Dell™ Axim™ X3 Guia do usuário Modelo HC01U www.dell.com | support.dell.
Notas, avisos e advertências NOTA: NOTA indica informações importantes para ajudar a utilizar melhor o computador. AVISO: AVISO indica riscos de dano de hardware ou de perda de dados e como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou mesmo de morte. Abreviações e acrônimos Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o "Glossário", na página 149.
Índice ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Instruções gerais Viagem de avião . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instruções de compatibilidade eletromagnética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hábitos ergonômicos para o uso do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 17 . . . . . 17 . . . . . . .
Como usar placas de memória Secure Digital . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Como fazer a reinicialização Reinicialização parcial Reinicialização total 2 Como usar o software Mobile ™ 2003 Botões do dispositivo e a caneta . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Como escrever na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edição de texto escrito Como desenhar na tela . 47 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . . . 52 Como criar um desenho Edição de um desenho Como gravar uma mensagem Como usar o “My Text” (Meu texto) . . . . . . . . . . . 53 4 Como configurar os parâmetros Guia Personal (Pessoal) Guia System (Sistema) . . . . . . .
Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como localizar um contato . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Como usar a tela Summary (Resumo) Tasks (Tarefas) . Notas . 67 Caixa de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como sincronizar mensagens de e-mail . . . . . . Como fazer a conexão direta a um servidor de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Como usar os programas incluídos Microsoft Pocket Word Pocket Excel . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 . . . . . 88 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Dicas para trabalhar com o Pocket Excel MSN Messenger Como configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como trabalhar com contatos . . . . . . . . . . . Como conversar com os contatos . . . . . . . . . Windows® Media Player para Pocket PC Microsoft Reader . 89 89 90 . . . . .
10 Como se conectar Como usar o infravermelho Como usar o Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 102 . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Como usar o Wi-Fi (802.11b) . . . . . . . . . . . . . . . Como criar uma conexão de modem . . . . . . . . . . 104 . . . . . . . . . . . 105 . . . . . . . . . . . . . . . 106 Como criar uma conexão Ethernet Creating a VPN Connection 103 Como encerrar uma conexão . . . . . . . . . . . . . . Conexão direta com um servidor de e-mail . 107 . . . . . .
Singapore—Approved by IDA for Use in Singapore . . . . . . . . . . . . . . Coreia . . . . . . 122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Aprovações de rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 . . . . . . . . . . . . . . 145 Como entrar em contacto com a Dell Garantia limitada e política de devolução . . . . . . . . Termo de Garantia Contratual – Brasil – Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final – 1º ano . . . . . . . . . . Glossário 122 . . . . . 145 . . . . .
Índice
ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Utilize as instruções de segurança a seguir para ajudar a garantir sua própria segurança pessoal e para proteger o dispositivo e o ambiente de trabalho contra danos potenciais. Instruções gerais • Não tente fazer manutenção no dispositivo por sua própria conta, a menos que você seja um técnico de serviços qualificado. Siga sempre as instruções de instalação.
www.dell.com | support.dell.com ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança • O adaptador CA pode esquentar durante a operação normal do dispositivo. Tenha cuidado ao manusear o adaptador durante ou imediatamente depois de sua operação. • Não use o dispositivo em ambientes úmidos como, próximo de banheiras, pias ou piscinas, ou em salas subterrâneas úmidas.
ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Energia • Use somente o adaptador CA fornecido pela Dell e aprovado para este dispositivo. A utilização de um outro tipo de adaptador CA pode provocar incêndio ou explosão. • Antes de conectar o dispositivo a uma tomada elétrica, verifique a tensão do adaptador CA para garantir que a tensão e a freqüência necessárias correspondam à fonte de energia disponível.
www.dell.com | support.dell.com ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Bateria • Utilize somente os módulos de bateria Dell™ aprovados para uso com este dispositivo. A utilização de outros tipos pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. • Não transporte baterias no bolso ou na bolsa, ou em outro local onde objetos de metal (como chaves ou clipes de papel) possam provocar o curto-circuito dos terminais.
ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Viagem de avião • Certas regulamentações da Federal Aviation Administration (Administração federal da aviação) e/ou restrições específicas de companhias aéreas podem se aplicar à operação do dispositivo Dell a bordo de aeronaves.
www.dell.com | support.dell.com ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Observe as instruções de manuseio seguro a seguir, para evitar danos ao dispositivo. • Quando estiver configurando o dispositivo para o trabalho, coloque-o em uma superfície nivelada. • Você pode passar o dispositivo por máquina de raios-x, mas nunca o passe por detectores de metal. Se o dispositivo for verificado à mão, tenha uma bateria carregada disponível, para o caso de lhe pedirem para ligar o dispositivo.
ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança • Limpe o monitor com um pano macio umedecido em água. Umedeça o pano e passe-o pelo monitor em uma única direção, de cima para baixo. Remova a umidade do monitor rapidamente e mantenha-o seco. Uma exposição prolongada à umidade pode danificar o monitor. Não use limpavidros comerciais para limpar o monitor. Hábitos ergonômicos para o uso do computador ADVERTÊNCIA: O uso inadequado ou prolongado do dispositivo pode causar lesões.
www.dell.com | support.dell.com ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Como descartar a bateria O dispositivo utiliza uma bateria de íons de lítio e uma bateria recarregável de NiMH. Para obter instruções sobre como trocar as baterias do dispositivo, consulte "Como usar a bateria", na página 23. Não jogue fora a bateria junto com o lixo doméstico. Entre em contato com a empresa de coleta de lixo de sua região para obter o endereço do local mais próximo para depósito da bateria.
Informações sobre seu dispositivo Vista frontal, lateral e traseira Como usar a bateria Como conectar-se a um computador Como usar placas de memória Secure Digital Como fazer a reinicialização
www.dell.com | support.dell.com Vista frontal, lateral e traseira ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia e siga as instruções de segurança na página 11.
CANETA—Use a caneta para escrever ou desenhar na tela. Para retirar a caneta, puxe- a para cima e para fora do suporte. Para não perdê-la, guarde a caneta no suporte quando não a estiver utilizando. Verifique se a caneta está na direção correta ao recolocá-la no encaixe. BOTÃO LIGA/DESLIGA—Pressione o botão liga/desliga para ligar e desligar o dispositivo. Mantenha pressionado o botão liga/desliga para esmaecer o monitor. Repita a operação para acender o monitor.
www.dell.com | support.dell.com CONECTOR DO FONE DE OUVIDO—Colocar fones de ouvido. Vista traseira caneta (presa) trava da bateria bateria alto-falante suporte/conector de cabo de sincronização (parte inferior) botão de reinicialização essa chave para liberar e retirar a bateria principal. Consulte “Instalação e Remoção da bateria”, na página 23. TRAVA DA BATERIA—Use BATERIA—Consulte “Como usar a bateria”, na página 23 para obter informações sobre a bateria principal.
