Proyektor Dell™ 4610X WIRELESS PLUS Panduan Pengguna
Catatan, Peringatan, dan Awas! CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda menggunakan proyektor dengan lebih baik. PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan kerusakan pada perangkat keras atau hilangnya data serta memberitahukan Anda tentang cara menghindari masalah tersebut. PERHATIAN: AWAS! menunjukkan kemungkinan kerusakan properti, cedera, atau kematian. ____________________ Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. © 2010 Dell Inc.
Daftar Isi 1 Proyektor Dell Anda . Tentang Proyektor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Menyambungkan Proyektor Memasang Antena . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Menyambungkan ke Komputer . . . . . . . . . . . . . Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 11 Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pilihan Pemasangan Profesional: Pemasangan untuk Mengarahkan Layar Otomatis . . . . . . . . 20 . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Menggunakan Proyektor Menghidupkan Proyektor Mematikan Proyektor Mengatur Gambar Proyeksi . . . . . . . . . . . . . . . Menambah Ketinggian Proyektor . . . . . . . . .
DISPLAY (TAMPILAN) (dalam Video Mode (Mode Video)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LAMP (LAMPU) . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 SET UP (KONFIGURASI) . . . . . . . . . . . . . . OTHERS (LAINNYA) 41 . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 INFORMATION (INFORMASI) Penginstalan Jaringan Nirkabel . . . . . . . . . . . . . 4610X WIRELESS PLUS Wireless Application . . . 51 55 Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen Web) . . . . . . .
Proyektor Dell Anda 1 Proyektor Anda dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan Anda memiliki semua item tersebut; jika tidak, hubungi Dell™.
Tentang Proyektor Tampilan Atas Tampilan Bawah 1 8 11 13 6 9 2 10 3 5 4 12 7 1 Panel kontrol 2 Tab zoom 3 Gelang fokus 4 Lensa 5 Tombol elevator untuk menyesuaikan ketinggian 6 Unit penerima inframerah 7 Penutup lensa 8 Antena 9 Lubang pemasangan untuk di dinding: Lubang sekrup dengan kedalaman M3 x 6,5 mm.
3 Pastikan proyektor dipasang di tempat yang memiliki cukup ventilasi. 4 Jangan halangi slot dan celah ventilasi pada proyektor. 5 Pastikan proyektor beroperasi dalam kisaran suhu lingkungan (5ºC hingga 35ºC). 6 Jangan coba menyentuh aliran keluar ventilasi karena mungkin sangat panas setelah proyektor dihidupkan atau baru saja dimatikan. 7 Jangan lihat ke arah lensa sewaktu proyektor hidup karena dapat mengakibatkan kerusakan pada mata.
2 Menyambungkan Proyektor 1 2 18 17 16 3 15 4 5 6 7 8 14 13 12 11 9 10 1 Soket video komposit 10 Slot kabel keamanan 2 Soket S-video 11 Soket output audio 3 Output VGA-A (monitor loop-through) 12 Soket input Audio-B 4 Soket input VGA-A (D-sub) 13 Soket input Audio-A 5 Soket input VGA-B (D-sub) 14 Soket input kanal kanan Audio-C 6 Soket HDMI 15 Soket kabel daya 7 Soket USB remote 16 Soket input kanal kiri Audio-C 8 Soket RJ45 17 Soket RS232 9 Konektor antena 18
Memasang Antena Proyektor ini dilengkapi antena nirkabel untuk jaringan nirkabel. Lihat "Penginstalan Jaringan Nirkabel" pada halaman 51. 1 Pasang antena ke soket antena di bagian belakang proyektor. 2 Naikkan antena ke posisi yang ditunjukkan.
Menyambungkan ke Komputer Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel VGA 1 2 3 1 Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA 3 Kabel USB-A ke USB-B CATATAN: Kabel USB tidak diberikan bersama proyektor. CATATAN: Kabel USB harus disambungkan jika Anda ingin menggunakan fitur Page Up (Gulir Halaman ke Atas) dan Page Down (Gulir Halaman ke Bawah) pada remote control.
Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA 1 2 1 Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA 2 CATATAN: Hanya satu kabel VGA yang diberikan bersama proyektor. Kabel VGA tambahan dapat dibeli di situs Web Dell di dell.com.
Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel RS232 1 2 1 Kabel daya 2 Kabel RS232 CATATAN: Kabel RS232 tidak diberikan bersama proyektor. Untuk kabel dan perangkat lunak remote control RS232, hubungi teknisi profesional.
Menyambungkan Komputer Secara Nirkabel CATATAN: Komputer harus memiliki fungsi nirkabel dan harus dikonfigurasikan dengan benar agar dapat mendeteksi sambungan nirkabel. Lihat dokumentasi komputer tentang cara mengkonfigurasi sambungan nirkabel.
Menyambungkan Pemutar DVD Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel S-video 1 2 1 Kabel daya 2 Kabel S-video CATATAN: Kabel S-video tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel ekstensi S-Video (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell di dell.com.
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video Komposit 1 2 1 Kabel daya 2 Kabel video komposit CATATAN: Kabel Video Komposit tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel ekstensi Video Komposit (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell di dell.com.
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video Komponen 1 2 1 Kabel daya 2 Kabel VGA ke Video Komponen CATATAN: Kabel VGA ke Video Komponen tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel ekstensi VGA ke Video Komponen (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell di dell.com.
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel HDMI 1 2 1 Kabel daya 2 Kabel HDMI CATATAN: Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor.
Menyambungkan ke LAN (Local Area Network) Untuk memproyeksikan gambar dan mengontrol proyektor yang tersambung ke jaringan melalui kabel RJ45. 1 2 LAN (Local Area Network) 1 Kabel daya 2 Kabel RJ45 CATATAN: Kabel RJ45 tidak diberikan bersama proyektor.
