INSPIRON ™ INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
INSPIRON 1210 ™ INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA Model PP40S
Poznámky a upozornenia POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača. OZNÁMENIE: OZNÁMENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo straty údajov a ponúka spôsob, ako problému zabrániť. UPOZORNENIE: UPOZORNENIE naznačuje možné poškodenie, zranenie alebo smrť. __________________ Vyhradzujeme si právo meniť informácie bez predchádzajúceho upozornenia. © 2008 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Inštalácia prenosného počítača Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . 5 Funkcie na obrazovke . . . . . . . . . . . . 20 Pred inštaláciou počítača . . . . . . . . . . 5 Softvérové funkcie . . . . . . . . . . . . . . . 22 Pripojte sieťový adaptér . . . . . . . . . . . 6 Pripojte sieťový kábel (voliteľné) . . . . . . 7 Stlačte hlavný vypínač . . . . . . . . . . . . . 8 Ubuntu® – informácie . . . . . . . . . . . . . . 9 Windows Vista® – nastavenie . . . . . . . . 9 Pripojenie k internetu (voliteľné) . .
Obsah Obnovenie operačného systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Obnovenie systému . . . . . . . . . . . . . . 38 Dell Factory Image Restore . . . . . . . . 40 Preinštalovanie operačného systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Získanie pomoci . . . . . . . . . . . . . . . 44 Technická podpora a zákaznícke služby . . . . . . . . . . . . . . . 45 Online služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Služba AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . .
INSPIRON Inštalácia prenosného počítača Inspiron Táto časť obsahuje informácie o inštalácii prenosného počítača Inspiron 1210 a pripojení periférnych zariadení. Pred Sinštaláciou počítača Pri umiestňovaní počítača zabezpečte ľahký prístup k zdroju napájania, primerané vetranie a rovný povrch na umiestnenie počítača. Obmedzenie prúdenia vzduchu okolo prenosného počítača Inspiron môže spôsobiť jeho prehriatie.
Inštalácia prenosného počítača Inspiron Pripojte sieťový adaptér Pripojte sieťový adaptér k počítaču a potom ho zapojte do elektrickej zásuvky alebo k prepäťovej ochrane. UPOZORNENIE: Sieťový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete. Elektrické zásuvky 6 a rozvodky sa však v rôznych krajinách líšia. Používanie nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku alebo zásuvku môže spôsobiť požiar alebo poškodenie zariadenia.
Inštalácia prenosného počítača Inspiron Pripojte sieťový kábel (voliteľné) Ak chcete použiť káblové sieťové pripojenie, zapojte sieťový kábel.
Inštalácia prenosného počítača Inspiron Stlačte hlavný vypínač 8
Inštalácia prenosného počítača Inspiron Ubuntu® – informácie Windows Vista® – nastavenie Ak ste pri objednávaní požiadali o systém Ubuntu, v prenosnom počítači je vopred nakonfigurovaný operačný systém Ubuntu. Informácie pre tento konkrétny operačný systém nájdete v dokumente Úvodná príručka k Ubuntu, ktorá bola pribalená k prenosnému počítaču. V počítači Dell je vopred nakonfigurovaný systém Windows Vista. Ak chcete po prvý raz nastaviť systém Windows Vista, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Inštalácia prenosného počítača Inspiron Pripojenie k internetu (voliteľné) POZNÁMKA:Poskytovatelia internetových služieb a ich ponuky sa v jednotlivých krajinách odlišujú. Ak sa chcete pripojiť k internetu, budete potrebovať externý modem alebo sieťové pripojenie a poskytovateľa internetových služieb (ISP). POZNÁMKA: Ak externý modem s rozhraním USB alebo adaptér siete WLAN nie sú súčasťou vašej pôvodnej objednávky, môžete si ich zakúpiť na webovej stránke spoločnosti Dell na adrese www.dell.com.