Como usar a bateria AVISO: Só utilize o dispositivo após ter carregado a bateria principal por no mínimo 4 horas. Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, é necessário instalar e carregar a bateria. Depois que a bateria estiver carregada, use as propriedades de energia para monitorar a carga da bateria. Consulte a Ajuda do PC de bolso [Pocket PC Help] no dispositivo para obter mais informações. Instalação e Remoção da bateria Para instalar a bateria: 1 Desligue o dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Para remover a bateria: 1 Insira a ponta da caneta na trava da bateria. 2 Empurre e segure a trava na posição de destravar. 3 Levante a bateria para fora do slot. caneta bateria fechadura da bateria NOTA: A sua etiqueta de assistência técnica encontra-se debaixo da bateria. Você precisará da etiqueta de serviço quando acessar o site de suporte da Dell no endereço support.dell.
Como conectar-se a um computador Você pode conectar o dispositivo a um computador utilizando o suporte ou diretamente ao computador utilizando um cabo de sincronização. Conecte o dispositivo a um computador para: • Adicionar programas ao dispositivo. Consulte “Como adicionar programas usando o Microsoft® ActiveSync®”, na página 78 para obter mais informações. • Sincronizar dados do dispositivo com dados do computador.
www.dell.com | support.dell.com Para conectar o dispositivo ao suporte: 1 Coloque o suporte em uma superfície plana e nivelada perto do computador. 2 Conecte o cabo do suporte ao conector USB do computador.
3 Conecte o adaptador CA ao suporte e a uma tomada elétrica. carregador de bateria sobressalente suporte da caneta (2) parte frontal do suporte 4 Alinhe o conector na parte inferior do dispositivo com o conector no suporte e, mantendo a frente do dispositivo alinhada com a frente do suporte, abaixe o dispositivo em direção ao suporte.
www.dell.com | support.dell.com Utilização do cabo de sincronização Use o cabo de sincronização para conectar seu dispositivo diretamente ao computador sem utilizar o suporte. NOTA: Dependendo da configuração do dispositivo, o cabo de sincronização é opcional. Para conectar o cabo de sincronização: 1 Conecte uma extremidade do cabo ao conector USB do computador. 2 Conecte a outra extremidade do cabo ao dispositivo.
Como usar placas de memória Secure Digital Use as placas de memória Secure Digital para gravar ou fazer backup de dados. Para instalar uma placa de memória Secure Digital: 1 Se já houver uma placa instalada, pressione-a placa liberá-la e remova-a. Branco 2 Certifique-se de que a placa esteja na posição correta e empurre-a no slot até ouvir o clique de encaixe. AVISO: Não force a placa. Se sentir resistência, remova a placa, verifique a orientação e insira-a novamente.
www.dell.com | support.dell.com Como fazer a reinicialização Reinicialização parcial Na reinicialização parcial, o dispositivo apaga os dados que não foram salvos, mas preserva os dados que foram armazenados na memória. Faça a reinicialização parcial se o dispositivo parar de responder quando você toca em uma tecla ou pressiona um botão. Para fazer a reinicialização parcial, use a caneta para pressionar o botão de reinicialização.
AVISO: Recomenda-se enfaticamente que seja feito um backup dos dados antes de uma reinicialização total. Consulte a Ajuda de ActiveSync [ActiveSync Help] no computador para obter mais informações. Para fazer uma reinicialização total: 1 Pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga. 2 Com a caneta, mantenha o botão de reinicialização pressionado durante aproximadamente 2 segundos. 3 Siga as instruções da tela.
www.dell.com | support.dell.
Como usar o software Mobile™ 2003 Botões do dispositivo e a caneta Tela Today (Hoje) Ícones de status Programas Navigation bar (Barra de navegação) e Command bar (barra de comando) Menus pop-Up Localizar e organizar informações Backup de dados
www.dell.com | support.dell.com Botões do dispositivo e a caneta O dispositivo tem botões de hardware que controlam ações e funções de rolagem, e uma caneta para selecionar itens e inserir informações. No dispositivo, a caneta substitui o mouse: • Tocar — Toque a tela uma vez com a caneta para abrir itens e selecionar opções. • Arrastar — Segure a caneta e arraste-a pela tela para selecionar textos e imagens. Arraste sobre uma lista para selecionar múltiplos itens.
Botão “Iniciar” ícone de configuração de conexão ícone do controle de volume ícone de status de conexão menu New items (Novos itens) Como usar o software Mobile™ 2003 35
www.dell.com | support.dell.com Ícones de status NOTA: Se não houver espaço suficiente para mostrar todos ícones de notificação, o ícone será mostrado. Toque no ícone de notificação para ver todas as notificações. Ícone Descrição Liga e desliga o som. A bateria de backup está fraca. A bateria principal está sendo carregada. A bateria principal está fraca. A bateria principal está muito fraca. A bateria principal está carregada. Conexão ativa. Toque no ícone para configurar as conexões.
Ícone Descrição Nova(s) mensagem(ns) instantânea(s). Nova(s) mensagem(ns) de e-mail. Programas Você pode passar de um programa para outro, selecionando um programa pelo menu Start. Para acessar programas que não estão na lista do menu Start, toque no botão Start, toque em Programs e toque no nome do programa. NOTA: Alguns programas têm etiquetas abreviadas para caixas de verificação e menus suspensos. Para ver o nome completo de uma etiqueta abreviada, toque e mantenha a caneta em cima da etiqueta.
www.dell.com | support.dell.com Switcher Bar (Barra alternadora) Você pode também usar a barra alternadora para passar de programa para programa ou para fechar programas abertos. Para abrir a barra alternadora: 1 Toque no botão Start (Iniciar) e toque em Settings (Configurações). 2 Toque a guia System (Sistema) e toque em Switcher Bar (Barra alternadora). O ícone da barra alternadora, , aparece na barra de navegação. Toque em para ver a lista de todos os programas abertos.
Ícone Programa Descrição Notes (Notas) Cria notas escritas a mão ou digitadas, desenhos ou gravações. Tasks (Tarefas) Monitora suas tarefas. Pocket Excel Cria novas planilhas ou abre e edita planilhas Excel que tenham sido criadas no computador. MSN Messenger Envia e recebe mensagens instantâneas para os seus contatos do MSN Messenger. Pocket Word Cria novos documentos ou abre e edita documentos Word que tenham sido criados no computador.
www.dell.com | support.dell.com navigation bar (barra de navegação) Menu Start (Iniciar) command bar (barra de comando) Menus pop-Up Com os menus pop-up, você pode selecionar rapidamente uma ação para um item. Por exemplo, você pode utilizar o menu pop-up na lista de contatos para apagar um contato, fazer cópia de um contato ou enviar uma mensagem de e-mail para um contato. As ações nos menus pop-up variam de programa para programa.