Pilihan Pemasangan Profesional: Pemasangan untuk Mengarahkan Layar Otomatis 1 3 2 1 Kabel daya 2 Konektor DC 12V 3 Layar Otomatis CATATAN: Gunakan konektor DC 12V berukuran 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (konektor) untuk menyambungkan layar otomatis dengan proyektor.
Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial 1 3 2 1 Kabel daya 2 Kabel RS232 3 Kotak kontrol RS232 komersial CATATAN: Kabel RS232 tidak diberikan bersama proyektor. Untuk mendapatkan kabel, hubungi teknisi profesional.
Menggunakan Proyektor 3 Menghidupkan Proyektor CATATAN: Hidupkan proyektor sebelum sumber dihidupkan (komputer, pemutar DVD, dsb.). Lampu tombol Power (Daya) akan berkedip biru hingga ditekan. 1 Lepaskan penutup lensa. 2 Sambungkan kabel daya dan kabel sinyal yang sesuai. Untuk informasi tentang cara menyambungkan proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9. 3 Tekan tombol Power (Daya) (lihat "Menggunakan Panel Kontrol" pada halaman 27 untuk mengetahui letak tombol Power (Daya)).
CATATAN: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama 60 detik hingga suhu internal stabil. 4 Lepaskan kabel daya dari stopkontak dan proyektor. Mengatur Gambar Proyeksi Menambah Ketinggian Proyektor 1 Tekan tombol Elevator. 2 Tambah ketinggian proyektor ke sudut tampilan yang dikehendaki, kemudian lepaskan tombol untuk mengunci kaki elevator pada tempatnya. 3 Gunakan roda penyesuai kemiringan untuk menyempurnakan sudut tampilan. Mengurangi Ketinggian Proyektor 1 Tekan tombol Elevator.
Mengatur Zoom dan Fokus Proyektor PERHATIAN: Untuk menghindari kerusakan pada proyektor, pastikan lensa zoom dan kaki elevator telah ditarik sepenuhnya sebelum memindahkan atau menyimpan proyektor dalam tas. 1 Putar tab zoom untuk memperbesar dan memperkecil tampilan. 2 Putar gelang fokus hingga gambar terlihat jelas. Proyektor akan memfokuskan pada jarak antara 3,94 kaki hingga 32,81 kaki (1,2 m hingga 10 m).
Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi 307"(779,78 cm) ) 6" 25 4 cm ,2 0 5 (6 277"(703,58 cm) Jarak proyektor ke layar ) 1" 23 4 cm ,7 6 8 (5 215"(546,10 cm) ) 9" 17 6 cm ,6 4 5 (4 154"(391,16 cm) ) 8" 12 2 cm 2,1 5 (3 92"(233,68 cm) 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) 32,81'(10,0 m) ) " 77 8 cm 5,5 9 (1 37"(93,98 cm) 30" (76,20 cm) 3,94'(1,2 m) Menggunakan Proyektor 25
Maks. Layar (Diagonal) Ukuran Layar 37" (93,98 92" (233,68 154" (391,16 215" (546,10 277" (703,58 307" (779,78 cm) cm) cm) cm) cm) cm) 30" (76,20 77" (195,58 128" (352,12 179" (454,66 231" (586,74 256" (650,24 cm) cm) cm) cm) cm) cm) Maks.
Menggunakan Panel Kontrol 1 2 3 4 10 9 5 6 8 1 LAMPU peringatan 7 Jika indikator kuning LAMPU menyala atau berkedip, salah satu masalah berikut mungkin terjadi: • Masa pakai lampu habis • Modul lampu tidak terpasang dengan benar • Driver lampu tidak berfungsi • Lingkaran warna tidak berfungsi Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Mengatasi Masalah Proyektor" pada halaman 79 dan "Sinyal Pemandu" pada halaman 83.
4 Atas /pengaturan Keystone Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+40/-35 derajat). 5 Kanan /Pengaturan Otomatis Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). Tekan untuk mensinkronisasi proyektor dengan sumber input. CATATAN: Pengaturan Otomatis tidak akan beroperasi jika OSD (tampilan di layar) ditampilkan.
Menggunakan Remote Control 1 11 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 8 17 18 9 19 10 20 1 Daya Mengaktifkan atau menonaktifkan proyektor. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan Proyektor" pada halaman 22 dan "Mematikan Proyektor" pada halaman 22. 2 Masukkan Tekan untuk mengkonfirmasi pilihan. 3 Kanan Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). 4 Bawah Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
5 Rasio Aspek Tekan untuk mengubah rasio aspek gambar yang ditampilkan. 6 Gulir Halaman ke Atas Tekan untuk beralih ke halaman sebelumnya. CATATAN: Kabel USB harus tersambung jika Anda ingin menggunakan fitur Page Up (Gulir Halaman ke Atas). 7 Diam Tekan untuk menonaktifkan atau mengaktifkan suara speaker proyektor. 8 Gulir Halaman ke Bawah Tekan untuk beralih ke halaman berikutnya. CATATAN: Kabel USB harus tersambung jika Anda ingin menggunakan fitur Page Down (Gulir Halaman ke Bawah).
16 Volume bawah Tekan untuk memperkecil volume suara. 17 Pengaturan Keystone Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+40/-35 derajat). 18 Sumber Tekan untuk beralih antara sumber RGB Analog, Komposit, Komponen (YPbPr, melalui VGA), HDMI, dan S-video. 19 Pengaturan Otomatis Tekan untuk mensinkronisasi proyektor dengan sumber input. Pengaturan otomatis tidak akan beroperasi jika OSD ditampilkan.