Inštalácia prenosného počítača Inspiron Nastavenie bezdrôtového pripojenia v systéme Windows Vista 4 2 3 1 1 2 3 4 internetová služba kábel alebo modem DSL bezdrôtový smerovač prenosný počítač s kartou pre bezdrôtovú sieť Ďalšie informácie o nastavení a používaní bezdrôtovej siete nájdete v dokumentácii k počítaču alebo smerovaču. Prv, než bude možné použiť bezdrôtové pripojenie k internetu, je potrebné pripojiť počítač k bezdrôtovému smerovaču.
Inštalácia prenosného počítača Inspiron Nastavenie pripojenia k internetu v systéme Windows Vista Pri nastavení pripojenia k internetu vykonajte nasledujúce kroky uvedené v tejto časti. 1. Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy. 2. Dvakrát kliknite na ikonu ISP na pracovnej ploche operačného systému Microsoft® Windows®. 3. Pri nastavovaní postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Inštalácia prenosného počítača Inspiron 4. V závislosti od požadovaného spôsobu pripojenia kliknite na položku Širokopásmové (PPPoE), alebo Telefonické pripojenie: a. Ak chcete používať DSL, satelitný modem, káblový TV modem alebo technológiu bezdrôtového pripojenia Bluetooth®, zvoľte Široké pásmo. b. Ak chcete používať telefonický modem alebo ISDN, zvoľte Telefonické pripojenie. POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ pripojenia máte vybrať, kliknite na položku Poradiť pri výbere alebo sa obráťte na svojho ISP.
INSPIRON Používanie prenosného počítača Inspiron Počítač Inspiron 1210 je vybavený indikátormi, tlačidlami a funkciami, ktoré poskytujú na prvý pohľad viditeľné a čas šetriace skratky pre najpoužívanejšie úlohy.
Používanie prenosného počítača Inspiron 1 – Čítačka kariet 3 v jednom – Poskytuje rýchly a pohodlný spôsob, ako prezerať a zdieľať digitálne fotografie, hudbu, videonahrávky a dokumenty uložené na nasledujúcich pamäťových kartách: 3 Konektor vstupu zvuku/ mikrofónu – Slúži na pripojenie mikrofónu alebo vstup signálu, ktorý používajú zvukové programy. 4 Konektor rozhrania USB 2.0 – Slúži na pripojenie zariadení USB ako napr. myš, klávesnica, tlačiareň, externá jednotka alebo prehrávač MP3.
Používanie prenosného počítača Inspiron Funkcie na ľavom boku 1 2 4 16 3
Používanie prenosného počítača Inspiron 1 2 3 Konektor rozhrania USB 2.0 (2) – Slúži na pripojenie zariadení USB ako napr. myš, klávesnica, tlačiareň, externá jednotka alebo prehrávač MP3. Konektor VGA – Slúži na pripojenie monitora alebo projektora. 4 Zásuvka na bezpečnostný kábel – Umožňuje k počítaču pripevniť bežne dostupné zariadenie proti krádeži. POZNÁMKA: Pred zakúpením bezpečnostného zariadenia sa uistite, že funguje v zásuvke na bezpečnostný kábel umiestnenej na počítači.
Používanie prenosného počítača Inspiron Funkcie na základni počítača a klávesnici 5 1 2 3 18 4
Používanie prenosného počítača Inspiron 1 Dotyková plocha – Poskytuje možnosť klepaním na povrch využívať funkcie myši na pohyb kurzorom, uchopenie a premiestnenie vybraných položiek a kliknutie ľavým tlačidlom. 2 Tlačidlá dotykovej plochy – Poskytujú funkcie podobné kliknutiu ľavým a pravým tlačidlom myši. 3 Integrovaný jednoduchý analógový mikrofón – Poskytuje kvalitný zvuk pre videokonverzáciu a nahrávanie hlasu.
Používanie prenosného počítača Inspiron Funkcie na obrazovke Na paneli obrazovky je umiestnená kamera a kontrolka aktivity kamery. 1 2 3 20 1 Kontrolka aktivity kamery – Signalizuje, či je kamera vypnutá alebo zapnutá. 2 Kamera – Vstavaná kamera na videozáznam, telekonferencie a četovanie. 3 Obrazovka – Obrazovka môže byť rôzna v závislosti od toho, akú ste vybrali pri zakúpení počítača. Ďalšie informácie o obrazovkách nájdete v Technologickej príručke spoločnosti Dell.