Localizar e organizar informações O recurso Find (Localizar) em seu dispositivo ajuda-o a localizar informações com rapidez. No menu Start, toque em Find. Digite o item que você quer procurar, selecione o tipo de dado no menu suspenso e toque em Go para dar início à busca. Você pode também utilizar o File Explorer para procurar arquivos em seu dispositivo e para organizar seus arquivos em pastas. No menu Start, toque em Programs e toque em File Explorer.
www.dell.com | support.dell.com critério de classificação localização da pasta Backup de dados Para evitar ou minimizar a perda de dados, faça periodicamente backup dos dados armazenados em seu dispositivo. Use o ActiveSync para sincronizar os arquivos do dispositivo com os arquivos do computador. Você também pode arrastar e soltar arquivos do dispositivo para o computador, utilizando o Windows Explorer. Consulte a ActiveSync Help (Ajuda de ActiveSync) no computador para obter mais informações.
Inserção de informações Como inserir texto usando o painel de entrada Como escrever na tela Como desenhar na tela Como gravar uma mensagem Como usar o “My Text” (Meu texto)
www.dell.com | support.dell.com Você tem várias opções para inserir informações: • Usar o painel de entrada para inserir texto digitado utilizando o teclado ou qualquer outro método de entrada. • Escrever diretamente na tela com a caneta. • Desenhar figuras na tela com a caneta. • Falar no microfone do dispositivo para gravar uma mensagem. Use o Microsoft® ActiveSync® para sincronizar ou copiar informações do computador para o dispositivo.
palavras sugeridas Para alterar as opções de sugestão de palavras, como o número de palavras sugeridas: 1 Toque no botão Start (Iniciar) e toque em Settings (Configurações). 2 Toque na guia Personal (Pessoal), toque em Input (Entrada) e toque na guia Word Completion (Completar palavra). 3 Selecione as configurações desejadas e toque em OK. Como digitar com o teclado de software 1 Toque na seta ao lado do ícone do painel de entrada e toque em Keyboard (Teclado).
www.dell.com | support.dell.com NOTA: O identificador de letras é fornecido com os sistemas operacionais em inglês, francês, alemão, italiano e espanhol. Outras versões não suportam o identificador de letras. 1 Toque na seta ao lado do ícone do painel de entrada e toque em Letter Recognizer (identificador de letras). 2 Com a caneta, escreva uma letra entre as linhas que aparecem na parte inferior da tela. As letras serão convertidas em texto digitado na tela.
NOTA: O Transcriber é fornecido com os sistemas operacionais em inglês, francês, e alemão. Outras versões não suportam o Transcriber. 1 Toque na seta ao lado do ícone do painel de entrada e toque em Transcriber. 2 Com a caneta, escreva em qualquer lugar da tela. Quando você pausar, o Transcriber converterá os caracteres escritos em caracteres digitados. Para obter instruções específicas sobre como utilizar o Transcriber, toque no ponto de interrogação no canto esquerdo inferior da tela.
www.dell.com | support.dell.com ícone de caneta Edição de texto escrito Para editar ou formatar texto escrito, selecione-o primeiro. 1 Toque no ícone de caneta para desselecioná-lo. 2 Arraste a caneta pelo texto que você quer selecionar. 3 Toque e mantenha o texto selecionado. 4 Toque no comando de edição adequado no menu pop-up. Você pode também clicar em Edit (Editar) na parte inferior da tela para selecionar comandos de edição. 5 Toque no ícone de caneta para voltar ao modo de escrita.
Se você quiser converter somente certas palavras, selecione-as antes de clicar em Recognize (ou toque e mantenha as palavras selecionadas e toque em Recognize no menu pop-up). Se uma palavra não for reconhecida, ela não será convertida para texto digitado. Se a conversão estiver incorreta, você pode selecionar diferentes palavras em uma lista de alternativas ou retornar para o texto escrito original: 1 Toque e mantenha o ponteiro na palavra incorreta. 2 No menu pop-up, toque em Alternates (Alternativas).
www.dell.com | support.dell.com palavras alternativas Dicas para obter um bom reconhecimento. • Escreva com clareza. • Escreva nas linhas e desenhe as continuações das letras corretamente abaixo da linha. Escreva a cruz do “t” e os apóstrofos abaixo da linha superior, de modo que eles não se confundam com a palavra acima. Escreva pontos e vírgulas acima da linha. • Para melhorar o reconhecimento, experimente alterar o nível de zoom para 300% utilizando o menu Tools (Ferramentas).
Como desenhar na tela Você pode desenhar na tela da mesma maneira que escreve na tela. No entanto, a seleção e edição de desenhos é diferente da seleção e edição de texto escrito. Por exemplo, desenhos selecionados podem ser redimensionados, enquanto o texto escrito não pode. Como criar um desenho NOTA: Para aumentar o zoom ou diminuir o zoom no desenho, toque em Tools e toque em um nível de zoom. Cruze três linhas da tela no seu primeiro traço. Uma caixa de desenho aparecerá.
www.dell.com | support.dell.com Edição de um desenho Para editar ou formatar um desenho, selecione-o primeiro. 1 Toque e mantenha a caneta no desenho até que a alça de seleção apareça. Para selecionar vários desenhos, desfaça a seleção do ícone da caneta e arraste para selecionar os desenhos. 2 Toque e mantenha o desenho selecionado e toque em um comando de edição no meu pop-up.
NOTA: Você também pode fazer uma gravação clicando no ícone Record na barra de ferramentas Recording (Gravação). Para reproduzir uma gravação, toque no nome da gravação na lista ou toque no ícone de alto-falante na anotação. Como usar o “My Text” (Meu texto) Ao utilizar o Inbox ou o MSN Messenger, utilize o My Text (Meu texto) para inserir rapidamente mensagens predefinidas ou freqüentemente utilizadas. Para inserir uma mensagem, toque em My Text e toque em uma mensagem.
Inserção de informações www.dell.com | support.dell.
Como configurar os parâmetros Guia Personal (Pessoal) Guia System (Sistema) Guia Connections (Conexões)
www.dell.com | support.dell.com Você pode ajustar as configurações do dispositivo para se adequarem à maneira como você trabalha. Para ver as opções disponíveis, toque no botão Start (Iniciar) e toque em Settings (Configurações). NOTA: Dependendo dos recursos do dispositivo, pode haver guias adicionais e itens adicionais nas guias. Consulte Pocket PC Help (Ajuda do Pocket PC) no dispositivo para obter informações adicionais sobre como ajustar as configurações (toque no botão Start e toque em Help).