Memasang Baterai Remote Control CATATAN: Keluarkan baterai dari remote control bila tidak digunakan. 1 Tekan tab untuk membuka penutup tempat baterai. 1 2 Periksa tanda polaritas (+/-) pada baterai. 2 3 Masukkan baterai dan sejajarkan polaritas dengan benar 3 sesuai tanda dalam tempat baterai. CATATAN: Jangan gabungkan berbagai jenis baterai atau jangan gunakan baterai baru dan lama secara bersamaan. 4 Pasang kembali penutup baterai.
Jangkauan Pengoperasian Remote Control Jangkauan pengoperasian Sudut ±30° Jarak 10m/32,8kaki Jarak Sudut Sudut k ra Ja CATATAN: Jangkauan pengoperasian yang sebenarnya dapat sedikit berbeda dari diagram. Daya baterai yang lemah juga akan membuat remote control tidak dapat mengoperasikan proyektor dengan benar.
Menggunakan Tampilan di Layar • Proyektor dilengkapi Menu OSD (Tampilan di Layar) dalam berbagai bahasa yang dapat ditampilkan dengan atau tanpa sumber input. • Untuk menavigasi pada tab dalam Main Menu (Menu Utama), tekan tombol atau pada panel kontrol proyektor atau remote control. • Untuk memilih submenu, tekan tombol pada panel kontrol proyektor atau remote control. • Untuk menetapkan pilihan, tekan tombol atau pada panel kontrol proyektor atau remote control. Warna berubah menjadi biru tua.
INPUT SELECT (PILIHAN INPUT) Menu Input Select (Pilihan Input) dapat digunakan untuk memilih sumber input proyektor. AUTO SOURCE (SUMBER OTOMATIS)—Pilih Off (Tidak Aktif) (default) untuk mengunci sinyal input aktif. Jika tombol Source (Sumber) ditekan saat mode Auto Source (Sumber Otomatis) diatur ke Off (Tidak Aktif), Anda dapat memilih sinyal input secara manual. Pilih On (Aktif) untuk mendeteksi sinyal input yang tersedia secara otomatis.
VGA-A—Gunakan dan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan input VGA-A. VGA-B—Gunakan dan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan input VGA-B. S-VIDEO—Gunakan dan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan input SVideo. COMPOSITE VIDEO (VIDEO KOMPOSIT)—Gunakan dan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan input Video Komposit. HDMI—Gunakan dan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan input HDMI. CATATAN: Anda tidak dapat menonaktifkan sumber input aktif. Minimum dua sumber input harus diaktifkan setiap kali.
PICTURE (GAMBAR) (dalam Video Mode (Mode Video)) Menggunakan menu Picture (Gambar), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Picture (Gambar): VIDEO MODE (MODE VIDEO)—Untuk mengoptimalkan gambar yang ditampilkan: Presentation (Presentasi), Bright (Cerah), Movie (Film), sRGB (memberikan tampilan warna yang lebih akurat), dan Custom (Kustom) (menetapkan pengaturan pilihan).
PICTURE ADVANCED (GAMBAR LANJUTAN) Menggunakan menu Picture Advanced (Gambar Pilihan), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Picture Advanced (Gambar Lanjutan): WHITE INTENSITY (INTENSITAS PUTIH)—Gunakan dan untuk menyesuaikan intensitas putih tampilan. COLOR TEMP (SUHU WARNA)—Untuk menyesuaikan suhu warna. Layar akan terlihat lebih sejuk pada suhu warna yang lebih tinggi dan lebih hangat pada suhu warna yang lebih rendah.
ASPECT RATIO (RASIO ASPEK)—Untuk memilih rasio aspek dalam menyesuaikan tampilan gambar. • Asli — Pilih Asli untuk mempertahankan rasio aspek gambar proyeksi berdasarkan sumber input. • 4:3 — Sumber input akan diskala agar sesuai di layar dan memproyeksi gambar 4:3. • Lebar — Sumber input diskala agar sesuai dengan lebar layar dalam memproyeksi gambar layar lebar. ZOOM—Tekan untuk membuka menu Zoom. Pilih bidang yang akan di-zoom, kemudian tekan gambar yang di-zoom.
DISPLAY (TAMPILAN) (dalam Video Mode (Mode Video)) Menggunakan menu Display (Tampilan), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Picture (Gambar): ASPECT RATIO (RASIO ASPEK)—Untuk memilih rasio aspek dalam menyesuaikan tampilan gambar. • Asli — Pilih Asli untuk mempertahankan rasio aspek gambar proyeksi berdasarkan sumber input. • 4:3 — Sumber input akan diskala agar sesuai di layar dan memproyeksi gambar 4:3.
LAMP (LAMPU) Menggunakan menu Lamp (Lampu), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Lamp (Lampu): LAMP MODE (MODE LAMPU)—Untuk memilih antara mode Normal dan ECO. Mode Normal beroperasi pada tingkat daya penuh. Mode ECO beroperasi pada tingkat daya lebih rendah yang dapat memberikan masa pakai lampu lebih lama, pengoperasian yang lebih tenang, dan cahaya lampu yang lebih redup di layar.
LANGUAGE (BAHASA)—Untuk menetapkan bahasa OSD. Tekan untuk membuka menu Language (Bahasa). PROJECTOR MODE (MODE PROYEKTOR)—Untuk memilih mode proyektor, tergantung pada pemasangan proyektor. • Proyeksi Depan-Di Meja — Ini adalah pilihan default. • Proyeksi Depan-Di Langit-Langit — Proyektor akan memutar posisi gambar untuk proyeksi di langit-langit. • Proyeksi Belakang-Di Meja — Proyektor akan membalik gambar agar dapat diproyeksikan dari belakang layar transparan.