Používanie prenosného počítača Inspiron Vyberanie a výmena batérie UPOZORNENIE: Použitie nekompatibilnej batérie môže zvýšiť riziko požiaru alebo výbuchu. V tomto počítači možno používať iba batérie zakúpené do spoločnosti Dell. Nepoužívajte batérie z iných počítačov. Batériu vyberiete nasledovne: 1. Vypnite počítač a otočte ho naopak. 2. Zasuňte uvoľňovaciu západku batérie, až kým kliknutím nezapadne na miesto. 3. Vysuňte batériu.
Používanie prenosného počítača Inspiron Softvérové funkcie POZNÁMKA: Ďalšie informácie o funkciách opísaných v tejto časti nájdete v Technologickej príručke spoločnosti Dell umiestnenej na pevnom disku alebo na webovej stránke podpory spoločnosti Dell na adrese support.dell.com. Produktivita a komunikácia Počítač možno využívať na vytváranie prezentácií, brožúr, blahoželaní, obežníkov a pracovných zošitov v závislosti od aplikácií nainštalovaných v počítači.
Používanie prenosného počítača Inspiron Prispôsobenie nastavenia napájania Zálohovanie údajov Na konfiguráciu nastavenia napájania počítača môžete použiť možnosti napájania operačného systému. Microsoft® Windows Vista® poskytuje tri predvolené možnosti: Odporúča sa pravidelne zálohovať svoje súbory a priečinky uložené v počítači. Ako zálohovať súbory: • Vyvážený – Ponúka plný výkon, keď ho potrebujete a šetrí výkon počas obdobia nečinnosti.
INSPIRON Riešenie problémov UPOZORNENIE: Kryt počítača môže odnímať iba vyškolený servisný personál. Podrobnejšie informácie o opravách a pokyny na riešenie problémov nájdete v servisnej príručke na webovej stránke technickej podpory Dell na adrese support.dell.com. Problémy so sieťou • Rušenie možno blokuje alebo prerušuje bezdrôtové pripojenie. Skúste premiestniť počítač bližšie k bezdrôtovému smerovaču. • Znova nadviažte pripojenie k bezdrôtovému smerovaču: a.
Riešenie problémov Káblové pripojenia Ak dôjde k prerušeniu pripojenia k sieti – kábel je možno chybný alebo poškodený. • Skontrolujte kábel a uistite sa, že je zapojený a nie je poškodený. Kontrolka integrity linky na integrovanom sieťovom konektore umožňuje overiť, či pripojenie funguje a poskytuje informácie o stave: • Zelená – Dobré spojenie je nadviazané medzi 10 Mb/s sieťou a počítačom. • Oranžová – Dobré spojenie je nadviazané medzi 100 Mb/s sieťou a počítačom.
Riešenie problémov Ak kontrolka napájania neprerušovane svieti nabielo a počítač neodpovedá – obrazovka je bez odozvy. Stlačte hlavný vypínač, kým sa počítač nevypne a znova nezapne. Ak kontrolka bliká nabielo – počítač je v pohotovostnom režime. Stlačte kláves na klávesnici, pohnite ukazovateľom, použite dotykovú plochu alebo pripojenú myš, alebo stlačte vypínač napájania, čím obnovíte normálnu činnosť.
Riešenie problémov Problémy s pamäťou Ak sa zobrazí hlásenie o nedostatku pamäte – • Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, ktoré nepoužívate, a zistite, či to vyrieši problém. • Pozrite dokumentáciu k softvéru, kde nájdete minimálne požiadavky na pamäť. Ak je to potrebné, nainštalujte doplnkovú pamäť (pozrite servisnú príručku na webovej stránke technickej podpory Dell na adrese support. dell. com).