• • • • • • • Microphone (Microfone) — Ajuste o ganho do microfone. Power (Energia) — Verifique o status da bateria ou da carga. Defina o tempo que o dispositivo pode permanecer ocioso, antes de ser desligado. Regional Settings (Configurações regionais) — Veja e altere a formatação das configurações regionais, como moeda, hora e data. Remove Programs (Remover programas) — Remova programas do dispositivo. Consulte “Como adicionar e remover programas” na página 77 para obter mais informações.
www.dell.com | support.dell.
Como usar o Microsoft® ActiveSync® Sobre o ActiveSync Como instalar e utilizar o ActiveSync
www.dell.com | support.dell.com Sobre o ActiveSync Você pode sincronizar as informações do computador com as informações do dispositivo usando o ActiveSync. A sincronização compara os dados do dispositivo com os dados do computador e atualiza os dois com as informações mais recentes. Por exemplo: • Mantenha os dados do Microsoft Pocket Outlook atualizados sincronizando o dispositivo com os dados do Microsoft Outlook do computador.
Como instalar e utilizar o ActiveSync Para instalar o ActiveSync: 1 Insira o CD do Dell Companion. 2 Toque no triângulo amarelo para acessar o menu principal. 3 Clique em Comece aqui. 4 Clique em Install ActiveSync (Instalar ActiveSync) e siga as instruções da tela.
www.dell.com | support.dell.
Como agendar e se comunicar Sobre o Microsoft® Pocket Outlook Calendário Contatos Tasks (Tarefas) Notas Caixa de entrada Notificações
www.dell.com | support.dell.com Sobre o Microsoft® Pocket Outlook O Pocket Outlook tem os seguintes componentes: Calendar (Calendário), Contacts (Contatos), Tasks (Tarefas), Inbox (Caixa de entrada) e Notes (Notas). Você pode usar esses programas de forma individual ou em conjunto. Por exemplo, os endereços de e-mail armazenados em Contacts podem ser usados para endereçar mensagens de e-mail na Inbox.
ícone Hoje menu de exibições ícone do painel de entrada NOTA: Para personalizar o calendário, como mudar o primeiro dia da semana, toque em Tools (Ferramentas) e toque em Options (Opções). Para criar um compromisso: 1 Na forma de exibição Day ou Week (Dia ou Semana), toque na data e hora desejadas para o compromisso. 2 Toque em New. 3 Toque em um campo para selecioná-lo e digite uma descrição e um local usando o painel de entrada. 4 Se necessário, toque na data e horário para alterá-los.
www.dell.com | support.dell.com 6 Para adicionar notas, toque na aba Notes (Notas). Você pode digitar textos, desenhar ou criar uma gravação. Para obter mais informações sobre como criar notas, consulte “Notas” na página 70. 7 Quando terminar de digitar as informações, toque em OK para retornar ao calendário. Para receber a notificação de um compromisso, selecione Remind me (Lembre-me) nas configurações de compromissos. Você pode configurar notificações usando o ícone “Sons e notificações”.
Contatos Use a função Contacts para manter a lista de seus amigos e colegas. Você pode compartilhar rapidamente as informações de Contacts com outros usuários de dispositivos que tenham a porta de infravermelho. categoria campo de busca NOTA: Para alterar a forma como as informações são mostradas na lista, toque em Tools (Ferramentas) e toque em Options (Opções). Para criar um contato: 1 Toque no botão Start e toque em Contacts. 2 Toque em New.
www.dell.com | support.dell.com 4 Para atribuir o contato a uma categoria, toque em Categories (Categorias) e selecione uma categoria da lista. Na lista de contatos, você pode ver os contatos por categoria. 5 Para adicionar notas, toque na guia Notes (Notas). Você pode digitar textos, desenhar ou criar uma gravação. Para obter mais informações sobre como criar notas, consulte “Notas” na página 70. 6 Quando terminar de digitar as informações, toque em OK para retornar ao calendário.
critério de classificação Para criar uma tarefa: 1 Toque no botão Start e toque em Tasks (Tarefas). 2 Toque em New. 3 Digite uma descrição usando o painel de entrada. 4 Se necessário, toque no campo correspondente para inserir uma data de início, uma data de entrega ou outras informações. Para ver todos os campos disponíveis, toque no ícone do painel de entrada para ocultá-lo. 5 Para atribuir a tarefa a uma categoria, toque em Categories e selecione uma categoria da lista.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: Para criar rapidamente uma tarefa com apenas um assunto, toque em Tools (Ferramentas) e toque Entry Bar (Barra de entrada). Toque em Tap here to add a new task (Toque aqui para adicionar uma nova tarefa) e digite as informações da tarefa. Notas Capture rapidamente pensamentos, lembretes, idéias, desenhos e números de telefones com o recurso Notes (Notas). Você pode criar uma nota escrita ou uma gravação. Você pode também incluir uma gravação em uma nota.
Para criar uma nota: 1 Toque no menu Start e toque Notes (Notas). 2 Toque em New. 3 Crie sua nota escrevendo, desenhando, digitando ou gravando. Para obter mais informações sobre como usar o painel de entrada, como escrever e como desenhar na tela, e como criar gravações, consulte “Inserção de informações” na página 43.
www.dell.com | support.dell.com Como fazer a conexão direta a um servidor de e-mail Além de sincronizar mensagens de e-mail com seu computador, você pode enviar e receber mensagens de e-mail conectando-se a um servidor de e-mail, utilizando um modem ou uma placa de rede conectada ao seu dispositivo. Você precisa configurar uma conexão remota com uma rede ou um provedor Internet, e uma conexão com seu servidor de e-mail. Para obter mais informações, consulte “Como se conectar” na página 101.
ícone apagar mensagem anterior/próxima ícone encaminhar Quando se conecta ao servidor de e-mail ou faz a sincronização com seu computador, por padrão você recebe: • As mensagens dos 5 últimos dias • As primeiras 100 linhas de cada nova mensagem • os anexos de tamanho inferior a 100 KB As mensagens originais continuam no servidor de e-mail ou em seu computador. Você pode marcar as mensagens que quer recuperar por inteiro na próxima sincronização ou conexão com o servidor de e-mail.
www.dell.com | support.dell.com Você especifica suas preferências de download quando configura o serviço ou quando seleciona suas opções de sincronização. As configurações podem ser alteradas a qualquer momento: • Altere as opções de sincronização da caixa de entrada utilizando as opções do ActiveSync. Para obter mais informações, consulte a ajuda do ActiveSync no computador. • Altere opções de conexões diretas ao servidor de e-mail na caixa de entrada (Inbox) do seu dispositivo.