WIRELESS AND NETWORK (NIRKABEL DAN JARINGAN)—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan fungsi nirkabel dan jaringan. Tekan untuk mengkonfigurasi pengaturan Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan). Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan) Menu Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan) dapat digunakan untuk mengkonfigurasi pengaturan sambungan jaringan. DHCP—Jika terdapat server DHCP di jaringan yang tersambung dengan proyektor, alamat IP akan secara otomatis diperoleh bila DHCP diatur ke On (Aktif).
INFORMATION (INFORMASI) Menu Information (Informasi) menampilkan pengaturan proyektor aktif. OTHERS (LAINNYA) Menu Others (Lainnya) dapat digunakan untuk mengubah pengaturan Menu, Screen (Layar), Audio, Power (Daya), Security (Keamanan), dan Closed Caption (Teks Gambar) (hanya untuk NTSC). Anda juga dapat melakukan Test Pattern (Pola Pengujian) dan Factory Reset (Pengaturan Ulang Pabrik). MENU SETTINGS (PENGATURAN MENU)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan menu.
MENU POSITION (POSISI MENU)—Untuk mengubah posisi menu OSD di layar. MENU TRANSPARENCY (TRANSPARANSI MENU)—Pilih untuk mengubah tingkat transparansi latar belakang OSD. MENU TIMEOUT (BATAS WAKTU MENU)—Untuk mengatur batas waktu OSD. Secara default, OSD akan terhapus setelah 20 detik tanpa aktivitas. MENU LOCK (PENGUNCIAN MENU)—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan Menu Lock (Penguncian Menu) dan menyembunyikan menu OSD. Pilih OFF (TIDAK AKTIF) untuk menonaktifkan Menu Lock (Penguncian Menu).
AUDIO SETTINGS (PENGATURAN AUDIO)—Pilih, kemudian tekan untuk mengubah pengaturan audio. Berikut adalah pilihan yang terdapat dalam menu pengaturan audio: AUDIO INPUT (INPUT AUDIO)—Pilih sumber input Audio, pilihannya adalah: Audio-A, Audio-B, Audio-C, dan HDMI. VOLUME—Tekan untuk memperkecil volume suara dan memperbesar volume suara. untuk SPEAKER—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan speaker. Pilih Off (Tidak Aktif) untuk menonaktifkan speaker.
QUICK SHUTDOWN (MATIKAN CEPAT)—Pilih Yes (Ya) untuk mematikan proyektor dengan sekali menekan tombol Power (Daya). Fungsi ini juga dapat mematikan proyektor secara cepat dengan kecepatan kipas yang ditingkatkan. Sedikit noise akustik yang lebih tinggi akan terjadi saat proyektor dimatikan dengan cepat. CATATAN: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama 60 detik hingga suhu internal stabil. Diperlukan waktu yang lebih lama untuk menghidupkan proyektor jika segera dihidupkan.
b Mengaktifkan fungsi Password (Sandi) akan menampilkan layar karakter. Masukkan angka 4 digit dari layar, kemudian tekan . c Untuk mengkonfirmasi, masukkan kembali sandi. d Jika verifikasi sandi berhasil, Anda dapat melanjutkan dengan mengakses fungsi dan utilitas proyektor. 2 Jika sandi yang dimasukkan salah, Anda akan diberi 2 kesempatan lagi. Setelah 3 upaya yang tidak valid, proyektor akan mati secara otomatis. . CATATAN: Jika Anda lupa sandi, hubungi DELL™ atau staf layanan yang sesuai.
CHANGE PASSWORD (UBAH SANDI)—Masukkan sandi awal, kemudian masukkan sandi baru dan konfirmasikan kembali sandi baru. CLOSED CAPTION (TEKS GAMBAR)—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan teks gambar dan membuka menu teks gambar. Tetapkan pilihan teks gambar yang sesuai: CC1, CC2, CC3, dan CC4.
CATATAN: Pilihan teks gambar hanya tersedia untuk NTSC. TEST PATTERN (POLA PENGUJIAN)—Test Pattern (Pola Pengujian) digunakan untuk menguji fokus dan resolusi. Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan Test Pattern (Pola Pengujian) dengan memilih Off (Tidak Aktif), 1, atau 2. Anda juga dapat mengaktifkan Test Pattern 1 (Pola Pengujian 1) dengan menekan terus tombol dan pada panel kontrol secara bersamaan selama 2 detik.
Penginstalan Jaringan Nirkabel CATATAN: Komputer harus memiliki persyaratan sistem minimum berikut: Sistem operasi: • Windows Microsoft Windows 2000 service pack 4 atau versi yang lebih baru, Windows XP Home atau Professional Service pack 2 32-bit(disarankan), dan Windows Vista 32bit • MAC MacBook dan versi yang lebih baru, MacOS 10.5 versi yang lebih baru Perangkat Keras Minimum: a Intel Pentium III-800 MHZ (atau yang lebih besar) b Diperlukan RAM 256MB, disarankan 512 MB atau lebih besar.
Agar dapat menggunakan proyektor secara nirkabel, Lakukan langkah-langkah berikut: 1 Pasang antena nirkabel. Lihat "Memasang Antena" pada halaman 10. 2 Aktifkan sambungan nirkabel di proyektor. Lihat "Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan)" pada halaman 43. 3 Tetapkan menu Input Select (Pilihan Input) ke Wireless / Network (Nirkabel/Jaringan). Lihat "INPUT SELECT (PILIHAN INPUT)" pada halaman 35.
CATATAN: • Komputer harus memiliki fungsi jaringan nirkabel untuk mendeteksi sambungan. • Bila tersambung ke jaringan 4610X WIRELESS PLUS, konektivitas nirkabel dengan jaringan nirkabel lainnya akan terputus. 6 Buka browser Internet. Anda akan secara otomatis diarahkan ke halaman Web 4610X WIRELESS PLUS Web Management. CATATAN: Jika halaman Web tidak terbuka secara otomatis, masukkan alamat IP yang dicatat dari layar proyektor di panel alamat browser.