Riešenie problémov POZNÁMKA: Počítač môže byť vybavený optickou mechanikou, ale nemusí. Použite externú optickú mechaniku alebo nejaké externé pamäťové zariadenie, ktoré sa použije na otvorenie média. Ak počítač prestáva reagovať – OZNÁMENIE:Ak nedokážete vykonať ukončenie činnosti operačného systému, mohli by ste stratiť údaje. Vypnite počítač. Ak po stlačení klávesu na klávesnici alebo po pohnutí myši nenastane reakcia, stlačte a podržte vypínač napájania po dobu min.
Riešenie problémov Ak máte iné problémy so softvérom – • Okamžite zálohujte súbory. • Pomocou antivírusového programu skontrolujte pevnú jednotku alebo disky CD. • Uložte a zatvorte otvorené súbory alebo programy a vypnite počítač pomocou ponuky Štart . • Skontrolujte softvérovú dokumentáciu alebo kontaktujte výrobcu softvéru, ktorý vám poskytne informácie týkajúce sa odstraňovania problémov: ––Skontrolujte, či je program správne nainštalovaný a nakonfigurovaný.
INSPIRON Používanie nástrojov podpory POZNÁMKA: Pokyny uvedené v tejto časti sa týkajú počítačov s nainštalovaným operačným systémom Windows Vista. Stredisko technickej podpory Dell Stredisko technickej podpory Dell vám pomôže vyhľadať službu, technickú podporu a informácie špecifické pre daný systém, ktoré potrebujete.
Používanie nástrojov podpory Vo vrchnej časti domovskej stránky strediska technickej podpory Dell sa zobrazí číslo modelu vášho počítača spolu so servisnou visačkou a kódom expresného servisu. Ďalšie informácie o stredisku technickej podpory Dell nájdete v technologickej príručke Dell na pevnom disku alebo na webovej stránke podpory spoločnosti Dell na adrese support.dell.com.
Používanie nástrojov podpory Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. (Výstraha! Predchádzajúce pokusy pri zavádzaní tohto systému zlyhali na kontrolnom bode [nnnn].) Z dôvodu pomoci pri riešení tohto problému si poznamenajte tento kontrolný bod a obráťte sa na technickú podporu Dell – počítaču sa nepodarilo trikrát za sebou dokončiť proces zavádzania kvôli tej istej chybe. Pozrite časť „Kontakt na spoločnosť Dell“ na strane 49, kde nájdete ďalšiu pomoc.
Používanie nástrojov podpory No boot device available (Nie je dostupné žiadne zavádzacie zariadenie) – na pevnom disku nie je zavádzacia partícia alebo je uvoľnený kábel pevného disku, alebo nie je prítomné zavádzacie zariadenie. No timer tick interrupt (Žiadne prerušenie hodinového signálu časovača) – čip na systémovej doske môže nesprávne fungovať alebo je chybná základná doska (pozrite časť „Kontakt na spoločnosť Dell“ na strane 49).
Používanie nástrojov podpory NOTICE – Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range (OZNÁMENIE – SAMOMONITOROVACÍ SYSTÉM pevného disku nahlásil, že jeden parameter prekročil svoj normálny rozsah činnosti. Spoločnosť Dell odporúča pravidelne zálohovať svoje údaje. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem. (Parameter mimo rozsahu môže, alebo nemusí, indikovať možný problém s pevnou jednotkou) – chyba S.M.A.R.
Používanie nástrojov podpory Dell Diagnostics Ak budete mať so svojím počítačom problém, vykonajte kontrolu v časti „Blokovanie a softvérové problémy “ na strane 27 a pred kontaktovaním technickej pomoci spoločnosti Dell (pozrite časť „Kontakt na spoločnosť Dell“ na strane 49) spustite nástroj Dell Diagnostics. Odporúčame vám, aby ste si tento postup pred začatím vytlačili. OZNÁMENIE: Nástroj Dell Diagnostics funguje iba na počítačoch Dell.
Používanie nástrojov podpory POZNÁMKA: Ak budete čakať pridlho a zobrazí sa logo operačného systému, vyčkajte, až kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft® Windows®; potom vypnite počítač a skúste to znova. POZNÁMKA: Ak uvidíte hlásenie, že nebola nájdená žiadna oblasť s diagnostickou pomôckou, spustite nástroj Dell Diagnostics z média Drivers and Utilities. 4. Na spustenie nástroja Dell Diagnostics z partície diagnostickej pomôcky na pevnom disku stlačte ľubovoľný kláves.