3 No campo To (Para), digite o e-mail de um ou mais destinatários, separando-os com ponto e vírgula. Ou toque no ícone Contatos para selecionar nomes da lista de contatos. NOTA: Todos os endereços de e-mail digitados nos campos de e-mail em Contacts aparecerão no Address Book (Catálogo de endereços). 4 Escreva sua mensagem. Para inserir mensagens pré-definidas ou freqüentemente utilizadas, toque em My Text (Meu texto) e selecione uma mensagem.
www.dell.com | support.dell.com • • Se você usa POP3 e mover mensagens de e-mail para uma pasta que criou, o vínculo entre as mensagens do dispositivo e suas cópias no servidor de e-mail será quebrado. Na próxima vez em que você se conectar, o servidor de e-mail detectará que as mensagens estão ausentes da caixa de entrada do dispositivo e as apagará do servidor. Isso evita cópias duplicadas de uma mensagem.
Como adicionar e remover programas Como adicionar programas usando o Microsoft® ActiveSync® Como fazer download de programas da Internet Como adicionar um programa ao menu Start (Iniciar) Como remover programas
www.dell.com | support.dell.com Os programas que já estavam instalados quando você recebeu o dispositivo estão armazenados em ROM. Você não pode remover esses programas e nunca perderá acidentalmente conteúdo da ROM. Os programas em ROM podem ser atualizados com o uso de programas de instalação que têm a extensão *.xip. Você pode salvar dados na ROM ou na RAM. Você pode instalar qualquer programa criado para o dispositivo, desde que haja memória suficiente.
instalado no computador, o instalador transferirá automaticamente o software para o dispositivo. Se o arquivo não for um arquivo de instalador, você receberá uma mensagem de erro, dizendo que o programa é válido, mas que foi criado para um tipo diferente de computador. Você precisará mover esse arquivo para o dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Como adicionar um programa ao menu Start (Iniciar) 1 Toque no botão Start (Iniciar) e toque em Settings (Configurações). 2 Toque na guia Menus, toque na guia Start Menu (Menu iniciar) e toque na caixa de verificação do programa.
Como remover programas 1 Toque no botão Start (Iniciar) e toque em Settings (Configurações). 2 Toque na guia System (Sistema) e toque em Remove Programs (Remover programas). Se o programa não aparecer na lista de programas instalados, utilize o File Explorer no dispositivo para localizar o programa. 3 Toque e mantenha o ponteiro no nome do programa e toque em Delete (Apagar) no menu pop-up.
www.dell.com | support.dell.
Como usar os programas incluídos Microsoft Pocket Word Pocket Excel MSN Messenger Windows® Media Player para Pocket PC Microsoft Reader
www.dell.com | support.dell.com Os programas incluídos são Microsoft® Pocket Word, Microsoft Pocket Excel, Microsoft Money, Windows Media Player para Pocket PC e Microsoft Reader. Para entrar em um desses programas, toque no botão Start (Iniciar), toque em Programs (Programas) e então toque o nome do programa. Microsoft Pocket Word O Pocket Word trabalha com o Microsoft Word de seu computador para possibilitar a você fácil acesso a cópias de seus documentos.
barra de ferramentas de formatação mostrar/ocultar a barra de ferramentas de formatação Você pode abrir apenas um documento de cada vez. Se abrir um segundo documento, você será solicitado a salvar o primeiro. Você pode criar, salvar ou editar documentos de vários formatos, incluindo Word (.doc), Pocket Word (.psw), Rich Text Format (.rtf) e Somente texto (.txt). O Pocket Word contém uma lista dos arquivos armazenados no dispositivo. Toque em um arquivo na lista para abri-lo.
www.dell.com | support.dell.com Para alterar o zoom, toque em View, em Zoom e então selecione o percentual desejado. Selecione uma porcentagem mais alta quando for inserir texto e uma porcentagem mais baixa para ver uma parte maior de seu documento. Se estiver abrindo um documento do Word criado em um computador, selecione Wrap to Window (Ajustar na janela) no menu View de forma que você possa ver o documento inteiro.
barra de ferramentas de formatação mostrar/ocultar a barra de ferramentas de formatação Você pode abrir apenas uma planilha de cada vez. Se abrir um segundo documento, você será solicitado a salvar o primeiro. Você pode criar, salvar ou editar planilhas em diversos formados, incluindo Pocket Excel (.pxl) e Excel (.xls). O Pocket Excel contém uma lista dos arquivos armazenados em seu dispositivo. Toque em um arquivo na lista para abri-lo.
www.dell.com | support.dell.com Se sua planilha contiver informações confidenciais, você pode protegê-la com uma senha. Para definir uma senha, abra a planilha, toque em Edit e em Password. Todas a vez em que abrir a planilha, você precisará digitar a senha; porisso, escolha uma fácil de lembrar, mas difícil de ser adivinhada por terceiros.
Para usar o MSN Messenger, você precisa ter uma conta Microsoft Passport ou uma conta de e-mail no Microsoft Exchange. Você precisa ter um Passport para usar o serviço MSN Messenger. Se tiver uma conta Hotmail ou MSN, você já possui um Passport. Depois de obter um Microsoft Passport ou uma conta Microsoft Exchange, você estará pronto para configurar sua conta. NOTA: Abra uma conta Microsoft Passport no endereço www.passport.com. Receba um endereço de e-mail Microsoft Hotmail gratuito em www.hotmail.com.
www.dell.com | support.dell.com Como conversar com os contatos • Toque no nome de um contato para abrir uma janela de bate-papo. Digite sua mensagem na área de entrada de texto, na parte inferior da tela ou toque em My Text para escolher uma mensagem pré-definida e então toque em Send (Enviar). • Para convidar outro contato para um bate-papo com vários usuários, toque em Tools, Invite (Convidar) e depois toque no contato que você quer convidar.
• Fazer anotações no livro, com realces, indicadores, notas e desenhos. • Buscar textos e procurar definições de palavras. O Guidebook (Livro guia) contém todas as informações necessárias para você usar o software. Para abrir o Guidebook, toque em Help na barra de comando do Reader. Ou, na página de um livro, toque e segure no título do livro, e então toque em Help no menu pop-up. Para ir para o Microsoft Reader, toque no botão Start→ Programs→ Microsoft Reader.
www.dell.com | support.dell.com Como ler um livro Cada livro consiste de uma capa, um índice opcional e as páginas do livro. As opções de navegação aparecem na parte inferior da capa. Quando você abre um livro pela primeira vez, você pode querer ir para a primeira página ou para o índice, se houver. Subseqüentemente, sempre que abrir o livro, você será automaticamente levado à última página lida. Além do texto, cada página do livro contém um número de página e o título do livro.