8 Pilih sistem operasi yang sesuai, lalu klik Download. 9 Klik Run (Jalankan) untuk melanjutkan penginstalan perangkat lunak satu kali. CATATAN: Anda dapat memilih untuk menyimpan file dan menginstalnya di lain waktu. Untuk melakukannya, klik Save (Simpan). CATATAN: Pesan peringatan berikut dapat ditampilkan, pilih Run (Jalankan) dan Allow (Bolehkan).
10 Perangkat lunak penginstalan akan dijalankan. Untuk menyelesaikan konfigurasi, ikuti petunjuk pada layar. 4610X WIRELESS PLUS Wireless Application Setelah penginstalan selesai, perangkat lunak 4610X WIRELESS PLUS Wireless Application akan dijalankan dan mencari proyektor secara otomatis. Layar berikut akan ditampilkan. Login Untuk berkomunikasi dengan, masukkan Login Code (Kode Login) yang diberikan pada Langkah 4 di "Penginstalan Jaringan Nirkabel, lalu klik OK.
Mengenali Tombol Setelah berhasil login, layar berikut akan ditampilkan. 1 2 1 2 3 3 Item Keterangan Panel Status Menampilkan informasi IP dan LOGIN CODE (KODE LOGIN). Menu Klik untuk membuka menu aplikasi. Tombol perkecil Klik untuk memperkecil tampilan aplikasi. Tombol tutup Klik untuk keluar dari aplikasi. Toolbar Kontrol Layar penuh Klik untuk memproyeksikan gambar di layar penuh. Split 1 Klik untuk memproyeksikan gambar di sudut kiri atas layar.
CATATAN: Informasi berikut hanya untuk mode presentasi data nirkabel. Tampilan gambar dapat menjadi lambat atau tidak ditampilkan dengan lancar jika menampilkan klip video maupun animasi, lihat tabel kecepatan frame berikut ini sebagai referensi. Kecepatan Frame Presentasi Nirkabel Variasi Layar % 1 Perkiraan frame per detik 2 <5 % 303 <10% 163 <20% 123 <40% 83 <75% 53 100% 33 > 100% ≤ 24 CATATAN: 1 Persentase variasi layar didasarkan pada 1024 x 768.
WEB MANAGEMENT (MANAJEMEN WEB)—Klik untuk membuka halaman Web Management (Manajemen Web). Lihat "Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen Web)" pada halaman 59. SEARCH FOR PROJECTOR (CARI PROYEKTOR)—Klik untuk mencari dan tersambung ke proyektor nirkabel. MAKE APPLICATION TOKEN (BUAT TOKEN APLIKASI)—Klik untuk membuat token aplikasi. Lihat "Membuat Application Token (Token Aplikasi)" pada halaman 78. INFO—Klik untuk menampilkan informasi sistem.
Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen Web) Mengkonfigurasi Network Setting (Pengaturan Jaringan) Jika proyektor tersambung ke jaringan, Anda dapat mengakses proyektor menggunakan browser Web. Untuk mengkonfigurasi pengaturan jaringan, lihat "Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan)" pada halaman 43. Mengakses Web Management (Manajemen Web) Gunakan Internet Explorer 5.0 dan versi yang lebih baru atau Netscape Navigator 7.0 dan versi yang lebih baru, kemudian masukkan alamat IP.
Men-download Wireless Application Software Lihat juga "Penginstalan Jaringan Nirkabel" pada halaman 51. Klik tombol Download pada sistem operasi komputer yang sesuai.
Conference Control (Kontrol Konferensi) Dapat digunakan untuk meng-host presentasi konferensi dari berbagai sumber tanpa menggunakan kabel proyektor serta mengontrol tampilan setiap presentasi di layar. Computer Name (Nama Komputer): Mencantumkan log komputer untuk kontrol konferensi. Play Control (Kontrol Putar): Klik tombol ini untuk mengontrol tampilan proyeksi setiap komputer di layar. • Proyeksi layar penuh — Presentasi dari komputer akan mengisi seluruh layar.
Mengatur Properti Admin Sandi administrator diperlukan untuk mengakses halaman Admin. • 62 Admin Password (Sandi Admin): Masukkan sandi administrator, lalu klik Login. Sandi default adalah "admin". Untuk mengubah sandi, lihat "Change Passwords (Ubah Sandi)" pada halaman 67.
System Status (Status Sistem) Menampilkan informasi Network Status (Status Jaringan), Connection Status (Status Sambungan), dan Projector Status (Status Proyektor).
Network Status (Status Jaringan) Lihat bagian OSD pada halaman 43. IP Setup (Konfigurasi IP) Pilih Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara otomatis) untuk menetapkan alamat IP ke proyektor secara otomatis atau Use the following IP address (Gunakan alamat IP berikut) untuk menetapkan alamat IP secara manual.
Wireless Setup (Konfigurasi Nirkabel) • Pilih Enable (Aktifkan) untuk mengkonfigurasi Region (Wilayah), SSID, SSID Broadcast (Siaran SSID), Channel (Kanal), WEP, dan Key (Kunci). Pilih Disable (Nonaktifkan) untuk menonaktifkan konfigurasi nirkabel. SSID: Panjang maksimum 32 karakter. WEP: Anda dapat menetapkan kunci WEP ke Disable (Nonaktifkan) maupun memilih 64-bit atau 128-bit dalam string ASCII maupun HEX.