Používanie nástrojov podpory 5. Zadaním možnosti 1 spustite ponuku CD a pokračujte stlačením klávesu . 6. Z číslovaného zoznamu vyberte položku Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Spustiť 32-bitovú diagnostiku Dell). Ak je v zozname uvedených niekoľko verzií, vyberte tú, ktorá sa týka vášho počítača. 7. Keď sa objaví Main Menu (Hlavná ponuka) nástroja Dell Diagnostics, vyberte test, ktorý chcete spustiť.
INSPIRON Obnovenie operačného systému Váš operačný systém môžete obnoviť nasledujúcimi spôsobmi: • Obnovenie systému vráti počítač do predošlého operačného stavu, bez vplyvu na dátové súbory. Obnovenie systému použite ako prvé riešenie obnovy operačného systému a ochrany dátových súborov. • Nástroj Dell Factory Image Restore vráti váš pevný disk do prevádzkového stavu, v ktorom bol, keď ste zakúpili počítač.
Obnovenie operačného systému OZNÁMENIE: Dátové súbory pravidelne zálohujte. Obnovenie systému nesleduje dátové súbory ani ich neobnovuje. POZNÁMKA: Postupy v tomto dokumente boli napísané pre predvolené zobrazenie Windows, takže ak počítač Dell™ nastavíte na zobrazenie Windows Classic, nemusia platiť. Spustenie nástroja Obnovenie systému 1. Kliknite na Štart . 2. V políčku Spustiť vyhľadávanie napíšte System Restore a stlačte . POZNÁMKA: Môže sa zobraziť okno Kontrola používateľských kont.
Obnovenie operačného systému Dell Factory Image Restore OZNÁMENIE: Pri použití nástroja Dell Factory Image Restore sa natrvalo zmažú všetky údaje z pevného disku a odstránia všetky programy alebo ovládače nainštalované po nadobudnutí počítača. Ak je to možné, pred použitím týchto možností si údaje zálohujte. Nástroj Dell Factory Image Restore používajte, len ak Obnovenie systému nedokázalo vyriešiť problém operačného systému.
Obnovenie operačného systému Meno používateľa, potom kliknite na OK. 6. Kliknite na položku Dell Factory Image Restore (Obnovenie výrobného obrazu Dell). Zobrazí sa uvítacia obrazovka Dell Factory Image Restore. POZNÁMKA: V závislosti od konfigurácie možno budete musieť vybrať Dell Factory Tools a potom Dell Factory Image Restore. 7. Kliknite na Next (Ďalej). Zobrazí sa obrazovka Confirm Data Deletion (Potvrdiť vymazanie údajov).
Obnovenie operačného systému do stavu, v ktorom bol pred inštaláciou nového ovládača zariadenia. Pozrite časť „Obnovenie operačného systému“ na strane 38. alebo kde ste o médium žiadali, nemuselo byť médium Dell Drivers and Utilities a médium Operating System dodané spolu s počítačom. OZNÁMENIE: Skôr, než spustíte inštaláciu, zálohujte všetky dátové súbory na hlavný pevný disk. Pri klasických konfiguráciách pevných diskov je hlavný pevný disk ten, ktorý počítač zisťuje ako prvý.
Obnovenie operačného systému 3. Kliknite na Exit (Skončiť), ak sa zobrazí hlásenie Install Windows (Nainštalovať Windows). 6. Keď sa zobrazí zoznam zavádzacích zariadení, zvýraznite položku CD/DVD/ CD-RW a stlačte . 4. Reštartujte počítač. 7. Stlačte ľubovoľný kláves na položke Boot from CD-ROM (Zavedenie z disku CD-ROM). Riaďte sa pokynmi na obrazovke a dokončite inštaláciu. 5. Hneď po zobrazení loga DELL stlačte kláves .