Para selecionar uma parte do texto, arraste a caneta sobre o trecho desejado. Depois, toque em uma opção no menu pop-up: • Add Bookmark (Marcador) — Quando você coloca um marcador em um livro, um ícone colorido aparece na margem direita. Você pode adicionar diversos marcadores em um livro. De qualquer lugar do livro, toque no ícone marcador para ir para a página marcada. • Add Highlight (Realce) — Quando você realça o texto, ele aparece com um fundo colorido.
www.dell.com | support.dell.
Como usar o Microsoft® Pocket Internet Explorer Favoritos móveis Como usar os canais AvantGo Como navegar pelos favoritos móveis e pela Web
www.dell.com | support.dell.com Use o Pocket Internet Explorer para ver páginas da Web ou WAP: • Durante a sincronização com o computador, faça download dos seus links favoritos e dos seus favoritos móveis, que estão armazenados na subpasta Mobile Favorites (Favoritos móveis) do Internet Explorer do computador. • Conecte-se com um provedor Internet e navegue na Web. Para obter mais informações sobre como conectar-se à Internet, consulte “Como se conectar” na página 101.
7 Sincronize o dispositivo e o computador. Os favoritos móveis armazenados na pasta Mobile Favorites do Internet Explorer serão descarregados no dispositivo. Se não tiver especificado uma programação de atualização em etapa 3, você precisará fazer o download manual do conteúdo para manter as informações atualizadas no computador e no dispositivo. Antes de sincronizar com o dispositivo, clique em Ferramentas no Internet Explorer do computador e clique em Sincronizar.
www.dell.com | support.dell.com dispositivo — você precisará se conectar com o provedor Internet ou com a rede para ver o conteúdo. Para obter mais informações sobre sincronização, consulte a Ajuda do ActiveSync no computador. Como usar os canais AvantGo O AvantGo é um serviço interativo gratuito que fornece acesso a conteúdo personalizado e a milhares de sites preferidos. Você assina os canais AvantGo diretamente do dispositivo.
ícone para voltar ícone de atualização ícone de favoritos ícone da página inicial Para ver os favoritos móveis e os canais: 1 Toque no ícone de favoritos para abrir a lista de favoritos. 2 Toque na página que você quer ver. A página que foi descarregada da última vez que você sincronizou com o computador aparecerá. Se a página não estiver no dispositivo, o favorito estará esmaecido.
www.dell.com | support.dell.com Para conectar-se e navegar na Internet: • Toque no ícone de favoritos e toque no favorito que você quer ver. • Toque em View (Ver) e toque em Address Bar (Barra de endereços). Na barra de endereços que aparece na parte superior da tela, digite o endereço da Web que você quer ver e toque em Go (Ir). Clique na seta para selecionar os endereços inseridos anteriormente.
Como se conectar Como usar o infravermelho Como usar o Bluetooth Como usar o Wi-Fi (802.
www.dell.com | support.dell.com Você pode usar o seu dispositivo para trocar informações com outros dispositivos móveis, ou com um computador, com uma rede ou com a Internet. Você pode usar qualquer uma das opções de conexão a seguir: • Usar a porta de infravermelho (IR) do dispositivo para enviar e receber arquivos entre dois dispositivos. Consulte a seção a seguir, “Como usar o infravermelho”, para obter mais informações. • Conectar-se com o seu provedor Internet.
Como usar o Bluetooth Para configurar um dispositivo Bluetooth no ambiente do Pocket PC: 1 No canto inferior direito da tela Today (Hoje), toque no ícone do Bluetooth, . 2 No menu suspenso, selecione Bluetooth Manager (Gerenciador do Bluetooth). 3 Para estabelecer a conexão através do Bluetooth, toque em New (Nova). 4 Toque em Explore a Bluetooth device (Procurar um dispositivo Bluetooth). 5 Toque no dispositivo Bluetooth remoto ao qual você quer se conectar.
www.dell.com | support.dell.com configurações, você poderá definir perfis dedicados para cada ambiente. Por exemplo, você pode criar um perfil de configuração para a sede de sua empresa, para uma filial e para a sua rede doméstica. a Se a lista estiver vazia, toque em Add New Settings... (Adicionar novas configurações...) e digite o nome da rede. Se esta for uma conexão Peer-to-Peer, toque na caixa “This is a device to computer (ad-hoc) connection”.
4 5 6 7 8 Em My ISP (Meu provedor) ou My Work Network (Minha rede de trabalho), toque em Add a new modem connection (Adicionar uma nova conexão de modem). Digite um nome para a conexão, por exemplo, Conexão ao provedor. Na lista Select a modem (Selecionar um modem), selecione o tipo de modem e toque em Next (Avançar). Se o seu tipo de modem não aparecer, tente reinserir a placa de modem.
www.dell.com | support.dell.com 2 Insira a placa de rede no dispositivo. • Se for detectada uma rede com um SSID de transmissão, o ícone , e a bolha New Network Detected (Nova rede da rede sem fio detectada) aparecerão na barra de navegação. Vá para etapa 3. • Se não for detectada nenhuma rede com um SSID de transmissão, vá para etapa 4. 3 Toque em The Internet (A Internet) ou Work (Trabalho), dependendo do tipo de rede à qual você está se conectando.
8 Instale o driver da placa de rede, se necessário. Consulte a documentação que vem com a placa de rede. 9 Insira a placa de rede no dispositivo. • Se for detectada uma rede com um SSID de transmissão, o ícone , e a bolha New Network Detected (Nova rede da rede sem fio detectada) aparecerão na barra de navegação. Vá para etapa 10. • Se não for detectada nenhuma rede com um SSID de transmissão, vá para etapa 11. 10 Toque em The Internet.
www.dell.com | support.dell.com Conexão direta com um servidor de e-mail Você pode configurar uma conexão com um servidor de e-mail, para enviar e receber mensagens de e-mail utilizando uma conexão via modem ou via rede e a caixa de entrada no seu dispositivo. NOTA: O provedor Internet ou a rede precisa usar um servidor de e-mail POP3 ou IMAP4 e um gateway SMTP. Você pode usar vários serviços de e-mail para receber suas mensagens. Você precisa configurar e nomear cada serviço de e-mail que você for usar.