Projection Setup (Konfigurasi Proyeksi) Projection Setup (Konfigurasi Proyeksi) • • • Resolution (Resolusi): Untuk memilih resolusi. Pilihannya adalah: XGA (1024 x 768) dan WXGA (1280 x 768). Color Depth (Kedalaman Warna): Untuk memilih kedalaman warna agar tampilan presentasi lebih tajam. Pilihannya adalah: Normal (16 bit) dan High (32 bit) (Tinggi (32 bit)). Login Code (Kode Login): Memilih cara proyektor menghasilkan kode login.
Change Passwords (Ubah Sandi) Halaman ini digunakan untuk mengubah sandi administrator. • • Enter New Password (Masukkan Sandi Baru): Masukkan sandi baru. Confirm New Password (Konfirmasikan Sandi Baru): Masukkan kembali sandi, kemudian klik Apply (Terapkan). CATATAN: Hubungi Dell jika Anda lupa sandi administrator.
Reset to Default (Atur Ulang ke Default) Klik tombol Apply (Terapkan) untuk mengembalikan semua konfigurasi nirkabel/jaringan ke pengaturan default pabrik.
Firmware Update (Update Firmware) Gunakan halaman Firmware Update (Update Firmware) untuk meng-update firmware proyektor. Untuk menjalankan update firmware, lakukan langkah-langkah berikut: 1 Tekan Browse (Telusuri) untuk memilih file yang akan di-update. 2 Klik tombol Update untuk menjalankan. Tunggu hingga sistem meng-update firmware di perangkat. PERHATIAN: Jangan hentikan proses update karena dapat mengakibatkan gangguan pada sistem! 3 Klik OK setelah update selesai.
Panel Kontrol Proyektor Projector Information (Informasi Proyektor) • • • 70 Projector Status (Status Proyektor): Berikut adalah 4 status: Lamp On (lampu Menyala), Standby (Siaga), Power Saving (Hemat Daya), dan Cooling (Pendinginan). Klik tombol Refresh untuk me-refresh pengaturan status dan kontrol. Power Saving (Hemat Daya): Power Saving (Hemat Daya) dapat diatur ke Off (Tidak Aktif), 30, 60, 90, atau 120 menit. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Power Saving (Hemat Daya)" pada halaman 46.
Image Control (Kontrol Gambar) • • • • Operation Mode (Mode Pengoperasian): Untuk memilih mode pengoperasian. Berikut adalah 2 pilihannya: Normal Mode (Mode Normal) dan ECO Mode (Mode ECO). Projector Mode (Mode Proyektor): Untuk memilih mode proyektor, tergantung pada pemasangan proyektor.
Alert Setting (Pengaturan Tanda) E-mail Alert (Tanda E-mail) • E-mail Alert (Tanda E-mail): Anda dapat memilih agar diberitahukan melalui email (Enable (Aktif)) atau tidak (Disable (Nonaktif)). • To/CC/From (Kepada/CC/Dari): Anda dapat memasukkan alamat email pengirim (From (Dari)) dan penerima (To/Cc (Kepada/CC)) untuk menerima pemberitahuan bila terdapat abnormalitas atau peringatan. • Subjek: Anda dapat memasukkan baris subjek email.
Reboot System (Sistem Boot Ulang) Klik Reboot (Boot Ulang) untuk mem-boot ulang sistem. Crestron Untuk fungsi Crestron.
TIPS: Saya ingin mengakses proyektor Untuk memiliki pengaturan browser yang lebih baik, ikuti langkah-langkah di bawah ini: dari jauh melalui Internet. Pengaturan apakah yang lebih 1 Buka Control Panel Internet Options Temporary Internet Files baik untuk browser? tab General Settings Centang Every visit to the pages. 2 Beberapa firewall atau antivirus dapat memblokir aplikasi HTTP, nonaktifkan firewall atau antivirus jika memungkinkan.
Mengapa server SMTP tidak dapat diakses? Mengapa email tanda pengujian tidak dapat diterima meskipun proyektor menunjukkan bahwa email tersebut telah dikirim? 1 Hubungi MIS atau administrator jaringan untuk menanyakan apakah fungsi server SMTP terbuka bagi proyektor dan IP yang ditetapkan ke proyektor boleh mengakses server SMTP. Nomor port soket SMTP adalah 25 dan tidak dapat diubah. 2 Pastikan server SMTP keluar, nama pengguna, dan sandi telah ditetapkan dengan benar.
Konfigurasi Firewall dan Tanya Jawab P: Mengapa halaman Web Management (Manajemen Web) tidak dapat diakses? J: Konfigurasi firewall komputer Anda dapat membuat halaman Web Management (Manajemen Web) tidak dapat diakses. Lihat pengaturan konfigurasi berikut. Proteksi Firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus Sygate Personal Firewall 76 Konfigurasi 1 Jalankan McAfee Security Center (Start > All Programs > McAfee > McAfee Security Center).
Proteksi Firewall Windows Firewall Zone Alarm Konfigurasi 1 Buka Windows Firewall (Start > All Programs > Control Panel). Klik dua kali Windows Firewall. 2 Pada tab General, hapus centang Don’t allow exceptions. 3 Pada tab Exceptions, klik tombol Add Program.... 4 Cari, lalu pilih Dell 4610X Wireless Plus Projector dari daftar program, lalu klik OK. 5 Klik OK untuk mengkonfirmasi pengaturan pengecualian. 1 Buka Zone Alarm Firewall (Start > All Programs > Zone Labs > Zone Labs Center).
Membuat Application Token (Token Aplikasi) Application Token (Token Aplikasi) dapat digunakan untuk menjalankan Plug and Show (Pasang dan Tampilkan) menggunakan token USB. 1 2 Dari perangkat lunak aplikasi, klik > Make Application Token (Buat Token Aplikasi). Layar berikut ini akan ditampilkan. Klik Lanjut. 3 Pasang flash drive ke salah satu port USB di komputer. Pilih drive dari daftar, lalu klik Lanjut. 4 Klik Selesai untuk menutup wizard.
