Setup Guide
Table Of Contents
- Quick Reference Guide
- Contents
- Finding Information
- Before You Begin
- Adding and Replacing Parts
- Setting Up Your Computer
- Setting Up a Home and Office Network
- Connecting to the Internet
- Moving Information to a New Computer
- Setting Up a Printer
- Connecting Two Monitors
- Power Protection Devices
- Desktop Computer
- Removing the Computer Cover
- Inside View of Your Computer
- System Board Components
- Replacing the Computer Cover
- Mini Tower Computer
- Back Panel Connectors
- Removing the Computer Cover
- Inside View of Your Computer
- System Board Components
- Replacing the Computer Cover
- Solving Problems
- Dell Diagnostics
- Power Lights
- Beep Codes
- System Messages
- Diagnostic Lights
- Clearing Forgotten Passwords
- Clearing CMOS Settings
- Flashing the BIOS
- Index
- Guide de référence rapide
- Table des matières
- Recherche d'informations
- Avant de commencer
- Ajout et remplacement de pièces
- Configuration de votre ordinateur
- Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau d'entreprise
- Connexion à Internet
- Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
- Configuration d'une imprimante
- Raccordement de deux moniteurs
- Périphériques de protection contre les surtensions électriques
- Ordinateur de bureau
- Retrait du capot de l'ordinateur
- Vue intérieure de votre ordinateur
- Composants de la carte système
- Remplacement du capot de l'ordinateur
- Ordinateur mini-tour
- Connecteurs du panneau arrière
- Retrait du capot de l'ordinateur
- Vue intérieure de l'ordinateur
- Composants de la carte système
- Remplacement du capot de l'ordinateur
- Résolution des problèmes
- Dell Diagnostics
- Voyants d'alimentation
- Codes sonores
- Messages système
- Voyants de diagnostic
- Effacement des mots de passe oubliés
- Effacement des paramètres CMOS
- Clignotement du BIOS
- Index
- Schnellreferenzhandbuch
- Inhalt
- Informationsquellen
- Vorbereitung
- Hinzufügen und Austauschen von Komponenten
- Einrichten des Computers
- Einrichten eines Heim- und Firmennetzwerks
- Aufbauen einer Verbindung mit dem Internet
- Verschieben von Daten auf einen neuen Computer
- Einrichten eines Druckers
- Anschließen von zwei Monitoren
- Überspannungsschutzgeräte
- Desktop-Computer
- Entfernen der Computerabdeckung
- Innenansicht des Computers
- Komponenten der Systemplatine
- Anbringen der Computerabdeckung
- Mini-Tower-Computer
- Anschlüsse an der Rückseite
- Entfernen der Computerabdeckung
- Innenansicht des Computers
- Komponenten der Systemplatine
- Anbringen der Computerabdeckung
- Beheben von Störungen
- Dell Diagnostics
- Betriebsanzeigen
- Signaltoncodes
- Systemmeldungen
- Diagnoseanzeigen
- Löschen von vergessenen Kennwörtern
- Löschen der CMOS-Einstellungen
- Überschreiben des BIOS
- Stichwortverzeichnis
- Guida di consultazione rapida
- Sommario
- Ricerca di informazioni
- Operazioni preliminari
- Aggiunta e sostituzione di componenti
- Installazione del computer
- Installazione di una rete domestica e per ufficio
- Connessione a Internet
- Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer
- Installazione di una stampante
- Collegamento di due monitor
- Dispositivi di protezione elettrica
- Computer desktop
- Rimozione del coperchio del computer
- Vista interna del computer
- Componenti della scheda di sistema
- Ricollocamento del coperchio del computer
- Computer minitorre
- Connettori del pannello posteriore
- Rimozione del coperchio del computer
- Vista interna del computer
- Componenti della scheda di sistema
- Ricollocamento del coperchio del computer
- Soluzione dei problemi