Apêndice Especificações Avisos de regulamentação Informações de normalização de redes sem fio Como entrar em contacto com a Dell Garantias limitadas e Política de devolução Glossário
www.dell.com | support.dell.com Especificações Informações sobre7 o sistema Processador Processador Intel® XScale™ de 400 ou 300 MHz Memória RAM SDRAM 64 ou 32 MB ROM ROM de 64 ou 32 MB Intel® StrataFlash™ Sistema operacional Software Microsoft® Windows® Mobile™ 2003 para Pocket PC. Monitor Tipo Monitor TFT QVGA colorido de 16 bits, transflectivo sensível ao toque Tamanho 3,5 polegadas (9 cm) Resolução 240 x 320 a 65.
Slots de expansão Secure Digital um slot de placa Secure Digital (3,3V) Portas e conectores Infravermelho padrão v1.
www.dell.com | support.dell.com Fonte de alimentação Tipo de bateria: Principal íon de lítio de 950 mAh recarregável e removível (padrão) íon de lítio de 1.
Requisitos ambientais (continuação) de armazenamento 400 G Vibração máxima: operacional 2,6 GRMS de armazenamento 3,41 GRMS Apêndice 113
www.dell.com | support.dell.com Avisos de regulamentação Interferência eletromagnética é qualquer sinal ou emissão, irradiada através do espaço livre ou transmitida através de cabos de energia ou de sinais, que coloque em risco o funcionamento de um serviço de navegação de rádio ou outro serviço de segurança, ou que prejudique seriamente, obstrua ou interrompa repetidamente um serviço licenciado de comunicação de rádio.
Os ITEs (Information Technology Equipment [equipamentos de tecnologia da informação]), incluindo dispositivos, placas de expansão, impressoras, dispositivos de entrada e saída (E/S), monitores, dentre outros, que estão integrados ou conectados ao computador devem ter a mesma classificação de ambiente eletromagnético do computador.
www.dell.com | support.dell.com eletromagnética [EMC] - Parte 3: Limites - Seção 2: limites para emissões de correntes harmônicas [equipamentos com corrente de entrada de até 16 A por fase, inclusive]). • EN 61000-3-3 —“Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3: Limits - Section 3: Limitation of voltage fluctuations and flicker in low-voltage supply systems for equipment with rated current up to and including 16 A.
Sem fio Informações de normalização O dispositivo Dell™ Axim™ X3 precisa ser usado em estrita conformidade com as instruções do fabricante contidas na documentação do usuário que acompanha o produto. Para saber sobre as aprovações específicas de cada país, consulte Aprovações de rádio transmissão. A Dell Inc.
www.dell.com | support.dell.com Francês Par la présente Dell Inc. déclare que l'appareil HC02U est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE Par la présente, Dell Inc. déclare que ce HC02U est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables Sueco Härmed intygar Dell Inc.
França Algumas áreas da França têm uma banda de freqüência restrita. The worst case maximum authorized power indoors is: 10 mW para toda a banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483.
www.dell.com | support.dell.com 26 Drôme 63 Puy du Dôme 32 Gers 64 Pyrénées Atlantique 94 Val de Marne Estes requisitos poderão ser alterados, permitindo o uso da placa de LAN sem fio em mais áreas da França. Please check with ART for the latest information (www.art-telecom.fr). NOTA—O Dell Axim X3 transmite menos de 100 mW, mas mais de 10 mW. Itália A licença é obrigatória para uso no interior de edifícios. O uso ao ar livre é proibido.
humano durante a operação normal seja minimizado. Para determinar a localização da antena no seu computador, consulte as informações contidas no site de suporte geral da Dell em support.dell.com (em inglês) . Declaração de interferência Este equipamento foi testado e constatado como compatível com os limites para dispositivos digitais classe B de acordo com a parte 15 das regras da FCC.
www.dell.com | support.dell.com Singapore—Approved by IDA for Use in Singapore DA102617 Coreia R-LARN-03-0166 Aprovações de rádio To determine whether you are allowed to use your wireless network device in a specific country, please check to see if the radio type number that is printed on the identification label of your device is listed on the radio approval list posted on the general Dell support site at support.dell.com (em inglês).
Como entrar em contacto com a Dell Para entrar em contato com a Dell eletronicamente, você pode acessar os seguintes sites: • www.dell.com • support.dell.com (em inglês) (suporte técnico) • premiersupport.dell.com (suporte técnico para clientes das áreas: educacional, governamental, de saúde, clientes de médio/grande porte, incluindo clientes Premier, Platinum e Gold) Para obter endereços Web específicos para o seu país, consulte a seção correspondente na tabela abaixo.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Alemanha (Langen) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 49 Código da cidade: 6103 América Latina Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Website: support.euro.dell.com Email: tech_support_central_europe@ dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Aruba Austrália (Sydney) Código de acesso internacional: 0011 Código do país: 61 Código da cidade: 2 Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Suporte geral Email (Austrália): au_tech_support@dell.com Email (Nova Zelândia): nz_tech_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Bahamas Barbados Bélgica (Bruxelas) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 32 Código da cidade: 2 Bermuda Bolívia Brasil Código de acesso internacional: 00 Código do país: 55 Código da cidade: 51 Brunei Código do país: 673 126 Apêndice Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Suporte geral Suporte geral Website: support.euro.dell.com Email: tech_be@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Canadá (North York, Ontário) Código de acesso internacional: 011 Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Status de pedidos on-line: www.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Nome do departamento ou Código de acesso área de serviço, site internacional na Internet e e-mail Código do país China (Xiamen) Site do Suporte técnico na Web: support.ap.dell.com/china Código do país: 86 Código da cidade: 592 Email do Suporte técnico: cn_support@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Cingapura (Cingapura) Código de acesso internacional: 005 Código do país: 65 Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Suporte técnico Serviços ao cliente (Penang, Malásia) Vendas transacionais Vendas para clientes corporativos Colômbia Coréia (Seul) Código de acesso internacional: 001 Código do país: 82 Código da cidade: 2 Costa Rica Suporte geral Suporte técnico Vendas Serviços ao cliente (Seul, Coréia) Serviços ao cl
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Dinamarca (Copenhagen) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 45 Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Dominica Website: support.euro.dell.com Suporte por email (computadores portáteis): den_nbk_support@dell.com Suporte por email (computadores de mesa): den_support@dell.com Suporte por email (servidores): Nordic_server_support@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Espanha (Madri) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 34 Código da cidade: 91 Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Website: support.euro.dell.com Email: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Clientes do Programa de aquisição de funcionários (EPP) Vendas da Dell Ponta de estoque da Dell (computadores reparados da Dell) Vendas de softwares e periféricos Vendas de peças sobressalentes Vendas de garantia e serviços estendidos Fax Serviços da Dell para deficientes auditivos e pessoas com dificuldades de fala ou de audição Finlândia (Helsinki) Código de acesso internacional
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país França (Paris) (Montpellier) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 33 Códigos da cidade: (1) (4) Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Grenada Website: support.euro.dell.com Email: support.euro.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Holanda (Amsterdã) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 31 Código da cidade: 20 Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Website: support.euro.dell.com Email (suporte técnico): (Enterprise): nl_server_support@dell.com (Latitude): nl_latitude_support@dell.com (Inspiron): nl_inspiron_support@dell.com (Dimension): nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex): nl_optiplex_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Hong Kong Código de acesso internacional: 001 Código do país: 852 Ilhas Cayman Ilhas Turks e Caicos Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Website: support.ap.dell.com Email: ap_support@dell.
