installation der Montageschienen im Rack
- Installation des Systems im Rack
- Wiederanbringen der Rack-Türen
- Installation der Ablage und des Kabelführungsarms (nur bei Kits mit Gleitschienen)
- Entfernen des Systems aus dem Rack
- Montage in einem Zwei-Stützen-Rack
- Index
- ラック取り付けガイド
- Guía de instalación del rack
- Contenido
- Instalación del rack de cuatro postes
- Instrucciones de seguridad
- Instrucciones generales de instalación
- Extracción de las puertas del rack
- Marcado del rack
- Configuración de los ensamblajes de rieles deslizantes (únicamente en los kits de rieles deslizantes)
- Instalación de los módulos de rieles estáticos del chasis (únicamente en los kits de rieles estáticos)
- Instalación de los rieles de montaje en el rack
- Instalación del sistema en el rack
- Colocación de las puertas del rack
- Instalación de la bandeja y el brazo para tendido de cables (únicamente en los kits de rieles deslizantes)
- Extracción del sistema del rack
- Instalación del rack de dos postes
- Índice
126 4 柱型ラックの取り付け
•
ラックで作業をする前に、スタビライザがラックに固定されて床面に伸び、ラックの全重量が
床面にかかっていることを確認してください。ラックで作業をする前に、ラックが
1
つの場合
は正面と側面のスタビライザ、複数のラックを連結する場合は正面のスタビライザを取り付け
ます。
•
ラックには必ず下から上へと、最も重いものから順に設置してください。
•
コンポーネントをラックから引き出す前に、ラックが水平で安定していることを確認してくだ
さい。
•
レールリリースラッチを押してコンポーネントをラックから出し入れするときは、スライド
レールに指をはさまれないように注意してください。
•
ラックに電力を送る
AC
分岐回路に過重電流を流さないでください。ラックの総負荷が分岐回
路定格の
80%
を超えないようにしてください。
•
ラック内のコンポーネントが十分に通気されることを確認してください。
•
ラックに取り付けたコンポーネントの作業中に、他のコンポーネントの上に乗ったり、足をか
けたりしないでください。
取り付けに関する一般的なガイド
本書は、ラックキャビネットに
1
つまたは複数のシステムを取り付ける作業を行う、トレーニング
を受けたサービス技術者向けの手順書です。
RapidRails™
ラックキットは、工具を使わずにすべて
のシステムメーカーのラックキャビネットに取り付けることができます。
VersaRails™
ラックキッ
トは、業界規格に適合しているほとんどのラックキャビネットに取り付けることができます。
RapidRails
ラックキットと
VersaRails
ラックキットの取り付け手順はほとんど同じです。ラック
キットは、ラックキャビネットに取り付けるシステム
1
台ごとに
1
セットずつ必要です。
本項には、以下の
4
柱型ラックキットを取り付ける手順が説明されています。
•
スライドレールラックキット
•
スタティックレールラックキット(
RapidRails
バージョンおよび
VersaRails
バージョン)
スタティックレールキットを
2
柱型ラックに取り付ける手順については、「
2
柱型ラックの取
り付け」(
147
ページ)を参照してください。
作業を開始する前に
システムのラックへの取り付けを開始する前に、本書の「安全にお使いいただくために」およびご
使用のシステムの『製品情報ガイド』の安全にお使いいただくための注意事項を参照し、補足情報
を確認してください。
警告: 複数のシステムをラックに取り付ける場合は、1 台のシステムの取り付け手順を完了してから、
次のシステムの取り付けに進んでください。