INSPIRON Získanie pomoci Ak sa vyskytne problém s počítačom, pomocou nasledujúcich krokov môžete problém diagnostikovať a odstrániť: 1. Pozrite časť „Riešenie problémov“ na strane 24, kde nájdete informácie a postupy týkajúce sa problému, ktorý sa vyskytol v počítači. 2. Postupy spustenia nástroja Dell Diagnostics nájdete v časti „Dell Diagnostics“ na strane 35. 3. Vyplňte „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 48. 4.
Získanie pomoci personál. Ak nemáte kód expresnej služby, otvorte priečinok Príslušenstvo Dell, dvakrát kliknite na ikonu Kód expresnej služby a postupujte podľa pokynov. POZNÁMKA: Niektoré z ďalej uvedených služieb nemusia byť k dispozícii vo všetkých krajinách mimo kontinentálneho územia USA. Informácie o dostupnosti vám poskytne miestny zástupca spoločnosti Dell.
Získanie pomoci Prístup k technickej podpore spoločnosti Dell získate prostredníctvom nasledujúcich webových stránok a e-mailových adries: Webové stránky technickej podpory spoločnosti Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (iba Japonsko) • support.euro.dell.com (iba Európa) E-mailové adresy oddelenia technickej podpory spoločnosti Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (iba Latinská Amerika a Karibik) • apsupport@dell.
Získanie pomoci Služba AutoTech Automatizovaná služba technickej podpory spoločnosti Dell (AutoTech) poskytuje zaznamenané odpovede na najčastejšie otázky od zákazníkov spoločnosti Dell o prenosných a stolových počítačoch. Keď zatelefonujete na službu AutoTech, pomocou tlačidiel telefónu s tónovou voľbou vyberte oblasti, ktoré zodpovedajú vašim otázkam. Pokyny, ako nájdete telefónne číslo pre svoju oblasť, nájdete v časti „Kontakt na spoločnosť Dell“ na strane 49.
Získanie pomoci Skôr než zavoláte POZNÁMKA: Keď budete telefonovať, pripravte si kód expresnej služby. Tento kód pomôže automatizovanému systému spoločnosti Dell efektívne presmerovať váš hovor. Systém vás taktiež môže požiadať o vašu servisnú visačku (spravidla sa nachádza na zadnej alebo spodnej strane počítača). Nezabudnite vyplniť diagnostický kontrolný zoznam. Skôr než zavoláte do spoločnosti Dell, podľa možnosti zapnite počítač a volajte z telefónu v blízkosti počítača.
Získanie pomoci Pozrite dokumentáciu k operačnému systému, kde nájdete informácie o obsahu spúšťacích súborov počítača. Ak je počítač pripojený k tlačiarni, každý súbor vytlačte. V opačnom prípade si pred zatelefonovaním do spoločnosti Dell zaznamenajte obsah každého súboru. • Chybové hlásenie, zvukový signál alebo diagnostický kód: • Popis problémov a vykonané kroky pri odstraňovaní problémov: Kontakt na spoločnosť Dell Telefónne číslo platné pre zákazníkov v USA je 800-WWW-DELL (800-999-3355).
INSPIRON Vyhľadanie ďalších informácií a zdrojov Ak potrebujete: Pozrite: Preinštalovať operačný systém médium Operating System Spustiť diagnostický program pre počítač, preinštalovať systémový softvér stolného počítača alebo aktualizovať ovládače pre počítač a súbory Readme. médium Drivers and Utilities Zistiť ďalšie informácie o operačnom systéme, údržbe periférnych zariadení, RAID, internete, Bluetooth®, sieti a e-mailoch. technologická príručka Dell nainštalovaná na pevnom disku.
Vyhľadanie ďalších informácií a zdrojov Ak potrebujete: Pozrite: Inovovať počítač novou alebo prídavnou pamäťou alebo novým pevným diskom servisná príručka na webovej stránke technickej podpory Dell na adrese support.dell.com. Preinštalovať alebo vymeiť opotrebovanú alebo chybnú súčasť.