- Diagnostica della Dell
- Indicatori di alimentazione
- Codici bip
- Messaggi di sistema
- Indicatori della diagnostica
- Cancellazione delle password dimenticate
- Cancellazione delle impostazioni CMOS
- Ripristino del BIOS
- Indice analitico
- Guía de referencia rápida
- Contenido
- Búsqueda de información
- Antes de comenzar
- Adición y sustitución de piezas
- Configuración del ordenador
- Configuración de una red doméstica y de oficina
- Conexión a Internet
- Transferencia de información a un ordenador nuevo
- Configuración de una impresora
- Conexión de dos monitores
- Dispositivos de protección de alimentación
- Ordenador de sobremesa
- Extracción de la cubierta del ordenador
- Vista interior del ordenador
- Componentes de la placa base
- Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador
- Ordenador de minitorre
- Conectores del panel posterior
- Cómo quitar la cubierta del ordenador
- Vista interior del ordenador
- Componentes de la placa base
- Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador
- Solución de problemas
- Dell Diagnostics
- Indicadores de alimentación
- Códigos de sonido
- Mensajes del sistema
- Indicadores de diagnóstico
- Cómo borrar contraseñas olvidadas
- Borrado de la configuración de CMOS
- Actualización flash del BIOS
- Índice
- Hızlı Başvuru Kılavuzu
- İçerik
- Bilgi Bulma
- Başlamadan Önce
- Parçaları Takma ve Çıkarma
- Bilgisayarınızı Ayarlama
- Ev ve Ofis Ağı Kurma
- Internet bağlantısı
- Bilgileri Yeni Bilgisayara Taşıma
- Yazıcı Kurma
- İki Monitörü Bağlama
- Güç Koruma Aygıtları
- Masaüstü Bilgisayar
- Bilgisayarın Kapağını Açma
- Bilgisayarınızın İç Görünümü
- Sistem Kartı Bileşenler
- Bilgisayarın Kapağını Takma
- Mini Tower Bilgisayar
- Arka Panel Konektörleri
- Bilgisayarın Kapağını Açma
- Bilgisayarınızın İç Görünümü
- Sistem Kartı Bileşenler
- Bilgisayarın Kapağını Takma
- Sorun Çözme
- Dell Diagnostics
- Güç Işıkları
- Sesli Uyarı Kodları
- Sistem İletileri
- Tanılama Işıkları
- Unutulan Parolaları Silme
- CMOS Ayarlarını Silme
- BIOS Kodunu Yenileme
- Dizin
Guida di consultazione rapida 221
2
Accertarsi che il computer e tutti i dispositivi collegati siano spenti. Se il
computer e i dispositivi collegati non si sono spenti automaticamente
all'arresto del sistema operativo, tenere premuto il pulsante di
alimentazione per circa 4 secondi per spegnerli.
Installazione del computer
Installazione del computer in un contenitore
L'installazione del computer in un contenitore può limitare il flusso d'aria e
influenzare le prestazioni del computer, con la possibilità di causare un
surriscaldamento. Attenersi alle seguenti istruzioni per l'installazione del
computer in un contenitore.
AVVISO: Le specifiche della temperatura di esercizio indicate in questo manuale
rispecchiano la temperatura ambiente di esercizio massima. La temperatura
ambiente della stanza deve essere presa in considerazione quando si installa il
computer in un contenitore. Per esempio, se la temperatura ambiente della stanza è
di 25 °C, a seconda delle specifiche del computer si ha un margine di temperatura
solo da 5° a 10 °C prima di raggiungere la temperatura di esercizio massima del
computer. Per dettagli sulle specifiche del computer, consultare la Guida dell'utente
in linea.
• Lasciare uno spazio minimo di 10,2 cm su tutti i lati con aperture del
computer per permettere il flusso d'aria necessario per una corretta
ventilazione.
• Se il contenitore dispone di sportelli, questi devono essere di tipo tale da
consentire un flusso d'aria di almeno il 30% attraverso il contenitore (nella
parte anteriore e in quella posteriore).