Mengatasi Masalah Proyektor 4 Jika Anda mengalami masalah dengan proyektor, lihat tips mengatasi masalah berikut ini. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell™ (lihat Menghubungi Dell™ pada halaman 92). Masalah Kemungkinan Solusi Tidak ada gambar yang ditampilkan di layar • Pastikan penutup lensa telah dilepaskan dan proyektor dihidupkan. • Pastikan INPUT SELECT (PILIHAN INPUT) telah ditetapkan dengan benar dalam menu OSD. • Pastikan port grafis eksternal telah diaktifkan.
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) Input Source (Sumber Input) tidak ada. Tidak dapat beralih ke Input Source (Sumber Input) tertentu. Buka Advanced Enable/Disable Sources (Sumber Aktif/Nonaktif Lanjutan), kemudian pastikan Input Source (Sumber Input) tersebut diatur ke Enable (Aktif). Gambar yang ditampilkan terpotong, berputar, atau tidak ditampilkan dengan benar 1 Tekan tombol Auto Adjust (Pengaturan Otomatis) pada remote control atau panel kontrol.
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) Warna gambar salah • Jika layar menerima output sinyal yang salah dari kartu grafis, atur jenis sinyal ke RGB pada tab OSD Display (Layar). • Gunakan Test Pattern (Pola Pengujian) dalam menu Others (Lainnya). Pastikan warna pola pengujian sudah benar. Gambar tidak fokus 1 Sesuaikan gelang fokus pada lensa proyektor. 2 Pastikan layar proyeksi berada dalam jarak yang diharuskan dari proyektor (1,2 m [3,94 kaki] hingga 10 m [32,81 kaki]).
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) LAMPU berkedip kuning Jika LAMP (LAMPU) berkedip kuning, sambungan Modul lampu mungkin terganggu. Periksa dan pastikan modul lampu telah terpasang dengan benar. Jika LAMP (LAMPU) dan lampu Power (Daya) berkedip kuning, berarti driver lampu tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
Sinyal Pemandu Status Proyektor Tombol Kontrol Keterangan Indikator Daya Menu Lainnya SUHU (Kuning) LAMPU (Kuning) BIRU Berkedip Mati Mati Mati Mati BIRU BIRU BIRU Mati Mati BIRU BIRU Mati Mati Mati BIRU Mati Mati Mati Mati KUNING Berkedip Mati Mati Mati Mati KUNING Mati Mati Mati Mati Mode siaga Proyektor dalam mode Standby (Siaga). Siap dihidupkan. Mode Warming up (Pemanasan) Diperlukan beberapa waktu hingga proyektor memanas dan hidup.
Lampu tidak berfungsi Lampu rusak. Ganti lampu. Kesalahan Catu DC (+12V) Mati Mati Mati Mati KUNING Catu daya terganggu. Proyektor mati secara otomatis. Lepaskan kabel daya setelah 3 menit, kemudian hidupkan kembali proyektor. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell. KUNING Berkedip Mati Mati KUNING KUNING Kesalahan Catu DC (sekunder) Catu daya terganggu. Proyektor mati secara otomatis. Lepaskan kabel daya setelah 3 menit, kemudian hidupkan kembali proyektor.
Mengganti Lampu PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 7. Ganti lampu bila pesan "Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (Masa pakai lampu hampir habis dalam pengoperasian. Sebaiknya ganti! www.dell.com/lamps)" ditampilkan di layar. Jika masalah berlanjut setelah mengganti lampu, hubungi Dell™. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Menghubungi Dell™pada halaman 92.
7 Kencangkan dua sekrup yang mengencangkan lampu. 8 Pasang kembali penutup lampu, kemudian kencangkan kedua sekrup. 9 Atur ulang waktu penggunaan lampu dengan memilih "Yes" (Ya) untuk Lamp Reset (Pengaturan Ulang Lampu) pada tab OSD Lamp (Lampu) (lihat menu Lampu pada halaman 41). Bila modul lampu baru telah diubah, proyektor akan secara otomatis mendeteksi dan mengatur ulang jam lampu. PERHATIAN: Pembuangan Lampu (hanya untuk A.S.
5 Spesifikasi Katup Lampu Kecerahan Rasio Kontras Kesesuaian Jumlah Piksel Warna yang Dapat Ditampilkan Kecepatan Lingkaran Warna Lensa Proyeksi Ukuran Layar Proyeksi Jarak Proyeksi Kompatibilitas Video Catu Daya Pemakaian Daya DarkChip2™ XGA DMD Jenis X 0,55" 3500 ANSI Lumens (Maks.
Audio Tingkat Noise Berat Dimensi (P x T x L) 2 speaker x 5watt RMS 35 dB(A) mode Normal, 32 dB(A) mode Eco 6,55 ± 0,05 lbs (2,97 ± 0,02 kg) 11,26 x 4,33 x 9,76 inci (286 x 110 x 247,8 mm) 11,26"(2 86mm) 9, 76 "( 24 7, 8m m ) 4,33"(110mm) Lingkungan Suhu Pengoperasian: 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF) Kelembaban: 80% maksimum Suhu penyimpanan: 0ºC hingga 60ºC (32ºF hingga 140ºF) Kelembaban: 90% maksimum Suhu pengiriman: -20ºC hingga 60ºC (-4ºF hingga 140ºF) Kelembaban: 90% maksimum Daya: Satu soket daya AC
Nirkabel Port RJ45: Satu soket RJ45 untuk kontrol proyektor melalui jaringan. Output 12V: Satu output relay maks. 12V DC/200mA untuk mengarahkan layar otomatis. Standar Nirkabel: IEEE802.11b/g Lingkungan OS: Windows Vista/XP/2000, MAC OS X Dukungan: Slide presentasi dan kontrol proyektor. Membolehkan sambungan hingga 20 pengguna sekaligus. Layar bagi 4-ke-1. Membolehkan 4 slide presentasi untuk diproyeksikan di layar. Lamp (Lampu) Mode Kontrol Konferensi.