Vyhľadanie ďalších informácií a zdrojov Ak potrebujete: Pozrite: Vyhľadať servisnú visačku/kód expresnej služby – servisná visačka je potrebná na identifikáciu počítača na stránke support. dell.com alebo pri kontaktovaní technickej podpory zadná strana počítača Vyhľadať ovládače a súbory na prevzatie webová stránka technickej podpory Dell™ na adrese support.dell.com.
INSPIRON Základné technické údaje Model systému Procesor Dell Inspiron 1210 Typ Intel® Silverthorne CPU Intel® Atom™ Z520 alebo Z530 Cache L2 512 kB Taktovací kmitočet externej zbernice 533 MHz Táto časť obsahuje základné informácie, ktoré môžu byť potrebné pri nastavovaní, aktualizácii ovládačov a inovácii počítača. POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa regiónu.
Základné technické údaje Informácie o počítači Systémový čipset Intel LPIA (Low Power Intel Architecture) Poulsbo US15W Šírka dátovej zbernice 64 bit Šírka zbernice DRAM Jednokanálové 64-bitové zbernice Šírka adresnej 32 bit zbernice procesora Flash EEPROM 54 1 MB Komunikačné rozhrania Typ modemu externý modem V.
Základné technické údaje Zvuk Video Video radič Intel LPIA Poulsbo Videopamäť 8 MB systémová pamäť (zdieľaná) Rozhranie na LCD LVDS Externé rozhranie Integrovaný analógový mikrofón, konektor vstupu mikrofónu, konektor na stereofónne slúchadlá/ reproduktory Zvuk Typ zvuku 1-kanálový zvuk s vysokým rozlíšením Reproduktor Jeden 4–ohmový reproduktor Radič zvuku ALC269 Stereo konverzia 24-bitová (analógdigitál a digitálanalóg) Interný zosilňovač pre reproduktory 1 W na kanál pri 4 ohmoch Ovlá
Základné technické údaje Porty a konektory Obrazovka Zvuk Typ (TrueLight) Karta MiniCard Integrovaný analógový mikrofón, integrovaný analógový reproduktor, konektor mikrofónu, jeden konektor na stereofónne slúchadlá/reproduktory Dve zásuvky plnej veľkosti na karty Mini Card s montážnymi rozstupmi pre podporu polovičnej veľkosti CCFL Rozmery: Výška 163,2 mm (6,42 palca) Šírka 261,12 mm (10,28 palca) Uhlopriečka 308 mm (12,1 palca) Maximálne rozlíšenie 1280 x 800 Obnovovací kmitočet 60 Hz Si
Základné technické údaje Obrazovka Kamera Sledovacie uhly: Počet pixelov 1,3 megapixela Horizontálny ±40° (CR≥10) typ. Rozlíšenie obrazu Zvislý +15°/–30° (CR≥10) typ. Rozstup pixelov 0,204 x 0,204 mm 2 320 x 240 až 1280 x 1024 (640 x 480 pri 30 snímkach za sekundu) Ovládacie prvky Jas sa dá ovládať prostredníctvom klávesových skratiek (ďalšie informácie nájdete v Technologickej príručke Dell.
Základné technické údaje Dotykový panel Batéria Veľkosť: Výška 23,8 mm (0,93 palca) Šírka 204 mm (8,03 palca) Hĺbka 38 mm (1,49 palca) Hmotnosť 175 g (0,38 lb) Šírka Výška 79,62 mm (3,13 palca) veľká oblasť citlivá na snímač 39,5 mm (1,55 palca) obdĺžnik 6-článková 18650 lítium-iónová Výška 37,75 mm (1,48 palca) Šírka 225 mm (8,85 palca) Hĺbka 55,15 mm (2,17 palca) Hmotnosť 325 g (0,71 lb) Napätie 11,1 VDC Batéria Typ 3-článková 18650 lítiumiónová 58 3-článková 18650 lítium-iónov
Základné technické údaje Batéria Prevádzková doba Životnosť (približná) Batéria Prevádzková doba batérie sa mení v závislosti od prevádzkových podmienok a za určitých podmienok, v prípade veľkých nárokov na odber, sa môže výrazne skrátiť. Teplotný rozsah: Ďalšie informácie o klávesnici nájdete v Technologickej príručke Dell.