País (cidade) Nome do departamento ou Códigos de área, Código de acesso área de serviço, site números locais e internacional na Internet e e-mail números de discagem Código do país gratuita Irlanda (Cherrywood) Website: support.euro.dell.com Código de acesso Email: internacional: 16 dell_direct_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Jamaica Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Suporte geral (somente ligações dentro da Jamaica) Website: support.jp.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Luxemburgo Código de acesso internacional: 00 Código do país: 352 Macao Código do país: 853 Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Website: support.euro.dell.com Email: tech_be@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Noruega (Lysaker) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 47 Nova Zelândia Código de acesso internacional: 00 Código do país: 64 Países do Pacífico e do sudeste da Ásia Panamá Peru 140 Apêndice Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Website: support.euro.dell.com Suporte por email (computadores portáteis): nor_nbk_support@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Polônia (Varsóvia) Código de acesso internacional: 011 Código do país: 48 Código da cidade: 22 Portugal Código de acesso internacional: 00 Código do país: 351 Puerto Rico Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Website: support.euro.dell.com Email: pl_support_tech@dell.com Telefone de Serviços ao cliente Atendimento ao cliente Vendas Fax de Serviços ao cliente Fax da Recepção Telefone central Website: support.euro.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Reino Unido (Bracknell) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 44 Código da cidade: 1344 República Dominicana 142 Apêndice Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Website: support.euro.dell.com Site da Atendimento ao cliente na Web: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país República Tcheca (Praga) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 420 Código da cidade: 2 St. Kitts e Nevis Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Website: support.euro.dell.com Email: czech_dell@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Suíça (Genebra) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 41 Código da cidade: 22 Tailândia Código de acesso internacional: 001 Código do país: 66 Taiwan Código de acesso internacional: 002 Código do país: 886 Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Website: support.euro.dell.com Email: swisstech@dell.com Email para clientes corporativos e HSB que falam francês: support.euro.
Garantia limitada e política de devolução Os produtos de hardware da marca Dell adquiridos nos Estados Unidos ou no Canadá têm garantia limitada de 90 dias, um, dois, três ou quatro anos. Para determinar a garantia do seu produto, consulte a fatura ou a embalagem do produto de hardware.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Garantir a presença de uma pessoa responsável ou de um funcionário durante a execução do serviço. Fornecer, sem ônus para a Dell, meios de gravação e armazenamento, incluindo fitas e discos magnéticos necessários à execução dos serviços, bem como aparelhos de comunicação de dados (modems) e linhas telefônicas e/ou conexões de rede quando requeridos para execução de serviços à distância por via eletrônica (acessos eletrônicos remotos).
Atendimento ao Consumidor Caso você tenha algum comentário ou sugestões, estas devem ser apresentadas na América Latina e Caribe por meio do ponto de venda da DELL ou através de mensagem eletrônica via Internet (www.dell.com).
Apêndice w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Glossário 8 0 2 . 1 1 ( W I -F I ) — Um padrão de transmissão sem fio para dispositivos de rede de média distância que permite que os dispositivos habilitados reconheçam uns aos outros automaticamente. B L U E T O O T H ™ — Um padrão de transmissão sem fio padrão para dispositivos de rede de curta distância (10 m) que permite que os dispositivos habilitados reconheçam uns aos outros automaticamente.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m R A M — random-access memory — (memória de acesso randômico) A área principal de armazenamento temporário de instruções e dados de programas. Qualquer informação armazenada na RAM é perdida quando o computador é reinicializado ou desligado. R A S — Remote Access Server— (servidor de acesso remoto) Um tipo de servidor que permite aos usuários acessar a rede a partir de um lugar remoto.
Índice remissivo A ActiveSync instalação, 61 sobre o, 59 ajuda Ajuda do ActiveSync, 108 Como entrar em contacto com a Dell, 123 do Pocket PC, 18 procurar, 108 arquivos backup, 42 File Explorer, 80 localizar e organizar, 41 procura, 80 sincronização, 59 áudio Media player, 90 notificações, 76 AvantGo sobre o, 98 B bateria como carregar, 24 Principal, 23 uso e instalação, 23 block recognizer, 46 Bluetooth configurações, 57 botões botão de rolagem, 21 botões de programas, 37 Caixa de entrada, 21 Calendário,
Command Bar (barra de comando), 39 como desconectar conexão dial-up, 107 como escrever na tela, 47 CompactFlash slot, 20 compromissos agendamento de, 65 computador conectar-se ao, 25 comunicação com outros dispositivos, 101 conexão à VPN, 106 conexão de modem, 104 conexão ethernet, 105 configurações guia Connections, 57 guia Personal, 56 guia System, 56 parâmetros, 55 Contacts sobre o, 67 contato criar, 67 localizar, 68 152 Índice remissivo D dados backup, 42 desconexão sensor infravermelho, 107 desconex
desenho, 51 edição, 47 letter recognizer, 45 métodos, 43 transcriber, 46 especificações, 110 Etiqueta de assistência técnica, 24 etiqueta de serviço, 18 Excel dicas, 88 sobre, 86 G garantia, 145 gravação mensagens de voz, 52 navegação na web, 98 sobre o, 95 L lembretes.
N Media Player, 90 menu Iniciar, 80 MSN Messenger, 88 notas, 70 Pocket Excel, 86 Pocket Internet Explorer, 95 Pocket Outlook, 64 Pocket Word, 84 Reader, 90 remoção, 81 switcher bar (barra alternadora), 38 tarefas, 68 Navigation Bar (barra de navegação), 39 notas como criar, 70 notificações informações, 76 O obter informações, 18 P R painel de entrada, 44 Pocket Outlook sobre o, 64 Reader recursos, 92 sobre o, 90 Pocket PC noções básicas, 33 recursos obter, 18 procurar informações Como entrar em co
slot da placa Secure Digital instalação de placas, 29 localização, 20 texto digitado conversão de texto escrito para, 46 slots de expansão localização, 20 texto em estilo impresso conversão de texto escrito para, 45 software.
Índice remissivo