Penataan Pin RS232 Protokol RS232 • Pengaturan Komunikasi Pengaturan sambungan Nilai Nilai Baud: 19200 Bit Data: 8 Paritas Tidak ada Bit Berhenti 1 • Jenis perintah Untuk menampilkan menu OSD dan menyesuaikan pengaturan.
Mode Kompatibilitas (Analog/Digital) Resolusi Kecepatan Refresh (Hz) Frekuensi Hsync (KHz) Clock Piksel (MHz) 640 x 350 640 x 480 640 x 480 p60 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 848 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1152 x 864 1280 x 960 1280 x 1024 1152 x 864 1400 x 1050 1280 X 800 1280 x 1024 1440 X 900 1680 x 1050 1280 x 960 19
Menghubungi Dell Untuk pelanggan di Amerika Serikat, hubungi 800-WWW-DELL (800999-3355). CATATAN: Jika tidak memiliki sambungan Internet aktif, Anda dapat menemukan informasi kontak pada faktur pembelian, slip kemasan, bukti pembelian, atau katalog produk Dell. Dell™ memberikan beberapa dukungan serta pilihan layanan online dan melalui telepon. Ketersediaan beragam menurut negara serta produk dan beberapa layanan mungkin tidak tersedia di wilayah Anda.
Lampiran: Daftar istilah ANSI Lumens — Pengukuran standar untuk kecerahan. Kecerahan diukur dengan membagi gambar meter persegi menjadi 9 persegi yang sama, mengukur jarak baca (atau kecerahan) di bagian tengah persegi, dan membuat rata-rata dari 9 nilai tersebut. Rasio Aspek — Rasio aspek terpopuler adalah 4:3 (4 banding 3). Format TV dan video komputer sebelumnya dalam rasio aspek 4:3 yang berarti lebar gambar adalah 4/3 kali tinggi.
dB — desibel — Unit yang digunakan untuk menyatakan perbedaan relatif pada data atau intensitas, biasanya antara dua sinyal akustik atau listrik, yang setara dengan 10 kali logaritma rasio kedua tingkat. Layar Diagonal — Metode penghitungan ukuran layar atau gambar yang diproyeksikan. Penghitungan dilakukan dari satu sudut ke sudut yang berseberangan. Layar dengan tinggi 9 kaki dan lebar 12 kaki memiliki diagonal sepanjang 15 kaki.
optik. Jarak Minimum — Posisi terdekat yang memungkinkan proyektor memfokuskan gambar ke layar. NTSC — National Television Standards Committee. Standar Amerika Utara untuk video dan penyiaran dengan format video 525 garis pada 30 bingkai per detik. PAL — Phase Alternating Line. Standar siaran Eropa untuk video dan penyiaran dengan format video 625 garis pada 25 bingkai per detik. Balik Gambar — Fitur yang dapat digunakan untuk membalik gambar secara horizontal.
Indeks A Menghubungi Dell 79 Adaptor DC 9 Audio Input (Input Audio) 46 Audio Settings (Pengaturan Audio) 46 Audio-B 9 Audio-C 9 audio-C 9 C Capture Screen (Pengambilan Gambar Layar) 45 Closed Caption (Teks Gambar) 49 D Dell menghubungi 92 dukungan menghubungi Dell 92 H Mengatur Zoom dan Fokus Proyektor 24 Gelang fokus 24 Tab zoom 24 Mengganti Lampu 85 Menghidupkan/Mematikan Proyektor Mematikan Proyektor 22 Menghidupkan Proyektor 22 Menghubungi Dell 6, 82, 85 Menu Position (Posisi Menu) 45 Menu Setting
17, 18, 19, 20, 21 Kabel HDMI 18, 19, 21 Kabel RS232 13 Kabel S-video 15 Kabel USB ke USB 11 Kabel VGA ke VGA 11, 12 Kabel VGA ke YPbPr 17 Kabel video komposit 16 Ke Komputer 11 Menyambungkan dengan Kabel HDMI 18 Menyambungkan dengan Kabel Komponen 17 Menyambungkan dengan Kabel Komposit 16 Menyambungkan dengan Kabel S-video 15 Menyambungkan Komputer dengan kabel RS232 13 Soket input audio 9 Soket input VGA-A (D-sub) 9 Soket input VGA-B (D-sub) 9 Soket kabel daya 9 Soket output audio 9 Soket RS232 9 Soket S
Audio 88 Berat 88 Catu Daya 87 Dimensi 88 Jarak Proyeksi 87 Jumlah Piksel 87 Katup Lampu 87 Kecepatan Lingkaran Warna 87 Kecerahan 87 Kesesuaian 87 Kompatibilitas Video 87 Lensa Proyeksi 87 Lingkungan 88 Pemakaian Daya 87 Protokol RS232 90 Rasio Kontras 87 Soket I/O 88 Tingkat Noise 88 Ukuran Layar Proyeksi 87 Warna yang Dapat Ditampilkan 87 T Tampilan di Layar 34 Auto-Adjust (Pengaturan Otomatis) 36 DISPLAY (TAMPILAN) (dalam PC Mode (Mode PC)) 38 Display (Tampilan) (dalam Video Mode (Mode Video)) 40 Input