Základné technické údaje Sieťový adaptér Menovité výstupné napätie 19,0 VDC Rozmery: 30 W (APD) Šírka 40,0 mm (1,57 palca) Hĺbka 80,0 mm (3,15 palca) Hmotnosť (s káblami) 0,18 kg (0,40 lb) Výška 59,2 mm (2,33 palca) Šírka 34,0 mm (1,34 palca) Výška 70,0 mm (2,76 palca) Hĺbka 85,0 mm (3,35 palca) Šírka 36,0 mm (1,42 palca) Hmotnosť (s káblami) 0,15 kg (0,33 lb) Hĺbka 78,0 mm (3,07 palca) Hmotnosť (s káblami) 0,156 kg (0,34 lb) 30 W (ESP) Výška 60 57,0 mm (2,24 palca) 30 W (PI)
Základné technické údaje Fyzikálne údaje Výška Prevádzkové prostredie počítača 21 mm až 24 mm (0,83 až 0,98 palca) Šírka 299 mm (11,8 palca) Hĺbka 229 mm (9 palcov) Hmotnosť (s 3-článkovou batériou): Konfigurovateľná na menej ako 1,24 kg (2,73 lb) Teplotný rozsah: Prevádzková 0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F) Skladovacia –20 °C až 65°C (–4 °F až 149 °F) Relatívna vlhkosť (maximálna): Prevádzková 10 % až 90 % (nekondenzujúca) Skladovacia 5 % až 90 % (nekondenzujúca) Maximálna vibrácia (použitie
Základné technické údaje Prevádzkové prostredie počítača Maximálny náraz (meraný s pevným diskom v polohe so zaparkovanými hlavami a polovičným sínusovým impulzom s trvaním 2 ms): Prevádzkový 112 G Skladovací 163 G Nadmorská výška (maximálna): Prevádzková – Skladovacia – Úroveň vzduchom prenášaných kontaminantov G2 alebo nižšia, ako je definované v ISA- S71.
INSPIRON Register A E AutoTech 47 e-mail addresses for technical support 46 B bezdrôtové pripojenie k sieti 24 C čipset 54 D e-mailové adresy podpory 46 energia úspora 23 H hardvérové problémy diagnostika 34 hľadanie ďalších informácií 50 Dell Factory Image Restore 38 diagnostický kontrolný zoznam 48 63
Register I P inštalácia, skôr než začnete 5 počítač, inštalácia 5 ISP poskytovateľ internetových služieb 10 podpora pamäte 53 K pomoc získanie spolupráce a podpory 44 poškodenie, prevencia 5 káblová sieť sieťový kábel, pripojenie 7 preinštalovanie Windows 38 kontaktovanie spoločnosti Dell online 49 pripojenie k internetu 9 M prihlásenie na FTP, anonymné 46 pripojenie k internetu 10 možnosti preinštalovania systému 38 pripojenie k sieti oprava 25 O prispôsobenie nastavenie napájania 23 ob
Register problémy s pamäťou riešenie 27 procesor 53 produkty informácie a zakúpenie 47 prúdenie vzduchu, umožnenie 5 R riešenie problémov 24 rozširujúca zbernica 54 softvérové problémy 27 sprievodca pri riešení problémov s hardvérom 34 stav objednávky 47 stránky podpory celosvetové 45 stredisko technickej podpory Dell 30 systémové hlásenia 31 T rozvodky, používanie 6 technická podpora 45 rýchlosť siete testovanie 24 technické údaje 50, 53 S sieťový adaptér veľkosť a hmotnosť 60 služba zákazníkom 45
Register V ventilácia, zaistenie 5 volanie Dell 48 W webová stránka technickej podpory Dell 52 Windows, preinštalovanie 38 Windows Vista® preinštalovanie 42 Z zálohy vytváranie 23 zdroje, ďalšie hľadanie 50 66
Register 67
Vytlačené v Číne. Vytlačené na recyklovanom papieri. www.dell.com | support.dell.